20/05/23(土)12:14:11 腰ふり... のスレッド詳細
削除依頼やバグ報告は メールフォーム にお願いします。個人情報、名誉毀損、侵害等については積極的に削除しますので、 メールフォーム より該当URLをご連絡いただけると助かります。
20/05/23(土)12:14:11 No.692173401
腰ふりダンスを見られすぎて段々恥ずかしくなってきた地獄最高経営責任者描きましたお納めください su3916190.png
1 20/05/23(土)12:15:49 No.692173835
気になってるけど日本語がないみたいで躊躇してるの来たな
2 20/05/23(土)12:15:49 No.692173836
礼賛するスカル達
3 20/05/23(土)12:16:07 No.692173922
む!
4 20/05/23(土)12:16:37 No.692174041
>気になってるけど日本語がないみたいで躊躇してるの来たな あるよ日本語化Mod
5 20/05/23(土)12:16:54 No.692174122
>気になってるけど日本語がないみたいで躊躇してるの来たな 有志翻訳あるぞ
6 20/05/23(土)12:18:04 No.692174454
>あるよ日本語化Mod >有志翻訳あるぞ マジかググったときには出てこなかったのに
7 20/05/23(土)12:20:12 No.692175012
>気になってるけど日本語がないみたいで躊躇してるの来たな 日本語化MODでは不満かい?
8 20/05/23(土)12:20:31 No.692175102
公開してから2~3日で有志日本語が来たからタイミングが悪かったのかもしれない
9 20/05/23(土)12:20:37 ID:bHFqOI6k bHFqOI6k No.692175123
書き込みをした人によって削除されました
10 20/05/23(土)12:20:56 ID:bHFqOI6k bHFqOI6k No.692175207
削除依頼によって隔離されました >>気になってるけど日本語がないみたいで躊躇してるの来たな >日本語化MODでは不満かい? 死ぬほど不満
11 20/05/23(土)12:21:41 No.692175413
ずっとゲーム名で検索すれば1ページ目に日本語の話出てたからクライアントか検索の仕方が悪いよ
12 20/05/23(土)12:21:46 No.692175438
(そういって地獄へ行く「」)
13 20/05/23(土)12:22:18 No.692175596
あの翻訳が微妙だったらどんな翻訳がいいの…
14 20/05/23(土)12:22:20 No.692175601
>微妙と言うと語弊があるけどキャラゲーみたいなもんだから >キャラの解釈違いが起きると途端にキツくなる 文脈を読解できるほど英語力ないんだわ…
15 20/05/23(土)12:22:24 No.692175619
死ぬほど不満だから死んだのか
16 20/05/23(土)12:22:46 No.692175716
こういうのっていくつもMODでたら楽しそうだなって思う たしかに好きな訳ってあるしね
17 20/05/23(土)12:22:52 No.692175739
不満はやってから言えばいいさ もしくは不満を感じるほど原語のニュアンスが分かるなら作るか
18 20/05/23(土)12:23:26 No.692175889
CEOかわいい!
19 20/05/23(土)12:23:43 No.692175964
逆張りマンが出てくるくらいには流行ったんだな…でもお題のスレでやるなよ
20 20/05/23(土)12:23:59 No.692176049
割り込まず延々と腰振りダンスをさせる 赤面しても止めさせない
21 20/05/23(土)12:24:34 No.692176209
うわキツ感が絶妙だな
22 20/05/23(土)12:24:47 No.692176267
うーんなら原語でやるか… でもいくら英語読めても日本語でテキスト読んだ時の感覚味わえないんだよなあ
23 20/05/23(土)12:25:14 No.692176396
ジャッジメントさんとマリーカちゃんが腰振りダンスしてる姿があんまり想像できない
24 20/05/23(土)12:26:17 No.692176701
>日本語訳微妙だから言語でやった方がいい 日本語modでやったけどどのキャラが顕著に違うもんなの?
25 20/05/23(土)12:26:45 No.692176827
誤訳なくはないけどクオリティはめっちゃ高いと思う かわいいし
26 20/05/23(土)12:27:07 No.692176927
有志modにケチつけるほど非生産的なものはないからやめるんだ
27 20/05/23(土)12:27:16 No.692176965
DLC買ったけどどっから確認するのか分からない俺は頭ケルベロスだよ…
28 20/05/23(土)12:27:19 No.692176982
誰がどう違うのか教えてほしい
29 20/05/23(土)12:27:33 No.692177039
ヘルシンカーじゃないさん! ヘルシンカーじゃないさんじゃないか!
