虹裏img歴史資料館

ここでは虹裏imgのかなり古い過去ログを閲覧することができます。新しいログはこちらにあります

20/06/14(日)01:53:29 これだ... のスレッド詳細

削除依頼やバグ報告は メールフォーム にお願いします。個人情報、名誉毀損、侵害等については積極的に削除しますので、 メールフォーム より該当URLをご連絡いただけると助かります。

画像ファイル名:1592067209650.png 20/06/14(日)01:53:29 No.699335707

これだからエルフは

1 20/06/14(日)01:56:10 No.699336527

なにその本文

2 20/06/14(日)01:56:17 No.699336555

全然待つよがほんとウザくて好き エルフはそういうとこある

3 20/06/14(日)01:58:28 No.699337171

蒸気で動いてそうなプラットフォームだな…

4 20/06/14(日)01:59:50 No.699337522

百年とか平気で待とうとする

5 20/06/14(日)02:03:51 No.699338502

>百年とか平気で待とうとする これだからエルフは

6 20/06/14(日)02:04:48 No.699338720

なんなら1000年単位で待つ

7 20/06/14(日)02:06:54 No.699339197

1000年は流石にハイエルフ

8 20/06/14(日)02:07:16 No.699339291

好きなゲームは100年くらいずっと愛でてくれそう

9 20/06/14(日)02:07:56 No.699339429

>好きなゲームは100年くらいずっと愛でてくれそう 売上にならないんだよぉ!

10 20/06/14(日)02:10:13 No.699339918

まぁキレたり悪口言ってくるよりはマシだし… 無駄に寿命長いから堪忍袋の尾が切れるのも相当先になる

11 20/06/14(日)02:10:32 No.699339971

>>好きなゲームは100年くらいずっと愛でてくれそう >売上にならないんだよぉ! ずーっと『アプデまだ?』ってお便り送ってくるんだ… もう開発も調整チームも解散したっつーの!

12 20/06/14(日)02:10:41 No.699340010

有志が勝手に翻訳しろや!ってスタンスは流石に商売としてダメか

13 20/06/14(日)02:12:51 No.699340458

お願いのメールがエルフ語なところが最高にエルフ

14 20/06/14(日)02:13:31 No.699340597

エルフ語翻訳の有志は出てこないのか…出てこないんだろうな

15 20/06/14(日)02:13:41 No.699340631

>有志が勝手に翻訳しろや!ってスタンスは流石に商売としてダメか 右下見るに短命種はしてる エルフは待つ

16 20/06/14(日)02:14:02 No.699340701

日本人はそもそも要望送らない気がする

17 20/06/14(日)02:14:17 No.699340755

逆にエルフ開発のはアプデ全く期待できないのか

18 20/06/14(日)02:14:44 No.699340851

やろうと思えばたぶんできるんだろうけどエルフはやらない

19 20/06/14(日)02:14:48 No.699340865

共通語わかるのに買わないのが酷い

20 20/06/14(日)02:16:07 No.699341128

全くしないってことは無いだろうがスパンが長いんだろうな…

21 20/06/14(日)02:16:53 No.699341284

>お願いのメールがエルフ語なところが最高にエルフ ドワーフやノームの国に旅行しに行っても現地の言葉は使わずナチュラルにエルフ語が通じると思っていそうなところがある

22 20/06/14(日)02:17:40 No.699341457

>逆にエルフ開発のはアプデ全く期待できないのか 次回のバランス調整アップデートは6年後に予定しております

23 20/06/14(日)02:17:44 No.699341475

サルディネーラ!

