19/02/17(日)16:50:39 ありが... のスレッド詳細
削除依頼やバグ報告は メールフォーム にお願いします。個人情報、名誉毀損、侵害等については積極的に削除しますので、 メールフォーム より該当URLをご連絡いただけると助かります。
画像ファイル名:1550389839719.jpg 19/02/17(日)16:50:39 No.570176193
ありがとうございます 一週間継続ログインボーナスです
1 19/02/17(日)16:52:16 No.570176502
読めないからゴミ
2 19/02/17(日)16:52:49 No.570176596
ありがとうございます 大剣に加工しよう
3 19/02/17(日)16:53:38 No.570176742
ロォ↑ゼェッタストーン↓
4 19/02/17(日)16:54:42 No.570176945
俺の書類の書き方に似てるな
5 19/02/17(日)16:56:22 No.570177273
後半の文字キッツキツになる人…
6 19/02/17(日)16:56:29 No.570177292
楔石の原盤
7 19/02/17(日)16:57:21 No.570177434
なぜもっと大きくて四角い石にしなかったのですか
8 19/02/17(日)16:57:55 No.570177535
こんだけでかいし足りるかなって……
9 19/02/17(日)16:58:05 No.570177566
>後半の文字キッツキツになる人… 一文字の情報量の違いのせいでは?
10 19/02/17(日)16:58:42 No.570177673
>なぜもっと大きくて四角い石にしなかったのですか 柱に刻まれてた案内掲示板だったので
11 19/02/17(日)16:59:00 No.570177724
こういう手がかりを残してくれる文明好き!
12 19/02/17(日)16:59:51 No.570177893
途中から刻む人変わったのかな?ってなる
13 19/02/17(日)17:01:01 No.570178088
>途中から刻む人変わったのかな?ってなる 字の大きさが違うんじゃなくて違う言語だからな…
14 19/02/17(日)17:01:15 No.570178128
3種類の言語で同じ事が書いてあるんだよ
15 19/02/17(日)17:02:15 No.570178296
ナポレオンの詫び石
16 19/02/17(日)17:02:52 No.570178397
後世の人間にとって都合のよすぎる遺物
17 19/02/17(日)17:03:08 No.570178443
駅の案内板の中国語見て日本語を解読するようなやつだよね
18 19/02/17(日)17:03:29 No.570178501
実はひとつは他の人が読めないのをいいことに間に愚痴や悪口はいっぱい挟まってとかだったらどうしよう
19 19/02/17(日)17:03:37 No.570178518
>後世の人間にとって都合のよすぎる遺物 これが無かったらまだ暫く謎だったんだろうなと思う
20 19/02/17(日)17:04:18 No.570178624
大英博物館にあるやつは粗悪物の鉄を渡された最悪!って愚痴が書いてあるだけだ
21 19/02/17(日)17:04:20 No.570178629
左上どこいった
22 19/02/17(日)17:04:51 No.570178725
長い…三行で
23 19/02/17(日)17:05:08 No.570178776
要約するとプトレマイオス凄え!
24 19/02/17(日)17:05:37 No.570178845
>大英博物館にあるやつは粗悪物の鉄を渡された最悪!って愚痴が書いてあるだけだ それはメソポタミアのだろ こっちはエジプトだ
25 19/02/17(日)17:06:13 No.570178935
ロゼッタストーンって名前がもう格好良い ただの案内板のくせに
26 19/02/17(日)17:06:34 No.570178994
ヒエログリフは象形文字な上に習慣的に固有名詞につく枕詞やらあるから文字サイズはでかいけど長さはそれほどでもない デモティックは表音要素が強いからヒエログリフを口に出して読んだ時 つまりデコードした時の長さにまで膨らむ ギリシア語は当時の英語みたいなもんなので親切な翻訳者が誰でも分かるように補足とか入れるとさらに膨れる
27 19/02/17(日)17:07:18 No.570179116
書いてあるのはいいとして当時はどれだけの人が読めたんだろう
28 19/02/17(日)17:08:20 No.570179316
ヤング率のヤングが解読挑戦してた…
29 19/02/17(日)17:11:01 No.570179803
線文字Aは未解読って習ったけど今も変わらんのかな
30 19/02/17(日)17:12:06 No.570180002
