19/11/03(日)06:46:05 キタ━━━━━... のスレッド詳細
削除依頼やバグ報告は メールフォーム にお願いします。個人情報、名誉毀損、侵害等については積極的に削除しますので、 メールフォーム より該当URLをご連絡いただけると助かります。
画像ファイル名:1572731165510.jpg 19/11/03(日)06:46:05 No.635695794
キタ━━━━━━(゚∀゚)━━━━━━ !!!!!
1 19/11/03(日)06:46:51 No.635695838
示 禾
2 19/11/03(日)06:46:52 No.635695839
間違いさがしか
3 19/11/03(日)06:48:50 No.635695934
むしろよく気付いたな
4 19/11/03(日)06:49:02 No.635695947
よく気付いたな
5 19/11/03(日)06:49:22 No.635695966
言われなきゃわからない
6 19/11/03(日)06:49:39 No.635695983
さいとうさんとかわたなべさんとかもかなり間違われてそう
7 19/11/03(日)06:50:24 No.635696029
斎藤さんと齋藤とか基本気付けない
8 19/11/03(日)06:51:26 No.635696096
崎と﨑とかも見る
9 19/11/03(日)06:51:37 No.635696107
そこかぁ~~
10 19/11/03(日)06:52:44 No.635696173
こんなんで謝罪しなきゃなんないんだから大変だな…
11 19/11/03(日)06:52:50 No.635696180
これはうるさい人はすぐ気がつく まあ自分の名前の漢字とかだろうし気になるわな
12 19/11/03(日)06:53:39 No.635696239
対魔忍でよくあるミス
13 19/11/03(日)06:55:36 No.635696355
さき じゃなくて ざき
14 19/11/03(日)06:57:10 No.635696446
視聴者が気づいたのかスタッフが気づいたのか分からんけどすごいね… なんぼ些細でも人名はダメだもんな
15 19/11/03(日)06:57:25 No.635696460
山崎邦正をやまざきほうせいと読むレベルの誤植か
16 19/11/03(日)07:12:08 No.635697338
二次元キャラの凛ちゃんたちは示すほうの凛の字の方が多数派とかそんな話を見た覚えがある
17 19/11/03(日)07:23:31 No.635698061
こういうのって視聴者から放送中にクレームが来たりするもんなの?
18 19/11/03(日)07:23:42 No.635698073
凛 凜 なるほど
19 19/11/03(日)07:25:22 No.635698197
こんな細かいこと突っ込んでくるなんてショックです織田家のファンやめます
20 19/11/03(日)07:32:35 No.635698695
渡邊と渡邉も難度高いよね
21 19/11/03(日)07:33:59 No.635698782
スケート業界では定番の誤植だから気づかれたとかそんなんだと思う
22 19/11/03(日)07:36:07 No.635698911
どっちでもいいよこんなの…
23 19/11/03(日)07:36:46 No.635698949
凛と凜はアニメとかのキャラに多い名前だから一回気付くとしばらくは気になる しばらくするとどうでもよくなる
24 19/11/03(日)07:37:17 No.635698987
自分の名前だったらどうでもいいとは思えない
25 19/11/03(日)07:38:54 No.635699104
士と土のミスよりも難易度高い
26 19/11/03(日)07:39:31 No.635699152
自分も名前にこういう要素あるけど割とどっちでもいいわっていうか むしろ分かり難くてごめんねってなるよ
27 19/11/03(日)07:40:24 No.635699211
斉藤のバリエーション多すぎる…
28 19/11/03(日)07:41:25 No.635699296
俺の名前わざと旧漢字使われてたから改名した 常用漢字で登録できないと生活でいろいろ不便だし相手にも余計な手間かかる
29 19/11/03(日)07:41:42 No.635699319
変換して出ない漢字は上の方のを使う人がいる