24 20/06/14(日)02:17:51 No.699341514

>ドワーフやノームの国に旅行しに行っても現地の言葉は使わずナチュラルにエルフ語が通じると思っていそうなところがある フランス人かよ

25 20/06/14(日)02:17:55 No.699341530

短命の連中は普通に共通語ので遊んでるしコアなファンは有志翻訳で遊ぶし そうなるとこのイベント意味わからんとかこのアイテムの名前なんなん?ってなることあるのが右下だろう

26 20/06/14(日)02:18:01 No.699341548

スパンが長いっていうよりむしろ自分以外の何かに頼り切る文化が一番響いてる気がする

27 <a href="mailto:エルフ">20/06/14(日)02:18:29</a> [エルフ] No.699341638

>>逆にエルフ開発のはアプデ全く期待できないのか >次回のバランス調整アップデートは6年後に予定しております 熱心にアプデしてくれる会社だな…

28 20/06/14(日)02:18:46 No.699341706

九井諒子ブログ再開したのか絵柄がそれっぽい別人なのかどっちだ 俺は今冷静さを欠こうとしている

29 20/06/14(日)02:18:47 No.699341710

100年スパンとかでポイント貯めてる連中だからあんまりお金にならない

30 20/06/14(日)02:19:00 No.699341750

そんなに長命なら勉強しろや!

31 20/06/14(日)02:19:19 No.699341818

確かに設けになんねえなエルフ

32 20/06/14(日)02:19:19 No.699341821

PCにしろゲーム機にしろアプデ毎に世代変わってそう

33 20/06/14(日)02:19:20 No.699341831

別に日本語訳されなくて無くても良いけど紹介分の最後の方で 残念ながら日本語化はされていないがって書いてる紹介文は糞だ 最初に書け

34 20/06/14(日)02:19:37 No.699341887

>エルフ語翻訳の有志は出てこないのか…出てこないんだろうな ずーっと同じ文字使ってそうだし他種族による翻訳もそれなりに進んでそうだけどわざわざ他の種族がエルフ語に翻訳してやるメリットがねぇ…

35 20/06/14(日)02:19:39 No.699341893

ヘ…ヘイトノーム…

36 20/06/14(日)02:19:54 No.699341958

>そんなに長命なら勉強しろや! 100年後くらいしたら頑張る

37 20/06/14(日)02:20:26 No.699342097

日本語対応もこんな感じで対応しないの多いのかな

38 20/06/14(日)02:21:01 No.699342230

日本語対応にチェック入ってたけど丸ごと機械翻訳だったパターンあったな…

39 20/06/14(日)02:21:36 No.699342361

日本人ユーザーは文句は多いけど買わないから…

40 20/06/14(日)02:22:00 No.699342440

イギリス人の悪辣さとフランス人の陰湿さを合わせたような種族

41 20/06/14(日)02:22:08 No.699342479

日本人は割と買うだろうけど世界全体からみたら大きな市場ってわけでもなくて 日本語に翻訳しても日本人しか喜ばんからな…日本語のゲームが英語に翻訳とかなら 翻訳すると一気に対応国増えるけど

42 20/06/14(日)02:23:14 No.699342737

まぁ長命種だと認識絶対違うよね…

43 20/06/14(日)02:23:18 No.699342751

>そんなに長命なら勉強しろや! なんで?(悪意はない)