内容は前半は王(ファラオ)の功績を称えて後半は神殿での儀式関係の布告
31 19/02/17(日)17:13:33 No.570180305
合成素材
32 19/02/17(日)17:14:30 No.570180476
そろそろ返してやれ
33 19/02/17(日)17:15:34 No.570180686
>内容は前半は王(ファラオ)の功績を称えて後半は神殿での儀式関係の布告 国営イベントの案内なのか…
34 19/02/17(日)17:17:12 No.570180967
同じことが別の言語で書いてあるってホント都合良すぎるよな 神様の気まぐれボーナスだわ
35 19/02/17(日)17:18:27 No.570181181
su2896240.jpg 王様の名前も割と都合が良かった
36 19/02/17(日)17:18:38 No.570181202
>同じことが別の言語で書いてあるってホント都合良すぎるよな >神様の気まぐれボーナスだわ 日本でも日英中韓は普通だし この時代の物は残りにくいってだけで写本とかでも併記は普通だからそうでもないぞ
37 19/02/17(日)17:21:10 No.570181677
表音表意文字セットなのがありがたいな
38 19/02/17(日)17:22:27 No.570181924
プトレマイオスE以降わかんなくなってる…
39 19/02/17(日)17:22:32 No.570181933
なんか案内表示板みたいな内容なんだっけ
40 19/02/17(日)17:23:13 No.570182043
>su2896240.jpg >王様の名前も割と都合が良かった まって左でEにあたる?羽みたいなやつ右で最後に出てくるけど読まれてないし Tとか線で結んであるけど全然形違うよね?!
41 19/02/17(日)17:23:19 No.570182065
前半が「王様の素晴らしさの説明と称賛」 後半が「王様を称えるお祭りを開催するときのマニュアル」
42 19/02/17(日)17:24:41 No.570182305
なんで中世の人たちはこれの資料性を認識してなかったんだろう
43 19/02/17(日)17:24:42 No.570182310
>前半が「クンニリンサンの素晴らしさの説明と称賛」 >後半が「クンニリンサンを称えるお祭りを開催するときお題枠」
44 19/02/17(日)17:25:18 No.570182404
>なんで中世の人たちはこれの資料性を認識してなかったんだろう なんで認識してなかったと思ってるんだろう
45 19/02/17(日)17:26:17 No.570182597
石板で腹が膨れるかよ
46 19/02/17(日)17:26:39 No.570182650
これと一緒に拿捕されたのがナポレオンが奥さんに宛てて書いた変態な内容の手紙だっけ?
47 19/02/17(日)17:26:47 No.570182677
観光地でそれぞれの国の言語で案内板に書かれてるようなものと思えば
48 19/02/17(日)17:27:02 No.570182712
>su2896240.jpg >王様の名前も割と都合が良かった Tが右だと半円なのに左だと電動バイブみたいな形してるのなんでなの…
49 19/02/17(日)17:27:29 No.570182793
16世紀を中世って言っていいならオランダのビッカネスとかプランタンが翻訳に挑戦してるよ
50 19/02/17(日)17:27:39 No.570182825
>書いてあるのはいいとして当時はどれだけの人が読めたんだろう わざわざ石造りにして各地に置いて民衆の支持率アップを狙ったくらいだから 江戸期の都市部日本みたいに読めない人の方が珍しい(20%~30%)レベルかもしれない
51 19/02/17(日)17:28:19 No.570182947
大文字と小文字なんじゃないの あとE読まないのはLの後は必ずEが付くとか~イオスは人名としてありふれてるから記号で済ましたとか
52 19/02/17(日)17:28:29 No.570182981
>16世紀を中世って言っていいならオランダのビッカネスとかプランタンが翻訳に挑戦してるよ いや全く言ってよくないだろ中世終わってるじゃねえか
53 19/02/17(日)17:28:49 No.570183026
古代イングランドとフランスあたりはわりと謎だらけ
54 19/02/17(日)17:29:22 No.570183114
ぶっちゃけこいつ出てきても十数か国語話せるバケモノみたいなシャンポリオンが出てこないと訳せなかった そもそも象形文字だと思われてたしそんな生易しいものじゃない
55 19/02/17(日)17:29:30 No.570183135
エジプト遠征ボーナス
56 19/02/17(日)17:31:06 No.570183419
日本語も今ある言語が失われた場合の後世に伝える対策ってしてるの?
