18/12/18(火)07:08:11 元々間... のスレッド詳細
削除依頼やバグ報告は メールフォーム にお願いします。個人情報、名誉毀損、侵害等については積極的に削除しますので、 メールフォーム より該当URLをご連絡いただけると助かります。
画像ファイル名:1545084491563.jpg 18/12/18(火)07:08:11 No.555352459
元々間違った使い方されてた言葉でもいつのまにか辞書に追加されて正しい意味になる事あるから下手に指摘するの怖い
1 18/12/18(火)07:08:39 No.555352485
役不足
2 18/12/18(火)07:09:27 No.555352540
確信犯
3 18/12/18(火)07:10:37 No.555352605
そもそも指摘する必要がない
4 18/12/18(火)07:10:41 No.555352611
かくれキリシタン
5 18/12/18(火)07:11:04 No.555352628
いやどんどん指摘していけ それこそが言語の発展に繋がるんだから
6 18/12/18(火)07:11:43 No.555352663
うまみ
7 18/12/18(火)07:11:52 No.555352679
勝ち組
8 18/12/18(火)07:11:57 No.555352684
うまあじ
9 18/12/18(火)07:12:18 No.555352705
チクチン
10 18/12/18(火)07:12:51 No.555352740
みんなそっちの意味で使ってるしもういいかって 誰かが決めるんだろうか
11 18/12/18(火)07:13:25 No.555352784
過剰評価
12 18/12/18(火)07:13:40 No.555352800
>みんなそっちの意味で使ってるしもういいかって >誰かが決めるんだろうか 金田一秀穂
13 18/12/18(火)07:13:49 No.555352813
>そもそも指摘する必要がない 会話ならわざわざしないけど文書で残るものはきっちり修正しないといけないし
14 18/12/18(火)07:13:55 No.555352818
嘘松 アイコラ 壁ドン
15 18/12/18(火)07:14:03 No.555352824
課金って辞書に追加されてる?
16 18/12/18(火)07:14:24 No.555352838
汚名挽回が正しい表現だったということが30年越しな判明してまさしくジェリドの汚名が挽回されたり
17 18/12/18(火)07:15:07 No.555352885
てにおはの正しいかどうかは難しいよね
18 18/12/18(火)07:16:13 No.555352955
すべからく
19 18/12/18(火)07:16:19 No.555352962
>会話ならわざわざしないけど文書で残るものはきっちり修正しないといけないし そういう文書なら角もいうほど立たんだろ
20 18/12/18(火)07:16:24 No.555352969
議論が煮詰まる これもう逆の意味の方が多い
21 18/12/18(火)07:16:49 No.555352989
スレ画どういう意味なの
22 18/12/18(火)07:17:11 No.555353010
>議論が煮詰まる >これもう逆の意味の方が多い 詰まるって語感が勘違いを加速させてるのかな
23 18/12/18(火)07:17:36 No.555353039
>詰まるって語感が勘違いを加速させてるのかな おそらく
24 18/12/18(火)07:17:51 No.555353056
>スレ画どういう意味なの 液体窒素で低温火傷(誤用)
25 18/12/18(火)07:18:45 No.555353105
>液体窒素で低温火傷(誤用) うわーシブ知
26 18/12/18(火)07:19:13 No.555353129
誰か蓋然性って言葉使ってやれよ
27 18/12/18(火)07:19:57 No.555353166
辞典作ってる人でも知らない言葉結構あるんだなってデイリーポータルZのいつだかの記事を読んで思った 賞金首って結構メジャーな単語だと思ってたけどその人は知らなかったらしくて
28 18/12/18(火)07:20:02 No.555353175
以外と
29 18/12/18(火)07:20:06 No.555353179
>詰まるって語感が勘違いを加速させてるのかな おっとり刀みたいなもんだな
30 18/12/18(火)07:20:24 No.555353190
永遠と
31 18/12/18(火)07:20:25 No.555353191
了解しましたって昔は使うのはマナーが悪いだったけどそのマナーが悪いって情報発生源自体がデマなんだよね
32 18/12/18(火)07:20:41 No.555353216
活字がこれだけ普及してるから誤用はむしろ駆逐されて決まった用法だけ生き残るものだと思ってた でも独擅場は活字の限界を感じる
33 18/12/18(火)07:21:16 No.555353251
土壇場?独断場?
34 18/12/18(火)07:21:26 No.555353259
滑舌って言葉は割と最近まで辞書に載ってなかったりしたな
35 18/12/18(火)07:21:26 No.555353260
性癖
36 18/12/18(火)07:21:44 No.555353277
>土壇場?独断場? 独擅場!
37 18/12/18(火)07:21:58 No.555353291
詰まるのはやりつくしたって感よりやりようがないというか頑張ったけど上手くいかない感強いもんなあ
38 18/12/18(火)07:22:12 No.555353310
ベタとかウケるとか辞書に載ってるのかな
39 18/12/18(火)07:22:12 No.555353313
>でも独擅場は活字の限界を感じる 文字間違えるのは結構あった気がする
40 18/12/18(火)07:23:00 No.555353377
>永遠と 永遠と延々との混同に関しては 永遠って比喩表現でしか使われないんだから延々も永遠も大した変わんねーよなと思うことはある 永遠を実際的な時間的スケールで使うことって日常的にはほぼないよね
41 18/12/18(火)07:23:03 No.555353383
>滑舌って言葉は割と最近まで辞書に載ってなかったりしたな 舞台用語だっけ?元々専門用語であってる?
42 18/12/18(火)07:23:28 No.555353410
敷居が高い これも誤用のが一般になりつつあるかも
43 18/12/18(火)07:23:44 No.555353426
詰まるじゃなくて煮詰まるなのに間違えるやついるの…
44 18/12/18(火)07:23:56 No.555353443
>まんこって言葉は割と最近まで辞書に載ってなかったりしたな
45 18/12/18(火)07:23:58 No.555353444
僕が言いたいのは
46 18/12/18(火)07:24:05 No.555353452
一部始終とか極一部って意味だと思ってる人が居るって知って驚愕した
47 18/12/18(火)07:24:05 No.555353453
的を得るとかみちゃうと気になる
48 18/12/18(火)07:24:05 No.555353454
辞書に登録とはまではいかないけど ~のさわりを読んだ は冒頭部分だけ読んだみたいな使い方をされている気がする
49 18/12/18(火)07:24:09 No.555353458
料理に関しての煮詰めるは最後の仕上げというか美味くするための手間なイメージがあるのにな
50 18/12/18(火)07:24:41 No.555353510
日本だと辞書もそうだがNHKの判断が影響力デカそうだな
51 18/12/18(火)07:25:01 No.555353537
>的を得るとかみちゃうと気になる 違和感感じるよね
52 18/12/18(火)07:25:07 No.555353546
>詰まるじゃなくて煮詰まるなのに間違えるやついるの… 姑息だって間違えるんだ 煮詰まるだって間違えるさ
53 18/12/18(火)07:25:22 No.555353562
>詰まるじゃなくて煮詰まるなのに間違えるやついるの… つまり料理しなくて知識もない人から間違えましたと推測される
54 18/12/18(火)07:25:29 No.555353571
>詰まるじゃなくて煮詰まるなのに間違えるやついるの… 違う 煮詰まるというのは本来目的が定まるとか大体決まってきたという意味 誤用としては議論がとっちらかってどうしようもないというニュアンスで使われる
55 18/12/18(火)07:25:37 No.555353583
>一部始終とか極一部って意味だと思ってる人が居るって知って驚愕した 最初から最後までだよね?