30 19/11/03(日)07:42:35 No.635699400
齋藤
31 19/11/03(日)07:43:18 No.635699468
遥と遙とかも
32 19/11/03(日)07:44:29 No.635699574
些細な違いではあるけど人名間違えるのは普通に失礼だからなぁ
33 19/11/03(日)07:45:02 No.635699627
古いパソコンだとたまに出ない字がある
34 19/11/03(日)07:45:42 No.635699682
自分でも本名面倒くさいから重要書類でもなければ簡易な字で書いちゃう
35 19/11/03(日)07:46:51 No.635699797
高橋と髙橋
36 19/11/03(日)07:48:43 No.635699966
自分の名前だから気になるだけと思いつつも 渡部と渡辺は流石に間違えないでほしいなって気持ちがある 名前書かれる時3人に1人は間違える…
37 19/11/03(日)07:50:11 No.635700098
萩原vs荻原
38 19/11/03(日)07:52:32 No.635700282
>崎と﨑とかも見る わからん…
39 19/11/03(日)07:53:16 No.635700354
「凛」のほうを名前に使えるようなったのって15年前なのか
40 19/11/03(日)07:54:00 No.635700421
阪本とか阪が入ってる名字は字にこだわってる印象が強い 坂元・坂下は諦めてる
41 19/11/03(日)07:54:26 No.635700461
崎を大か立てかは普通に確認する事項だろう 髙のはしごだかもだ
42 19/11/03(日)07:57:37 No.635700736
唯衣と由依と佑以とかのバリエーションもまとめてくれよってなる
43 19/11/03(日)07:58:38 No.635700812
紛らわしいからどっかで一つに統一してほしいわこういうの
44 19/11/03(日)07:58:43 No.635700818
高も繋がってる奴がたまにあって…
45 19/11/03(日)07:59:29 No.635700879
菊池と菊地 萩原と荻原
46 19/11/03(日)07:59:46 No.635700908
お前の名前荻原でも萩原でもどっちでもいいだろ お前の名前荻原でも萩原でもどっちでもいいだろ
47 19/11/03(日)08:00:23 No.635700950
旧漢字は流石に無くせよ旧なんだから
48 19/11/03(日)08:00:23 No.635700951
赤崎赤﨑 みたいなのは変換処理で簡単な方に統一されるから違うか
49 19/11/03(日)08:00:59 No.635701006
曽根さんと曾根さん
50 19/11/03(日)08:01:13 No.635701025
昔から間違えられまくった身とするとこのくらいで目くじらたてんでやってくれと思うけど
51 19/11/03(日)08:01:47 No.635701078
>渡部と渡辺は流石に間違えないでほしいなって気持ちがある 渡部でもわたなべと読む場合があったりしてさらにややこしい
52 19/11/03(日)08:02:59 No.635701210
書き込みをした人によって削除されました
53 19/11/03(日)08:03:16 No.635701234
郎と朗もどっちかわからなくなる
54 19/11/03(日)08:03:23 No.635701249
旧版と簡版のタイプ2つとかなら分かるが たまにこれ昔の人の書き間違えた字の姓がそのまま子孫に受け継がれてきたんじゃないかな…ってのたまにあるからな
55 19/11/03(日)08:06:13 No.635701532
>郎と朗もどっちかわからなくなる 俺のは右だな
56 19/11/03(日)08:06:30 No.635701555
マジで外字廃止しろ 書き間違いが発祥なのに
57 19/11/03(日)08:06:50 No.635701582
>たまにこれ昔の人の書き間違えた字の姓がそのまま子孫に受け継がれてきたんじゃないかな…ってのたまにあるからな サイトウさんがまさにそれ
58 19/11/03(日)08:07:18 No.635701623
高髙
59 19/11/03(日)08:07:44 No.635701670
なんで他の漢字と違って斎だけ異常にバリエーションあるんだろう
60 19/11/03(日)08:07:51 No.635701679
めんどくせぇなー!