57 19/02/17(日)17:31:34 No.570183506
まあ庶民のミイラにもヒエログリフ書かれてるし神聖文字と言ってもごく一部の支配階級しか使えなかったわけがないわな
58 19/02/17(日)17:32:34 No.570183678
象形文字は生きてる判定なので 墓の名前を削ぎ落とすなどすると死刑だったらしい
59 19/02/17(日)17:32:39 No.570183700
>日本語も今ある言語が失われた場合の後世に伝える対策ってしてるの? 世界中でやってないから国連が失われそうな2680の言語の保護を始めようってこないだ決めた
60 19/02/17(日)17:32:39 No.570183701
>日本語も今ある言語が失われた場合の後世に伝える対策ってしてるの? ヒエログリフと違って大和言葉は2000年続いてるし…
61 19/02/17(日)17:32:55 No.570183751
>日本語も今ある言語が失われた場合の後世に伝える対策ってしてるの? ロゼッタストーンは後世に伝えるためのものじゃないぞ?
62 19/02/17(日)17:32:58 No.570183758
4世紀頃にはもうヒエログリフはほとんど読める人がいなくなったらしいし文字を残すのって大変なんだなあ 今はデジタルデータがあるけど文明が崩壊したら読めなくなるしなあ
63 19/02/17(日)17:33:09 No.570183785
ヒエログリフってあれ表音機能あるのか…
64 19/02/17(日)17:33:17 No.570183808
>日本語も今ある言語が失われた場合の後世に伝える対策ってしてるの? 古文漢文なんて今使わねーよな~
65 19/02/17(日)17:34:30 No.570184013
そこらへんの中学生の英語のノート1冊でも残ってたら滅んでからもある程度解読されるんかな
66 19/02/17(日)17:34:33 No.570184020
>ロゼッタストーンって名前がもう格好良い >ただの案内板のくせに ロゼッタは町の名前でその正式名はアラビア語のラシッド(رشيد : Rashid)だが このラシッドは英語での意味に訳すとguideなのがわりと暗示的
67 19/02/17(日)17:35:09 No.570184138
>そこらへんの中学生の英語のノート1冊でも残ってたら滅んでからもある程度解読されるんかな モンゴル方面の言葉は文字は色々残ってるけど翻訳の仕様がないから不明なままになってる言語が沢山ある
68 19/02/17(日)17:35:13 No.570184151
>そこらへんの中学生の英語のノート1冊でも残ってたら滅んでからもある程度解読されるんかな まずは文字の頻度分析から始まるので感じは無理だろうな 平仮名はいけるだろう カタカナは怪しい
69 19/02/17(日)17:35:22 No.570184175
日本語と言っても平安時代の人と現代人は会話が成立しないだろうしなあ 昔は母音の数も違ったんでしょ?
70 19/02/17(日)17:35:32 No.570184211
>ロゼッタストーンは後世に伝えるためのものじゃないぞ? まあ副次的だけど後世に伝える目的もあったろう そしてそれはちゃんと果たされた
71 19/02/17(日)17:35:34 No.570184216
今のうちに玄武岩に数カ国語で同じ文章を書いたやつをいっぱい作っておこう 世界中に埋めとけばいくつかは未来発掘されるかもしれない
72 19/02/17(日)17:35:50 No.570184261
ヘブライ語みたいに突然復活すればへーき
73 19/02/17(日)17:36:13 No.570184329
案内石そのまんまなんだ…
74 19/02/17(日)17:36:30 No.570184394
>日本語と言っても平安時代の人と現代人は会話が成立しないだろうしなあ >昔は母音の数も違ったんでしょ? ゆうて4音か8音そこらが5音に整理されただけだからそこまで何もわからんてことはないよ
75 19/02/17(日)17:36:45 No.570184434
インテリ「 」どこから湧いた
76 19/02/17(日)17:37:27 No.570184562
日本語が途絶えた世界に突如津軽の婆ちゃんが転移してきたりしたら以後日本語は全て津軽弁で伝わっていくのかな…
77 19/02/17(日)17:37:56 No.570184664
でも同じ時代の同じ国でもかごんま弁とか分からんし…
78 19/02/17(日)17:38:08 No.570184711
古代文字にも地域ごとに訛りがあったんだろうな…
79 19/02/17(日)17:38:34 No.570184779
写本の一冊でもないと翻訳はマジきついからな 逆に本さえ残ってればそこが突破口になって後はどうとでもなる
80 19/02/17(日)17:38:46 No.570184822
>日本語が途絶えた世界に突如津軽の婆ちゃんが転移してきたりしたら以後日本語は全て津軽弁で伝わっていくのかな… 今のイタリア語はラテン語のトスカーナ方言がイタリア全土に広まったものだし ありえんはなしではない
81 19/02/17(日)17:39:22 No.570184971
>ヘブライ語みたいに突然復活すればへーき ヘブライ語は儀礼的に使われてたんじゃなかったっけ? 公用語として復活させたのはイスラエルだけど
82 19/02/17(日)17:39:32 No.570185014
>今のうちに玄武岩に数カ国語で同じ文章を書いたやつをいっぱい作っておこう 鉱石にデータ掘っておくっていうのはすでにやってるよ
83 19/02/17(日)17:40:09 No.570185136
まず現在の言葉に近いんじゃね?ってあたりをつけてからやるので 後世に子孫の言語が失伝してるともう無理 んでそういうの結構あるって言われてる
84 19/02/17(日)17:40:15 No.570185157
ええっ津軽の婆ちゃんが異世界転移して津軽弁を標準語に!?