56 18/12/18(火)07:25:43 No.555353589
>一部始終とか極一部って意味だと思ってる人が居るって知って驚愕した 始まりと終わりの一部(だけ)を見たって解釈してんのか…
57 18/12/18(火)07:25:45 No.555353591
議論が煮詰まるは元の肯定的な意味にするなら 議論を煮詰めるとかのほうがスムーズかなあ
58 18/12/18(火)07:25:58 No.555353599
愛想をふりまく
59 18/12/18(火)07:26:26 No.555353635
「一時間弱」とかを45分くらいじゃなくて1時間15分みたいに捉えてる人たまに見る…
60 18/12/18(火)07:26:31 No.555353638
窓を得るは文章で的を射るを先に見ていれば違和感を抱くよね
61 18/12/18(火)07:26:34 No.555353641
同音異義語の混同・漢字間違い・慣用句の誤用・和製英語や変なカタカナ語の創出やめてくだち!! 漢字の読み方をフォネティックコードみたいに訓で読み下すのはまだわかるけど
62 18/12/18(火)07:26:57 No.555353665
>議論が煮詰まるは元の肯定的な意味にするなら >議論を煮詰めるとかのほうがスムーズかなあ 視点の問題か…
63 18/12/18(火)07:27:12 No.555353679
>そもそも指摘する必要がない コミュニケーションの道具なんだからそこはお互い擦り合わせをしないといかんだろ
64 18/12/18(火)07:27:21 No.555353688
>最初から最後までだよね? うn そのまんま始まりから終わりまで丸ごとって意味だよ本来は
65 18/12/18(火)07:27:25 No.555353695
誤用に辞書が寄せていったら辞書の意味ないじゃん
66 18/12/18(火)07:27:41 No.555353720
料理とかでも煮詰まるだと意図せず濃くなりすぎたみたいに取られたりもするから 料理本だと煮詰めるっていう能動的にやるんだよって表現にするとか
67 18/12/18(火)07:27:49 No.555353733
的を得るの顛末は許されない ハシゴ外されて狂った奴がどれだけでたんだあれ
68 18/12/18(火)07:28:11 No.555353761
>「一時間弱」とかを45分くらいじゃなくて1時間15分みたいに捉えてる人たまに見る… 55分くらいだろ? 45分じゃ短すぎる
69 18/12/18(火)07:28:24 No.555353777
煮詰まるだとそのつもりはないけど詰まっちゃった感じするね
70 18/12/18(火)07:28:25 No.555353780
>窓を得るは文章で的を射るを先に見ていれば違和感を抱くよね I Get the Window…
71 18/12/18(火)07:28:25 No.555353781
火ぶたを切って落とすって誤用だけど火縄銃なんて現代人に馴染みないし…
72 18/12/18(火)07:28:48 No.555353799
煮詰まるは行き詰まるを言い換えてるんだろうけどなんでわざわざ変えてんだろう
73 18/12/18(火)07:29:30 No.555353844
>「一時間弱」とかを45分くらいじゃなくて1時間15分みたいに捉えてる人たまに見る… 俺そう思ってたわ… 弱が5分で強が15~30分くらいのイメージ
74 18/12/18(火)07:29:41 No.555353865
昔の文豪が使っていたから正しい!理論は謎だ 昔の辞書とかなら分かるけど
75 18/12/18(火)07:29:53 No.555353881
>了解しましたって昔は使うのはマナーが悪いだったけどそのマナーが悪いって情報発生源自体がデマなんだよね マナー屋は言葉に限らずちょっと色々害悪すぎる
76 18/12/18(火)07:30:13 No.555353903
版権モノって昔と意味が変わってしまった
77 18/12/18(火)07:30:15 No.555353908
>火ぶたを切って落とすって誤用だけど火縄銃なんて現代人に馴染みないし… どこから落とすが出てきたんだろうね…
78 18/12/18(火)07:30:42 No.555353936
事実は小説よりも奇なり、は18世紀生まれの詩人の言葉だそうだが もしも小説が荒唐無稽でナンセンスで破天荒なものばかりになったらこの言葉も廃れるだろうかなんて思ったりする それより先に小説が絶滅するんじゃないかとすら思うけど
79 18/12/18(火)07:31:04 No.555353964
マナー屋は吊るし上げるべき
80 18/12/18(火)07:31:09 No.555353969
>俺そう思ってたわ… >弱が5分で強が15~30分くらいのイメージ 一時間+弱って考えはちょっとだけわかる 四半世紀とかも結構な人間違えるって聞くし
81 18/12/18(火)07:31:32 No.555353999
一部始終は始終の一部感あるからな…
82 18/12/18(火)07:31:39 No.555354010
100年後くらいには「月が綺麗ですね」は夏目漱石が言った言葉として辞書に掲載されるんだろうか 月がとっても青いからの作詞者は怒っていいと思う
83 18/12/18(火)07:31:39 No.555354011
>どこから落とすが出てきたんだろうね… 同義語に幕切って落とされるがあるから
84 18/12/18(火)07:31:57 No.555354040
>もしも小説が荒唐無稽でナンセンスで破天荒なものばかりになったらこの言葉も廃れるだろうかなんて思ったりする >それより先に小説が絶滅するんじゃないかとすら思うけど 事実は時として想像の範囲を超えるみたいな解釈でいいんじゃないかな…
85 18/12/18(火)07:32:00 No.555354045
>事実は小説よりも奇なり、は18世紀生まれの詩人の言葉だそうだが >もしも小説が荒唐無稽でナンセンスで破天荒なものばかりになったらこの言葉も廃れるだろうかなんて思ったりする >それより先に小説が絶滅するんじゃないかとすら思うけど どこまで行っても現実のナンセンスさを小説が越えられる気がしない
86 18/12/18(火)07:32:02 No.555354047
>四半世紀とかも結構な人間違えるって聞くし えっまさか4世紀プラス半分って事…?
87 18/12/18(火)07:32:02 No.555354050
麻生太郎の精々問題は中々おもしろかった
88 18/12/18(火)07:32:24 No.555354071
>同義語に幕切って落とされるがあるから なんで混ぜるんだろう
89 18/12/18(火)07:32:36 No.555354087
一時間↑と一時間↓ってイメージだった
90 18/12/18(火)07:33:07 No.555354118
意見や議論が出尽くした状態まであってるのに結論が出ずに詰まっちゃったら調理失敗してんじゃん
91 18/12/18(火)07:33:22 No.555354135
>どこまで行っても現実のナンセンスさを小説が越えられる気がしない 何か意志があって生み出される小説に対して現実はそうでもないからね…
92 18/12/18(火)07:33:39 No.555354151
10年位前に課金するは誤用なんだよバーカ低学歴!1!みたいな事言ってる「」を見かけたな…
93 18/12/18(火)07:33:48 No.555354166
古語・非常用語なんかの普段聞きなれない言葉で代替表現することでなんか頭良さそうな印象を相手に与えてプレッシャーをかけられるのだ 「「」はみんなハゲ」が進化して「「」はおしなべてハゲ」になるならわかるけど知識がない人がランクアップした気になると「「」はすべからくハゲ」とか言い出す
94 18/12/18(火)07:33:52 No.555354170
>日本だと辞書もそうだがNHKの判断が影響力デカそうだな というか広辞苑だろう 広辞苑サイドが辞書じゃなくて辞典って言ってるのにやたら辞書扱いして権威持たされる
95 18/12/18(火)07:34:00 No.555354179
最近言い詰めるを詰めるって言い方するのをよく見るけど違和感ある 詰るとごっちゃになってる感
96 18/12/18(火)07:34:49 No.555354230
どうでもいいけど巻き戻すって言葉も近い内に変化しそうだよね 対応するあらゆる媒体が廃れて来たしどう使われるのか
97 18/12/18(火)07:34:57 No.555354235
Subscribeの日本語として購読って言葉当てるのはどうかと思う購読だとどうしても有料なイメージがでる
98 18/12/18(火)07:35:03 No.555354239
>意見や議論が出尽くした状態まであってるのに結論が出ずに詰まっちゃったら調理失敗してんじゃん 余談だが議論が煮詰まったからと言って結論が出るとは限らないのかな
99 18/12/18(火)07:35:12 No.555354253
日本人の大多数は辞書と時点の違いなんて知らないんじゃねえかな…
100 18/12/18(火)07:35:31 No.555354275
>どうでもいいけど巻き戻すって言葉も近い内に変化しそうだよね すでに早戻しが誕生してだいぶ長いぞ
101 18/12/18(火)07:35:33 No.555354278
使う人の間で通じたらなんでもいい方言や業界用語に正誤とか言ってられないし でも共通語は誰かが決めてみんなが従わないと共通にならないからどちらとして扱うかだよね
102 18/12/18(火)07:35:38 No.555354284
電気マッサージ器がもともと女性に性的刺激を与えるために作られたって聞いた ラジオで聞いただけで裏は取ってない
103 18/12/18(火)07:35:40 No.555354289
>「「」はみんなハゲ」が進化して「「」はおしなべてハゲ」になるならわかるけど知識がない人がランクアップした気になると「「」はすべからくハゲ」とか言い出し「」(ハゲの意)となる
104 18/12/18(火)07:35:49 No.555354297
>どうでもいいけど巻き戻すって言葉も近い内に変化しそうだよね もう大体のリモコンは早戻しって表記になってるんじゃないの
105 18/12/18(火)07:35:57 No.555354308
母数の誤用はもう諦めた
106 18/12/18(火)07:36:01 No.555354316
壁ドン
107 18/12/18(火)07:36:11 No.555354327
そもそも通時的に正しさも誤りもなんて存在しないし目くじら立ててどうこう言う事でもない 現実的に余程弊害が無い限りそういう用法も出てきたのか程度で済ませばいい特に話し言葉なら
108 18/12/18(火)07:36:20 No.555354335
壁ドンはいつの間にか恋愛用語として世間に広まっててビビった 世にも奇妙な物語に放り込まれた気分だ
109 18/12/18(火)07:36:26 No.555354342
>100年後くらいには「月が綺麗ですね」は夏目漱石が言った言葉として辞書に掲載されるんだろうか あの漱石の逸話を根拠に「月が綺麗ですねはI love youという意味である」って解釈は俺ちょっと抵抗あるんだ
110 18/12/18(火)07:36:34 No.555354356
指摘すると言葉は時代とともに!!とか開き直るやつほんと嫌い 間違いは間違いだろ
111 18/12/18(火)07:36:43 No.555354367
>余談だが議論が煮詰まったからと言って結論が出るとは限らないのかな まあ決まったら決まったってなるだけだし 方向性もうこれでいいよね的な意味合いしかない
112 18/12/18(火)07:36:49 No.555354378
映像系は未だにテープチェンジとかVTRとか使ってるしわざわざ実情に合わせて変えるよりみんなが意味を把握してる言葉を使い続ける方がいいと言う判断だろうね
113 18/12/18(火)07:36:57 No.555354385
>的を得るの顛末は許されない >ハシゴ外されて狂った奴がどれだけでたんだあれ ニコデスマン大百科とかいい感じにイカれちゃっててオススメ
114 18/12/18(火)07:37:00 No.555354389
固定概念は潰したい
115 18/12/18(火)07:37:22 No.555354413
国立国会図書館の書籍の電子化がすすめば日本語のコーパスを参照できるようになるのにな
116 18/12/18(火)07:37:32 No.555354424
>使う人の間で通じたらなんでもいい方言や業界用語に正誤とか言ってられないし >でも共通語は誰かが決めてみんなが従わないと共通にならないからどちらとして扱うかだよね なるほど確かに 方言は元々そういうもんだけど元となる共通語まで歪めちゃったらいよいよ意味わからなくなってくるな
117 18/12/18(火)07:37:37 No.555354431
課金は納車に近いものを感じる
118 18/12/18(火)07:38:18 No.555354486
ネットの時代なんだし間違いは間違いってすぐわかるんだから認めろよ
119 18/12/18(火)07:38:18 No.555354487
>あの漱石の逸話を根拠に「月が綺麗ですねはI love youという意味である」って解釈は俺ちょっと抵抗あるんだ 創作の逸話だから…
120 18/12/18(火)07:38:18 No.555354488
>的を得るの顛末は許されない 何があったの?