30 20/05/23(土)12:27:54 No.692177141
ポーランド人の性癖が無事世界に羽ばたいてる…
31 20/05/23(土)12:27:55 No.692177144
>ジャッジメントさんとマリーカちゃんが腰振りダンスしてる姿があんまり想像できない マリーカすげぇ嫌そうに踊ってて好き
32 20/05/23(土)12:28:04 No.692177196
そんなに長いゲームでもないから二回やれば両方味わえてお得!
33 20/05/23(土)12:28:08 No.692177216
センスの塊みたいな訳だと思うんだけどなあ
34 20/05/23(土)12:28:28 No.692177313
ベルゼブブさんが腰振りダンスしたらウワキツ感出ると思う
35 20/05/23(土)12:28:33 No.692177333
>ポーランド人の性癖が無事世界に羽ばたいてる… ズドラダって聞かない名前だな…って思ったらポーランドの人だったのか
36 20/05/23(土)12:28:48 No.692177415
>DLC買ったけどどっから確認するのか分からない俺は頭ケルベロスだよ… ライブラリの左の欄にあるHelltaker右クリック→管理→ローカルファイルを閲覧 でARTBOOKってフォルダがあるぞ!
37 20/05/23(土)12:29:07 No.692177507
localフォルダにあるファイルいじるだけで自分だけの日本語訳を作れちまうんだ
38 20/05/23(土)12:29:28 No.692177616
>でもいくら英語読めても日本語でテキスト読んだ時の感覚味わえないんだよなあ 英語でやって 日本語でやって また英語でやろう localフォルダ保存しといて差し替えればすぐ切り替えられるのでその日の雰囲気でスキな方でやれる
39 20/05/23(土)12:29:32 No.692177633
CEOKawaii!
40 20/05/23(土)12:29:38 No.692177670
翻訳した有志のセンスがよい
41 20/05/23(土)12:29:52 ID:owOCwbfM owOCwbfM No.692177731
正直俺の解釈と違うってのは公式日本語訳がきたっておかしくなる可能性だってあるんで 好評の有志日本語化MODで嫌だっていうんならそりゃ原文でやるしかねぇが 原文の雰囲気やジョークや文化わかる人間じゃないなら日本語化されたのよりもっと解釈ズレるぞ
42 20/05/23(土)12:30:05 No.692177800
なんなら会話を追加してもいい
43 20/05/23(土)12:30:08 No.692177811
あの翻訳で不満が出るのか…
44 20/05/23(土)12:30:35 No.692177947
どうしても翻訳者のテイストは出るしそこに好みの違いももちろんあるだろうけど 一周サクッと出来ちゃうゲームなんだしまず好きな方やってみてから考えればいいのよ
45 20/05/23(土)12:30:35 No.692177948
つっこみどころはそのままにしてるからすごいガンパってると思う
46 20/05/23(土)12:30:39 No.692177967
>>DLC買ったけどどっから確認するのか分からない俺は頭ケルベロスだよ… >ライブラリの左の欄にあるHelltaker右クリック→管理→ローカルファイルを閲覧 >でARTBOOKってフォルダがあるぞ! ありがとう!!!!! SUCCESS
47 20/05/23(土)12:30:54 No.692178055
CEOの語尾はルシにするのが正しい翻訳だよな
48 20/05/23(土)12:30:54 No.692178059
いい歳したCEOが!腰ふりダンス! そういうのいいよね…
49 20/05/23(土)12:30:55 No.692178064
誤訳あったら指摘してくれって言ってんだから貢献しろ
50 20/05/23(土)12:31:24 No.692178202
>あの翻訳で不満が出るのか… どうみても違いの分かる俺アピール以外の何物でもない
51 20/05/23(土)12:31:28 No.692178219
まあ一人称とかでちょっと癖が出てるから気になるなら自分で手を入れてもいいんだ
52 20/05/23(土)12:32:06 No.692178417
私これ嫌い! 以外の何物でもない
53 20/05/23(土)12:32:11 No.692178437
CEOが時代遅れのぶりっ子喋りになっちゃうんだ…
54 20/05/23(土)12:32:31 No.692178518
ゴメンよ俺が翻訳ないなって話したばっかりに…こんな流れになるとは…
55 20/05/23(土)12:32:32 ID:bHFqOI6k bHFqOI6k No.692178524
