虹裏img歴史資料館 - imgの文化を学ぶ

ここでは虹裏imgのかなり古い過去ログを閲覧することができます。新しいログはこちらにあります

19/09/04(水)14:00:10 ぐ のスレッド詳細

削除依頼やバグ報告は メールフォーム にお願いします。個人情報、名誉毀損、侵害等については積極的に削除しますので、 メールフォーム より該当URLをご連絡いただけると助かります。

19/09/04(水)14:00:10 No.620157527

1 19/09/04(水)14:02:10 No.620157878

2 19/09/04(水)14:02:45 No.620157985

3 19/09/04(水)14:04:05 No.620158233

4 19/09/04(水)14:04:23 No.620158284

5 19/09/04(水)14:04:56 No.620158376

6 19/09/04(水)14:06:09 No.620158610

7 19/09/04(水)14:08:19 No.620158986

8 19/09/04(水)14:08:19 No.620158987

9 19/09/04(水)14:08:47 No.620159073

10 19/09/04(水)14:09:24 No.620159184

11 19/09/04(水)14:10:17 No.620159333

12 19/09/04(水)14:10:41 No.620159414

13 19/09/04(水)14:11:15 No.620159506

14 19/09/04(水)14:11:17 No.620159513

15 19/09/04(水)14:11:30 No.620159555

16 19/09/04(水)14:11:37 No.620159580

17 19/09/04(水)14:12:03 No.620159636

18 19/09/04(水)14:12:06 No.620159643

19 19/09/04(水)14:12:38 No.620159729

決まったな

20 19/09/04(水)14:12:44 No.620159746

ぐっどいぶにんぐ虞っちゃん!ですよね!完成してるの初めて見た

21 19/09/04(水)14:12:54 No.620159773

ぐっといぶにんぐ虞っちゃん!ですよね!完成してるの初めて見た

22 19/09/04(水)14:16:14 No.620160368

何人なのかわからんが日本語監修ついてほしかった

23 19/09/04(水)14:18:03 No.620160646

なんでパイセン…?と思ったらパイセンなのかこれ

24 19/09/04(水)14:19:03 No.620160826

>ぐっといぶにんぐ虞っちゃん! 幕間にありそう

25 19/09/04(水)14:19:26 No.620160902

画面に映るたびに思ってたより肌色の面積多くて若干ビビるパイセン

26 19/09/04(水)14:19:29 No.620160912

(C96) [kulmov_ (黒輪)] しょうがないなぁこの変態うざい後輩 (Fate/Grand Order)

27 19/09/04(水)14:20:29 No.620161090

>何人なのかわからんが日本語監修ついてほしかった FGOや艦これの台湾人の薄い本はマジでそう思う

28 19/09/04(水)14:21:37 No.620161280

GAIJINの同人作家って結構いるんだ…

29 19/09/04(水)14:21:51 No.620161319

でもなぁ提督

30 19/09/04(水)14:24:17 No.620161673

コミケ出るぐらいなら日本人の友達はいるだろうけどエロ同人の言語チェックしてと言える友達は中々いないだろうな…… 作家仲間に見てもらえればいいんだろうけど

31 19/09/04(水)14:24:23 No.620161687

同人誌も原語版と翻訳版の両方が求められる時代になってきた?

32 19/09/04(水)14:25:12 No.620161804

絵は上手かったしエロかった

33 19/09/04(水)14:25:45 No.620161898

GAIJIN同人作家絵やシチュが好みな時に限って文章のおかしさが目についてシコりにくくなりがち

34 19/09/04(水)14:26:27 No.620162014

自分で台詞コラするしかない

35 19/09/04(水)14:30:49 No.620162703

タイトルがなんか変だと思ったら海外の人だったのか…

36 19/09/04(水)14:38:05 No.620163883

でもこの本は違和感少ない方だよ 絵もエロいし抜ける

37 19/09/04(水)14:39:30 No.620164115

地味に薄い本が多い人

38 19/09/04(水)14:48:07 No.620165413

最近読んだ海外作家のであまり違和感が少なかったのはふたなり本描いてる人のやつかな…

39 19/09/04(水)14:49:48 No.620165681

表紙でむっ!てなってサンプル見たらセリフの日本語が明らかおかしくてやっぱいいや…ってなっちゃうことが割とある

40 19/09/04(水)14:55:59 No.620166682

むしろ絵が良かったらセリフの日本語がおかしいの全然気にならんけどな俺

41 19/09/04(水)14:58:12 No.620167020

>GAIJIN同人作家絵やシチュが好みな時に限って文章のおかしさが目についてシコりにくくなりがち シコれるならそんなもん気にすんなや!

42 19/09/04(水)14:59:16 No.620167186

台湾の人大体絵が上手い

43 19/09/04(水)14:59:32 No.620167227

下手に変な日本語で書かれるより中国語のままとかのが脳に変な情報が入ってこないだけシコれたりする

44 19/09/04(水)15:01:09 No.620167510

GAIJINの日本向け同人の言語監修して売上の数%貰う仕事に就きたい

45 19/09/04(水)15:02:56 No.620167799

キャラ的に中国語のままで良かったんでは…

46 19/09/04(水)15:05:11 No.620168164

台湾の人がやってるTRY&方言二人社会ってサークルのFGO本はほぼ違和感なかったな

47 19/09/04(水)15:05:26 No.620168198

解読するのに必死になってシコるどころではない

48 19/09/04(水)15:09:05 No.620168756

正規の和訳本でもフキダシ外の効果音や喘ぎ声が中国語ママだったりする

↑Top