121 18/12/18(火)07:38:27 No.555354501
>母数の誤用はもう諦めた 誤用するようなもんなの…?
122 18/12/18(火)07:38:40 No.555354518
>>どこまで行っても現実のナンセンスさを小説が越えられる気がしない >何か意志があって生み出される小説に対して現実はそうでもないからね… そうかな… 意味不明さ、荒唐無稽さ、無茶苦茶なスケール感、アホらしさ、というような作品はいくらでもあると思うのだが ただし、そういう消費者の理解を拒むほどのフィクションは関心を持たれにくいしウケにくいとは思うが
123 18/12/18(火)07:38:41 No.555354520
嘘松はもう広く広まってるし正しい使い方だよね
124 18/12/18(火)07:39:02 No.555354549
ら抜き言葉は急ぎ足の現代社会のスピードに迎合した結果なんじゃとか最近は思ってる
125 18/12/18(火)07:39:06 No.555354558
王道を覇権と思ってるやつ
126 18/12/18(火)07:39:19 No.555354574
>母数の誤用はもう諦めた 広辞苑ですらよくわかってないのが凄いなこれ…
127 18/12/18(火)07:39:21 No.555354576
>ネットの時代なんだし間違いは間違いってすぐわかるんだから認めろよ むしろ余計分からなくなってる気がするぞ
128 18/12/18(火)07:39:34 No.555354591
>10年位前に課金するは誤用なんだよバーカ低学歴!1!みたいな事言ってる「」を見かけたな… 20年くらい前だと思うの…
129 18/12/18(火)07:39:51 No.555354608
>何があったの? 誤用じゃなかった
130 18/12/18(火)07:40:15 No.555354639
>20年くらい前だと思うの… ちょっと前だな
131 18/12/18(火)07:40:19 No.555354643
数学用語と法律用語は一般に流れる言葉は多いけどその実は全く違う事が多いから…
132 18/12/18(火)07:40:46 No.555354674
ネット時代以降口語については人類史上最速の勢いで変わってるでしょ特にSNS時代以降
133 18/12/18(火)07:40:50 No.555354682
>ら抜き言葉は急ぎ足の現代社会のスピードに迎合した結果なんじゃとか最近は思ってる 古代日本語とか軽く調べても発音しやすいように変化していってるから… 新しいだってあらたしいは言いにくいもんね
134 18/12/18(火)07:41:08 No.555354711
ら抜き言葉は音便の一つとして認められる日が来てるんだろう
135 18/12/18(火)07:41:15 No.555354725
書き込みをした人によって削除されました
136 18/12/18(火)07:41:39 No.555354757
経済用語を変な使い方してるやつムカつく
137 18/12/18(火)07:41:54 No.555354774
>ら抜き言葉は急ぎ足の現代社会のスピードに迎合した結果なんじゃとか最近は思ってる 公式の場や文章ならともかく日常会話でのら抜き言葉は 目くじら立てて指摘するような事じゃないと思う ところで目くじらって何だろう…
138 18/12/18(火)07:42:06 No.555354793
ら抜き言葉は絶対に許さないよ
139 18/12/18(火)07:42:09 No.555354796
>数学用語と法律用語は一般に流れる言葉は多いけどその実は全く違う事が多いから… 本来「事実」は真実であるとは限らないのよね 某アニメで真実の中から事実を探すとか言ってて凄い違和感が
140 18/12/18(火)07:43:24 No.555354878
こと日本において最大の壁は相撲用語だと思ってる
141 18/12/18(火)07:43:36 No.555354891
誤用指摘について別にいいだろ神経質だなとか思ってる人もいるだろうけど個性に突っ込み入れるデッサン厨とかとはワケが違うからなぁ 明確な正解が存在する知識なわけだし
142 18/12/18(火)07:43:53 No.555354911
>コミュニケーションの道具なんだからそこはお互い擦り合わせをしないといかんだろ すり合わせするなら指摘する必要はない 意味を聞くだけでいい
143 18/12/18(火)07:44:09 No.555354933
普通は「あっ間違いだったんだ へぇ~これから気をつけよ」ってなるはずなのに開き直るやつはなんなんだよ
144 18/12/18(火)07:44:18 No.555354946
壁ドンの発祥時の意味と今の広まった意味の差については非常に面白いことになったと思う
145 18/12/18(火)07:44:29 No.555354960
>某アニメで真実の中から事実を探すとか言ってて凄い違和感が 真実はいつも一つだぞ証拠(事実)の中から探せ
146 18/12/18(火)07:44:43 No.555354976
小説サイトの感想欄で延々誤字誤用の指摘してる人とか見ると若干引きはする
147 18/12/18(火)07:44:46 No.555354977
>明確な正解が存在する知識なわけだし そんなものどこ探したって無いよ…
148 18/12/18(火)07:44:52 No.555354983
>某アニメで真実の中から事実を探すとか言ってて凄い違和感が つまり嘘偽りの無い事から実際に起こった事を探す…?意味わかんね
149 18/12/18(火)07:45:20 [マエダックス] No.555355015
>壁ドンの発祥時の意味と今の広まった意味の差については非常に面白いことになったと思う (ドン)だまれよ…
150 18/12/18(火)07:45:23 No.555355019
もっとこう情報伝達ツールとして正確かつ厳格に運用が定義されていたら美しいとは思う でも実状に合わないし…
151 18/12/18(火)07:45:52 No.555355066
>壁ドンの発祥時の意味と今の広まった意味の差については非常に面白いことになったと思う 腹立つから壁殴る精神性の奴がいっぱいいても困る気がする
152 18/12/18(火)07:46:04 No.555355085
文科省はコーパス作れよ
153 18/12/18(火)07:46:16 No.555355104
結局全然は肯定的な時でも使っていいのか? 全然大丈夫?
154 18/12/18(火)07:46:24 No.555355117
立川談志が「会話と会話、言葉と言葉の繋がりなんて本当は存在しない。なんとなくでただ組み合わせてるだけのもん」って行っててなるほどなぁと思った昔
155 18/12/18(火)07:46:28 No.555355124
全然OK
156 18/12/18(火)07:46:51 No.555355144
>誤用指摘について別にいいだろ神経質だなとか思ってる人もいるだろうけど個性に突っ込み入れるデッサン厨とかとはワケが違うからなぁ >明確な正解が存在する知識なわけだし でも言葉って時代と共に変わるし仕方ないと思う 例えば「」ちゃんが今使った「神経質」も他人の細やかさを指摘する意味じゃなくて 自己反省が深すぎる自分を指摘する意味合いで使われてたのよ?
157 18/12/18(火)07:47:26 No.555355189
英語なんて表記と発音がおもっくそズレまくってしかもそれがメインストリームになってしまった恐怖
158 18/12/18(火)07:47:27 No.555355192
>全然大丈夫? 元の言葉としては全然問題ないっていうのがあって 問題ないを大丈夫と置換してるから違和感ないんだろう
159 18/12/18(火)07:47:28 No.555355193
>壁ドンの発祥時の意味と今の広まった意味の差については非常に面白いことになったと思う 最初の意味は広まるには根暗野郎過ぎるかもしれない
160 18/12/18(火)07:47:47 No.555355218
辞典が正解を書いてる本だと思ってる人多いのね
161 18/12/18(火)07:47:50 No.555355223
まあ英語は駆逐されたから…
162 18/12/18(火)07:48:10 No.555355244
ghotiいいよね
163 18/12/18(火)07:48:13 No.555355253
>例えば「」ちゃんが今使った「神経質」も他人の細やかさを指摘する意味じゃなくて >自己反省が深すぎる自分を指摘する意味合いで使われてたのよ? 知らなかったそんなの…
164 18/12/18(火)07:48:25 No.555355277
>>スレ画どういう意味なの >液体窒素で低温火傷(誤用) これどういうことなの 液体窒素でするやけどは低温やけどではないの?
165 18/12/18(火)07:48:29 No.555355284
>>誤用指摘について別にいいだろ神経質だなとか思ってる人もいるだろうけど個性に突っ込み入れるデッサン厨とかとはワケが違うからなぁ >>明確な正解が存在する知識なわけだし >でも言葉って時代と共に変わるし仕方ないと思う >例えば「」ちゃんが今使った「神経質」も他人の細やかさを指摘する意味じゃなくて >自己反省が深すぎる自分を指摘する意味合いで使われてたのよ? こういう感じで誤用を指摘する方が誤用をしてたりするとダサいから俺はしなくなった…
166 18/12/18(火)07:48:29 No.555355285
役不足は間違えて使ってたら傲慢だと思われかねん
167 18/12/18(火)07:48:33 No.555355293
壁ドンと壁にドンは違う!って10年前くらいはいってたかもしれない
168 18/12/18(火)07:48:40 No.555355308
せめぎ合い 攻める防ぐの応酬じゃねえよ!
