19/10/25(金)15:03:53 おやつ... のスレッド詳細
削除依頼やバグ報告は メールフォーム にお願いします。個人情報、名誉毀損、侵害等については積極的に削除しますので、 メールフォーム より該当URLをご連絡いただけると助かります。
画像ファイル名:1571983433373.jpg 19/10/25(金)15:03:53 No.633433188
おやつの時間におっきー
1 19/10/25(金)15:04:58 No.633433413
なんでこんな逆ルー大柴みたいなキャラに
2 19/10/25(金)15:07:31 No.633433849
Fgoのイベテキストとか翻訳大変だろうな
3 19/10/25(金)15:10:45 No.633434442
ベガスのカーミラさんの頭湧いた英語混じりセリフとかどう訳すことになるんだろうな
4 19/10/25(金)15:14:22 No.633435071
>ベガスのカーミラさんの頭湧いた英語混じりセリフとかどう訳すことになるんだろうな 英語の後に日本語?
5 19/10/25(金)15:15:35 No.633435293
おっきー新しいキャラ付け?
6 19/10/25(金)15:15:53 No.633435338
ワカランダースタンド!
7 19/10/25(金)15:17:28 No.633435625
なにこの翻訳…元セリフ思い出せねえ
8 19/10/25(金)15:18:10 No.633435736
ごめんなソーリー!
9 19/10/25(金)15:20:07 No.633436083
>ベガスのカーミラさんの頭湧いた英語混じりセリフとかどう訳すことになるんだろうな ああいうのって日本向けのネタだろうから英語圏向けってなると表現自体変わってそうだ
10 19/10/25(金)15:20:44 No.633436197
海外スタッフに何があったんだ…
11 19/10/25(金)15:21:00 No.633436236
はい ヒからの転載
12 19/10/25(金)15:21:08 No.633436264
やめてくだすトップ!
13 19/10/25(金)15:21:21 No.633436296
日本語の語尾と一人称はハチャメチャすぎる
14 19/10/25(金)15:22:01 No.633436420
海外のオタクはルー大柴みたいに話すのか...
15 19/10/25(金)15:22:08 No.633436442
>なにこの翻訳…元セリフ思い出せねえ 元セリフは普通の日本語なので謎のキャラ付け翻訳されてる
16 19/10/25(金)15:22:34 No.633436503
伝統的な日本の妖怪が流暢に英語喋ったらおかしいじゃないですか
17 19/10/25(金)15:25:07 No.633436937
オタクキャラ的な感じ?
18 19/10/25(金)15:26:00 No.633437084
それはちがローング!
19 19/10/25(金)15:27:02 No.633437250
海外のナードの間で日本語混じり英語がぷち流行りと聞いたからそれでは
20 19/10/25(金)15:27:35 No.633437353
ごめんなsorryはなんかいいなってなっちゃった
21 19/10/25(金)15:28:08 No.633437449
おっさんか
22 19/10/25(金)15:28:44 No.633437554
ありがサンクス!
23 19/10/25(金)15:29:18 No.633437645
こういうのは黒ひーとかそのへんの仕事では…
24 19/10/25(金)15:29:31 No.633437684
向こうのナードはアニメ見て日本語覚えるせいでこういう定型のようなものが生まれたと以前何かで見た
25 19/10/25(金)15:30:17 No.633437841
おっきーのあの陽のオタクにも陰のオタクにもなれないさじ加減難しいよね
26 19/10/25(金)15:31:51 No.633438076
>ごめんなsorryはなんかいいなってなっちゃった 手垢まみれの駄洒落じゃねーか!
27 19/10/25(金)15:31:54 No.633438096
ただいマイホーム
28 19/10/25(金)15:32:13 No.633438153
そもそもサークルの姫って概念有るのかな?
29 19/10/25(金)15:32:33 No.633438199
>ワカランダースタンド! どっちだよ!
30 19/10/25(金)15:38:16 No.633439150
>>ごめんなsorryはなんかいいなってなっちゃった >手垢まみれの駄洒落じゃねーか! こち亀のED思い出した
31 19/10/25(金)15:38:21 No.633439168
こっちで言う定型を使って会話してるナードって解釈になるのかな
32 19/10/25(金)15:39:57 No.633439436
https://www.youtube.com/watch?v=5YnUOAA6uiA
33 19/10/25(金)15:39:58 No.633439442
ナードっぽさを出すためにこうしてるってことか
34 19/10/25(金)15:40:21 No.633439502
>>ワカランダースタンド! >どっちだよ! misunderstandって事なのでは?
