20/04/07(火)11:53:28 びじん... のスレッド詳細
削除依頼やバグ報告は メールフォーム にお願いします。個人情報、名誉毀損、侵害等については積極的に削除しますので、 メールフォーム より該当URLをご連絡いただけると助かります。
20/04/07(火)11:53:28 No.677590861
びじんきょく
1 20/04/07(火)11:59:47 No.677591879
たいくかん
2 20/04/07(火)12:06:10 No.677593040
けんかばん
3 20/04/07(火)12:06:27 No.677593102
ていいん
4 20/04/07(火)12:06:49 No.677593172
だいえんだん
5 20/04/07(火)12:07:22 No.677593283
そうきゅう
6 20/04/07(火)12:07:34 No.677593329
えいえんと
7 20/04/07(火)12:08:37 No.677593522
乖離 剥離
8 20/04/07(火)12:08:51 No.677593559
じゅうふく
9 20/04/07(火)12:09:02 No.677593598
所謂 所詮
10 20/04/07(火)12:09:04 No.677593603
としあき
11 20/04/07(火)12:09:50 No.677593779
うまあじ…
12 20/04/07(火)12:09:57 No.677593809
とほう
13 20/04/07(火)12:11:51 No.677594188
じゅうふくは正式なものに格上げされたっけ?
14 20/04/07(火)12:12:04 No.677594231
施策 「しさく」なのに「せさく」と読む人多い
15 20/04/07(火)12:12:44 No.677594379
今でもじゅうふくなのかちょうふくなのか分からなくなる どっちだっけ
16 20/04/07(火)12:12:57 No.677594430
さっきゅう
17 20/04/07(火)12:13:11 No.677594470
だいがえあん
18 20/04/07(火)12:13:24 No.677594517
>施策 >「しさく」なのに「せさく」と読む人多い 施錠が悪い
19 20/04/07(火)12:14:09 No.677594686
つつもたせは無理がある
20 20/04/07(火)12:14:09 No.677594687
全然違う話なんだけど円高円安の関係って定期的に復習しないとどっちがどっちだっけ?ってなる 経済学部出たんだけどな…
21 20/04/07(火)12:14:11 No.677594696
享年(りょうねん)
22 20/04/07(火)12:14:13 No.677594701
よろん
23 20/04/07(火)12:14:46 No.677594805
そうさつ
24 20/04/07(火)12:15:26 No.677594960
ひっちゃかめっちゃか
25 20/04/07(火)12:15:38 No.677595006
いみちゅう
26 20/04/07(火)12:15:59 No.677595089
げんかん
27 20/04/07(火)12:16:00 No.677595094
ことりあそびくん
28 20/04/07(火)12:16:09 No.677595115
本来誤読だったものが容認されるようになったものもある
29 20/04/07(火)12:16:10 No.677595120
>全然違う話なんだけど円高円安の関係って定期的に復習しないとどっちがどっちだっけ?ってなる >経済学部出たんだけどな… いや「円の価値が高くなる/安くなる」ってイメージしてればすぐわかるでしょ…
30 20/04/07(火)12:16:47 No.677595272
訃報 けいほう
31 20/04/07(火)12:17:12 No.677595388
ふいんき
32 20/04/07(火)12:17:20 No.677595430
>享年(りょうねん) のあとに~歳ってつけるのは重複表現なので気をつけてね
33 20/04/07(火)12:17:36 No.677595501
しゅみれーしょん
34 20/04/07(火)12:17:50 No.677595559
施行 施工 「しこう」なのか「せこう」なのか どっちでも変換できるが…
35 20/04/07(火)12:18:12 No.677595645
礼賛
36 20/04/07(火)12:18:20 No.677595674
さしみ
37 20/04/07(火)12:18:28 No.677595715
俺訃報をけいほうって呼んでたんだよなあ 焚書もよくわからん
38 20/04/07(火)12:18:30 No.677595723
>訃報 >ろうほう
39 20/04/07(火)12:18:31 No.677595727
しきせつ
40 20/04/07(火)12:18:48 No.677595802
幕間
41 20/04/07(火)12:18:57 No.677595842
きょうろん…
42 20/04/07(火)12:19:03 No.677595864
>焚書もよくわからん ぼんしょ…?