169 18/12/18(火)07:49:02 No.555355329
>>意味不明さ、荒唐無稽さ、無茶苦茶なスケール感、アホらしさ、というような作品はいくらでもあると思うのだが >>ただし、そういう消費者の理解を拒むほどのフィクションは関心を持たれにくいしウケにくいとは思うが >もうすでにSFが一ジャンルとして確立してるからそれが言葉を駆逐するほど今後流行るとは思えないのと >基本ミステリー小説とかだよねその言葉で指す小説って クソッ!幻想小説とか伝奇小説とか不条理小説とかマジックリアリズムが忘れられている…! ミステリばっか売れやがって!
170 18/12/18(火)07:49:16 No.555355342
誤用はしてもいいってことになる?
171 18/12/18(火)07:49:25 No.555355355
中二病もいつのまにか邪気眼みたいな使い方になったよね
172 18/12/18(火)07:49:35 No.555355371
>液体窒素でするやけどは低温やけどではないの? 普通に凍傷なのでは?
173 18/12/18(火)07:49:39 No.555355377
低温やけどと凍傷は違う
174 18/12/18(火)07:49:41 No.555355382
クソコテとマジレスは虹裏のおかげで本来の意味を忘れてしまった
175 18/12/18(火)07:49:50 No.555355399
御用だ!
176 18/12/18(火)07:49:50 No.555355400
>英語なんて表記と発音がおもっくそズレまくってしかもそれがメインストリームになってしまった恐怖 海外にもドイツ語は簡単だ、綴りの通りに発音すればいい 英語は難しい、綴りの通りに発音するときとしないときがある なんてジョークもあるしな まあフランス語は簡単だ、綴りの通りに発音しなければいいってオチに繋がるんだが
177 18/12/18(火)07:50:21 No.555355443
昔言われてた高二病が今だと中二病と言われる気がする
178 18/12/18(火)07:50:27 No.555355451
>問題ないを大丈夫と置換してるから違和感ないんだろう 使い方としては全然~ない(否定)までなんだろうけど 問題ないを一語とした意味で解釈するからな…
179 18/12/18(火)07:50:28 No.555355453
>これどういうことなの >液体窒素でするやけどは低温やけどではないの? やけどの漢字を見てみよう
180 18/12/18(火)07:50:37 No.555355467
>液体窒素でするやけどは低温やけどではないの? 低音やけどはホッカイロみたいなのを当て続けた時に起きる症状のことのはず
181 18/12/18(火)07:50:38 No.555355471
>誤用はしてもいいってことになる? TPOというか文章として残るような場では気をつけた方がいいんじゃない?
182 18/12/18(火)07:50:50 No.555355495
「しゃもじ」だってここの定型みたいなもんだったのに 辞書にのるような言葉になったしどんどん変わっていくものさ
183 18/12/18(火)07:50:56 No.555355503
最近絵本の「三匹ヤギのがらがらどん」を読む機会があったんだけど 「突き出た鼻はひかきぼうのようでした」というくだりがあったが10秒くらい「ひかきぼう」と「火搔き棒」が頭の中で繋がらなかったな モノや言葉やコトがほぼ死語になったが故に廃れた慣用句とかもあるんだろうか
184 18/12/18(火)07:51:12 No.555355532
そういう元ネタとスラングで意味が離れてる話なら黒歴史を挙げたい
185 18/12/18(火)07:51:22 No.555355548
>低温やけどと凍傷は違う どういう事?やっぱり低温やけどって事?
186 18/12/18(火)07:51:23 No.555355555
>中二病もいつのまにか邪気眼みたいな使い方になったよね ヲタクは反抗期がないから中二病を理解できないと指摘されてたな
187 18/12/18(火)07:52:12 No.555355623
>そういう元ネタとスラングで意味が離れてる話なら黒歴史を挙げたい キャストオフなんかは割とそのまんまだな…
188 18/12/18(火)07:52:17 No.555355631
中二病とかそもそも伊集院光が作った造語じゃなかったっけ?
189 18/12/18(火)07:52:44 No.555355670
>誤用はしてもいいってことになる? 言語学的見地からだとそもそも語の運用に正誤は存在しないし ただ教育の場だとある程度指摘したりするしある程度明確な定義付け学術用語とかは慎重に語義を捉えて使った方がいいのは確か
190 18/12/18(火)07:52:49 No.555355677
中二病はその時期特有の万能感かなあ
191 18/12/18(火)07:53:37 No.555355746
>どういう事?やっぱり低温やけどって事? 極低温の液体窒素で火傷に似た症状が出るのが凍傷で 50度ぐらいの一般的な火傷よりも低い温度で長時間熱せられたことにより起こる火傷を低温火傷 ポケットに入れたカイロで太ももが赤く腫れあがるのは低温火傷
192 18/12/18(火)07:54:03 No.555355788
反抗期と中二病って関連性あるんか
193 18/12/18(火)07:54:05 No.555355789
学者が言葉の意味なんてその時代時代で違うんだからその時通じればええねんって言ってた
194 18/12/18(火)07:54:14 No.555355800
書き込みをした人によって削除されました
195 18/12/18(火)07:54:40 No.555355842
邪気眼=中二病の一種だと思ってたから特に誤りとは思ってなかったな
196 18/12/18(火)07:54:52 No.555355863
>中二病もいつのまにか邪気眼みたいな使い方になったよね これに関してはキャラクター化のしやすさとかもありそう、オカリンとからんらんとか 本当に生々しすぎる厨二病は見てるとキツすぎると思う
197 18/12/18(火)07:55:06 No.555355887
>学者が言葉の意味なんてその時代時代で違うんだからその時通じればええねんって言ってた 通じるための指針を作るのが識字率100%の時代には求められているのではないでしょうか!
198 18/12/18(火)07:55:14 No.555355903
>極低温の液体窒素で火傷に似た症状が出るのが凍傷で なんだやっぱり凍傷なんじゃん
199 18/12/18(火)07:55:42 No.555355949
https://youtu.be/gdB420ciSgA?t=8m40s 今日聞いてた手塚治虫と立川談志の対談で興味深い話があったぞ
200 18/12/18(火)07:55:50 No.555355963
邪気眼て中二病の一カテゴリだと思ってたよ
201 18/12/18(火)07:55:50 No.555355965
普通の人が反抗期に洋楽聞いたり違う価値観を求めるのとオタクが逃避してごっこ遊びに興じるのは何か全く違うものを感じる
202 18/12/18(火)07:56:22 No.555356006
辞書に載ってるから正しいってどういう理屈なの 編纂者ってそんな権限を誰に与えられてるの
203 18/12/18(火)07:56:25 No.555356013
>モノや言葉やコトがほぼ死語になったが故に廃れた慣用句とかもあるんだろうか 逆のパターンはたくさんある 例えばもうどうしようもないって意味の「手立てが無い」は元は「手楯が無い」って書いてたんだけど この「手楯」はもちろん手に持つ盾のことだけど今は見ないしね
204 18/12/18(火)07:56:45 No.555356049
英語を引っ張ってくるなら形容詞なのか名詞なのか動詞なのかはとりあえず合わせてほしい
205 18/12/18(火)07:56:57 No.555356065
ただのコーナー名だろ中二病
206 18/12/18(火)07:57:00 No.555356071
>普通の人が反抗期に洋楽聞いたり違う価値観を求めるのとオタクが逃避してごっこ遊びに興じるのは何か全く違うものを感じる 自我確立のための試行錯誤とみれば言うほどかけ離れてないと思うぞ
207 18/12/18(火)07:57:59 No.555356166
まあ正しい日本語なんてもんがどの時点のものを指してるのかで変わってくるしな 平安時代からどんだけ変化してきてると思ってるんだ
208 18/12/18(火)07:58:11 No.555356186
>この「手楯」はもちろん手に持つ盾のことだけど今は見ないしね むしろ武士が手持ちの盾持ってたイメージないけど昔は使ってたのかな…
209 18/12/18(火)07:58:43 No.555356246
>英語を引っ張ってくるなら形容詞なのか名詞なのか動詞なのかはとりあえず合わせてほしい 肛門だけを指してアナル(形容詞)言うなアヌス(名詞)と言え みたいな感じか
210 18/12/18(火)07:58:55 No.555356270
>英語を引っ張ってくるなら形容詞なのか名詞なのか動詞なのかはとりあえず合わせてほしい アナルは形容詞だけど名詞的な用法が向こうでも定着してるし難しいものがある
211 18/12/18(火)07:59:01 No.555356276
>ただのコーナー名だろ中二病 社会の窓みたいなもんだな
212 18/12/18(火)07:59:09 No.555356288
世代の違いだよな「気持ちもうちょい上」とかの気持ちってなんで気持ちって言うんだろうかこどもの頃からずっと気になってる
213 18/12/18(火)07:59:19 No.555356304
肛門で並列化すんなや!
214 18/12/18(火)07:59:26 No.555356313
>>普通の人が反抗期に洋楽聞いたり違う価値観を求めるのとオタクが逃避してごっこ遊びに興じるのは何か全く違うものを感じる >自我確立のための試行錯誤とみれば言うほどかけ離れてないと思うぞ 普通の人と違う特別な存在いいよね…
215 18/12/18(火)07:59:29 No.555356319
アナルの話ばっかりするのやめてください!!