35 19/10/25(金)15:41:42 No.633439708
おはようおはようボンジュ~ル
36 19/10/25(金)15:42:52 No.633439857
>>ベガスのカーミラさんの頭湧いた英語混じりセリフとかどう訳すことになるんだろうな >英語の後に日本語? フランス語とかイタリア語とかドイツ語とかかもしれん ……エリちゃんどこの国の人だっけ
37 19/10/25(金)15:45:07 No.633440162
>>>ベガスのカーミラさんの頭湧いた英語混じりセリフとかどう訳すことになるんだろうな >>英語の後に日本語? >フランス語とかイタリア語とかドイツ語とかかもしれん >……エリちゃんどこの国の人だっけ ハンガリーだよ!
38 19/10/25(金)15:46:53 No.633440424
ここまで凝ってると声付きで聞いてみたくもなる吹き替えとかじゃなく本人で
39 19/10/25(金)15:49:42 No.633440865
おっきーの英語力は水着でわかったからな…
40 19/10/25(金)15:51:57 No.633441231
ありがサンキューってそういう…
41 19/10/25(金)15:53:00 No.633441403
黒ひーのオタムーヴとか向こうだとどう表されてるんだろう
42 19/10/25(金)15:53:37 No.633441498
こういう海外版独自のキャラ付けってやっぱり向こうのスタッフのアイデアでやってんのかな
43 19/10/25(金)15:54:09 No.633441593
なんで少数民族のマイナー言語がメジャー言語を侵食してるの…
44 19/10/25(金)15:54:40 No.633441689
宝具名とかどうなってるんだろう
45 19/10/25(金)15:54:55 No.633441732
まぁおっきーっぽいと言えばっぽいかなぁ?
46 19/10/25(金)15:55:10 No.633441770
ありがとサンキューって曲あるんだ…
47 19/10/25(金)15:55:10 No.633441772
オタ文化はやっぱ日本がメジャーなんだろうか
48 19/10/25(金)15:56:45 No.633442052
>こういう海外版独自のキャラ付けってやっぱり向こうのスタッフのアイデアでやってんのかな そりゃそうでしょ全部管理してたらキリないし
49 19/10/25(金)15:56:50 No.633442069
>宝具名とかどうなってるんだろう https://webview.fate-go.us/2019/1023_hwst_pu/
50 19/10/25(金)15:57:41 No.633442211
日本妖怪だからな…
51 19/10/25(金)15:59:04 No.633442440
海外勢の千里眼的におっきーは引きたくなるのかな?
52 19/10/25(金)16:00:05 No.633442622
つい先日北米で下総ピックアップ画像見たばかりだが日本と実質二年遅れで実装されているのか
53 19/10/25(金)16:01:42 No.633442891
ザ グレートハチテンドウ オブ ハクロキャッスル!!
54 19/10/25(金)16:01:53 No.633442921
su3390984.jpg 姫路城は大阪に引っ越した…?
55 19/10/25(金)16:02:29 No.633443003
おさかふひめ
56 19/10/25(金)16:02:42 No.633443047
ylaer?
57 19/10/25(金)16:02:43 No.633443050
この手のを好む人はむしろボイスは日本そのままのほうが喜びそう
58 19/10/25(金)16:02:54 No.633443079
ああハチテンドウそのままかなんて読むんだと思ったわ
59 19/10/25(金)16:03:37 No.633443179
osakabeが大阪部になってんのか…
60 19/10/25(金)16:04:22 No.633443305
メガトロンがエビチャーハン頼んだりするような感じか
61 19/10/25(金)16:04:24 No.633443312
まぁ日本人でもけいぶひめって読むことあるし…
62 19/10/25(金)16:05:08 No.633443450
俺はぎょうぶひめって読んでた…
63 19/10/25(金)16:05:23 No.633443490
>まぁ日本人でもけいぶひめって読むことあるし… ぎょうぶひめぐらい読めるんですけど!
64 19/10/25(金)16:05:38 No.633443538
エルドラドの大阪姫のバーサーカー
65 19/10/25(金)16:05:46 No.633443564
wapa寄りのクソナードって感じ 一般オタクからもちょっと距離おかれることがあるようなタイプの
66 19/10/25(金)16:05:52 No.633443576
最初ギョウブって読むと思ってたからおっきーは狸だと思ってました
67 19/10/25(金)16:08:05 No.633443909
GAIJINも姫路城登る時はおっきーじゃなくて新シンさんに抱っこして貰う選択肢選ぶのかな…
68 19/10/25(金)16:09:03 No.633444066
ルー語だこれ!
69 19/10/25(金)16:09:35 No.633444153
ぽんぽこにも出てくるからな刑部狸…
70 19/10/25(金)16:10:07 No.633444222
謝謝茄子みたいなもんだろう
71 19/10/25(金)16:10:49 No.633444331
ゴンぎつねのお姉ちゃん
72 19/10/25(金)16:12:02 No.633444541
日本の方も真似しそう
73 19/10/25(金)16:14:45 No.633444914
海外でもおっきーの必死顔が愛されてて俺も鼻が高いよ…