18/07/31(火)14:07:22 キタ━━━━━... のスレッド詳細
削除依頼やバグ報告は メールフォーム にお願いします。個人情報、名誉毀損、侵害等については積極的に削除しますので、 メールフォーム より該当URLをご連絡いただけると助かります。
画像ファイル名:1533013642688.jpg 18/07/31(火)14:07:22 No.522704836
キタ━━━━━━(゚∀゚)━━━━━━ !!!!!
1 18/07/31(火)14:09:54 No.522705233
バス男の話は絶対出るだろうなあ
2 18/07/31(火)14:17:56 No.522706346
全米でもワースト1位という不名誉なランク付けをされている超Zランク校「レペットメイン大学」。 ここに通う問題児ボブ・マッグローら4人組は突如学部長から「アホ大学の汚名返上の為に伝統ある『全米大学対抗川下り選手権』に参加し、優勝するのだ!」との命令が下される。 優勝すれば特別に好きな学位を各自に授与。 特に名誉に興味もないボブ達はすげなく断ろうとしたものの学部長に脅され、しぶしぶボブの飼い犬・チャックを加えてレースに参加することに。 大会は前年度優勝校の陸軍士官学校チームのリーダーの暴走行為や超リア充校・アイビー大学の妨害工作も加わって大混乱! 川は爆発!おっぱいぷるんぷるん! 果たしてボブ達は優勝することは出来るのだろうか?
3 18/07/31(火)14:20:28 No.522706699
天使にラブソングをは邦題付けた配給会社の担当がセンスありすぎる
4 18/07/31(火)14:22:24 No.522706955
>川は爆発!おっぱいぷるんぷるん! ここでやっと興味惹かれた
5 18/07/31(火)14:22:35 No.522706973
UP(昇天)
6 18/07/31(火)14:22:48 No.522707006
いろんな映画のあらすじの途中でいきなり全米川下り選手権が開催される みたいなスレが面白かった覚えある
7 18/07/31(火)14:23:10 No.522707060
ちょっと古い映画はなんか邦題原題どっちかがおかしくてもしょうがないなぁって思うんだけど カール爺さんのUPとか何を思ってそんな短くしたのって・・・
8 18/07/31(火)14:25:06 No.522707318
ウハウハザブーンは昔はワゴンの常連みたいな存在だったが今だと何になるんだろう
9 18/07/31(火)14:25:09 No.522707325
スタンドバイミー…
10 18/07/31(火)14:25:50 No.522707408
有名なところでいうとスタンドバイミーとかハムナプトラとかね
11 18/07/31(火)14:26:22 No.522707473
よく博士の異常な愛情が名訳みたいに紹介されるのがちょっと違和感ある タイトルがドクターストレンジだろうが博士の異常な愛情だろうが興行収入に影響があったとは思えない
12 18/07/31(火)14:28:10 No.522707709
恋はデジャヴもグランモールデイみたいな名前だったよね
13 18/07/31(火)14:28:37 No.522707780
超能力学園Z PART2 パンチラ・ウォーズ とか何気に名訳じゃないかな
14 18/07/31(火)14:30:06 No.522708009
ラプンツェルの邦題もすげえシンプルだよね
15 18/07/31(火)14:30:23 No.522708054
邦題じゃなくて原題だった
16 18/07/31(火)14:31:06 No.522708149
ゼロ・グラビティ…
17 18/07/31(火)14:31:11 No.522708162
ウハウハで行くか? ザブーンだな!って返しもよくわからん
18 18/07/31(火)14:32:07 No.522708271
オーロラの彼方へ ダメだとはよく言われるけど自分は好き
19 18/07/31(火)14:32:36 No.522708330
>ゼロ・グラビティ… この邦題つけたやつちゃんと本編見たのかな…
20 18/07/31(火)14:32:39 No.522708337
小説家を見つけたらが常々最高の邦題だと思っている
21 18/07/31(火)14:34:20 No.522708575
>よく博士の異常な愛情が名訳みたいに紹介されるのがちょっと違和感ある >タイトルがドクターストレンジだろうが博士の異常な愛情だろうが興行収入に影響があったとは思えない 興行収入に貢献したから名訳だ!って言ってる人はそういないのでは
22 18/07/31(火)14:34:21 No.522708576
比べてみると外国の原題シンプルすぎて検索するのにめどそう
23 18/07/31(火)14:34:23 No.522708588
最高の人生の見つけ方
24 18/07/31(火)14:35:28 No.522708746
ものすごくうるさくてありえないほど近いがそのままだった衝撃
25 18/07/31(火)14:36:02 No.522708806
博士の異常な愛情は版権元に「原題とかけはなれたタイトルつけるなよ!直訳とかにしろよ!」ってしつこく言われて腹立てた配給会社が嫌がらせでやっただけ
26 18/07/31(火)14:36:07 No.522708820
よく言われるけど現代そのまま訳した作品で興味出ないよね FROZENだと雰囲気出るけど ディズニーの最新作が「氷結」だったら見るか?
