虹裏img歴史資料館

ここでは虹裏imgのかなり古い過去ログを閲覧することができます。新しいログはこちらにあります

18/10/09(火)18:54:17 キタ━━━━━... のスレッド詳細

削除依頼やバグ報告は メールフォーム にお願いします。個人情報、名誉毀損、侵害等については積極的に削除しますので、 メールフォーム より該当URLをご連絡いただけると助かります。

画像ファイル名:1539078857998.jpg 18/10/09(火)18:54:17 .W.oPzto No.539401462

キタ━━━━━━(゚∀゚)━━━━━━ !!!!!

1 18/10/09(火)18:54:52 No.539401579

うんち

2 18/10/09(火)18:56:00 No.539401821

しっこ

3 18/10/09(火)18:56:28 No.539401929

60ドルって何円?

4 18/10/09(火)18:56:55 No.539402017

>60ドルって何円? うんち

5 18/10/09(火)18:57:12 No.539402063

現在のレートだと凡そ6780円

6 18/10/09(火)18:57:33 No.539402150

6000円から7000円の間

7 18/10/09(火)18:57:54 No.539402214

かわんなくね

8 18/10/09(火)18:57:55 No.539402215

日本と同じじゃん! うんち!

9 18/10/09(火)18:57:59 No.539402233

マジレスするとフォント代

10 18/10/09(火)18:58:03 No.539402261

だいたい7000円から8000円ぐらい

11 18/10/09(火)18:58:18 No.539402309

まんげ

12 18/10/09(火)18:58:21 No.539402315

メーカー希望価格真に受けてるのか

13 18/10/09(火)18:58:52 No.539402407

「」は赤野さんじゃないのでこんなついぷり持ってこられても困る

14 18/10/09(火)18:59:30 No.539402545

異常にって程高くなくてダメだった

15 18/10/09(火)18:59:46 No.539402595

TSUTAYAが頑張ってるということだけ分かった

16 18/10/09(火)18:59:57 No.539402640

言うても8500円で買わないだろ ゲーム屋見たら安くなってるだろ

17 18/10/09(火)19:00:28 No.539402738

翻訳は大変ということだ

18 18/10/09(火)19:00:35 No.539402768

翻訳の手間とか考えたらこの程度の上乗せで済んでるのがすごい

19 18/10/09(火)19:01:48 No.539403048

>翻訳の手間とか考えたらこの程度の上乗せで済んでるのがすごい それはわかる わかるがあからさまに上乗せされると買う気が失せるのも確かだ…

20 18/10/09(火)19:02:08 No.539403113

じゃあ英語版買えよ はい論破

21 18/10/09(火)19:02:41 No.539403237

60ドル=7200円+翻訳代ならそんなもんじゃね 欧州が安いのは字幕だけで吹き替えなかったりするからだし

22 18/10/09(火)19:04:18 No.539403578

何のゲームか知らんけど 海外製のゲームが日本版だと翻訳コストや2バイト文字のせいで高くなるのはわかる でも和製のアニメでも海外だと安いのが… ごっちゃにしちゃいけないのかもだけどなんか妙に気になる

23 18/10/09(火)19:05:03 No.539403758

翻訳費を上乗せするのは許すが おま国する国内メーカーは許さん

24 18/10/09(火)19:05:15 No.539403806

ボダラン2なんかわざわざ日本まで含めて全世界同時アプデ配信だったのが凄い まあ3じゃ日本語ボイスオミットされるらしいけど

25 18/10/09(火)19:05:31 No.539403868

>じゃあ英語版買えよ これに尽きる 原語でやった方が雰囲気も壊れにくいし

26 18/10/09(火)19:06:16 No.539404039

「」の会話レベルが低すぎてメダロットで決着を付けることになりそう

27 18/10/09(火)19:06:39 No.539404128

「」野さん、ちょっと聞きたいですが、いいですか?

28 18/10/09(火)19:06:57 No.539404183

>まあ3じゃ日本語ボイスオミットされるらしいけど マジで… というか発売は決まったのか ガッカリだけど嬉しい複雑な気分だ…

29 18/10/09(火)19:08:38 No.539404532

ちなみに赤野さんのコメント > ちなみに私自身の意見ですが、そもそも私が欲しがるゲームは世界中どこでも同じくらい値崩れしてるかセールしてるので、日本版だけが高いと思った経験自体があまりないです。

30 18/10/09(火)19:08:43 No.539404544

>「」野さん、ちょっと聞きたいですが、いいですか? どうぞ!

31 18/10/09(火)19:08:49 No.539404566

>「」野さん、ちょっと聞きたいですが、いいですか? どうぞ!

32 18/10/09(火)19:09:30 No.539404714

未だに赤野さん呼びは違和感がある 工作員って呼びたい

33 18/10/09(火)19:10:04 No.539404817

赤野さんって誰だよ

34 18/10/09(火)19:10:24 No.539404884

その他のアジア圏ローカライズは幾らくらいなのかね

35 18/10/09(火)19:10:25 No.539404894

>ちなみに赤野さんのコメント はぐらかすなー!!!

36 18/10/09(火)19:11:02 No.539405006

>赤野さんって誰だよ 世界中のゴミを集めてる人

37 18/10/09(火)19:11:03 No.539405008

わざわざ日本語外したの…ってなるとなんとも言えない気持ちに

38 18/10/09(火)19:11:30 No.539405098

>未だに赤野さん呼びは違和感がある いや誰だよ…

39 18/10/09(火)19:11:42 No.539405147

>まあ3じゃ日本語ボイスオミットされるらしいけど まあ洋ゲーやる人なら日本語訳ついてれば英語も聞き取れるし…

40 18/10/09(火)19:11:54 No.539405188

おま国問題も相当マシになったと思うんだよなぁ 一時期のはひどかった

41 18/10/09(火)19:12:00 No.539405204

>いや誰だよ… >世界中のゴミを集めてる人

42 18/10/09(火)19:12:01 No.539405209

>わざわざ日本語外したの…ってなるとなんとも言えない気持ちに コストかけた分は回収したいじゃない?

