19/04/26(金)07:39:20 感じて... のスレッド詳細
削除依頼やバグ報告は メールフォーム にお願いします。個人情報、名誉毀損、侵害等については積極的に削除しますので、 メールフォーム より該当URLをご連絡いただけると助かります。
19/04/26(金)07:39:20 No.586481953
感じて不意に母国語が出ちゃう演出いいよね
1 19/04/26(金)07:40:03 No.586482018
不意にうんこが漏れた
2 19/04/26(金)07:40:06 No.586482022
パッと見て分かりづらいから今一
3 19/04/26(金)07:40:35 No.586482059
このページにないよね?
4 19/04/26(金)07:41:30 No.586482136
あ待ってのとこがそうかな?
5 19/04/26(金)07:41:30 No.586482140
>このページにないよね? あ…!?待って…が横書きになってるから英語か何かなんだろうけど >パッと見て分かりづらいから今一
6 19/04/26(金)07:41:38 No.586482155
横書きになってるとこか…
7 19/04/26(金)07:41:49 No.586482170
日本語しかねーじゃん!
8 19/04/26(金)07:42:18 No.586482210
横書きで外国語表現するのは混ぜ込まれると普通に見逃す
9 19/04/26(金)07:44:06 No.586482350
この前のページで横書きが母国語だって印象的に使われてるんだろきっと
10 19/04/26(金)07:44:22 No.586482373
マジの言語で出されても英語ぐらいしか読めないし…
11 19/04/26(金)07:45:30 No.586482466
ニシカウリモニムヤ!!ヌンヒ!! 不意に漏れてきた言語は古代ヌマンサ語に間違いなかった!現地ガイドのネソンこそが古代ヌマンサ帝国の生き残りであったのだ! マヌビャッニ!!ケーパ!! ネソンが不意に四つん這いに走りだし、ジャングルを駆ける!!なんというスピード!調査員達はネソンを捕まえることが出きるのか!? 次週!衝撃の展開!
12 19/04/26(金)07:47:24 No.586482638
ケーパ!!
13 19/04/26(金)07:48:13 No.586482705
母国語喋る演出に待ってくらいの言葉を訳す必要あるかな…
14 19/04/26(金)07:48:58 No.586482772
ろしあじんとかでたまにキリル文字混ぜ込んで同じ演出見るけど頭に疑問符浮かんだりするから難しい
15 19/04/26(金)07:52:55 No.586483127
わかりづらい
16 19/04/26(金)07:54:18 No.586483278
ホムンクルスいいよね…
17 19/04/26(金)07:55:25 No.586483375
>母国語喋る演出に待ってくらいの言葉を訳す必要あるかな… まあподождите…!とか書かれても困るし…
18 19/04/26(金)07:56:03 No.586483428
>まあподождите…!とか書かれても困るし… そこに待って…!ってルビふっときゃ解決する話じゃん
19 19/04/26(金)08:00:08 No.586483815
>そこに待って…!ってルビふっときゃ解決する話じゃん 北欧の小国みたいな設定だったから特定の言語とか深く考えてなかったのかな ならわざわざ横文字にせんでもと思うけどやりたいことはわかるしいいかなって気はする
20 19/04/26(金)08:00:43 No.586483867
>ならわざわざ横文字にせんでもと思うけどやりたいことはわかるしいいかなって気はする 多分読者の8割ぐらい気付かなかったと思う
21 19/04/26(金)08:00:52 No.586483880
待って…!(подождите…!)
22 19/04/26(金)08:01:34 No.586483967
あっ…!待って…!! OH...! CHIMPO DAISUKI...!! みたいにネタ仕込める場なのに勿体無い
23 19/04/26(金)08:02:34 No.586484054
フリガナ振れよ!
24 19/04/26(金)08:03:30 No.586484130
言われなくても気付きはするかもだけど ……ん、ああこれ横文字の表現か ぐらいで流しちゃいそう
25 19/04/26(金)08:03:46 No.586484163
>待って…!(подождите…!) одо<待って…!
26 19/04/26(金)08:04:31 No.586484234
この話のエピローグが今日出る単行本に入ってるかどうか気になる
27 19/04/26(金)08:04:53 No.586484262
(お前は誰だ)
28 19/04/26(金)08:09:08 No.586484698
>この話のエピローグが今日出る単行本に入ってるかどうか気になる エロ漫画の単行本は好きな話のエピローグやおまけがあるかどうかが重要だよね
29 19/04/26(金)08:11:54 No.586484977
関係ない話と思いきや親戚でしたみたいなのが単行本オマケでわかるのけっこう多いよねエロ漫画界
30 19/04/26(金)08:12:10 No.586485002
ラバなスタ…!
31 19/04/26(金)08:14:27 No.586485207
>関係ない話と思いきや親戚でしたみたいなのが単行本オマケでわかるのけっこう多いよねエロ漫画界 そういう横の関係好きだからそういうの嬉しい
32 19/04/26(金)08:15:35 a/e7KBN2 No.586485320
>そういう横の関係好きだからそういうの嬉しい オススメですschool days
33 19/04/26(金)08:18:54 No.586485626
エロ見る時はだいたい頭からっぽにしてるからなあ これは気が付かないよ
34 19/04/26(金)08:21:37 No.586485890
純愛系だと弟が姉の友達とイチャイチャして別の話で姉の方が別の男とイチャイチャしてみたいなのはよく見る気がする
35 19/04/26(金)08:25:49 No.586486308
クレヨンしんちゃんの海外旅行回でコマ外に横書きは英語だと思えって書いてあったの思いだしたわ
36 19/04/26(金)08:31:05 No.586486805
ダブルクォートでくくるとかすればいいと思う
37 19/04/26(金)08:33:23 No.586487047
オーイエスシーハー
38 19/04/26(金)08:34:49 No.586487182
(なんかいやらしいロシア語)
39 19/04/26(金)08:46:00 No.586488208
( ´∀`)マッテー
40 19/04/26(金)08:51:53 No.586488747
>あ…!?待って…が横書きになってるから英語か何かなんだろうけど そういうことか…
41 19/04/26(金)08:52:35 No.586488806
至急 サウスタウンへ ↑と英語で書いてある
42 19/04/26(金)08:59:08 No.586489338
?!←これのことか? まぁ普通の日本人は!?を使うからな
43 19/04/26(金)08:59:45 No.586489394
スレ画のやつ好き
44 19/04/26(金)09:00:43 No.586489474
スレ画はイギリス人ハーフだろ
45 19/04/26(金)09:12:48 No.586490589
横書きより吹き出しの形で表してるのかなと思った
46 19/04/26(金)09:19:11 No.586491173
>横書きより吹き出しの形で表してるのかなと思った 文字の形で表すこともあるよねゴシックと明朝体とか
47 19/04/26(金)09:22:37 No.586491513
エヴァの同人でアスカのセリフ入ってるフキダシの中身が全部(ドイツ語!)になってたやつ思い出した
48 19/04/26(金)09:22:57 No.586491553
>エロ漫画の単行本は好きな話のエピローグやおまけがあるかどうかが重要だよね 1番面倒なのは単行本発売に合わせて宣伝の為に連作のエピローグを雑誌に掲載するやつ まず単行本に入らねえ
49 19/04/26(金)09:39:10 No.586493178
書き込みをした人によって削除されました
50 19/04/26(金)09:42:45 No.586493584
海外の作家が頑張って訳した日本語のおかしい同人誌みたいになったらシコりづらい!って言われそうじゃん