虹裏img歴史資料館

ここでは虹裏imgのかなり古い過去ログを閲覧することができます。新しいログはこちらにあります

20/07/02(木)20:16:25 これか... のスレッド詳細

削除依頼やバグ報告は メールフォーム にお願いします。個人情報、名誉毀損、侵害等については積極的に削除しますので、 メールフォーム より該当URLをご連絡いただけると助かります。

画像ファイル名:1593688585669.jpg 20/07/02(木)20:16:25 No.704959587

これから見ようと思うんだけど吹き替え字幕どっちからいくか決めあぐねてるので双方のおすすめポイントあったら教えて

1 20/07/02(木)20:17:20 No.704959944

IMAXで見ろ

2 20/07/02(木)20:18:34 No.704960443

今日はなんてラブリーな日だ、ぐらいしか印象に残るセリフないからどっちでもいいんじゃないかな V8はどっちも変わらん気がするし

3 20/07/02(木)20:19:15 No.704960690

全体的にあまり口数多くないからどっちでもいいかも

4 20/07/02(木)20:19:35 No.704960830

マックスの声は意外と合ってると思う イモータンジョーの方がなんか違和感ある

5 20/07/02(木)20:19:49 No.704960915

イモータンジョーのマスク越しのボイスエフェクトは原語版の方が好きかな

6 20/07/02(木)20:20:12 No.704961051

派手なアクションを期待してみるとカーアクション含めてほぼ全ての要素が思ったより地味だからそんなに期待はしなくていい ハマったら同士達と少数で盛り上がるのが一番かな…

7 20/07/02(木)20:21:00 No.704961357

映画館でみろ

8 20/07/02(木)20:21:41 No.704961627

デカい画面で青い空と砂漠のコントラスト楽しむ方が台詞より大事な映画

9 20/07/02(木)20:24:03 No.704962474

確かエグザイルの誰かだったよね吹替

10 20/07/02(木)20:24:18 No.704962549

家で見るとそんなにだよね

11 20/07/02(木)20:24:39 No.704962689

ウィーアーウォーボーイズ!(ウォーボーイズ!) カルマ!クレイジー!ウォーボーイズ!(ウォーボーイズ!) が聞きたいから字幕で見る

12 20/07/02(木)20:25:23 No.704963010

>家で見るとそんなにだよね そこそこ最高って感じだよな

13 20/07/02(木)20:27:12 No.704963780

>確かエグザイルの誰かだったよね吹替 幸か不幸かロクに喋らないので気にならない

14 20/07/02(木)20:27:29 No.704963925

ちょくちょくスクリーンに掛かる機会があるせいでまだ家で見てないなそういえば…

15 20/07/02(木)20:28:20 No.704964272

琥珀さんだっけかマックスの声

16 20/07/02(木)20:28:20 No.704964275

多分ミュートしても話わかるよ

17 20/07/02(木)20:29:31 No.704964768

セリフ少ないからどっちで見てもいいけど 個人的には先に字幕で見る方がいいかなー

18 20/07/02(木)20:30:11 No.704965037

みんな口数はそんなに多くないからな

19 20/07/02(木)20:30:20 No.704965108

有料の映画チャンネルで放送した新録吹替はちょっと気になる 気になるけどわざわざ契約するほどではない

20 20/07/02(木)20:30:43 No.704965264

吹替マックスは最初のモノローグで不安になるけど先っちょにくくられてる時のツッコミとかは本当に迷惑そうで面白い

21 20/07/02(木)20:31:10 No.704965430

>琥珀さんだっけかマックスの声 あの人声だけだと容姿込みより一段若々しくなるんだなと

22 20/07/02(木)20:31:13 No.704965454

I am the scale of justice!!! The conductor of the choir of death!!! が聞きたくて劇場に2回行った