61 19/11/03(日)08:09:03 No.635701799
俺も大体簡単なほうの字でいいですよって言ってる
62 19/11/03(日)08:09:23 No.635701828
渡邊の邉の字 フォント登録されてないバリエーション多すぎるんだよ
63 19/11/03(日)08:09:24 No.635701830
アメリカの少年が公文書の印刷物の書体を統一すると印刷代これくらい浮くって発表したように 旧字外字統一すればこれだけ経費浮くって発表してほしい
64 19/11/03(日)08:09:25 No.635701831
戦後GHQの始動で大分簡素化されたけど戦前は普通に崩し字とかが当たり前にあったから手紙に限らず本とか新聞すら凄い読みづらい
65 19/11/03(日)08:10:33 No.635701936
藤も割とある
66 19/11/03(日)08:11:26 No.635702035
書体とは別でしょ
67 19/11/03(日)08:12:38 No.635702134
日本語アバウトすぎ問題
68 19/11/03(日)08:16:52 No.635702511
字としての意味が違ってくるならともかく 単なる異体字に異常に拘る人っているよね
69 19/11/03(日)08:17:56 No.635702624
五秒ぐらい見比べた
70 19/11/03(日)08:19:00 No.635702730
うちの姉も名前にこの漢字使っててよく間違われてるな
71 19/11/03(日)08:19:55 No.635702807
>単なる異体字に異常に拘る人っているよね そりゃ名前ならな
72 19/11/03(日)08:21:40 No.635702991
うちはあいつらの漢字とは違うんですけおおお!!! って勝手に作った漢字もあるって聞いてふざけんなってなった
73 19/11/03(日)08:21:58 No.635703024
異体字なんて手書きのミスで生まれたようなものでしかない こんなのに拘る意味ないから電子化する際にさっさと統一するべきだった
74 19/11/03(日)08:22:05 No.635703040
日本の悪い風習だと思う もっとシンプルにするか平仮名表記にすべき
75 19/11/03(日)08:23:23 No.635703181
>たまにこれ昔の人の書き間違えた字の姓がそのまま子孫に受け継がれてきたんじゃないかな…ってのたまにあるからな 崎と﨑は筆書きだと判別つかない書き方する人が多くて 同じ戸籍の中で混在して改正後には入れ替わってるようなのもいくつか見た
76 19/11/03(日)08:23:29 No.635703192
キラキラネームにこだわる親みたいなもんだろ
77 19/11/03(日)08:24:07 No.635703266
混乱の元
78 19/11/03(日)08:24:44 No.635703350
Why!? Japanese people!?
79 19/11/03(日)08:28:09 No.635703717
>Why!? Japanese people!? 英語圏でもなんでこの読みでそこにhとかw入るの…?ってのはあるからな だいたい別の言語圏由来とか先祖がそう書いてたからとかジャパンと似たようなもんだ…
80 19/11/03(日)08:28:36 No.635703757
平仮名も戦前はいっぱいあった
81 19/11/03(日)08:28:56 No.635703795
俺の苗字も塚(点あり)で役所に届けられてるらしいんだけど 塚でも現状全く不自由してないなあ 「塚」だったの手持ちだと運転免許証だけだった
82 19/11/03(日)08:30:13 No.635703947
一番見分けつかないのは柿と柿だけど 柿を使うことはまずないな
83 19/11/03(日)08:30:20 No.635703961
でも英語の方が遥かにシンプルだろう
84 19/11/03(日)08:30:32 No.635703979
>柿を使うことはまずないな 柿落とし!
