虹裏img歴史資料館 - imgの文化を学ぶ

ここでは虹裏imgのかなり古い過去ログを閲覧することができます。新しいログはこちらにあります

19/03/26(火)06:47:14 和訳が... のスレッド詳細

削除依頼やバグ報告は メールフォーム にお願いします。個人情報、名誉毀損、侵害等については積極的に削除しますので、 メールフォーム より該当URLをご連絡いただけると助かります。

19/03/26(火)06:47:14 No.579000685

和訳がアレだったけど今はどうなんだろう

1 19/03/26(火)06:48:23 No.579000729

スチムーでも割と読めるように改善されたよ

2 19/03/26(火)06:49:29 No.579000767

>スチムーでも割と読めるように改善されたよ ありがたい…もう一回やろうかな いいゲームだよね…!

3 19/03/26(火)06:53:23 No.579000905

UEは全く違和感なかったぞ

4 19/03/26(火)07:07:00 No.579001527

一回ナメた仕事するとずーっと語り継がれる

5 19/03/26(火)09:03:24 No.579010701

スレ画でロッティが兄のことを弟って言ってたのは気になった それ以外は特になかったと思う

6 19/03/26(火)09:07:17 No.579011022

割とマジでローカライズ大事よね… あとフォント!

7 19/03/26(火)09:11:46 No.579011352

インターグローが社名変わっただけだから期待しすぎなければ

8 19/03/26(火)09:14:54 No.579011587

マニアは糞翻訳じゃないから糞って言い出す 開発は惑わされる

↑Top