23 20/07/02(木)20:31:19 No.704965497

俺もBD引っ張り出してきて見ようかな…

24 20/07/02(木)20:32:38 No.704966025

全体通せばそこまで悪くもないけど冒頭のマックスのモノローグがちょっとキツい そもそもまともに長文喋るのがそこくらいなんだけど

25 20/07/02(木)20:33:14 No.704966253

夢の楽園的なの行ったけど既に壊滅してな所の徒労感スターウォーズep8のカジノ編と同じぐらい半端ない

26 20/07/02(木)20:33:50 No.704966507

アクションで声張るシーンちゃんとしてるじゃん!って思ったけど あのへんは吹き替えじゃなくて原語なんだなって字幕見て気づいた

27 20/07/02(木)20:35:29 No.704967153

スマホの画面で観たけどアクションが単に凄いというより凄いアホなので笑えたよ

28 20/07/02(木)20:35:41 No.704967222

これの場合フュリオサ達が現実の一端を実感するプロセスは必要で だからさらなる不確定要素目指すのとマックスの提案を天秤にかけて 戻る選択に乗れる

29 20/07/02(木)20:35:46 No.704967249

アンゼたかしはいい仕事したね

30 20/07/02(木)20:36:15 No.704967437

爆音で観られて良かった映画の一つだ

31 20/07/02(木)20:37:02 No.704967703

トムハーディの声って結構特徴的だよね

32 20/07/02(木)20:37:32 No.704967868

続編まだ?

33 20/07/02(木)20:38:19 No.704968202

>トムハーディの声って結構特徴的だよね しゃがれ声でいかにもハードボイルドなんだけど割と情けない役も似合うのが面白い

34 20/07/02(木)20:38:19 No.704968205

断然字幕 吹き替えは主人公の声が最低すぎる

35 20/07/02(木)20:39:51 No.704968796

何度見てもヤマアラシがひっくり返って背後の車に覆いかぶさるようにクラッシュするとこがヤバい 当然のようにそのシーンもスタント撮影でヤバい

36 20/07/02(木)20:39:56 No.704968821

ドゥーフワゴンいいよね…

37 20/07/02(木)20:40:14 No.704968943

いつかザ・シネマ新録版収録ソフトも出るかしら

38 20/07/02(木)20:40:48 No.704969183

>続編まだ? フュリオサのスピンオフのが先 https://theriver.jp/madmax-fr-jodie-eyed/

39 20/07/02(木)20:40:52 No.704969211

英語だってフュリオサがタイトル通り怒りのフューリーからきてるくらい知ってればOKだよ

40 20/07/02(木)20:42:06 No.704969668

吹き替えはマックスより中村の方が喋ってるくらい

41 20/07/02(木)20:43:10 No.704970109

マックスは人間性が少しずつ戻ってくるまでずっと殆ど喋らないからな…

42 20/07/02(木)20:43:22 No.704970183

>トムハーディの声って結構特徴的だよね 裏切りのサーカスのでも声だけで一発でわかったな

43 20/07/02(木)20:44:26 No.704970642

かわいい中村悠一はちょっと貴重かもしれない

44 20/07/02(木)20:46:04 No.704971464

派手なアクションやギミックに目が行くけど やはり作品を貫く精神こそが美しい映画よ

45 20/07/02(木)20:47:21 No.704972013

ニュークスやスリットの声が好きだから原語版を勧めたい

46 20/07/02(木)20:48:09 No.704972349

バカアクション映画かと思いきや 背景がガッチガチに設定して作られててすごく好き

47 20/07/02(木)20:50:30 No.704973306

観終わると輸血袋が欲しくなる

48 20/07/02(木)20:50:41 No.704973368

トム・ハーディのアルカポネ本当に楽しみ

49 20/07/02(木)21:05:11 No.704978659

IQ高い人がIQ低い世界書いてるからな

50 20/07/02(木)21:13:15 No.704981800

>背景がガッチガチに設定して作られててすごく好き 各モブ一人一人が脚本にはないけど俺はこういうヤツって背景つくって演じてるのもあるぞ!

51 20/07/02(木)21:13:44 No.704981969

ハッピーフィートを書いてこれを書く

52 20/07/02(木)21:13:50 No.704982003

一回観たら以降どこの国の言語で観ても大丈夫になるよ

53 20/07/02(木)21:14:25 No.704982239

監督ER勤務経験のある医者だからな…

↑Top