20/05/04(月)07:40:18 「」!... のスレッド詳細
削除依頼やバグ報告は メールフォーム にお願いします。個人情報、名誉毀損、侵害等については積極的に削除しますので、 メールフォーム より該当URLをご連絡いただけると助かります。
画像ファイル名:1588545618856.jpg 20/05/04(月)07:40:18 No.685612173
「」!このゲームなんか翻訳おかしい!! 初期バージョンの日本語化mod入れたPCゲーみたい!
1 20/05/04(月)07:45:47 No.685612653
ごあんしんください
2 20/05/04(月)07:46:10 No.685612692
翻訳おかしいシーン貼ってくれ
3 20/05/04(月)07:48:39 No.685612950
非国産のゲームって大体そんな感じだよね 読めるけどなんかおかしいの
4 20/05/04(月)07:48:50 No.685612966
一気に敵の封鎖を叩き潰しましょう!
5 20/05/04(月)07:50:30 No.685613121
大丈夫です 少しぎこちない敬語調なのが時々出てくるだけです それより早く目の前の敵を倒しましょう!!
6 20/05/04(月)07:50:57 No.685613154
ちゃんと猫娘系のキャラは語尾にニャンってつけてるし…体に良い日本語出来てるよ
7 20/05/04(月)07:57:16 No.685613795
アズレンも初期は日本語変だったな
8 20/05/04(月)08:25:23 No.685616884
ラングリッサーモバイルはおかしな日本語を有名声優が熱演してて不思議な魅力があった
9 20/05/04(月)08:31:44 No.685617750
日本人の翻訳担当雇えや
10 20/05/04(月)08:42:20 No.685619096
>ラングリッサーモバイルはおかしな日本語を有名声優が熱演してて不思議な魅力があった 声優側からその言い方だと不自然じゃない?って話はしないのかね? 過去の名作だとその不自然な台詞が味になって名台詞になったとかあるから難しいのかな
11 20/05/04(月)08:59:25 No.685621367
えろいやつ?