216 18/12/18(火)07:59:38 No.555356332
>自我確立のための試行錯誤とみれば言うほどかけ離れてないと思うぞ 自我の確率の成功例(一般人)と失敗例(オタク)やね
217 18/12/18(火)07:59:43 No.555356342
京都弁なんか京都人がチェッカー代わりにするせいで誤用しか見かけない
218 18/12/18(火)07:59:57 No.555356363
https://mejiro.repo.nii.ac.jp/index.php?action=repository_action_common_download&item_id=1142&item_no=1&attribute_id=21&file_no=1&page_id=13&block_id=21
219 18/12/18(火)08:00:02 No.555356372
>肛門だけを指してアナル(形容詞)言うなアヌス(名詞)と言え >みたいな感じか でも英語のサイト見てもanusなんて単語使ってるのほとんど見ないんだよな
220 18/12/18(火)08:00:14 No.555356388
そういや発音的にはエイナルだよね
221 18/12/18(火)08:00:43 No.555356429
戦前にむぎゅ!ってオノマトペなかったんだ…
222 18/12/18(火)08:00:45 No.555356430
ザーメンを使う作家とスペルマを使う作家は分類できる
223 18/12/18(火)08:00:54 No.555356454
じゃあアヌスで
224 18/12/18(火)08:00:57 No.555356458
「」がみる英語のサイトのアナルは アナルのあとにセックスがつくから…
225 18/12/18(火)08:01:04 No.555356469
確かに… pornhubで調べるときもアナルだよね
226 18/12/18(火)08:01:10 No.555356483
>むしろ武士が手持ちの盾持ってたイメージないけど昔は使ってたのかな… この慣用句の存在が武士が盾を持ってやりあってて慣用句になるくらい重要視された証拠にもなってる 一応発生は戦国時代以前の言葉で戦国時代以降はもう手楯が意味無い環境になったから盾は廃れた
227 18/12/18(火)08:01:10 [ASUS] No.555356485
ASUSの事間違った読み方する人ばかりで困ります
228 18/12/18(火)08:01:34 No.555356528
>アナルの話ばっかりするのやめてください!! アヌスと言え!!!!
229 18/12/18(火)08:01:56 No.555356552
>>自我確立のための試行錯誤とみれば言うほどかけ離れてないと思うぞ >自我の確率の成功例(一般人)と失敗例(オタク)やね そもそも後者は自我確立とは真逆の行動な気がする
230 18/12/18(火)08:01:58 No.555356556
>>アナルの話ばっかりするのやめてください!! >アヌスと言え!!!! エイヌスだろ!!
231 18/12/18(火)08:02:05 No.555356569
エ…エイナス…
232 18/12/18(火)08:03:16 No.555356686
エィノゥ エィナス
233 18/12/18(火)08:03:21 No.555356695
ペニスもピーヌスとかピーニスみたいな発音だよね…
234 18/12/18(火)08:03:29 No.555356704
役不足は結構昔から文豪レベルの人でも 間違った意味で使ってることが多くて もう実力がないって意味でいいんじゃねぇかな
235 18/12/18(火)08:03:39 No.555356711
>ASUSの事間違った読み方する人ばかりで困ります アズアス!
236 18/12/18(火)08:03:53 No.555356737
北欧家具のIKEAは日本ではイケアって呼ばれてるけど 海外ではアイケアなんだよ!って言う人いるけど IKEAの本国スウェーデンではイケアなんだよな
237 18/12/18(火)08:03:54 No.555356740
エイサス
238 18/12/18(火)08:04:10 No.555356763
ケンブリッジの辞書のアナルの例文がanal sexでだめだった
239 18/12/18(火)08:04:17 No.555356776
あざーす
240 18/12/18(火)08:04:26 No.555356792
肛門を名詞で呼ぶときはassholeだからそもそもanusの出番はない
241 18/12/18(火)08:04:27 No.555356795
意味がわからないとか伝わりづらいってのならわかるけれど正誤で語られるから気持ち悪いわ 一種取り決めのようなものでも絶対のものじゃないだろ
242 18/12/18(火)08:04:47 No.555356829
>ペニスもピーヌスとかピーニスみたいな発音だよね… 子供のころに教わった時はピーナッツだと思ってたわ だってなんか形とか大きさとか似てるんだもん
243 18/12/18(火)08:05:04 No.555356848
エイスースってなんだよ
244 18/12/18(火)08:05:13 No.555356857
>もう実力がないって意味でいいんじゃねぇかな 力不足に置き換えようよ…
245 18/12/18(火)08:05:29 No.555356877
>だってなんか形とか大きさとか似てるんだもん まあ子供の時はね…
246 18/12/18(火)08:05:56 No.555356925
>むしろ武士が手持ちの盾持ってたイメージないけど昔は使ってたのかな… 頭に被る笠も本来は緊急時の盾なのよ
247 18/12/18(火)08:06:00 No.555356927
知らない言葉を気取って使うなってことだな…
248 18/12/18(火)08:06:06 No.555356939
アメリカの「」はいもげをアイモゲって呼ぶの?
249 18/12/18(火)08:06:20 No.555356956
>力不足に置き換えようよ… なんか微妙に語感が悪いから…
250 18/12/18(火)08:06:24 No.555356961
根暗根明はもう古い 時代は陰キャ陽キャ
251 18/12/18(火)08:06:25 No.555356964
>>自我確立のための試行錯誤とみれば言うほどかけ離れてないと思うぞ >自我の確率の成功例(一般人)と失敗例(オタク)やね 揚げ足をとるわけじゃないけど確率と確立の使い分けがテキトーだとモヤモヤする
252 18/12/18(火)08:06:49 No.555356993
>頭に被る笠も本来は緊急時の盾なのよ 兜持ってパンチ出来るように中に取っ手ついてたりするしね 機能美
253 18/12/18(火)08:06:51 No.555356996
そりゃ肛門で何かする動画なんであって肛門そのものの動画じゃねぇもん タグはアナルさ
254 18/12/18(火)08:06:54 No.555357000
>アメリカの「」はいもげをアイモゲって呼ぶの? 「ァイエンムジィ」かな
255 18/12/18(火)08:07:09 No.555357022
力不足より役不足の方がキツい字面な気がしないでもない 力不足は努力でなんとかなるけど役不足はならないみたいな差があるというか何というか…
256 18/12/18(火)08:07:20 No.555357043
役不足って誤用の話で知った言葉だけど間違えようがなくない
257 18/12/18(火)08:07:26 No.555357052
役不足は本来の意味を表す言葉が他にないからな…
258 18/12/18(火)08:07:32 No.555357059
>テキトー そこは出鱈目って言えよ!
259 18/12/18(火)08:08:16 No.555357125
日本語はIMEと誤変換の問題が絡んで更にややこしいことになるな
260 18/12/18(火)08:08:19 No.555357131
肛門を探してるわけじゃなくて肛門の動画をさがしてるならアナルだしな
261 18/12/18(火)08:08:25 No.555357139
>アメリカの「」はいもげをアイモゲって呼ぶの? pubgはパプジーになったからつまり
262 18/12/18(火)08:08:55 No.555357187
ア…アナライズ…
263 18/12/18(火)08:09:21 No.555357231
アナリストはアナルセックスする人のことじゃないです!!!
264 18/12/18(火)08:09:24 No.555357235
肛門はアスホール!だろ
265 18/12/18(火)08:09:27 No.555357240
>ア…アナライズ… アナリスト…
266 18/12/18(火)08:09:41 No.555357266
ブット
267 18/12/18(火)08:09:42 No.555357270
適当は真逆の意味が両立しててこれはどっちの意味で使ってるんだ...?ってなることがたまにある
268 18/12/18(火)08:10:00 No.555357303
>適当は真逆の意味が両立しててこれはどっちの意味で使ってるんだ...?ってなることがたまにある いい加減だな…
269 18/12/18(火)08:10:13 No.555357323
ザーメンもシーメンなんだよね英語だと
270 18/12/18(火)08:10:22 No.555357339
>>適当は真逆の意味が両立しててこれはどっちの意味で使ってるんだ...?ってなることがたまにある >いい加減だな… は? ふざけろ!
271 18/12/18(火)08:10:32 No.555357360
>pubgはパプジーになったからつまり アイムジーあたりになんのかな というかいもげはなんでいもげになったんだ
272 18/12/18(火)08:10:37 No.555357365
>力不足は努力でなんとかなるけど役不足はならないみたいな差があるというか何というか… うーん全くそうは思わないな と言うか力不足は努力で何とかなるって所から意味不明だし…
273 18/12/18(火)08:10:59 No.555357396
identityはアイデンティティと読むのにideologyはイデオロギーと読むチグハグっぷりよ
274 18/12/18(火)08:11:12 No.555357422
>適当は真逆の意味が両立しててこれはどっちの意味で使ってるんだ...?ってなることがたまにある 自分もそうなるので「適切」の意味の適当は「妥当」と置き換える事にしている
275 18/12/18(火)08:11:25 No.555357446
エロ英語の間違った用法で代表的なやつはbitchだな… あれは本当に間違った意味が浸透しすぎててひどい エロい女なんて意味英語には0.01mくらいしかないのに
276 18/12/18(火)08:11:48 No.555357482
>ザーメンもシーメンなんだよね英語だと ドリキャスのシーマンがとんでもない事になっちまうー!
277 18/12/18(火)08:11:59 No.555357493
適当って言葉も使い所難しいよね
278 18/12/18(火)08:11:59 No.555357494
アヌスはラテン語だから医学とかの専門的な文脈でしか出てこないんじゃ…? ちなみにアヌスのラテン語としての元の意味は「指輪」だから指つっこんでいいぞ
279 18/12/18(火)08:12:40 No.555357565
ロリータコンプレックスって言葉が気になるというか エディプスコンプレックスやエレクトラコンプレックスと同じように表すなら ハンバートコンプレックスな気がするんだけど そもそも間違ってるのかどうかがわからない
280 18/12/18(火)08:12:40 No.555357566
islandはイズランドに見える
281 18/12/18(火)08:12:44 No.555357576
私スラットしてる女好き!