43 20/04/07(火)12:19:15 No.677595907
じゅうふくはOKだけど実際使われるとなんか釈然としない
44 20/04/07(火)12:19:20 No.677595923
「施」の字は施設(しせつ)だの施工・施行(せこう)だの施術(しじゅつ)だのややこしすぎる
45 20/04/07(火)12:19:29 No.677595964
>焚書 >きんしょ
46 20/04/07(火)12:19:57 No.677596087
そうさつ
47 20/04/07(火)12:20:12 No.677596151
おきょく
48 20/04/07(火)12:20:26 No.677596199
しょうじょし
49 20/04/07(火)12:20:33 No.677596234
宗教用語は同じ漢字でも読み方が異なるのが… 礼拝が「らいはい」だったり 懺悔が「さんげ」だったり
50 20/04/07(火)12:20:45 No.677596285
梵が悪いよ
51 20/04/07(火)12:21:15 No.677596439
どういたまして!
52 20/04/07(火)12:21:51 No.677596618
代替
53 20/04/07(火)12:22:01 No.677596666
いびき
54 20/04/07(火)12:22:03 No.677596680
だいかえ
55 20/04/07(火)12:22:09 No.677596703
違和感を感じるももう違和感感じなくなったよね
56 20/04/07(火)12:22:21 No.677596752
こういうスレを見ると自分はどう読んでたっけ…って混乱する
57 20/04/07(火)12:22:26 No.677596782
漸く 暫く
58 20/04/07(火)12:22:28 No.677596798
エレベ…エスカレーター
59 20/04/07(火)12:22:35 No.677596836
独擅場
60 20/04/07(火)12:22:40 No.677596851
この前「励行」が読めんかった…
61 20/04/07(火)12:23:12 No.677597002
うる覚えはネタで言ってたのが定着した感じある
62 20/04/07(火)12:23:26 No.677597060
為替
63 20/04/07(火)12:23:46 No.677597150
まくま
64 20/04/07(火)12:23:48 No.677597160
変な読みとおもったら 結構な割合で仏教由来
65 20/04/07(火)12:23:48 No.677597165
泡沫会社
66 20/04/07(火)12:23:50 No.677597169
せさくじゃないの!?
67 20/04/07(火)12:24:32 No.677597366
>うる覚えはネタで言ってたのが定着した感じある ネタじゃなくて地方の方言でしょ
68 20/04/07(火)12:24:43 No.677597413
うる覚えはネタというより年寄りがなんかそう言ってるイメージ
69 20/04/07(火)12:24:55 No.677597459
山茶花
70 20/04/07(火)12:25:13 No.677597545
拓殖大学をつげだいがくって読むミスはやったな
71 20/04/07(火)12:25:26 No.677597601
麾下をまかと読んじゃったり 膂力をぜいりょくって読んじゃったり
72 20/04/07(火)12:25:35 No.677597634
https://www.gamedesign.jp/flash/yomi/yomi.html これやろう
73 20/04/07(火)12:26:04 No.677597784
はなてん 放出
74 20/04/07(火)12:26:09 No.677597814
せろん よろん
75 20/04/07(火)12:26:09 No.677597815
月極…
76 20/04/07(火)12:26:24 No.677597873
おぎわら
77 20/04/07(火)12:26:33 No.677597918
サケとシャケは只の方言? 子どもの頃サケと言うと親からシャケと直されたんだが…
78 20/04/07(火)12:26:45 No.677597973
もう指摘してくる奴がむしろめんどくさいってわかってるから指摘したくない
79 20/04/07(火)12:26:53 No.677598010
まいかた 枚方
80 20/04/07(火)12:26:59 No.677598036
励起(ぼっき)
81 20/04/07(火)12:27:15 No.677598115
「ご住所復唱させて頂きます。えとうく…」 って最近やった縁がない地なんだもん
82 20/04/07(火)12:27:45 No.677598237
「」
83 20/04/07(火)12:27:49 No.677598264
コロナで罹患よめないの炙り出されてたね
84 20/04/07(火)12:27:54 No.677598287
茉莉花 まりふぁな
85 20/04/07(火)12:28:09 No.677598359
>サケとシャケは只の方言? >子どもの頃サケと言うと親からシャケと直されたんだが… 酒と紛らわしいからシャケって言い方するだけで サケの方が正しい気がする
86 20/04/07(火)12:28:19 No.677598403
>コロナで罹患よめないの炙り出されてたね らかん!!!!!!
87 20/04/07(火)12:28:21 No.677598410
とりまるさん
88 20/04/07(火)12:28:22 No.677598415
>違和感を感じるももう違和感感じなくなったよね もう感感俺俺を笑えないな
89 20/04/07(火)12:28:28 No.677598445
書き込みをした人によって削除されました
90 20/04/07(火)12:28:54 No.677598566
>「」 かっこ
91 20/04/07(火)12:28:54 No.677598567
子供達って合ってるの?だめなの?
92 20/04/07(火)12:28:56 No.677598580
せいぐせ!
