19/10/15(火)00:36:03 セリフ... のスレッド詳細
削除依頼やバグ報告は メールフォーム にお願いします。個人情報、名誉毀損、侵害等については積極的に削除しますので、 メールフォーム より該当URLをご連絡いただけると助かります。
画像ファイル名:1571067363094.jpg 19/10/15(火)00:36:03 No.630708319
セリフまだ入れてないサンプルページとセリフあり版で印象変わることってあるよね
1 19/10/15(火)00:37:19 No.630708675
セリフ入るとギャグになるな
2 19/10/15(火)00:38:05 No.630708892
他のコマはシコりながらだったら流せそうなのに処女マンコよろしくはダメだわ…いくら絵が良くても笑ってしまう
3 19/10/15(火)00:38:21 No.630708972
特殊な例を出すな
4 19/10/15(火)00:38:35 No.630709037
ダージレン?
5 19/10/15(火)00:38:50 No.630709121
しゅーーーくーーーーじょーーーーー!!!!!
6 19/10/15(火)00:39:00 No.630709161
せめて名前は間違えるなよ!?
7 19/10/15(火)00:39:15 No.630709254
台詞回しでシコれない作品のセリフを消せばシコれるようになるのでは?
8 19/10/15(火)00:39:31 No.630709332
竿役の語彙力が高いと抜けない
9 19/10/15(火)00:40:10 No.630709487
翻訳の人も大変だな…失敗するとスレ画みたいになるし
10 19/10/15(火)00:40:20 No.630709549
名前を変えとけば訴えられたりしないから……
11 19/10/15(火)00:40:50 No.630709680
おじさんの言葉遣いがなんか優しそうで安心する
12 19/10/15(火)00:42:46 No.630710195
うん…やめてください…
13 19/10/15(火)00:43:57 No.630710485
たまにダージリンと翻訳できてて謎が深まるダージレン様のエロ本
14 19/10/15(火)00:46:03 No.630711081
うっわ
15 19/10/15(火)00:47:46 No.630711550
うっわってダー様が言ってるんだろうか
16 19/10/15(火)00:47:58 No.630711597
外人のエロで変な感じの翻訳になってるやつ好きだいたい2~3冊出ると次から急に上手くなっていく
17 19/10/15(火)00:48:12 No.630711663
「いただき」が「よろしく」になっちゃったのかな
18 19/10/15(火)00:48:39 No.630711791
親御さんに~よろしくぅ~
19 19/10/15(火)00:49:44 No.630712090
やたら回りくどい説明的な口調になっちゃうのが自動翻訳の弱点だな
20 19/10/15(火)01:04:16 No.630715448
でもなぁ提督…
21 19/10/15(火)01:10:54 No.630716960
あたしの口はまんことして使われたの!? は富野アニメにありそうな言い回しですき