282 18/12/18(火)08:12:47 No.555357585
>適当は真逆の意味が両立しててこれはどっちの意味で使ってるんだ...?ってなることがたまにある ついでに方言にもなってるから適当の扱いはもう適当で良いと思う
283 18/12/18(火)08:13:11 No.555357616
>そこは出鱈目って言えよ! これも凄い字だよね 鱈が何したってんだ…
284 18/12/18(火)08:13:12 No.555357620
>identityはアイデンティティと読むのにideologyはイデオロギーと読むチグハグっぷりよ イデオロギーはドイツ語経由だし… エナジーとエネルギー的な
285 18/12/18(火)08:13:17 No.555357627
>ちなみにアヌスのラテン語としての元の意味は「指輪」だから指つっこんでいいぞ 指輪ってそう言う…
286 18/12/18(火)08:13:19 No.555357633
>私シラットしてる女好き! に見えて格闘技マニアかと思った
287 18/12/18(火)08:13:20 No.555357635
HITACHI!!
288 18/12/18(火)08:13:26 No.555357645
>ザーメンもシーメンなんだよね英語だと ザーメンはドイツ語だからな
289 18/12/18(火)08:13:27 No.555357647
>ロリータコンプレックスって言葉が気になるというか >エディプスコンプレックスやエレクトラコンプレックスと同じように表すなら >ハンバートコンプレックスな気がするんだけど >そもそも間違ってるのかどうかがわからない …ペドフィリアで良いのでは?
290 18/12/18(火)08:13:32 No.555357654
結構とかもそう
291 18/12/18(火)08:13:36 No.555357657
早急は本当は「さっきゅう」系の読みの問題は それこそ時代で移り変わる典型だし 「そうきゅう」が間違いならほとんどの日本人が輸出の読みを間違えてることになる
292 18/12/18(火)08:13:42 No.555357674
>エロい女なんて意味英語には0.01mくらいしかないのに 売女とかクソアマでいいの?
293 18/12/18(火)08:13:43 No.555357675
オナニーは何語?
294 18/12/18(火)08:14:02 No.555357704
annihilatorとかいうどうしてそうなったかを聞くと理解はできるけど誰かおかしいって言わなかったの?ってなる単語
295 18/12/18(火)08:14:14 No.555357726
>売女とかクソアマでいいの? クソババア!が多分一番近い
296 18/12/18(火)08:14:52 No.555357813
ビッチの語源はメス犬
297 18/12/18(火)08:15:25 No.555357855
>イデオロギーはドイツ語経由だし… >エナジーとエネルギー的な ウイルスとビールスとか技術用語や医学用語はドイツ語経由の用語も多くてカオス
298 18/12/18(火)08:15:28 No.555357863
>>identityはアイデンティティと読むのにideologyはイデオロギーと読むチグハグっぷりよ >イデオロギーはドイツ語経由だし… >エナジーとエネルギー的な なんとなくそうなのかなーと思ってたけど本当だったんだね知らんかった
299 18/12/18(火)08:15:44 No.555357899
メス犬って書くとエロいけどbitchはエロい意味相当薄いぞ
300 18/12/18(火)08:15:46 No.555357906
そもそも言葉なんて変わってくもんなんだから大多数とった時点で辞書に乗ってようがなかろうが正しいと思う 通じればなんでもいいんだよ
301 18/12/18(火)08:16:00 No.555357935
>ビッチの語源はメス犬 パシリムの字幕だとメス犬だったな… 合ってたのね
302 18/12/18(火)08:16:01 No.555357936
ビッチって意味の英語を習ったんだけど忘れてしまった
303 18/12/18(火)08:16:07 No.555357945
そういやオナニーの語源になったオナンさんのオナンって名前の意味は 「活発な」「元気な」らしいよ
304 18/12/18(火)08:16:18 No.555357966
人の名前や固有名詞は統一してほしいわ カエサルだのシーザーだの
305 18/12/18(火)08:17:07 No.555358041
みだのうぇいだの
306 18/12/18(火)08:17:10 No.555358046
グーグル先生で翻訳したら雌犬って出た 流石だぜ先生
307 18/12/18(火)08:17:11 No.555358049
>…ペドフィリアで良いのでは? これもわりと勘違いされてる言葉だと思う 本来はただの小児性愛であって男女の区別とか無いんだよね ロリもショタもいける「」はまさにペドフィリア
308 18/12/18(火)08:17:13 No.555358053
エンペラーもアンプルールもインペラトールも 同じよ
309 18/12/18(火)08:17:33 No.555358077
ビッチはだいたいクソコテ女って意味だと覚えた
310 18/12/18(火)08:17:33 No.555358078
>ビッチって意味の英語を習ったんだけど忘れてしまった スラットかホーアかな?
311 18/12/18(火)08:17:38 No.555358084
アルバイト(労働者)もドイツ語だし…
312 18/12/18(火)08:18:03 No.555358126
マジレス? マゲレス? 統一してほしい
313 18/12/18(火)08:18:15 No.555358142
雌猫っては言わないんぬ?
314 18/12/18(火)08:18:16 No.555358144
そう このエクスカリバーの名前の変遷を見よ!
315 18/12/18(火)08:18:18 No.555358150
ビッチ…誰とでもセックスするお前以外と スラット…誰とでもセックスする ホア…誰とでもセックスするお金払えば こんなニュアンスでいいぞ ビッチにもすぐ股開くニュアンスはある
316 18/12/18(火)08:18:19 No.555358152
スケベ女はSlutだな
317 18/12/18(火)08:18:31 No.555358176
上の方で課金の話が出てるの見て思い出したけど ソシャゲってかソーシャルゲームって元々はwebブラウザのSNS上で提供されるゲームに対する呼称だったけど 今のスマートフォン用のネイティブアプリゲームに対して使われるのはある種の名残だよね まあスマホゲーって普通に言うけども
318 18/12/18(火)08:18:34 No.555358187
>パシリムの字幕だとメス犬だったな… >合ってたのね 合ってるけど合ってない メスの犬はふつうにfemale dogって言うし
319 18/12/18(火)08:18:36 No.555358189
「新しい」を正しい日本語である「新たしい」に戻そう!!
320 18/12/18(火)08:18:51 No.555358204
>スラットかホーアかな? それかビンボー?
321 18/12/18(火)08:18:52 No.555358206
マスターベーションって夢があるよね… マスターって部分がたまらない
322 18/12/18(火)08:18:55 No.555358214
>ロリータコンプレックスって言葉が気になるというか >エディプスコンプレックスやエレクトラコンプレックスと同じように表すなら >ハンバートコンプレックスな気がするんだけど >そもそも間違ってるのかどうかがわからない そりゃロリータコンプレックスって歳上に惹かれるロリータ側の心理を指す言葉だし
323 18/12/18(火)08:19:02 No.555358226
寄贈だけ「きそう」と読ませるのは意味がわからない
324 18/12/18(火)08:19:05 No.555358232
>うまみ? >うまあじ? >統一してほしい
325 18/12/18(火)08:19:07 No.555358234
>ビッチ…誰とでもセックスするお前以外と >スラット…誰とでもセックスする >ホア…誰とでもセックスするお金払えば >こんなニュアンスでいいぞ >ビッチにもすぐ股開くニュアンスはある スラットは女神か何かで…?
326 18/12/18(火)08:19:11 No.555358244
イエローキャブは?
327 18/12/18(火)08:19:13 No.555358249
>人の名前や固有名詞は統一してほしいわ >カエサルだのシーザーだの でもオジマンディアスは超カッチョいいと思う
328 18/12/18(火)08:19:30 No.555358277
>「そうきゅう」が間違いならほとんどの日本人が輸出の読みを間違えてることになる おのれ輸出:ししゅつ
329 18/12/18(火)08:20:27 No.555358369
>「新しい」を正しい日本語である「新たしい」に戻そう!! 読めない人が大半だと思う…
330 18/12/18(火)08:20:38 No.555358380
うまみの「み」は接尾辞だから うま味って書くのがそもそも誤用なんやなw
331 18/12/18(火)08:20:53 No.555358398
マスター ベーション マス ターベーション
332 18/12/18(火)08:21:13 No.555358429
>人の名前や固有名詞は統一してほしいわ >カエサルだのシーザーだの 英語読みとラテン語読みのどっちを優先するかによるな
333 18/12/18(火)08:21:31 No.555358459
正しい日本語を平安や鎌倉まで遡るのは頭おかしいだろう 言文一致運動以降で考えよう
334 18/12/18(火)08:21:35 No.555358466
山茶花とか漢字で書くとサザンカじゃなくてサンザカが正しいって分かりやすいな
335 18/12/18(火)08:21:40 No.555358474
誰このオジマン
336 18/12/18(火)08:22:03 No.555358515
朝っぱらからカリだのマスだの…
337 18/12/18(火)08:22:05 No.555358517
秋葉原
338 18/12/18(火)08:22:24 No.555358542
>正しい日本語を平安や鎌倉まで遡るのは頭おかしいだろう >言文一致運動以降で考えよう それこそ的を得るなんて中国の古典まで遡ったぜ
339 18/12/18(火)08:22:28 No.555358544
>山茶花とか漢字で書くとサザンカじゃなくてサンザカが正しいって分かりやすいな ふ…雰囲気
340 18/12/18(火)08:22:34 No.555358556
EXカリ棒
341 18/12/18(火)08:22:45 No.555358577
☺️味わい ☺️味わう ☺️味わえる ☺️味わおう 味あわせてやる 味わわせてやる
342 18/12/18(火)08:22:55 No.555358592
カエサルはカエサルって発音するのは日本だけなんだよな イタリアでもシーザレだし
343 18/12/18(火)08:22:59 No.555358600
>>「新しい」を正しい日本語である「新たしい」に戻そう!! >読めない人が大半だと思う… 新た(あらた)は読めるのに新たしいと読めないのは無いやろ
344 18/12/18(火)08:23:22 No.555358641
>秋葉原 今はみんなアキバって言ってるし…
345 18/12/18(火)08:23:40 No.555358674
>うまみの「み」は接尾辞だから >うま味って書くのがそもそも誤用なんやなw 最近はうま派という新勢力まで出てくる始末…
346 18/12/18(火)08:23:45 No.555358686
アレクサンドロス アレキサンダー イスカンダル
347 18/12/18(火)08:23:45 No.555358687
いばらぎ
348 18/12/18(火)08:24:02 No.555358714
つらみ ねむみ しんどみ
349 18/12/18(火)08:24:27 No.555358756
漢音呉音唐音慣用音…
350 18/12/18(火)08:24:36 No.555358772
今川焼き
351 18/12/18(火)08:24:39 No.555358774
各務原 かかみはら かがみはら かかみがはら かがみがはら みっぱら
352 18/12/18(火)08:24:45 No.555358788
>イタリアでもシーザレだし ジュリオ・チェザーレ!