43 18/10/09(火)19:12:06 No.539405225

>世界中のゴミを集めてる人 クソゲー好きってことか…

44 18/10/09(火)19:12:23 No.539405288

エッチなアトリエが日本語版だけわざわざ外してたな でもその後のやつは普通に日本語対応だった わからん

45 18/10/09(火)19:12:36 No.539405334

ボダラン1は字幕だけだったから原点回帰ではある 日本語ボイスもほとんど違和感なかったし名演だらけだったから残念なのは確かだけど

46 18/10/09(火)19:13:13 No.539405465

一時期セガが日本語設定できるのに日本で売ってなくて意味不明だった

47 18/10/09(火)19:13:22 No.539405496

赤野ってあのああ播磨灘に人生を狂わされた人?

48 18/10/09(火)19:13:25 No.539405505

>まあ洋ゲーやる人なら日本語訳ついてれば英語も聞き取れるし… まだその域に達してなくてすまない… アクションのあるゲームで字幕と同時進行で進むとわかんなくなっちゃう…

49 18/10/09(火)19:13:35 No.539405550

アトリエは今からでもいいからソフィーとか日本語付けてくれないかな ファルコムはもう諦めたよ

50 18/10/09(火)19:13:53 No.539405615

赤野先生は中国のゲームもやるからな

51 18/10/09(火)19:13:54 No.539405620

>クソゲー好きってことか… コメ「」さんはシベリア送りと言う事で おめでとうございます

52 18/10/09(火)19:13:59 No.539405628

おま国セールする日本のクソメーカー多すぎてちょっと 翻訳費上乗せ擁護は無理かなって

53 18/10/09(火)19:14:16 No.539405699

日本のゲームなのにSteamで販売される時に日本語なくなってるゲームとかあるけどアレなんなん? 日本人馬鹿にしてるの?

54 18/10/09(火)19:14:16 No.539405700

>まだその域に達してなくてすまない… >アクションのあるゲームで字幕と同時進行で進むとわかんなくなっちゃう… でもスラングだらけだとわけわからなくなるかも…ボダランは厳しいかな

55 18/10/09(火)19:14:19 No.539405712

日本語字幕で洋画見ても何しゃべってるのか全然聴き取れない…

56 18/10/09(火)19:14:39 No.539405791

ET買った人だよ

57 18/10/09(火)19:14:42 No.539405801

>日本人馬鹿にしてるの? 割とまじでいくら馬鹿にしても日本人は買うからそう思われてる

58 18/10/09(火)19:14:43 No.539405810

翻訳した人に金払う分を考えたら高くなっても仕方ないと思える心の余裕が欲しい

59 18/10/09(火)19:15:00 No.539405874

>日本人馬鹿にしてるの? そうだよ 日本向けにやっても売れないからね

60 18/10/09(火)19:15:01 No.539405882

60ドルでググったら日本円が出てきたぜ

61 18/10/09(火)19:15:49 No.539406069

>そうだよ >日本向けにやっても売れないからね 元々日本語のゲームからわざわざ日本語オミットする必要ないじゃん

62 18/10/09(火)19:15:53 No.539406085

>日本のゲームなのにSteamで販売される時に日本語なくなってるゲームとかあるけどアレなんなん? >日本人馬鹿にしてるの? CS出てるからいいよねってことで安くしてるんだろう

63 18/10/09(火)19:15:56 No.539406096

>翻訳した人に金払う分を考えたら高くなっても仕方ないと思える心の余裕が欲しい というか逆に言語パック別売りはどうだろう

64 18/10/09(火)19:16:23 No.539406206

外人にはセールするけど 日本人には絶対セールしたくない それが日本メーカーなあバンナムカプンコ ニーアは日本も割引で買えたけど

65 18/10/09(火)19:16:31 No.539406244

こういう話って大抵日本語圏よりデカい市場がある英語圏中国語圏くらいしか見ないで言ってるよね

66 18/10/09(火)19:16:38 No.539406276

ローカライズの分だけ費用が嵩むのは分かるけど制作費は元のゲームがもう出来てるんだから相当浮くんじゃないの?

67 18/10/09(火)19:17:01 No.539406369

>日本のゲームなのにSteamで販売される時に日本語なくなってるゲームとかあるけどアレなんなん? 何らかの契約とかあるんじゃねーの

68 18/10/09(火)19:17:13 No.539406418

昔は翻訳してくれるパブリッシャーが居て有難かったがstean普及後は枷でしかなかった

69 18/10/09(火)19:17:13 No.539406421

最近は日本語付いてるのも多くなっていよいよ付いてないとこが浮き始めた

70 18/10/09(火)19:17:14 No.539406424

日本製のゲームを日本語外してメーカーがsteamで売る それを有志が日本語化するパッチを作るという全く意味のわからない状況

71 18/10/09(火)19:17:21 No.539406458

>翻訳の手間とか考えたらこの程度の上乗せで済んでるのがすごい 海外版より二倍くらい高いのに糞翻訳だとすごく腹立つ シャンティ海賊の呪いとか女の子キャラなのにいきなりおっさん口調になってたり翻訳てきとーすぎてムカついた

72 18/10/09(火)19:17:58 No.539406610

わざわざ日本語消すのってそんなに手間じゃなかったりするのか

73 18/10/09(火)19:18:03 No.539406624

実物作ってるんだから出来るだけパッケージで買って欲しいじゃん? 日本は店で買えってことだ

74 18/10/09(火)19:18:21 No.539406700

いつの間にか赤野って名乗るようになったのか 別に業界の人でも無いのにこんな質問して何がしたかったんだろう

75 18/10/09(火)19:18:21 No.539406704

なんでローカライズはクソダサいフォントが多いの?