85 19/02/17(日)17:40:16 No.570185167
日本で言うと 明治に戸籍調査のために自分の名前自己申告させたら みんな漢字うろ覚えな上に字がきたねぇせいで大量に亜種漢字が生まれた話が好き
86 19/02/17(日)17:40:21 No.570185184
日本にある言葉だと琉球とか東京の島のほうとかアイヌ語とかやべーぞって言われてる 保護頑張ろうってやってるところもある やってないところもある
87 19/02/17(日)17:40:26 No.570185205
今の日本語も厳密に言えば明治時代以降に山の手言葉を標準語にしたものだからなあ
88 19/02/17(日)17:40:49 No.570185290
>みんな漢字うろ覚えな上に字がきたねぇせいで大量に亜種漢字が生まれた話が好き おのれワタナベ一族!!
89 19/02/17(日)17:41:16 No.570185394
>みんな漢字うろ覚えな上に字がきたねぇせいで大量に亜種漢字が生まれた話が好き どうしてその時整理しておいてくれなかったんですか…
90 19/02/17(日)17:41:35 No.570185462
民族としてのアイデンティティの問題なんだろうけど 使われなくなった昔の言語復活させて公用語にまでしたヘブライ語は本当に凄いってかおかしいと思う
91 19/02/17(日)17:41:50 No.570185531
>おのれワタベ一族!!
92 19/02/17(日)17:42:06 No.570185589
ヘブライ語はやたら難しいのもね…ラテン語もなんだけどさ
93 19/02/17(日)17:42:20 No.570185648
>みんな漢字うろ覚えな上に字がきたねぇせいで大量に亜種漢字が生まれた話が好き サイトウの種類が大量にあるのはそのせいか…
94 19/02/17(日)17:42:46 No.570185736
>おのれサイトウ一族!!
95 19/02/17(日)17:43:07 No.570185813
>どうしてその時整理しておいてくれなかったんですか… 似てる字だけど別の家かもしれないし…誤字かどうかなんて聞けないし…
96 19/02/17(日)17:43:12 No.570185828
>民族としてのアイデンティティの問題なんだろうけど >使われなくなった昔の言語復活させて公用語にまでしたヘブライ語は本当に凄いってかおかしいと思う 逆にアラビア文字やめてアルファベットにすっぞ明日から!ってしたトルコ語もすごい いかにアラビア語表記より合理性があろうと理解はしてても普通そこまで思い切れねえ
97 19/02/17(日)17:43:28 No.570185887
いつかおはなしのスケールが宇宙になった時
98 19/02/17(日)17:43:45 No.570185948
>日本で言うと >明治に戸籍調査のために自分の名前自己申告させたら >みんな漢字うろ覚えな上に字がきたねぇせいで大量に亜種漢字が生まれた話が好き こういう話を聞くと歴史や文系も面白いなと思えるんだけど 自分の学生の頃にそういう話をしてくれる先生は居なかった
99 19/02/17(日)17:44:48 No.570186179
>自分の学生の頃にそういう話をしてくれる先生は居なかった 学校では評価されない項目ですからね
100 19/02/17(日)17:45:00 No.570186222
>逆にアラビア文字やめてアルファベットにすっぞ明日から!ってしたトルコ語もすごい >いかにアラビア語表記より合理性があろうと理解はしてても普通そこまで思い切れねえ インドネシアかフィリピン辺りもアルファベット化してたよね
101 19/02/17(日)17:45:23 No.570186309
ヘブライ語は儀式的には用いられてたみたいだから復活を日本語的な感覚にするとお教調の公用語作ろうぜ計画みたいな感じになるのかな