353 18/12/18(火)08:24:51 No.555358795
おーい中島ぁ世界共通語をラテン語とエスペラント語にしようぜ
354 18/12/18(火)08:25:18 No.555358844
我中国人 日本語難読也
355 18/12/18(火)08:25:18 No.555358845
秋葉原は幸か不幸か転換後も漢字と読みの収まりが良いので多分この先直されることはない
356 18/12/18(火)08:25:18 No.555358849
>いばらぎ いばぁーるぁきぃー!
357 18/12/18(火)08:25:21 No.555358858
>つらみ >ねむみ >しんどみ やばみとかで本当に若者に浸透してて驚く
358 18/12/18(火)08:25:23 No.555358860
>最近はうま派という新勢力まで出てくる始末… (知らない勢力だ…)
359 18/12/18(火)08:25:27 No.555358865
>カエサルはカエサルって発音するのは日本だけなんだよな >イタリアでもシーザレだし チェーザレかチェザーレじゃねとか日本じゃなくてラテナムとか色々
360 18/12/18(火)08:25:32 No.555358873
>アレクサンドロス >アレキサンダー >イスカンダル アラビア人は定冠詞付けてアリスカンダルって言うし…
361 18/12/18(火)08:25:39 No.555358891
アキバ系 お前は今何をしている…
362 18/12/18(火)08:25:44 No.555358905
>カエサルはカエサルって発音するのは日本だけなんだよな >イタリアでもシーザレだし シーザー(Caesar)は英語読み 古典ラテン語だとカエサルが近い
363 18/12/18(火)08:25:49 No.555358914
関係ないけと図書館が現代中国語でもトゥーシューグァンって発音すること知ったときはちょっと感動した
364 18/12/18(火)08:26:07 No.555358951
>秋葉原は幸か不幸か転換後も漢字と読みの収まりが良いので多分この先直されることはない あきはばらでも読めなくないからな
365 18/12/18(火)08:26:50 No.555359037
アラハバキ
366 18/12/18(火)08:27:16 No.555359087
>アラビア人は定冠詞付けてアリスカンダルって言うし… アレキサンドリアが変形していくとカンダハルになるのと同じ
367 18/12/18(火)08:27:20 No.555359093
あきばがはら
368 18/12/18(火)08:27:56 No.555359155
母数
369 18/12/18(火)08:27:58 No.555359158
新潟は新湯にしたい
370 18/12/18(火)08:28:03 No.555359165
>アラビア人は定冠詞付けてアリスカンダルって言うし… アレクサンドロスのAIを冠詞と勘違いしてAl exandros→アル・イスカンダルみたいな勘違いしたとか聞いた
371 18/12/18(火)08:28:06 No.555359168
>早急は本当は「さっきゅう」系の読みの問題は >それこそ時代で移り変わる典型だし >「そうきゅう」が間違いならほとんどの日本人が輸出の読みを間違えてることになる 読み系は聞き間違い防止のニュース読みがまた間違いともいえない感じを加速させて 首長はくびちょう?しゅちょう?
372 18/12/18(火)08:28:13 No.555359183
ジュリアス・シーザー ユリウス・カエサル ジュリオ・チェザーレ
373 18/12/18(火)08:28:40 No.555359226
アラハバキ
374 18/12/18(火)08:28:44 No.555359233
痛みと痛さみたいにどっちもあるのもあるし 名詞化する接尾辞ってルールないから–みに変えてもいいっちゃいいよね…
375 18/12/18(火)08:28:56 No.555359252
岐阜の阜 部首名:ぎふのふ
376 18/12/18(火)08:29:12 No.555359285
スラットとビンボーは頭の差かな ビンボーは頭も股もゆるゆるちゃん
377 18/12/18(火)08:29:15 No.555359295
>関係ないけと図書館が現代中国語でもトゥーシューグァンって発音すること知ったときはちょっと感動した 漢語のルーツを考えればそりゃまあね 日本語朝鮮語中国語の語彙で似た発音の語はごまんとあるから探したら面白いよ
378 18/12/18(火)08:29:15 No.555359296
うまあじ
379 18/12/18(火)08:29:32 No.555359331
マジ卍~!
380 18/12/18(火)08:29:34 No.555359335
>各務原 >かかみはら >かがみはら >かかみがはら >かがみがはら >みっぱら あじっぱら
381 18/12/18(火)08:29:35 No.555359337
あじみ
382 18/12/18(火)08:29:47 No.555359357
うまうぇい
383 18/12/18(火)08:29:49 No.555359363
>岐阜の阜 阜って岐阜以外に使ってるのかな
384 18/12/18(火)08:30:25 No.555359426
>部首名:ぎふのふ givnovって書くとロシア語っぽい
385 18/12/18(火)08:30:26 No.555359427
あきはばら調べてみたけど別に誤用でもなんでもなさそうだが
386 18/12/18(火)08:30:31 No.555359435
Gaius Iulius Caesarはどう読んでもジュリアス・シーザーにはならんやろ
387 18/12/18(火)08:31:33 No.555359526
YHVHはなんて読むの?
388 18/12/18(火)08:31:39 No.555359539
サン=テグジュペリが セイント=エグジュペリって知った時はなんなんだよって思った
389 18/12/18(火)08:32:01 No.555359581
>Gaius Iulius Caesarはどう読んでもジュリアス・シーザーにはならんやろ なっとるやろがい!
390 18/12/18(火)08:32:10 No.555359591
>Gaius Iulius Caesarはどう読んでもジュリアス・シーザーにはならんやろ ローマ時代はiとjは一緒だった
391 18/12/18(火)08:32:51 No.555359661
ツタンカーメン
392 18/12/18(火)08:32:53 No.555359662
>YHVHはなんて読むの? やはうえ様…
393 18/12/18(火)08:32:53 No.555359663
>日本語朝鮮語中国語の語彙で似た発音の語はごまんとあるから探したら面白いよ 茶を指す言葉はチャ系かティー系かのどっちかしかなくて ティーも元は方言だから全部同根だってのを最近知った だからインドのチャイも茶なんだね
394 18/12/18(火)08:32:57 No.555359673
>YHVHはなんて読むの? 割とマジでわからない
395 18/12/18(火)08:33:28 No.555359723
>YHVHはなんて読むの? ただの頭文字の羅列だから…
396 18/12/18(火)08:33:49 No.555359771
>YHVHはなんて読むの? あどない
397 18/12/18(火)08:34:03 No.555359792
>阜って岐阜以外に使ってるのかな あとは隠阜(恥丘)くらいしか知らない
398 18/12/18(火)08:34:04 No.555359795
>Gaius Iulius Caesarはどう読んでもジュリアス・シーザーにはならんやろ 俺じゃない アメリカ人に聞け シーザーっていう すまない
399 18/12/18(火)08:34:39 No.555359860
>ローマ時代はiとjは一緒だった jは曲がったiなんだよね なんでジェーになったの英語…
400 18/12/18(火)08:34:53 No.555359888
だいたいシェイクスピアのせい
401 18/12/18(火)08:35:21 No.555359923
何個かいらないアルファベットがあるのでは
402 18/12/18(火)08:35:41 No.555359950
帝王切開の由来とか凄い 医療ドラマとかでも普通にカイザーって言ってる...
403 18/12/18(火)08:36:13 No.555360005
>何個かいらないアルファベットがあるのでは 英語に関しちゃむしろ足りない気がする
404 18/12/18(火)08:36:24 No.555360020
動植物は原産地での名前がずっと使われたりするよね 猫はエジプト時代からすでにキャッツみたいな名前だったらしい アラビア語でも「キット」だし
405 18/12/18(火)08:36:35 No.555360036
>サン=テグジュペリが >セイント=エグジュペリって知った時はなんなんだよって思った 地名のサン=フランシスコ(聖フランシスコ)と同じでサンが聖なるって意味の単語だからよ
406 18/12/18(火)08:36:37 No.555360041
鮭汁(ケーチャプ)がケチャップになったらしいな だからトマト以外のケチャップもいっぱいある
407 18/12/18(火)08:36:47 No.555360059
>動植物は原産地での名前がずっと使われたりするよね >猫はエジプト時代からすでにキャッツみたいな名前だったらしい >アラビア語でも「キット」だし 古代エジプトきゃっつ!
