ここでは虹裏imgのかなり古い過去ログを閲覧することができます。
20/03/29(日)00:14:52 No.675037950
「書類で誤植は勘弁してほしいヒエン」帰って来るなり義兄・村雨がげっそりとした顔で言った 自らを「忍」と誤植して放置している身でありながらよく言えたものだと思うが、誤植が時にとんでもない事態を招くことは新聞や雑誌などでもままあることだ 「姦淫聖書でもあるまいしヒエン」――何ということだ、この発言で私は義兄の陰謀を知ってしまった…「姦淫聖書」といえばモーセの十戒を「汝姦淫すべし」と誤植した聖書である わざわざこれを持ち出すということは「リョービした玉で義妹を射穴し姦淫して盛沢山の子をなしてやるヒエン」という決意表明に他ならない 淫獣討つべし――私は赤ペン代わりにしていた飛燕に固く誓った その夜インド人を右にする勢いで全ての空気抵抗を凌駕した私はザンギュラのウリアッ上で扉を殴りつけて襲撃をかけた! しかし罠だった…義兄の鎖鎌により私は級数表のマスのように縛り上げられてしまったイヤッハ 「やめてくださいお兄様!DTP(ドピュッと・トッポな・ペニス)で私の将来をレイアウトしてください!」 「ヒーッヒッヒッヒエン、お前の中で俺の飛燕がどう動くかたしかみてみろ!」 哄笑とともに義兄の銅活字が私の印刷機の中へt
1 20/03/29(日)00:17:40 No.675039058
よくもまあ誤植を題材にこんなもん書けるな…
2 20/03/29(日)00:18:14 No.675039269
>自らを「忍」と誤植して放置している身でありながらよく言えたものだと思うが、 酷すぎて笑ってしまった
3 20/03/29(日)00:19:10 No.675039613
>自らを「忍」と誤植 ひっどい
4 20/03/29(日)00:32:06 No.675044442
今やグローバル化の時代、我が鳳凰財閥でも欧米を中心に手広くビジネスを行っている しかし言葉が違うということは時に困ったことも起こる…何と今回、翻訳係が米国向け契約書の中で"not"の一単語を抜かしてしまい、相手にとって不利な内容になってしまったのだ 大急ぎで直させたのはいうまでもない…"not"があるとないで大問題になった例だってあるのだ 確か昔の聖書で"not"を抜かしたせいでとんでもない内容になってしまったというやつだ、あの話を聞いて以来誤植にはずっと気をつけている 帰って斑鳩に思わず愚痴っていると「それは姦淫聖書ですね」と教えてくれた、何でもモーセの十戒を「汝姦淫すべし」と誤植したとか…そりゃとんでもない しかし女性に「姦淫」などと言わせてしまったのはばつが悪い、「すまんな」と一言言うと斑鳩は「構いません、兄妹姦淫すべしですので」と真顔で言い出した 何を――そう言いかけた瞬間飛燕の鞘がみぞおちにめり込み、『ゲーメスト』と書かれた雑誌のタイトルを見ながら俺の意識は闇に落ちた
5 20/03/29(日)00:47:31 No.675050079
ひどいなまた
6 20/03/29(日)00:48:48 No.675050486
この妹はもうダメだ
7 20/03/29(日)01:09:14 No.675056673
>赤ペン代わりにしていた飛燕 何に使ってんだよ!