20/05/07(木)03:22:18 キタ━━━━━... のスレッド詳細
削除依頼やバグ報告は メールフォーム にお願いします。個人情報、名誉毀損、侵害等については積極的に削除しますので、 メールフォーム より該当URLをご連絡いただけると助かります。
画像ファイル名:1588789338500.jpg 20/05/07(木)03:22:18 No.686711234
キタ━━━━━━(゚∀゚)━━━━━━ !!!!!
1 20/05/07(木)03:25:24 No.686711522
深夜だからkatsushigeに耐えれなかった
2 20/05/07(木)03:28:10 No.686711734
息の根を止めるはいいだろう
3 20/05/07(木)03:33:15 No.686712208
シャープ・ツッコミ!
4 20/05/07(木)03:34:20 No.686712319
「ありがた迷惑」が無いな…
5 20/05/07(木)03:54:47 No.686714228
シャープツッコミはどうしようもなくない?
6 20/05/07(木)04:04:48 No.686715175
これ思い出した su3870480.png
7 20/05/07(木)04:04:57 No.686715191
漢字とひらがなの複合ってほんとめんどくさいな…
8 20/05/07(木)04:07:17 No.686715392
シャープツッコミは間違ってない気が ツッコミ=Tsukkomi なのかは分からないけど
9 20/05/07(木)04:08:01 No.686715462
>息の根を止めるはいいだろう いやこれ自分の息を止めてる…
10 20/05/07(木)04:11:59 No.686715821
they're two melons
11 20/05/07(木)04:25:06 No.686716942
親父殿
12 20/05/07(木)04:27:46 No.686717174
>親父殿 Correct
13 20/05/07(木)04:40:50 No.686718319
Look now!は慣用表現っぽさは維持できてる
14 20/05/07(木)04:42:29 No.686718469
大好きな本の中に閉じ込められた
15 20/05/07(木)04:42:49 No.686718490
今日本にいるは盲点だった
16 20/05/07(木)04:45:47 No.686718709
アイム・イン・ザ・ブック・トゥデイ
17 20/05/07(木)04:46:13 No.686718737
おぺにす。 I'm sorry.
18 20/05/07(木)04:49:49 No.686719006
腹の虫の居所が悪いとかも変な感じになる
19 20/05/07(木)04:51:48 No.686719136
>Look now!は慣用表現っぽさは維持できてる 言われてみれば確かに
20 20/05/07(木)04:54:35 No.686719330
ネイティブでも改行やたら多いと読みにくい漢字
21 20/05/07(木)04:56:03 No.686719421
前内助の功で翻訳したらmerit of Uchisukeって出てきたのに今はもう出ないな…
22 20/05/07(木)04:59:11 No.686719639
カツシィゲ
23 20/05/07(木)05:01:01 No.686719783
大丈夫みたいがlike great takeoになったやつ好き
24 20/05/07(木)05:03:22 No.686719933
ユーザーが教え込めるので英語できる人は正しい英語表現を送ってくだち…