408 18/12/18(火)08:37:02 No.555360075
knifeがナイフとはならんやろ… kはどこいったんだよ
409 18/12/18(火)08:37:39 No.555360129
世論をよろんって呼ぶのに違和感ある 俺がせろんだと思いこんでたからだけど
410 18/12/18(火)08:38:14 No.555360184
せろんでもいいけど世論調査はよろんだわ
411 18/12/18(火)08:38:47 No.555360236
概要(きよう)だと思ってた 既視感とかと混ざってたんだと思う
412 18/12/18(火)08:38:51 [know] No.555360247
>knifeがナイフとはならんやろ… >kはどこいったんだよ フフフ...
413 18/12/18(火)08:39:13 No.555360280
>knifeがナイフとはならんやろ… >kはどこいったんだよ 昔は発音していたのだ いわゆる古英語だな
414 18/12/18(火)08:39:30 No.555360310
>地名のサン=フランシスコ(聖フランシスコ)と同じでサンが聖なるって意味の単語だからよ というか聖人が関わるとそうなることが多い サンマリノしかりサンピエトロしかり
415 18/12/18(火)08:39:54 No.555360346
uとvも元々は一緒の文字よ
416 18/12/18(火)08:39:55 No.555360349
ナイトが騎士なのか夜なのか分からん…
417 18/12/18(火)08:39:55 No.555360351
ノックアウト KO
418 18/12/18(火)08:40:06 No.555360371
>帝王切開の由来とか凄い >医療ドラマとかでも普通にカイザーって言ってる... カイザーがカエサルから来ててカエサルはユリウス・カエサル(ユリウス家の分家)から来てる カエサルCaesarの語源はcutやscissorとかと一緒で「別たれたもの」だから帝王切開kaiserkuchenは切開分離→切開分娩が正しいんじゃねみたいなの昔読んだが正しいんかね
419 18/12/18(火)08:40:14 No.555360383
既出(がいしゅつ)
420 18/12/18(火)08:40:16 No.555360387
>knifeがナイフとはならんやろ… >kはどこいったんだよ 古英語で発音してたなごりだから仕方ない 問題はislandだてめぇ!isleに引っ張られて要らないs挿入すんなや!
421 18/12/18(火)08:40:19 No.555360391
聖人は言語方面にも少し奇跡を起こして欲しかったな…
422 18/12/18(火)08:40:35 No.555360416
埋めてやった?
423 18/12/18(火)08:40:51 No.555360439
>既出(がいしゅつ) 概要が幅を利かせているのがいけない
424 18/12/18(火)08:40:58 No.555360450
「そうはならんやろ」「なっとるやろがい!」って最近なんか見るけど元ネタなんだろとググったらポプテピピックか PPTPだし元ネタありそうだけど
425 18/12/18(火)08:41:06 No.555360462
餌をあげる 餌をやる
426 18/12/18(火)08:41:19 No.555360484
たまに偶然が重なることもある 西洋からカン(can)が中国に入ってきた時にこれなんて名にするー?とかキャッキャしてたら 偶然同じ様な意味の同じ読みの漢字である缶が見つかった
427 18/12/18(火)08:41:48 No.555360527
iからj nからm vからw 都度足りなくなったら新しく文字を増やしている
428 18/12/18(火)08:41:59 No.555360553
>聖人は言語方面にも少し奇跡を起こして欲しかったな… ムハンマドさん!なんか言ってやってくださいよ!
429 18/12/18(火)08:42:07 No.555360567
うま味あじだし
430 18/12/18(火)08:42:33 No.555360616
ママはは
431 18/12/18(火)08:42:54 No.555360657
?は発音記号にしておくのは惜しい
432 18/12/18(火)08:43:34 No.555360715
>?は発音記号にしておくのは惜しい 読めねえ!
433 18/12/18(火)08:43:43 No.555360730
ギリシャ文字とかも増減してるしな
434 18/12/18(火)08:43:48 No.555360740
>nからm これは違うでしょ… 最初から別々で一緒だった時期なんかないよ
435 18/12/18(火)08:43:51 No.555360749
熊野川 熊野川
436 18/12/18(火)08:44:06 No.555360777
ゼロ距離射撃は仰角0度の射撃なのであって接射の意味はない
437 18/12/18(火)08:44:25 No.555360807
熊野川 熊野川
438 18/12/18(火)08:44:32 No.555360813
>ゼロ距離射撃は仰角0度の射撃なのであって接射の意味はない ウラキが悪い
439 18/12/18(火)08:44:47 No.555360830
>ギリシャ文字とかも増減してるしな αとωがSEXしてギリシャ文字増やしていく小説思い出した
440 18/12/18(火)08:44:48 No.555360836
別に登録されても全然良くね?
441 18/12/18(火)08:45:08 No.555360872
顔文字は死語らしいな(^_^) 時代は絵文字
442 18/12/18(火)08:45:25 No.555360901
>>ゼロ距離射撃は仰角0度の射撃なのであって接射の意味はない >橘さんが悪い
443 18/12/18(火)08:45:41 No.555360937
やはりうまあじか…
444 18/12/18(火)08:45:50 No.555360953
ゼロを読みそのままで零の字当てたのはすごいと思う
445 18/12/18(火)08:46:37 No.555361026
そういえば零式も作られた年の下2桁が00だからってだけって聞いたけどほんと? 詳しい「」いたらおしえて
446 18/12/18(火)08:46:59 No.555361059
>ゼロを読みそのままで零の字当てたのはすごいと思う 壱(ワン)みたいなことだしな…
447 18/12/18(火)08:47:19 No.555361090
>版権モノって昔と意味が変わってしまった 最近は二次創作をそう呼ぶよな
448 18/12/18(火)08:48:35 No.555361208
>餌をあげる >餌をやる ペットに「あげる」はおかしいらしいな
449 18/12/18(火)08:49:02 No.555361237
>そういえば零式も作られた年の下2桁が00だからってだけって聞いたけどほんと? >詳しい「」いたらおしえて どの零式かは分からんがゼロ戦のことなら皇紀2600年に作られたからで有ってたはず
450 18/12/18(火)08:51:04 No.555361444
>そういえば零式も作られた年の下2桁が00だからってだけって聞いたけどほんと? 制式年の下二桁が00の場合につけられる名前であってる 海軍式の場合零式 陸軍式の場合百式 例えば皇記二千六百年制式の機体は零式艦上戦闘機(海軍)と百式司令部偵察機(陸軍)
451 18/12/18(火)08:52:35 No.555361601
>ウラキが悪い スパロボが勝手にやった
452 18/12/18(火)08:53:04 No.555361653
百式と零式は甲乙付けがたいな…
453 18/12/18(火)08:53:49 No.555361722
0は意味からしたら無か空あたりが当てられそうなもんなのになんで零になったんだろう 取り零してた概念だからかな
454 18/12/18(火)08:53:56 No.555361730
ゼロ戦や百式もそうだったのか… 解説サンキューいもげっしー
455 18/12/18(火)08:54:19 No.555361765
立ち居振る舞い 立ち振る舞い
456 18/12/18(火)08:56:27 No.555361981
役不足はもう良いんじゃねえかなそっちの意味で使っても…ってなってる
457 18/12/18(火)08:58:55 No.555362223
ゾッとしないはどう考えてもゾッとしてる
458 18/12/18(火)09:02:08 No.555362527
片手落ち
459 18/12/18(火)09:05:56 No.555362856
ら抜き言葉は実際はar抜き言葉なんじゃって話は面白かったな
460 18/12/18(火)09:07:24 No.555362978
役不足は本来の意味で使うタイミングがそもそも殆ど無いのが悪い あいつにその仕事は簡単すぎるだろってわざわざ言う事自体そんな無いよ
461 18/12/18(火)09:09:26 No.555363150
助長とか故事とセットで習ったのに誰もその通りには使わねぇ!
462 18/12/18(火)09:10:59 No.555363271
>役不足はもう良いんじゃねえかなそっちの意味で使っても…ってなってる 本来の意味と同じ意味の言葉を変わりに用意してもらわないと困るし…
463 18/12/18(火)09:11:02 No.555363280
このスレの「」バカじゃねえの
464 18/12/18(火)09:11:17 No.555363306
>助長とか故事とセットで習ったのに誰もその通りには使わねぇ! 習うタイミングで本来とは違う意味で使われるって教わるからな...
465 18/12/18(火)09:11:40 No.555363345
>役不足は本来の意味で使うタイミングがそもそも殆ど無いのが悪い >あいつにその仕事は簡単すぎるだろってわざわざ言う事自体そんな無いよ 舞台が流行ってた頃の言葉だからなあ
466 18/12/18(火)09:12:35 No.555363441
性癖はひどいけどエロワード扱いだからテレビとかでもやらないしひどい。
467 18/12/18(火)09:13:13 No.555363500
然るにをつまりみたいな意味で使ってるのをよく見る
468 18/12/18(火)09:13:29 No.555363523
>このスレの「」バカじゃねえの つまり君はバカなんだ!
469 18/12/18(火)09:16:26 No.555363836
書き込みをした人によって削除されました