93 20/04/07(火)12:29:17 No.677598662
>「」 実際これなんて読むのか知らない…
94 20/04/07(火)12:29:25 No.677598703
都落ち とおち
95 20/04/07(火)12:29:36 No.677598753
建立 けんりつ!
96 20/04/07(火)12:29:39 No.677598759
旨のことわかっててもうまって一瞬読んでしまう
97 20/04/07(火)12:29:45 No.677598795
さしあおって言っちゃう
98 20/04/07(火)12:29:50 No.677598810
“不運”と“踊”っちまう
99 20/04/07(火)12:29:51 No.677598818
云々 つねづね
100 20/04/07(火)12:29:57 No.677598850
>>「」 >実際これなんて読むのか知らない… ななし としあき かっこ くうはく それ以外の全部
101 20/04/07(火)12:30:06 No.677598887
>もう指摘してくる奴がむしろめんどくさいってわかってるから指摘したくない なぜだか指摘するときって自分のほうが間違ってる割合高いような気がする
102 20/04/07(火)12:30:14 No.677598926
造詣 ぞうし
103 20/04/07(火)12:30:27 No.677598981
>うまあじ… あってるじゃん
104 20/04/07(火)12:30:46 No.677599077
文盲 ぶんもう
105 20/04/07(火)12:30:52 No.677599106
どっちの読みでも変換できるやつはもうどっちでもいいことにしようぜ
106 20/04/07(火)12:30:52 No.677599112
罹患(らかん)
107 20/04/07(火)12:30:57 No.677599142
きよきよしい
108 20/04/07(火)12:31:03 No.677599166
「真っ新」なんか読みを打っても変換候補に出てこねえ 本当に合ってるのか疑わしい
109 20/04/07(火)12:31:03 No.677599170
ここにいると正しい言葉より伝わる言葉のほうが強いと感じる
110 20/04/07(火)12:31:21 No.677599248
湯湯婆
111 20/04/07(火)12:31:44 No.677599342
su3782580.jpg ????????
112 20/04/07(火)12:31:45 No.677599347
細君をほそぎみって読んでた
113 20/04/07(火)12:31:49 No.677599362
がそんし!ひぐれさと!あきばはら!
114 20/04/07(火)12:31:52 No.677599375
頑駄無
115 20/04/07(火)12:31:59 No.677599409
独擅場
116 20/04/07(火)12:32:00 No.677599415
あさくさでら!
117 20/04/07(火)12:32:07 No.677599449
悉く
118 20/04/07(火)12:32:25 No.677599528
国語の読み取りテストで刷毛をいんもうって書いてナチュラルにペケされてた友人には笑わせてもらった
119 20/04/07(火)12:32:34 No.677599575
>悉く ねぎく
120 20/04/07(火)12:32:49 No.677599642
このスレ読んでたら自分の知識が正しいのか怪しくなってきた!
121 20/04/07(火)12:33:02 No.677599689
>「真っ新」なんか読みを打っても変換候補に出てこねえ >本当に合ってるのか疑わしい まっさら?
122 20/04/07(火)12:33:09 No.677599718
>su3782580.jpg >???????? かくしゅ?
123 20/04/07(火)12:33:23 No.677599777
遍く 意味も勘違いしがち
124 20/04/07(火)12:33:23 No.677599782
ぶたじる…
125 20/04/07(火)12:33:35 No.677599834
>su3782580.jpg >???????? かくしゅ
126 20/04/07(火)12:33:36 No.677599840
まつざかぎゅう!
127 20/04/07(火)12:33:49 No.677599891
誤用の方も広まりすぎて結局辞書に載るケース多いよね
128 20/04/07(火)12:33:53 No.677599906
男のぎんじ
129 20/04/07(火)12:33:55 No.677599911
八幡
130 20/04/07(火)12:34:00 No.677599933
秋田犬はあきたけんなんだよ!