76 18/10/09(火)19:18:36 No.539406761

>日本は店で買えってことだ 電子書籍といいジャップってほんと遅れてんな

77 18/10/09(火)19:18:45 No.539406791

フォント代って馬鹿にならないんだなぁ

78 18/10/09(火)19:18:51 No.539406808

自分で作った字幕パッチ当てれるシステムが欲しい

79 18/10/09(火)19:18:56 No.539406825

>それが日本メーカーなあバンナムカプンコ ちょくちょくセールやってるじゃねーか というかついこの間もロックマンのセールやってなかったか

80 18/10/09(火)19:19:12 No.539406899

>何らかの契約とかあるんじゃねーの 出す国の数によって手数料取られるんじゃない? 日本語なくして日本向けはないですってすると安くなるという感じだった気がするけどうろ覚え

81 18/10/09(火)19:19:13 No.539406906

セガのおま国はセガアメリカと日本のセガの縄張り争いで消費者に関係ないのがひどい

82 18/10/09(火)19:19:26 No.539406948

>なんでローカライズはクソダサいフォントが多いの? かっこいいフォントはお金かかるし ゲーム中に必要な文字に対応出来てるかどうか分かんないし

83 18/10/09(火)19:19:31 No.539406972

フォントうに困っちゃうね

84 18/10/09(火)19:19:53 No.539407071

スクエニとか逆おま国で売り出すケースもあるから最近は変わってきたよ

85 18/10/09(火)19:20:07 No.539407129

>外人にはセールするけど >日本人には絶対セールしたくない >それが日本メーカーなあバンナムカプンコ >ニーアは日本も割引で買えたけど ガンダムブレイカーはSteamで出してたけどまあ…

86 18/10/09(火)19:20:10 No.539407141

フォントなんて読みづらくなきゃいいからダサいとかは別にいいよ…

87 18/10/09(火)19:20:16 No.539407161

くせぇのがいるな お国に帰りなさい…

88 18/10/09(火)19:20:24 No.539407197

>翻訳の手間とか考えたらこの程度の上乗せで済んでるのがすごい そもそも勘違いされてるけどローカライズを委託した場合 売上から翻訳の代金計上されるわけじゃねえんだ ローカライズする時点で受け取ってるんだ

89 18/10/09(火)19:20:33 No.539407230

日本語の勉強に使えねえじゃねえか!って言うGAIJINはだめだった

90 18/10/09(火)19:20:46 No.539407274

>スクエニとか逆おま国で売り出すケースもあるから最近は変わってきたよ それはそれで駄目じゃねーかな…

91 18/10/09(火)19:20:46 No.539407276

カッコイイだけで文字サイズめちゃくちゃなフォントとか入れたらUIぶっ壊れちゃうし…

92 18/10/09(火)19:20:46 No.539407277

>くせぇのがいるな >お国に帰りなさい… 悔しいんか?

93 18/10/09(火)19:20:58 No.539407331

海外のフォントと日本のフォントは文字数が段違いなんだよね

94 18/10/09(火)19:21:05 No.539407361

つっても日本のゲームが向こうに行く時も割とアレだし

95 18/10/09(火)19:21:10 No.539407381

60ドルは6780円

96 18/10/09(火)19:21:10 No.539407383

日本語字幕どころか全編吹き替えまで搭載してて米ドルと大差ない価格で売ってるゲームとか見ると翻訳料で上乗せって言い分が言い訳に聞こえてくるわ よく言われてるトゥームレイダーとかどこに30ドルも掛けたんだよ

97 18/10/09(火)19:21:17 No.539407418

>わざわざ日本語消すのってそんなに手間じゃなかったりするのか もともと消す前提で作ってるなら多分そんな手間ではない

98 18/10/09(火)19:21:50 No.539407567

ちょっとまてば2000円になる

99 18/10/09(火)19:21:57 No.539407590

洋ゲーの日本版が高かったりするのはまあローカライズ代と思えば我慢できる

100 18/10/09(火)19:22:17 No.539407671

ローカライズされてないあるいはローカライズされてる代わりに代金高くなるのはまあわかる 日本のゲームなのに日本語抜いて売るのは舐めてんのかてめー

101 18/10/09(火)19:22:25 No.539407706

ゲームなんて卒業しなさい

102 18/10/09(火)19:22:26 No.539407713

>海外のフォントと日本のフォントは文字数が段違いなんだよね ひらがなだけでローマ字の2倍超えてくるとか優しくないよね…

103 18/10/09(火)19:22:33 No.539407744

人気あるゲームは大体有志翻訳はじまるから困らないけど 中途半端な人気のゲームがな

104 18/10/09(火)19:22:33 No.539407745

まぁ日本の会社的に日本の市場を保護しといたほうが長期的にはいいかも的な判断もあるかもだし…

105 18/10/09(火)19:22:41 No.539407787

>海外のフォントと日本のフォントは文字数が段違いなんだよね 海外というかアルファベット圏はフォントの値段も圧倒的に安い 中国とかは高いんだろうけど

106 18/10/09(火)19:22:53 No.539407842

スクエニは最近別途日本語DLCを無料で出すことが増えたから嬉しいけど HITMAN2の移籍先のワーナーはPC版だけ日本語版が存在しなかったからクソです

107 18/10/09(火)19:23:06 No.539407892

日本とアメリカで一本ずつゲーム出すより一本のゲームを日本語と英語で遊べるようにするほうが圧倒的に安くつくよね 値段は変わらないけど

108 18/10/09(火)19:23:17 No.539407929

翻訳代って割には日本のゲームの海外版はほとんどが別に高くなってないようだが

109 18/10/09(火)19:23:28 No.539407972

>つっても日本のゲームが向こうに行く時も割とアレだし 和ゲーも普通にセールで安売りされてるし セールやってなくても日本より安いよ

110 18/10/09(火)19:23:38 No.539408011

小売が本格的に壊滅したらめんどうごとはだいぶ減りそう

111 18/10/09(火)19:23:41 No.539408018

ああそうか翻訳代だけじゃなくて日本語フォント代も掛かるから跳ね上がるのか…

112 18/10/09(火)19:23:53 No.539408068

>日本のゲームなのに日本語抜いて売るのは舐めてんのかてめー 一応実店舗販売に影響うんぬんが言い訳だけど 今なんて殆どアマゾンとかで値引き販売前提じゃねーか

113 18/10/09(火)19:23:58 No.539408087

>海外のフォントと日本のフォントは文字数が段違いなんだよね ひらがな・カタカナはともかく漢字が異常だしな ある程度妥協しないと作ってられないしそれでも和文フォントは数万円なんてザラだ…