削除依頼によって隔離されました ごめんなんか逆張りとか言って荒らす子が出てきたからレス消した… 訳の怪しい(元々の表現がニュアンスの判断に迷う)部分はなくはないけどそういう文法的な話ではなかったんだごめんよ… だからどこが誤訳なのか答えろとか言われてもそうではなくて… 口調の端々や意訳で済ませてしまってるとこ含めて、結局翻訳って読みながらキャラ付けすることだから 本来妄想し放題のところを(正しい正しくないでなく、一人の翻訳者の趣味フィルタを通ったとき)キャラ付けの趣味が噛み合わないとつらいから自分で読むといいよって言いたかった… 分量自体は少ないから読みやすいしね… ごめんなさい
56 20/05/23(土)12:32:38 No.692178551
ポーランドのパンケーキって巻くんだ…って所が一番びっくりした 俺が世間知らずなだけかもしれない
57 20/05/23(土)12:32:43 No.692178581
sourが「気難しい」とかその辺の意味あるの初めて知ったよ
58 20/05/23(土)12:32:54 No.692178637
そんな好きにしたらいいじゃんで終わる話よりよお 即終わるステージなのにじっと見られてるCEOの話しようぜえ
59 20/05/23(土)12:33:02 No.692178681
ゲームは知らないんですがうわキツ感が最高にいいですね
60 20/05/23(土)12:33:34 No.692178820
ジャスティスいいよね…
61 20/05/23(土)12:33:47 No.692178892
>ごめんなさい 謝れる「」だ……えらい……
62 20/05/23(土)12:33:47 No.692178893
フライパンで作るならパンケーキくらいのノリって聞いた
63 20/05/23(土)12:33:48 No.692178900
喧嘩しなさんなよ地獄に落ちるぞ 翻訳の趣味はまああると思うよ…小説でも英語でも普通にあることだ… 小説なんて訳によってキャラ人気全然変わると言う…
64 20/05/23(土)12:33:50 No.692178913
>ポーランドのパンケーキって巻くんだ…って所が一番びっくりした >俺が世間知らずなだけかもしれない アメリカンスタイルかヨーロピアンスタイルかで形状変わるっぽいな パンケーキっつったらホットケーキみたいなもんだと思ってたから驚いた
65 20/05/23(土)12:34:04 No.692178970
パンケーキ作りたいのにスメタナが手に入らないんですけど!
66 20/05/23(土)12:34:41 No.692179151
かわいいっていう形容詞が似合う妙齢の組織のトップ 実にいいですね
67 20/05/23(土)12:34:53 No.692179198
ジャスティスさんの鷹揚なとこ好き それはそれとして過激でいいよね
68 20/05/23(土)12:35:28 No.692179339
つまり…我々が英語堪能になるしかないってことだ
69 20/05/23(土)12:35:33 ID:yPtEzDFI yPtEzDFI No.692179364
削除依頼によって隔離されました >ごめんなさい あいつ とか茶化せるやつじゃなくキモい
70 20/05/23(土)12:36:01 No.692179492
>つまり…我々が英語堪能になるしかないってことだ アートブックは英語だしね…
71 20/05/23(土)12:36:03 No.692179501
CEOダンス中は両脇でグロリアスサクセス君もグロリアスサクセスしてるのかな…
72 20/05/23(土)12:36:07 No.692179535
この流れで言うと誤解されそうだがSF小説のクソ訳をつかむとそれこそ死にたい気分になるのはわかる 俺が死んでもハーレムは作れそうにないが…
73 20/05/23(土)12:36:25 No.692179621
巻いてもいいし畳んでもいいんだ… https://youtu.be/EZS4ev2crHc
74 20/05/23(土)12:36:26 No.692179632
BGMと2コマの腰振りダンスが癖になる
75 20/05/23(土)12:36:33 No.692179669
また来世な
76 20/05/23(土)12:36:33 No.692179671
自分は荒らしたと思ってないのがダメだろ
77 20/05/23(土)12:36:40 No.692179701
CEOも知らなかったみたいだしローカルなパンケーキなんだろう
78 20/05/23(土)12:37:06 No.692179830
有志翻訳で教科書みたいな直訳しか認めない謎の勢力思い出してすげー気分が悪くなった
79 20/05/23(土)12:37:09 No.692179849
あの「おっぱい」で踊りだす鳥の光景って結構由来古い感じなのかな…
80 20/05/23(土)12:37:22 No.692179913
>>ごめんなさい >あいつ >とか茶化せるやつじゃなくキモい 当人謝ってスレの話題も切り替わってるのに しつこく石投げるやつは荒らしにしか見えんが大丈夫か
81 20/05/23(土)12:37:48 No.692180049
ID出とる