ここでは虹裏imgのかなり古い過去ログを閲覧することができます。
19/03/11(月)04:35:54 No.575383837
キタ━━━━━━(゚∀゚)━━━━━━ !!!!!
1 19/03/11(月)04:37:17 No.575383877
日本製を装って買ってもらおうみたいな?
2 19/03/11(月)04:38:35 No.575383917
パチもんすげー
3 19/03/11(月)04:38:41 No.575383921
小林は本物か
4 19/03/11(月)04:38:44 No.575383924
なにこれ
5 19/03/11(月)04:39:33 No.575383954
気味の清い新い!
6 19/03/11(月)04:40:26 No.575383982
便の使用ってケツに塗る気か
7 19/03/11(月)04:40:39 No.575383986
便の使用
8 19/03/11(月)04:41:13 No.575384002
アンメルツがなんでそうなる・・・
9 19/03/11(月)04:41:34 No.575384013
曲がっ
10 19/03/11(月)04:42:17 No.575384036
>小林は本物か 小林製薬は中国向けに簡体中国語でパッケ書いてて 中国のメーカーは日本製を装うために意味不明な日本語使ってることに闇を感じる
11 19/03/11(月)04:42:46 No.575384056
小林製薬があっちの文字にしてるのに対してパクリ企業の方は日本語で日本製アピールしてるのが面白い
12 19/03/11(月)04:45:27 No.575384145
パクリの中身はハッカ水とかかな
13 19/03/11(月)04:47:57 No.575384244
家電だと三菱っぽい名前のMITSUとかいう中華メーカーあったりしたけどだいぶ減ってきたんだろうか
14 19/03/11(月)04:56:19 No.575384564
日本人がわけわからん英語で服売ってるようなもんなんかな
15 19/03/11(月)04:57:27 No.575384602
つぢつぢってなんだろう ヨコヨコをうろ覚えでひらがなに起こしたのかな
16 19/03/11(月)05:09:42 No.575384973
>日本人がわけわからん英語で服売ってるようなもんなんかな だいぶ違うだろ!?
17 19/03/11(月)05:11:50 No.575385047
フランク三浦みたいなもんだ
18 19/03/11(月)05:13:11 No.575385088
たまにワザワザ日本へ買いに来るね偽物て言い難い
19 19/03/11(月)05:14:10 No.575385116
なまうの方が読めないけど日本語だし安いから売れるみたいな事ありそう
20 19/03/11(月)05:16:59 No.575385203
開いて見たら変な声でた
21 19/03/11(月)05:32:46 No.575385636
>便の使用 薬にうんち使っちゃダメだよ!
22 19/03/11(月)05:34:56 No.575385682
su2938220.png ちょっとPanasonicみたいな名前で駄目だった
23 19/03/11(月)05:39:21 No.575385783
中国人の中でも中国製は全部低品質っていう偏見が未だに根強くて 中国人の所得ある人たちは中国製回避する傾向があるのだ
24 19/03/11(月)05:46:29 No.575385968
中国製品が低品質というか 中国国内向け中国製品がエラーではねられた品とか混ぜててやばいみたいな話
25 19/03/11(月)05:58:35 No.575386324
中華アンプとか中々いいのあるけども初期不良が酷いのがあったりするからちょっとしたガチャ感ある
26 19/03/11(月)06:05:49 No.575386550
何でここまでやっといて繁体字使うの我慢できないんだよ!
27 19/03/11(月)06:21:50 No.575387174
猿知恵感がすごい
28 19/03/11(月)06:31:51 [なまう] No.575387516
なまう
29 19/03/11(月)06:53:23 No.575388451
んんだろうVaporWave気味を感じる……
30 19/03/11(月)06:57:17 No.575388624
便の使用って……日本人でもこれ捉え方違うだろ 中国での「便」の意味がこっちとやはり違うのか?
31 19/03/11(月)07:01:38 No.575388830
>中国での「便」の意味がこっちとやはり違うのか? グーグル翻訳だとしますって出てきた
32 19/03/11(月)07:02:21 No.575388857
>中国での「便」の意味がこっちとやはり違うのか? 便は便利とかそういう意味で使われる漢字だから日本とほぼ同じ認識だよ 同時に小便や糞便とも使う(これは日本の漢字用法の逆輸入)から中国人もチンプンカンプンだと思う
33 19/03/11(月)07:15:33 No.575389584
>同時に小便や糞便とも使う(これは日本の漢字用法の逆輸入)から中国人もチンプンカンプンだと思う 酷い
34 19/03/11(月)07:16:02 No.575389619
すげえ国だな…
35 19/03/11(月)07:16:40 No.575389654
>中国人の中でも中国製は全部低品質っていう偏見が未だに根強くて >中国人の所得ある人たちは中国製回避する傾向があるのだ 同じ中国製でも日本で買うなら安心!!らしいな どんだけ信用が無いんだ
36 19/03/11(月)07:21:05 No.575389951
発展のためにいろいろ犠牲にしてるしな
37 19/03/11(月)07:23:25 No.575390103
異世界のドラッグストアかな……
38 19/03/11(月)07:25:53 No.575390268
アフリカで日本製バイク装ってローマ字だけどケウェセキとかキウィシキとかのエンブレムついてて笑った記憶
39 19/03/11(月)07:40:38 No.575391214
ホングダは英語感あって好き
40 19/03/11(月)07:49:00 No.575391811
>同時に小便や糞便とも使う(これは日本の漢字用法の逆輸入)から中国人もチンプンカンプンだと思う ウンチ使用!
41 19/03/11(月)07:49:18 No.575391835
中国も技術向上して他国の製品上回ることもあるだろうに
42 19/03/11(月)07:51:08 No.575391960
こういう異世界の日本語っぽいの好き
43 19/03/11(月)07:51:45 No.575391998
技術っていうより人を信頼してない感じ
44 19/03/11(月)07:55:22 No.575392254
そりゃ現地の人は日本人なんかよりも何倍も粗悪品つかまされて酷い目にあってるんだろうからな… 綺麗事じゃいられないんだ
45 19/03/11(月)07:57:10 No.575392407
清新って言葉は日本語でもあるんだな…… 調べたけど使った時の感じとかそうなるよってことか
46 19/03/11(月)08:10:10 No.575393462
>中国も技術向上して他国の製品上回ることもあるだろうに 実際技術向上して中国製品自体のクオリティはとても高い時代になっている それはそれとして紛い物の裾野もとても広いのでやっぱ信用って大事よねって事に
47 19/03/11(月)08:11:34 No.575393577
中国で一括りに出来ないぐらい広いからね… こういう製品に関しても
48 19/03/11(月)08:11:34 No.575393579
なきゐ… いいな逆に
49 19/03/11(月)08:16:07 No.575393935
気味の清い新い