114 18/10/09(火)19:23:59 No.539408090

日本のゲームなのに日本語がない 日本のゲームなのに日本だけセール対象外 日本のゲームなのに日本からは買えない マジでクソ

115 18/10/09(火)19:24:08 No.539408131

>日本とアメリカで一本ずつゲーム出すより一本のゲームを日本語と英語で遊べるようにするほうが圧倒的に安くつくよね >値段は変わらないけど よねと言われても分からん…

116 18/10/09(火)19:24:10 No.539408140

小売が本格的に壊滅したらめんどうごとはだいぶ減りそう

117 18/10/09(火)19:24:11 No.539408147

マルチバイト文字入れるだけで謎の不具合起こしたりするからその対応も

118 18/10/09(火)19:24:21 No.539408177

>日本とアメリカで一本ずつゲーム出すより一本のゲームを日本語と英語で遊べるようにするほうが圧倒的に安くつくよね >値段は変わらないけど 大作ならそうだけどインディーズだと翻訳費用の方が高くなる

119 18/10/09(火)19:24:26 No.539408192

翻訳料と声優の給料が高いのかもね 多分そうじゃないけど

120 18/10/09(火)19:24:31 No.539408214

何のゲームか知らんけど 海外製のゲームが日本版だと翻訳コストや2バイト文字のせいで高くなるのはわかる でも和製のアニメでも海外だと安いのが… ごっちゃにしちゃいけないのかもだけどなんか妙に気になる

121 18/10/09(火)19:24:32 No.539408221

価格は買うやつの数にも影響受けるしなぁ

122 18/10/09(火)19:24:38 No.539408244

あれだけのテキスト量を翻訳する有志には頭が上がらない… タダなのによくやるよほんと

123 18/10/09(火)19:24:46 No.539408273

>日本のゲームなのに日本語がない >日本のゲームなのに日本だけセール対象外 >日本のゲームなのに日本からは買えない >マジでクソ CSで買えば?

124 18/10/09(火)19:24:57 No.539408326

おま国問題も相当マシになったと思うんだよなぁ 一時期のはひどかった

125 18/10/09(火)19:25:03 No.539408348

ちゃんと日本語付きで出してるとこがある以上何言ってもなと思う事はある わざわざ英語吹き替えまで付けたの…と思う事もある

126 18/10/09(火)19:25:06 No.539408359

>翻訳代って割には日本のゲームの海外版はほとんどが別に高くなってないようだが 海外は最低でも英語対応するだけで色んな国のユーザーに対応できるから儲けが見込めるけど わざわざ日本向けにしても日本の市場規模は小さいから…

127 18/10/09(火)19:25:10 No.539408370

>一応実店舗販売に影響うんぬんが言い訳だけど >今なんて殆どアマゾンとかで値引き販売前提じゃねーか 日本語わざわざ抜いてお出しする労力かけるくらいなら そのまま出せばいいだけなのにな

128 18/10/09(火)19:25:11 No.539408374

スチムで悟空さがセールの画像にいるのにいざクリックするとDBゲー1つもないのは笑えない

129 18/10/09(火)19:25:13 No.539408388

英語や中国語は市場がでかいから安いんだって反論はよく聞くけどさ イタリア語やドイツ語版も英語版と同じ値段で売ってたりするんだけど…

130 18/10/09(火)19:25:22 No.539408420

Googleがそれなりの品質のライセンスフリーフォント出してんだから今更フォント代は言い訳にならんでしょとは思う

131 18/10/09(火)19:25:23 No.539408422

「」の会話レベルが低すぎてメダロットで決着を付けることになりそう

132 18/10/09(火)19:25:27 No.539408438

英訳は使い回しできる範囲が広い分安くなってるのはあるとは思う

133 18/10/09(火)19:25:28 No.539408442

吹き替えする 声優が棒読み

134 18/10/09(火)19:25:37 No.539408474

>翻訳代って割には日本のゲームの海外版はほとんどが別に高くなってないようだが むしろ安くなってるような… 日本でパケ版出した時7140円くらいのゲームがSteamとかで翻訳搭載で販売されると50ドル位になってるからな

135 18/10/09(火)19:25:38 No.539408478

本国が4セントで日本は4000円のゲームをクソゲー好きの実況者が紹介してたな

136 18/10/09(火)19:25:47 No.539408523

>英語や中国語は市場がでかいから安いんだって反論はよく聞くけどさ >イタリア語やドイツ語版も英語版と同じ値段で売ってたりするんだけど… やっぱフォントかなぁ…

137 18/10/09(火)19:25:50 No.539408538

昔は翻訳してくれるパブリッシャーが居て有難かったがstean普及後は枷でしかなかった

138 18/10/09(火)19:26:11 No.539408623

カプコンとかスクエニがローカライズやったら用心せい

139 18/10/09(火)19:26:15 No.539408638

ボダラン2なんかわざわざ日本まで含めて全世界同時アプデ配信だったのが凄い まあ3じゃ日本語ボイスオミットされるらしいけど

140 18/10/09(火)19:26:27 No.539408683

>英語や中国語は市場がでかいから安いんだって反論はよく聞くけどさ >イタリア語やドイツ語版も英語版と同じ値段で売ってたりするんだけど… ポーランド語すら入ってたりする 日本語だけない クソァ!

141 18/10/09(火)19:26:33 No.539408701

日本の客相手にすると不都合あるとか?

