ここでは虹裏imgのかなり古い過去ログを閲覧することができます。
19/10/11(金)20:47:22 No.629694400
スパイダーマンって日本語で直訳すると蜘蛛男だけど アメリカ人はスパイダーマンの事を蜘蛛男って呼んでて この作品のタイトルもびっくり蜘蛛男って呼んでるってことなの? そんなわけないよね?って思うけど実際どうなのかよく解んない
1 19/10/11(金)20:48:48 No.629694820
あっちはスパイダーマンとして読んでるんだろ あっちの人なんだから日本語に直す必要がなくない?
2 19/10/11(金)20:51:04 No.629695515
言葉の見栄えを気にするの日本人だけだよ
3 19/10/11(金)20:51:35 No.629695644
ドラえもんとかもうそれ単体で名詞として成り立ってるタイプだろ 違和感覚えるのなんてそれこそ外国人とかだ
4 19/10/11(金)20:51:58 No.629695735
たとえば仮面ライダーというのもしみじみ考えるとおかしな言葉だろ
5 19/10/11(金)20:54:01 No.629696421
桃太郎もしっくりきてるから別にいいだろう
6 19/10/11(金)20:54:38 No.629696591
蝙蝠男 超男 不思議女
7 19/10/11(金)20:55:14 No.629696764
でもヒーローネームがめっきり呼ばれなくなるアメコミヒーローってのもいるし これはないな…みたいな名前は向こうでもあるんだと思う
8 19/10/11(金)20:56:54 No.629697289
日本語版の歌詞だと蜘蛛人間だになってたね
9 19/10/11(金)20:57:02 No.629697327
キャップを日本風にするなら日本隊長?
10 19/10/11(金)20:57:34 No.629697482
バトルジャパン
11 19/10/11(金)20:58:14 No.629697716
暴れん坊将軍がダサいと言ったか
12 19/10/11(金)20:58:36 No.629697826
アメリカ人から見たキャラ名や作品名に使うのに クールな英単語とかダサい英単語とかあるのかな
13 19/10/11(金)21:00:36 No.629698478
アメリカ人に聞いてくれ
14 19/10/11(金)21:02:32 No.629699016
ロビンの二つ名「ボーイ・ワンダー」はタイタンズGOでめちゃくちゃイジられていた
15 19/10/11(金)21:04:38 No.629699639
スパイディとかスープスとか呼ぶのは精一杯かっこよくしようとした結果なのだろうか
16 19/10/11(金)21:04:51 No.629699707
ちんちんの冒険
17 19/10/11(金)21:06:17 No.629700169
トリビアの泉でスパイダーマン=鳶職ってやってたな
18 19/10/11(金)21:14:28 No.629702644
月光仮面とかそんなノリなんでは?
19 19/10/11(金)21:20:39 No.629704547
キャプテン・タイラントって書くとヴィランみたいなんやな
20 19/10/11(金)21:27:32 No.629706662
>月光仮面とかそんなノリなんでは? これでだいぶ合点がいったわ そのまんまでもしっくりくる名前ってあるもんだな
21 19/10/11(金)21:30:40 No.629707642
アナ雪とかカールじいさんの原題とか凄いそっけないしそんなもんだよ
22 19/10/11(金)21:34:42 No.629708941
鉄男