44 20/06/14(日)02:23:21 No.699342768

>俺は今冷静さを欠こうとしている どうして「」は使える画像検索すらしようとしない…

45 20/06/14(日)02:23:23 No.699342775

さらに言えば洋ゲー買う日本人は少数派になる

46 20/06/14(日)02:23:34 No.699342818

日本は訳者多いってのも影響してそう

47 20/06/14(日)02:23:53 No.699342887

>そんなに長命なら勉強しろや! 共通語自体は出来るけど下品な共通語やドワーフ語じゃなくて洗練されたエルフ語で遊びたいんだ

48 20/06/14(日)02:24:05 No.699342933

日本人エルフ説

49 20/06/14(日)02:24:16 No.699342975

ほら…あの詩人は感謝の念を伝えようとしても固辞していつのまにかいなくなっちゃうから… やっと再開したので次に去るまで静かに見守っていたいから…

50 20/06/14(日)02:24:24 No.699342999

日本語対応が出ない理由春名

51 20/06/14(日)02:24:27 No.699343002

そもそものPCゲー人口からして金にならないのは目に見えてるからな…

52 20/06/14(日)02:24:47 No.699343068

>日本人は割と買うだろうけど世界全体からみたら大きな市場ってわけでもなくて 似たような市場の韓国はわりと対応してること多いよね…

53 20/06/14(日)02:24:49 No.699343078

日本人が外国語学ばないのは 勉強でも娯楽でもだいたいのものは日本語で提供されてしまうってのがある

54 20/06/14(日)02:24:52 No.699343092

日本人は共通語できないから違うと思う

55 20/06/14(日)02:24:56 No.699343104

>まぁ長命種だと認識絶対違うよね… これからの時間がまだまだ長い種族なんだから今勉強しろや!!

56 20/06/14(日)02:24:58 No.699343114

>共通語自体は出来るけど下品な共通語やドワーフ語じゃなくて洗練されたエルフ語で遊びたいんだ エルフはこういうこと言う

57 20/06/14(日)02:25:04 No.699343135

日本で売れるPCゲーはエロゲーだけだ

58 20/06/14(日)02:25:06 No.699343145

>日本人エルフ説 日本人は共通語わからないので違う

59 20/06/14(日)02:25:34 No.699343232

>日本語対応にチェック入ってたけど丸ごと機械翻訳だったパターンあったな… スチーム版のインジャスティス日本語訳完璧だったのにDLコンテンツは「ここに文章を入力する」とかスッカスカの未対応でちょっとわらった

60 20/06/14(日)02:25:37 No.699343243

義務教育で英語習ってるだろ何故日本語対応にする必要がある

61 20/06/14(日)02:25:37 No.699343246

>似たような市場の韓国はわりと対応してること多いよね… 依存者が社会問題になるくらいPCゲーのユーザー多いから…

62 20/06/14(日)02:25:38 No.699343248

>ずーっと『アプデまだ?』ってお便り送ってくるんだ… >もう開発も調整チームも寿命で死んだっつーの!

63 20/06/14(日)02:25:43 No.699343263

全然待つよじゃねえんだよ! 今後一切対応する気はねえって言外に出してんの分かれや!

64 20/06/14(日)02:25:44 No.699343267

短命種の言語ってたった100年くらいで単語の意味変わったりするから覚えられないんだよね~

65 20/06/14(日)02:25:53 No.699343297

>共通語自体は出来るけど下品な共通語やドワーフ語じゃなくて洗練されたエルフ語で遊びたいんだ こいつらホンマ…

66 20/06/14(日)02:25:59 No.699343318

プレイ時間長いほど有利なMMOでは富裕層として嫌われてそう

67 20/06/14(日)02:26:06 No.699343347

韓国はユーザーが熱心でがんがんアピールするらしいからなぁ

68 20/06/14(日)02:26:11 No.699343365

>日本人が外国語学ばないのは >勉強でも娯楽でもだいたいのものは日本語で提供されてしまうってのがある まあ例えばチェコ語に対応してるものって娯楽でも学習でも少なそうだしな… そりゃチェコ人英語勉強するしかないよね

69 20/06/14(日)02:26:16 No.699343372

>>俺は今冷静さを欠こうとしている >どうして「」は使える画像検索すらしようとしない… 上の方のcartoonだけ見て閉じてた スクロールしたら詳細あったわ…ごめん…

70 20/06/14(日)02:26:22 No.699343401

まあでも日本はゲームの本場みたいなところあるし…

71 20/06/14(日)02:26:24 No.699343411

日本人は共通語も出来ないからもっとたちが悪い ただ有名な作品は大体有志とかが頑張って翻訳してくれるから別にいいかってなる

72 20/06/14(日)02:26:38 No.699343449

というか日本語に翻訳するのってニュアンスがすげえめんどくさくて難しいので翻訳家が嫌がる

↑Top