142 18/10/09(火)19:26:35 No.539408710

>吹き替えする >声優が棒読み 誤訳だらけで素人声の昔のゲーム好き

143 18/10/09(火)19:26:41 No.539408728

>吹き替えする >声優が棒読み FEAR3のシーッ!シーッ!シーッ!は何事かと…

144 18/10/09(火)19:26:42 No.539408734

アジア圏で日本語のみ対応してるんなら2バイト文字云々で高いってのはあるかもしれないけど 最近の大作って韓国中国ローカライズもよくありますよね…

145 18/10/09(火)19:26:49 No.539408755

https://twitter.com/kgpravda/status/1049558514249527298?s=21 > 中国のゲームメディアの方から意見を求められたのですが、日本の皆さん、是非私と一緒に海外のゲーマーを納得させられる答えを考えませんか。 > うーん、多分「同じゲームでも日本語版だけは1.5倍面白いから」かな! > 「こいつの意見が日本の一般論だと思われたら困る」という言われよう。完全に「ここが変だよ日本人」で「こんな人の意見がアメリカ人の一般論だと思わるのはいい迷惑なんですよ!」って言われてたケント・デリカット。 > 偉い。俺は日本のゲーマーを褒めたい。もしこのリプライ欄が荒れたら「ここで喧嘩が起きた場合には、双方メダロットにて決着をつけるものとします!」って書こうと思ってたのに、みんなそれぞれちゃんと議論を重ねている。偉い。 あてにならねえなこのゲームコレクター…

146 18/10/09(火)19:26:50 No.539408762

>英語や中国語は市場がでかいから安いんだって反論はよく聞くけどさ >イタリア語やドイツ語版も英語版と同じ値段で売ってたりするんだけど… その辺はUI流用して英語のままだったりするからな

147 18/10/09(火)19:26:56 No.539408785

>昔は翻訳してくれるパブリッシャーが居て有難かったがstean普及後は枷でしかなかった 枷ではないでしょ翻訳してくれるからこっちの家庭用で日本語版が遊べたわけで… 翻訳してくれるパブリが居なかったらメーカーが自力でやらない限り遊べないんだから

148 18/10/09(火)19:27:03 No.539408813

わざわざ日本語外したの…ってなるとなんとも言えない気持ちに

149 18/10/09(火)19:27:06 No.539408828

>Googleがそれなりの品質のライセンスフリーフォント出してんだから今更フォント代は言い訳にならんでしょとは思う Adobeとかと組んでやたら高品質なやつ使わせてくれてんだよね

150 18/10/09(火)19:27:12 No.539408840

日本からだけ高くなってるsteamゲームを海外サイト経由で安く買うとかなにそれってなる あほらしい

151 18/10/09(火)19:27:19 No.539408872

>海外は最低でも英語対応するだけで色んな国のユーザーに対応できるから儲けが見込めるけど >わざわざ日本向けにしても日本の市場規模は小さいから… つまり翻訳代を上乗せすればもっと儲かるって事だな

152 18/10/09(火)19:27:31 No.539408917

たまに最初から日本語字幕入りで正規の日本版買うよりアマで輸入版買った方が安い時はある

153 18/10/09(火)19:27:33 No.539408926

翻訳した人に金払う分を考えたら高くなっても仕方ないと思える心の余裕が欲しい

154 18/10/09(火)19:27:43 No.539408964

>Googleがそれなりの品質のライセンスフリーフォント出してんだから マジで!?

155 18/10/09(火)19:27:55 No.539409008

市場規模と話者数が一致するとは限らんし…

156 18/10/09(火)19:28:20 No.539409093

>アジア圏で日本語のみ対応してるんなら2バイト文字云々で高いってのはあるかもしれないけど >最近の大作って韓国中国ローカライズもよくありますよね… というか今の大作って大抵中国語含んでたりするから 2バイト云々は完全に言い訳すぎる

157 18/10/09(火)19:28:29 No.539409128

同じレスがちらほら見えるけどコピペでもしてんの?

158 18/10/09(火)19:28:32 No.539409140

和製ゲームなのに日本語だけ外してsteamに置くのは 2バイト文字非対応にする事で海外のOSに合わせてんのかなぁ

159 18/10/09(火)19:28:50 No.539409216

>マジで!? 勘違いしてたら申し訳ないけど源シリーズフォントって 商用利用も何してもいいよ好きにしてくれレベルのライセンスだったと思う

160 18/10/09(火)19:29:04 No.539409281

海外のクソゲーのとりあえず自動翻訳でもいいから多言語対応するぜという意気込み

161 18/10/09(火)19:29:14 No.539409330

中国語韓国語対応してるゲームでおま国ってあんま見たことないけどな

162 18/10/09(火)19:29:30 No.539409389

やはり一刻も早く統一言語を広める必要がある

163 18/10/09(火)19:29:37 No.539409440

2バイト文字表記云々はちゅうごくじんが普通にプレイしてるの見ると あれこれ言い包められて騙されてるだけなのでは…ってなる

164 18/10/09(火)19:29:54 No.539409507

>海外のクソゲーのとりあえず自動翻訳でもいいから多言語対応するぜという意気込み 自動翻訳レベルでも不思議な日本語になってなきゃ操作は理解できるからないよかマシってなる

165 18/10/09(火)19:29:59 No.539409536

>やはり一刻も早く統一言語を広める必要がある エスペラントできた!

166 18/10/09(火)19:30:09 No.539409567

野性動物のレース

167 18/10/09(火)19:30:15 No.539409593

>2バイト文字表記云々はちゅうごくじんが普通にプレイしてるの見ると >あれこれ言い包められて騙されてるだけなのでは…ってなる 単にクソローカライズ乱発してたどっかの会社とその下請けがヘボいだけなのでは…

168 18/10/09(火)19:30:40 No.539409693

たまに嬉しいのが日本語表記ないし安いしどっからどう見ても英語版なのに 買ってみると日本語が何故か入ってるやつ

169 18/10/09(火)19:30:49 No.539409736

そもそも買えないって問題があるから英語覚えてもダメなことある

170 18/10/09(火)19:31:02 No.539409797

実際にゲームやってシステムで改行入って文字が画面から出ないように気を使ったり 枠からはみ出たりしないようにしなきゃいけないし 字幕以外にも書物とかに合わせたフォントなんかも山ほど必要なんだぞ

171 18/10/09(火)19:31:18 No.539409859

いいからコンパイルはネプを全部売れ

172 18/10/09(火)19:31:28 No.539409902

ベギン…勇敢な…走る…行く!