85 19/11/03(日)08:30:43 No.635704006
>斎藤さんと齋藤とか基本気付けない どっちでもいいのかなっていつも斉にしてたわ 人によっては嫌だったりしたのかな
86 19/11/03(日)08:31:04 No.635704038
>柿と柿 違いが全くわからん
87 19/11/03(日)08:31:05 No.635704043
めんどくさいので嫁の名字にしたら名前書くのめちゃくちゃ楽になった 契約書とかの書き損じしないようにっていう無駄なストレスからの開放たるや
88 19/11/03(日)08:32:03 No.635704139
戦国武将の手紙なんかは自分の名前でも表記ブレしまくってた気がする
89 19/11/03(日)08:32:16 No.635704172
やはり漢字ってクソだな
90 19/11/03(日)08:33:26 No.635704317
>でも英語の方が遥かにシンプルだろう 日本に住んでて英語使わない「」にはわからん外国語の人の悩みもあるんだろう
91 19/11/03(日)08:33:27 No.635704320
地名とかもめちゃくちゃややこしい 元の読みから訛って正式名称もそれに変わったとかやめろよ
92 19/11/03(日)08:33:37 No.635704332
俺も亘って字使うんだけど いくら説明しても理解してくれない 契約書で恒とか宣にされる
93 19/11/03(日)08:34:08 No.635704390
字画が少ないさいとうさん 字画がちょっと多いさいとうさん 字画が多いさいとうさん
94 19/11/03(日)08:35:04 No.635704489
>地名とかもめちゃくちゃややこしい >元の読みから訛って正式名称もそれに変わったとかやめろよ 吹田と吹田いいよね…
95 19/11/03(日)08:35:09 No.635704505
亘って名前にも使うし亘理って地名もあるのに
96 19/11/03(日)08:35:44 No.635704558
にっぽん…にほん…まあどっちでもいいよ っていう国だからなぁ
97 19/11/03(日)08:35:53 No.635704581
>>柿と柿 >違いが全くわからん かき と こけら だけどiPhoneで変換して出したら全く同じ漢字として扱われてるなこれ…… つくりの方が市場の市なのがかきで †にワなのがこけら
98 19/11/03(日)08:36:45 No.635704679
普通に使う文字だけで3種類ある時点で難易度高すぎると思う日本語 そしてその内のひとつは読み方がほぼそれぞれ2種類以上あるし読み方がわからないものもたくさんある
99 19/11/03(日)08:37:26 No.635704762
>俺も亘って字使うんだけど >いくら説明しても理解してくれない >契約書で恒とか宣にされる それは流石に相手がどうかしてると思う
100 19/11/03(日)08:38:19 No.635704861
庶民の苗字の歴史も浅いんでしょ?
101 19/11/03(日)08:38:19 No.635704863
>かき と こけら メイリオ系のフォントでも同じだ…
102 19/11/03(日)08:39:37 No.635704996
中国漢字は読みがそれぞれ一種しかないと聞いた
103 19/11/03(日)08:41:23 No.635705224
>俺の苗字も塚(点あり)で役所に届けられてるらしいんだけど 戸塚駅もJRは戸塚駅だけど横浜市営地下鉄だと戸塚駅なんだ
104 19/11/03(日)08:42:07 No.635705308
音読みが違うから別の字なんだよ浜と濱みたいなもんだと思うんじゃねえ!と言いたい
105 19/11/03(日)08:42:07 No.635705310
>塚 こんな字あったんだ…
106 19/11/03(日)08:44:44 No.635705644
音読みって訓読みなんですよね
107 19/11/03(日)08:46:28 No.635705828
鈴木さんの鈴の字の右下はマの字でいいんだよね…? 手書きの時いつも気になる
108 19/11/03(日)08:50:11 No.635706238
令なんだからマの字にはならんでしょ…
109 19/11/03(日)08:50:15 No.635706248
>鈴木さんの鈴の字の右下はマの字でいいんだよね…? そこは令和の令と一緒の考え方でいいんじゃないかな 知らんけど
110 19/11/03(日)08:50:21 No.635706254
辻の左上の点の数ってのがいつも面倒くさい 外字使わないといけないときもあるけどフォント変えたら良いときもあるし
111 19/11/03(日)08:50:41 No.635706302
認識させるための文字で間違いやすいのはダメだろ 親の顔がみたい