131 20/04/07(火)12:34:05 No.677599956
履歴をふくれきっていう癖がなおらない
132 20/04/07(火)12:34:16 No.677599998
大判焼き
133 20/04/07(火)12:34:33 No.677600076
雲母
134 20/04/07(火)12:35:06 No.677600217
>誤用の方も広まりすぎて結局辞書に載るケース多いよね 言葉は変わるものだとか今は認められてると言い張る人って 自分の間違いを素直に認められない人なんだな… と口には出さないけど思っちゃう
135 20/04/07(火)12:35:17 No.677600253
>誤用の方も広まりすぎて結局辞書に載るケース多いよね まあ秋葉原の新しい山茶花は怪しからんよな
136 20/04/07(火)12:35:37 No.677600346
>かくしゅ 意味はわかるけどかくの音が出てこないよね…
137 20/04/07(火)12:35:43 No.677600366
新って漢字にあらたとかあたらとか入れ替わった読みが存在するのも言葉の移り変わりによるものなんかな
138 20/04/07(火)12:36:00 No.677600425
うるおぼえって方言なのかしら
139 20/04/07(火)12:36:04 No.677600449
刺青すっごいわかる…
140 20/04/07(火)12:36:08 No.677600477
破綻を「はじょう」って読んでしまう… あと未だに忖度が咄嗟に読めない
141 20/04/07(火)12:36:13 No.677600503
言葉は変わるものだってことも認めなよ
142 20/04/07(火)12:36:23 No.677600551
「真っ新」なんか読みを打っても変換候補に出てこねえ まっつぁら!
143 20/04/07(火)12:36:42 No.677600626
そういえば肌に刺身入れてた「」いたな
144 20/04/07(火)12:36:51 No.677600666
重複
145 20/04/07(火)12:36:52 No.677600669
刺青 刺身
146 20/04/07(火)12:36:55 No.677600684
>雲母 きらら
147 20/04/07(火)12:37:27 No.677600802
刺青って入墨じゃダメなの?
148 20/04/07(火)12:37:37 No.677600836
まれいたそ
149 20/04/07(火)12:37:53 No.677600914
>言葉は変わるものだとか今は認められてると言い張る人って >自分の間違いを素直に認められない人なんだな… >と口には出さないけど思っちゃう 言い張るっていうか現代に限らず歴史上言葉ってそうやって変化を伴うものなじゃないのか そりゃ最初は間違いを指摘されるだろうが
150 20/04/07(火)12:38:15 No.677600997
て…捏造
151 20/04/07(火)12:38:28 No.677601055
萌えが新しいニュアンスを獲得したのは記憶に新しい
152 20/04/07(火)12:38:36 No.677601087
キゲンブシ 紀元節
153 20/04/07(火)12:38:51 No.677601160
重版出来
154 20/04/07(火)12:38:51 No.677601162
中学の保健体育の授業で「膣」を「なか」と読み上げていた新井くん元気かなあ…
155 20/04/07(火)12:39:05 No.677601220
刺青はしせいって呼んでるな いれずみの方が一般的なんだろうけど
156 20/04/07(火)12:39:15 No.677601265
僕はかみやままんげつちゃん!
157 20/04/07(火)12:39:34 No.677601344
入れ墨
158 20/04/07(火)12:39:51 No.677601437
代替
159 20/04/07(火)12:39:52 No.677601439
什器
160 20/04/07(火)12:40:00 No.677601460
うぃーふぃー
161 20/04/07(火)12:40:03 No.677601477
なんでか改竄を一回かいちゅうって読んじゃう
162 20/04/07(火)12:40:26 No.677601580
消耗(しょうこう) 独擅場(どくせんじょう) 撒布(さっぷ) 捏造(でつぞう)
163 20/04/07(火)12:40:27 No.677601582
黎明期がれいめいきなのは解ってるんだけどどうしても釈明期になってしまう
164 20/04/07(火)12:40:33 No.677601613
ゆ、輸入… ゆ、輸出…
165 20/04/07(火)12:40:44 No.677601667
ASUSはなんて読むの?
166 20/04/07(火)12:40:58 No.677601731
>刺青はしせいって呼んでるな >いれずみの方が一般的なんだろうけど 語源的にしせいって読みの方が本来だったはず
167 20/04/07(火)12:41:01 No.677601746
アヌス!
168 20/04/07(火)12:41:05 No.677601768
じゅうふく
169 20/04/07(火)12:41:09 No.677601791
たまに能力名の当て字みたいなレスが混ざる
170 20/04/07(火)12:41:12 No.677601801
>なんでか改竄を一回かいちゅうって読んじゃう 改竄の竄って鼠じゃなかったんだ…
171 20/04/07(火)12:41:21 No.677601847
>ASUSはなんて読むの? エィサス?
172 20/04/07(火)12:41:28 No.677601880
場末 ばまつ
173 20/04/07(火)12:41:35 No.677601915
気丈 きたけ
174 20/04/07(火)12:41:43 No.677601940
売春と買春の違いがわからんというか どっちがどっちなんだ
175 20/04/07(火)12:41:54 No.677601983
タツ兄も言ってる通りいれずみは当て字的な読み方だからしせいも間違いじゃないはず
176 20/04/07(火)12:42:04 No.677602028
礼讃れいさん…
177 20/04/07(火)12:42:10 No.677602057
単冠湾 読めるかこんなん!