173 18/10/09(火)19:31:30 No.539409911

そんなにグチグチ言うなら英語版買ってやってろよって言うつもりだろ? もう英語版でやってるわ!

174 18/10/09(火)19:31:56 No.539410005

クソ翻訳で30ドル取ろうとするクソローカライズ ゲーム本体が10ドルセールの時も相変わらず翻訳料30ドル貫いてたのには笑ったが

175 18/10/09(火)19:31:58 No.539410014

>>マジで!? >勘違いしてたら申し訳ないけど源シリーズフォントって >商用利用も何してもいいよ好きにしてくれレベルのライセンスだったと思う マジだありがてえ

176 18/10/09(火)19:32:15 No.539410092

邦訳されてますよって触れ込みだったのに 後から日本語削除するのは流石にどういう都合あろうと許されないと思う

177 18/10/09(火)19:32:17 No.539410098

>たまに嬉しいのが日本語表記ないし安いしどっからどう見ても英語版なのに >買ってみると日本語が何故か入ってるやつ ほんとたまにあるね…

178 18/10/09(火)19:32:30 No.539410149

スレの流れが荒んできたな… ここからはメダロットにて決着をつけるものとします!

179 18/10/09(火)19:32:36 No.539410178

>そんなにグチグチ言うなら英語版買ってやってろよって言うつもりだろ? >もう英語版に日本語訳MOD当ててやってるわ!

180 18/10/09(火)19:32:45 No.539410215

もう英語版でやるわ!→おま国というコースもあるのが笑えない

181 18/10/09(火)19:33:02 No.539410305

steamで日本だけ高いのは流通や広告代理店のせいだろう

182 18/10/09(火)19:33:26 No.539410396

60ドルって今は6700円ぐらいじゃん 2000円しか変わらん

183 18/10/09(火)19:33:32 No.539410420

おま国最近はあんま見なくなってきた気はする まだあるのはだいたいSEGAと日本の法律が悪い

184 18/10/09(火)19:33:46 No.539410480

>実際にゲームやってシステムで改行入って文字が画面から出ないように気を使ったり >枠からはみ出たりしないようにしなきゃいけないし >字幕以外にも書物とかに合わせたフォントなんかも山ほど必要なんだぞ それはゲーム作る上で普通の作業や そもそもそれ込みでローカライズ代金受取るんだからな

185 18/10/09(火)19:33:52 No.539410514

>そんなにグチグチ言うなら英語版買ってやってろよって言うつもりだろ? >もう英語版に日本語訳MOD当ててやってるわ! というか人気出たゲームは大体日本語MOD出るしな…

186 18/10/09(火)19:33:54 No.539410525

>60ドルって今は6700円ぐらいじゃん >2000円しか変わらん そんだけあれば新作インディーゲーム1本買えるな…

187 18/10/09(火)19:33:55 No.539410526

>まだあるのはだいたいSEGAと日本の法律が悪い おのれ…日本を潰す!

188 18/10/09(火)19:34:02 No.539410559

流通のどっかにボトルネックがあるんじゃないの 天下り一杯受け入れてるぼくのかんがえた悪の団体みたいなやつ

189 18/10/09(火)19:34:16 No.539410609

おま国でも別にキー買えるし

190 18/10/09(火)19:34:18 No.539410620

でもね クソ大変なローカライズを発売日に完璧に用意してくるゲームも悪いんですよ

191 18/10/09(火)19:34:19 No.539410623

>たまに嬉しいのが日本語表記ないし安いしどっからどう見ても英語版なのに >買ってみると日本語が何故か入ってるやつ wolfensteinがこれだったな 吹き替えまで完璧だった 私レビューで教えてくれる人好き!

192 18/10/09(火)19:34:20 No.539410630

>60ドルって今は6700円ぐらいじゃん >2000円しか変わらん 2000円あったらSteamで1ドルクソゲー幾つ買えると思ってんだテメー

193 18/10/09(火)19:34:32 No.539410673

steamでドラクエ売ってたのをデータで知る

194 18/10/09(火)19:34:41 No.539410709

>邦訳されてますよって触れ込みだったのに >後から日本語削除するのは流石にどういう都合あろうと許されないと思う コナンエグザイルの北米はアウトキャスト出す都合で一回消して復活して更にアウトキャストに統合したからDLCが使えなくなってるとか聞く

195 18/10/09(火)19:35:04 No.539410791

日本語化MODも一時期よく潰されてたね

196 18/10/09(火)19:35:06 No.539410795

>それはゲーム作る上で普通の作業や >そもそもそれ込みでローカライズ代金受取るんだからな そのローカライズ代金が諸外国に比べて高くなるんだから仕方ないんじゃないか?

197 18/10/09(火)19:35:11 No.539410823

ワーナーは日本語消す手間すら惜しんでるのか 何故か海外版にも日本語収録されたままだったりする

198 18/10/09(火)19:35:32 No.539410909

mirrorの突然関西弁喋りだす変な翻訳好きだったけど いつの間にか完璧な翻訳になってて寂しい…

199 18/10/09(火)19:35:42 No.539410966

>2000円あったらSteamで1ドルクソゲー幾つ買えると思ってんだテメー 買った奴ちゃんとプレイするんだろうな!

