ここでは虹裏imgのかなり古い過去ログを閲覧することができます。
19/04/29(月)01:58:28 No.587222270
無料公開分しか読めてないけどこの漫画面白いね… 画像は今後が気になる2人
1 19/04/29(月)02:01:18 No.587222666
右は作中で産んじゃうので安心して欲しい
2 19/04/29(月)02:01:54 No.587222752
生理じゃねーか!
3 19/04/29(月)02:06:29 No.587223396
亜人種に対しての距離感とかなんか遠慮のなさとかがそうそうこれでいいんだよ…ってなって心地いい
4 19/04/29(月)02:08:48 No.587223732
卵とはいえ 膣から出てきたブツを皆に晒されるのはちょっと高度なプレイすぎない?
5 19/04/29(月)02:12:15 No.587224225
>膣から出てきたブツを皆に晒されるのはちょっと高度なプレイすぎない? しかしこの漫画高度なプレイばっかでは?
6 19/04/29(月)02:12:15 No.587224226
挙げ句想い人に拾われ食べられそうになる
7 19/04/29(月)02:20:12 No.587225288
カタセックス
8 19/04/29(月)02:24:21 No.587225797
単行本を勧めたいが無料公開のわくわくを奪うのもかわいそうだな
9 19/04/29(月)02:26:00 No.587225998
体育祭は7巻あたりか あと半年くらい待てば無料公開されるよ
10 19/04/29(月)02:28:39 No.587226363
公開した話が一向に非公開にならないのだけど単行本が売れるか不安になる まあでもゆるキャン△もほぼそうだけど売れてるし編集が選んだ宣伝方法を信じてやろう
11 19/04/29(月)02:30:51 No.587226624
既成事実作っちゃえばなんとでもなりそうなのに
12 19/04/29(月)02:33:27 No.587226933
ぶん殴った大機が心を許せる友人になったんだから羽ちゃんも襲えばいいってことだよね
13 19/04/29(月)02:36:01 No.587227267
ヒの公式アカがこないだやっと4桁フォロワー行きましたとか喜んでて大丈夫かなこの漫画って思った
14 19/04/29(月)02:44:13 No.587228296
鬼は出てくるとちょっと辛気臭くなるから苦手だな
15 19/04/29(月)02:53:38 No.587229528
世界観の暗いところを一人で背負ってるからねたぁくん 最新話あたりでは風森さんが物語の根幹に触れて曇ってるけどそれはショタコンとショタのデートで中和する
16 19/04/29(月)02:55:35 No.587229784
>ヒの公式アカがこないだやっと4桁フォロワー行きましたとか喜んでて大丈夫かなこの漫画って思った 大丈夫だから二桁巻まで続いたんだろ
17 19/04/29(月)02:59:15 No.587230284
いつの間にか別チャンではトップの古株になってた
18 19/04/29(月)02:59:46 No.587230354
英語版があるらしいけど海外でどれくらい知名度があるのか気になる むしろちんちんだいじゃのとこだけ読みたくて買おうか迷ってすらいる
19 19/04/29(月)03:02:33 No.587230672
>英語版があるらしいけど海外でどれくらい知名度があるのか気になる >むしろちんちんだいじゃのとこだけ読みたくて買おうか迷ってすらいる 言葉遊びやダジャレの類ってどうしてるんだろうな 直訳してるのか意訳してるのかで全然変わってくるし
20 19/04/29(月)03:06:10 No.587231088
漫画の英訳の話だとどっちも集英社だけど幽遊白書とめだかボックスがそこそこネタになってるな 幽遊白書はあいうえお五十音をひとつずつ1回しか使わないで会話を続ける勝負をアルファベット26文字に替えて完訳した めだかボックスは背景を埋め尽くすスキル名を全て訳して同様に背景を埋め尽くした
21 19/04/29(月)03:12:51 No.587231842
ちょっと宣伝下手くそだなと思うことはあります
22 19/04/29(月)03:14:07 No.587231970
どうした?続けてくれよ
23 19/04/29(月)03:17:17 No.587232285
>言葉遊びやダジャレの類ってどうしてるんだろうな >直訳してるのか意訳してるのかで全然変わってくるし そこら辺は翻訳する人によって変わるんじゃないかなあ…
24 19/04/29(月)03:19:53 No.587232499
>>言葉遊びやダジャレの類ってどうしてるんだろうな >>直訳してるのか意訳してるのかで全然変わってくるし >そこら辺は翻訳する人によって変わるんじゃないかなあ… だからそういう話では?
25 19/04/29(月)03:21:33 No.587232663
海外受けしてる漫画は4chanで即座にセリフを翻訳したコラ画像が貼られるな トモちゃんは女の子なんかは妙に人気がある
26 19/04/29(月)03:31:40 No.587233423
下手な宣伝なりに無料公開されてる秋田書店のサイトを貼っておこう https://mangacross.jp/comics/speciesdomain/1