178 20/04/07(火)12:42:14 No.677602073
>売春と買春の違いがわからんというか >どっちがどっちなんだ ばいが売る方 ばいが買う方だよ
179 20/04/07(火)12:42:16 No.677602085
>刺青って入墨じゃダメなの? 良いよって言うか本来いれずみと読みたいなら入墨表記の方が正しいんだ 刺青の方はしせいと読むべきなんだけど谷崎潤一郎が小説のタイトルに刺青でいれずみと当て字しちゃったのが悪い
180 20/04/07(火)12:42:18 No.677602094
代替
181 20/04/07(火)12:42:22 No.677602108
>売春と買春の違いがわからんというか 金をだすほうが買
182 20/04/07(火)12:42:26 No.677602122
じゅうばんでき
183 20/04/07(火)12:42:28 No.677602131
杏子
184 20/04/07(火)12:42:33 No.677602157
JPG PNG GIF PSD
185 20/04/07(火)12:42:37 No.677602177
漸化式
186 20/04/07(火)12:42:38 No.677602185
てきせん 適宜
187 20/04/07(火)12:43:11 No.677602329
ジェイペグ以外の正式な読み方がわからん
188 20/04/07(火)12:43:16 No.677602352
>>なんでか改竄を一回かいちゅうって読んじゃう >改竄の竄って鼠じゃなかったんだ… 鼠だとしてもチュウにはならないだろ!
189 20/04/07(火)12:43:17 No.677602353
>JPG >PNG >GIF >PSD ジェーペグ ピング ジフ ピーエスディー
190 20/04/07(火)12:43:32 No.677602427
書き込みをした人によって削除されました
191 20/04/07(火)12:43:34 No.677602433
言葉に関しては結局原義とされてきたものが実は違ったみたいに後でひっくり返る事もあるから○○警察みたいな行為に固執しても意味ないと思う
192 20/04/07(火)12:43:51 No.677602504
>場末 ばまつ バス江のスナックの意味がわかってなかった「」は何人かみた
193 20/04/07(火)12:44:10 No.677602587
暫定 漸く
194 20/04/07(火)12:44:14 No.677602615
>刺青の方はしせいと読むべきなんだけど谷崎潤一郎が小説のタイトルに刺青でいれずみと当て字しちゃったのが悪い 谷崎のはしせい読み
195 20/04/07(火)12:44:39 No.677602728
谷崎潤一郎はタイトルで「しせい」っつってないか
196 20/04/07(火)12:44:42 No.677602743
じょうおう
197 20/04/07(火)12:44:44 No.677602748
がいしゅつ
198 20/04/07(火)12:45:14 No.677602877
ちょっと違うけど英語圏以外の欧米の兵器の通し番号ってなんて読めばいいのな迷うよね 現地語で読めばいいんだろうけど覚えるの面倒だし伝わらないし でも日本語読みだとなんか野暮ったいし でも英語読みだと異国情緒はあるけど何故わざわざ…って気がするし
199 20/04/07(火)12:45:39 No.677602960
国木田の「牛肉と馬鈴薯」は「ばれいしょ」読みして覚えてた
200 20/04/07(火)12:46:17 No.677603129
オラウータン
201 20/04/07(火)12:46:28 No.677603171
>谷崎潤一郎はタイトルで「しせい」っつってないか 本当だ…すまない あれ…じゃあ刺青のいれずみ読みはどこから来たんだ…
202 20/04/07(火)12:46:42 No.677603225
>ちょっと違うけど英語圏以外の欧米の兵器の通し番号ってなんて読めばいいのな迷うよね ドイツのGew43ってなんて呼べばいいのかわからん ゲウ?
203 20/04/07(火)12:47:11 No.677603346
滑らかをすべらかと読んでしまう 間違っているわけでもないからタチが悪い
204 20/04/07(火)12:47:58 No.677603564
>売春と買春の違いがわからんというか >どっちがどっちなんだ 商品と売り買い考えたらわかるよ
205 20/04/07(火)12:48:19 No.677603662
大円団!
206 20/04/07(火)12:48:40 No.677603758
まつあき
207 20/04/07(火)12:48:50 No.677603807
お前にもこの苦しみを あじあわせる なのか あじわわせる なのかわからん 味わうだからあじわわせるな気もするけどなんか変だし
208 20/04/07(火)12:48:53 No.677603819
売り手市場がどっち有利か一瞬悩むのは許してくれ
209 20/04/07(火)12:49:30 No.677603986
>ゲウ? ゲーエーベー?
210 20/04/07(火)12:49:34 No.677604008
円谷はどうしてそう読むんだ えんやだろ