200 18/10/09(火)19:35:50 No.539410993

>>そのローカライズ代金が諸外国に比べて高くなるんだから仕方ないんじゃないか? >そもそも勘違いされてるけどローカライズを委託した場合 >売上から翻訳の代金計上されるわけじゃねえんだ >ローカライズする時点で受け取ってるんだ

201 18/10/09(火)19:36:30 No.539411136

Stellarisとか速攻日本語MOD出てありがてえありがてえってなった

202 18/10/09(火)19:36:35 No.539411155

ぶっちゃけ8000円でも売れるから8000円で売ってるだけだと思う

203 18/10/09(火)19:37:03 No.539411257

最初うんちとかで話題逸らしてたのに結局普通に進行しててだめだった

204 18/10/09(火)19:37:11 No.539411283

>日本語化MODも一時期よく潰されてたね そりゃ完全アウトな代物だし

205 18/10/09(火)19:37:13 No.539411293

英語でやるから日本で売らないのだけはほんと勘弁してほしい

206 18/10/09(火)19:37:26 No.539411336

>日本語化MODも一時期よく潰されてたね 特にローカライズ決定した途端に潰しにかかられてたな 当時の日本のパブリッシャーにとってMODっていう文化が理解出来なかったというのもあるだろうが…

207 18/10/09(火)19:37:49 No.539411421

>ぶっちゃけ8000円でも売れるから8000円で売ってるだけだと思う まあ一言で言うと足元見られてるに尽きるよね

208 18/10/09(火)19:37:52 No.539411430

でもサイバーフロント無けりゃparadoxもCivも知らないままだったろうから感謝してるよ

209 18/10/09(火)19:37:59 No.539411456

>そりゃ完全アウトな代物だし modがアウトとか何言ってんだ?

210 18/10/09(火)19:38:00 No.539411464

>いつの間にか完璧な翻訳になってて寂しい… ちょっと前に買ったときは面白おかしな日本語だったのに今普通なのか…

211 18/10/09(火)19:38:09 No.539411494

PCゲームまわりのあれこれは日本国内のPCゲームユーザーに売る気ないから異常な対応してるんだろうなとは思ってる 値段が高いとかじゃなくて国産ゲームだけど日本語音声あり日本語字幕抜きですみたいなやつ

212 18/10/09(火)19:38:09 No.539411495

もう翻訳しなくていいからおま国だけはやめてくれ

213 18/10/09(火)19:38:22 No.539411557

今はバンナムがそこそこスチムーに出てきていい時代になった

214 18/10/09(火)19:38:46 No.539411664

>今はバンナムがそこそこスチムーに出てきていい時代になった やはりガンダム人間が大流行したから…?

215 18/10/09(火)19:38:48 No.539411673

高くても売れるというか安くしても売れないというか 客単価上げるしかない状態って言ったほうが正しいんじゃないか まあドラクエクラスとかになるとまた別だろうけど

216 18/10/09(火)19:38:49 No.539411676

酷いおま値はスルー押してる

217 18/10/09(火)19:38:54 No.539411699

>今はバンナムがそこそこスチムーに出てきていい時代になった でもそのバンナムが日本のメーカーなのに日本語抜いて売る主犯格でもあるんだよな…

218 18/10/09(火)19:38:58 No.539411718

>ワーナーは日本語消す手間すら惜しんでるのか >何故か海外版にも日本語収録されたままだったりする むしろ消す方がおかしいんだ

219 18/10/09(火)19:39:04 No.539411751

光栄はそのまま売ってくれるから楽

220 18/10/09(火)19:39:27 No.539411846

俺はGOGで買う!

221 18/10/09(火)19:39:30 No.539411870

KOEIはこれで売ってるモノがまともなら優良なんだが

222 18/10/09(火)19:39:37 No.539411901

>光栄はそのまま売ってくれるから楽 コエテクはいいよねさっさとそのまま出してくれるし

223 18/10/09(火)19:40:07 No.539412024

パソコンのアプリとか言語ファイルは1ヶ所にまとめてサクッと追加したり消せるようになってるから ゲームも消す分には簡単に消せるようになってるだろ

224 18/10/09(火)19:40:32 No.539412127

コエテクはPCゲーム黎明期からPCゲーで戦ってきたからな...

225 18/10/09(火)19:40:37 No.539412147

コーエー なんとか言ってやれ

226 18/10/09(火)19:40:44 No.539412174

わかりやすいのがFF15で海外が59.99ドル 日本が8800円 両方税抜き

227 18/10/09(火)19:40:55 No.539412226

>KOEIはこれで売ってるモノがまともなら優良なんだが ひなこしはシコれるし…

228 18/10/09(火)19:41:18 No.539412336

おかしい…日本ファルコムも黎明期から戦っていたはず…

229 18/10/09(火)19:41:26 No.539412373

>客単価上げるしかない状態って言ったほうが正しいんじゃないか もうちょっと上手くやれよって感じもあるけど 実際の所市場規模的にこうならざるを得ない部分はあるだろうな

230 18/10/09(火)19:41:27 No.539412376

>ID:.W.oPzto

231 18/10/09(火)19:41:48 No.539412466

国産ゲームでまず日本で売って後から海外販売とか国外は販売会社が違うとかなら海外版のが安いとかもわかるけど 最初から国内と海外同時販売してるのに値段差あるのはおかしくねえか

232 18/10/09(火)19:42:31 No.539412659

>わかりやすいのがFF15で海外が59.99ドル >日本が8800円 >両方税抜き 日本だとFFが最初から安いと築いたブランド価値に傷が付くし

233 18/10/09(火)19:42:41 No.539412702

関税のこと言い出したら南米のソニー製品クソ高くなかったっけ プレステ7万円とか

234 18/10/09(火)19:44:02 No.539413033

昔は2byte文字のせいって言われてたけど中国語も2byteだからその言い訳も通じなくなってきたな…

235 18/10/09(火)19:44:20 No.539413122

ところでこのビデオカードの値段なんだけど…

236 18/10/09(火)19:44:24 No.539413136

ファルコムは軌跡あたりからCSに逃げた軟弱者じゃけえ

237 18/10/09(火)19:44:42 No.539413204

ちゅうごくはかんじだけだし…

238 18/10/09(火)19:44:53 No.539413245

日本も定価から15%~20%引きで新品販売してるとこが大半だし 定価そのままで話してるのもなんというか SFCの思い出話でこれが1本1万円以上してたんだぜ!見たいに話してる人を見ても思うけど

239 18/10/09(火)19:44:57 No.539413256

2バイト文字のせいだよ 2バイトのそれも日本語に対応するのは人口に見合ってない

240 18/10/09(火)19:45:17 No.539413347

>国産ゲームでまず日本で売って後から海外販売とか国外は販売会社が違うとかなら海外版のが安いとかもわかるけど >最初から国内と海外同時販売してるのに値段差あるのはおかしくねえか 市場規模の差を加味してるとか?

241 18/10/09(火)19:45:40 No.539413439

TotalWarシリーズはいつ売ってくれますか?

242 18/10/09(火)19:45:49 No.539413476

>日本も定価から15%~20%引きで新品販売してるとこが大半だし >定価そのままで話してるのもなんというか >SFCの思い出話でこれが1本1万円以上してたんだぜ!見たいに話してる人を見ても思うけど DL版が高いので中々普及しない原因に

243 18/10/09(火)19:45:59 No.539413512

ゲームや漫画だけでなく服とか食べ物の時でもよく出る話だな

244 18/10/09(火)19:46:06 No.539413538

海外のメーカーでも日本語付けてくれるとこあるのにな

245 18/10/09(火)19:46:29 No.539413641

>海外のメーカーでも日本語付けてくれるとこあるのにな Civは神だと思ったわ

246 18/10/09(火)19:46:47 No.539413725

まぁストレートに言っちゃうと日本で据え置きのゲーム売れないからね 仕方ないよね

247 18/10/09(火)19:47:19 No.539413859

>SFCの思い出話でこれが1本1万円以上してたんだぜ!見たいに話してる人を見ても思うけど タイトルによっては発売日の時点で25%とか30%まで値引きしてたゲームもあったよね… あと数か月もすりゃ一気に値下がりするゲームが大半で

248 18/10/09(火)19:47:24 No.539413882

単純に小売の差じゃねーの 向こうは返品できるんだし

249 18/10/09(火)19:47:33 No.539413915

Total Warは英語パッケ版を輸入したな… 英国発送で送料込み2000円っていくらなんでもおかしいだろ本当に正規品かよこれ…

250 18/10/09(火)19:48:17 No.539414083

国内PC市場はそもそも絶対数が少ない上にセール待ちが大半

251 18/10/09(火)19:48:30 No.539414136

>DL版が高いので中々普及しない原因に 海外も新作ゲームを発売日にDL版で買おうとしたら普通に高いぞ

252 18/10/09(火)19:48:51 No.539414230

Empire:Total warやりたくて海外のフレンドに送ってもらったわ 日本語ついてて日本で売れやってなった

253 18/10/09(火)19:48:58 No.539414263

今はDL版普及率普通にあるよ

254 18/10/09(火)19:49:01 No.539414279

>市場規模の差を加味してるとか? 同時販売なんだからそこらへんは地域別に価格変える必要なくね? 物価の違いで値段変わるのならわかるけど

255 18/10/09(火)19:49:21 No.539414368

赤野工作?

256 18/10/09(火)19:49:39 No.539414439

セールなら買うマンが多過ぎるから定価を上げている説

257 18/10/09(火)19:49:48 No.539414476

我慢が美徳な気持ちも分かるけど 客としての何か扱いの差おかしくない?って意見は言ってもいいと思うよ

258 18/10/09(火)19:50:12 No.539414556

単純に欧米じゃ60ドルじゃないと売れないから60ドルで日本は8000円でも売れるから8000円なだけだと思う…

259 18/10/09(火)19:51:02 No.539414763

>単純に欧米じゃ60ドルじゃないと売れないから60ドルで日本は8000円でも売れるから8000円なだけだと思う… 日本一は露骨だよね

260 18/10/09(火)19:51:21 No.539414841

最近はインディーズすら最初から日本語対応してるしな

261 18/10/09(火)19:51:26 No.539414857

>我慢が美徳な気持ちも分かるけど >客としての何か扱いの差おかしくない?って意見は言ってもいいと思うよ じゃあ客にしませんってのも一つの答えだったわけだが

262 18/10/09(火)19:51:35 No.539414893

まあ足元見られてるってことだな!

263 18/10/09(火)19:51:43 No.539414920

>今はDL版普及率普通にあるよ 日本は他所の地域よりDL版買う率低いよ

264 18/10/09(火)19:52:20 No.539415073

>Total Warは英語パッケ版を輸入したな… あれ単品買いだとおまキーはされないからそっちもおすすめだズェ まあどこのサイトでも買うときにおま国されるからVPNは必須だけどね

265 18/10/09(火)19:52:35 No.539415143

最初から日本語付き→神 後々に日本語対応→ありがとう 日本のメーカーなのに日本語なし、クソプライス→?????

266 18/10/09(火)19:52:37 No.539415151

なあに独禁法がそのうち助けてくれるさ

267 18/10/09(火)19:52:38 No.539415159

>日本は他所の地域よりDL版買う率低いよ 日本だと比率どれぐらいになるんだい?

268 18/10/09(火)19:52:43 No.539415186

ぶっちゃけ客にしてもらってるだけ有り難く思えよって規模だからな まあだからといって黙ってろてワケじゃ無いけど あと国内DL比率も最近は割と上がってるよ主にPSだけど

269 18/10/09(火)19:52:45 No.539415193

日本一は深夜廻だけ倍額くらい違うけどそれ以外は優良なので許すよ

270 18/10/09(火)19:52:52 No.539415229

>じゃあ客にしませんってのも一つの答えだったわけだが そこまでは言わないけど翻訳にかかったコストは多目にとらせてもらうね…

↑Top