27 18/07/31(火)14:36:31 No.522708885
ハドソン川の奇跡はいい塩梅だと思う サリーじゃ多分見ない
28 18/07/31(火)14:36:32 No.522708886
>最高の人生の見つけ方 原題と見比べてみたらずいぶん素敵な邦題だった
29 18/07/31(火)14:36:36 No.522708900
子供っぽい女帝が幼ごころの君みたいなお前そこまでよく言えたなみたいなの好き
30 18/07/31(火)14:36:43 No.522708919
>最高の人生の見つけ方 棺桶リストじゃあんまり見たくないかもな…
31 18/07/31(火)14:37:12 No.522708974
最強のふたりも邦題は逆方向な気がする
32 18/07/31(火)14:37:21 No.522708993
>棺桶リスト 言い方!
33 18/07/31(火)14:37:23 No.522708999
>ディズニーの最新作が「氷結」だったら見るか? なんか一周してかっこよくね?
34 18/07/31(火)14:38:52 No.522709186
邦題だけにやりたい放題だな
35 18/07/31(火)14:39:22 No.522709237
ミニミニ
36 18/07/31(火)14:40:06 No.522709351
奥様は魔女
37 18/07/31(火)14:40:33 No.522709409
ベイマックスもビックヒーロー6だったしな
38 18/07/31(火)14:40:39 No.522709420
そのままフローズンでいいだろ
39 18/07/31(火)14:41:54 No.522709592
髑髏島の巨神みたいな直訳プラスアルファが好き
40 18/07/31(火)14:42:48 No.522709732
>そのままフローズンでいいだろ アナ雪みたいに流行ってるっぽく略せないのがダメ
41 18/07/31(火)14:42:51 No.522709736
明日に向かって撃てとかいいよね
42 18/07/31(火)14:42:59 No.522709754
死霊の盆踊りが出てない
43 18/07/31(火)14:42:59 No.522709755
「この森で、天使はバスを降りた」はちょっとやりすぎな気もするけど どうやったらこんな詩的なタイトルが思い付くのか教えて欲しい
44 18/07/31(火)14:43:04 No.522709779
髑髏島は往年の特撮味あって完璧だよな
45 18/07/31(火)14:43:05 No.522709783
>>ディズニーの最新作が「氷結」だったら見るか? >なんか一周してかっこよくね? でもチューハイみたいじゃね?
46 18/07/31(火)14:43:08 No.522709790
ゼログラビティはゼログラビティって邦題から入って最後原題のGRAVITYがドンって流れかなり好きなんだけど 元には無い要素だから怒る人がいるのはまあわかる
47 18/07/31(火)14:43:18 No.522709808
特攻野郎を付けてよかったと思うTeam A
48 18/07/31(火)14:43:18 No.522709812
いかにしてマイケルはドクター・ハウエルと改造人間軍団に頭蓋骨病院で戦いを挑んだかとかさ
49 18/07/31(火)14:43:51 No.522709875
ウハウハザブーンは元のタイトルがカケラも想像できない…
50 18/07/31(火)14:44:44 No.522710021
わたしに会うまでの1600キロとか
51 18/07/31(火)14:44:47 No.522710035
『現金に体を張れ』(げんなまにからだをはれ、原題:The Killing) かっこいい…
52 18/07/31(火)14:44:57 No.522710058
ものすごくうるさくて、ありえないほど近い 原題: Extremely Loud & Incredibly Close 原題からして何があった感すごい
53 18/07/31(火)14:44:58 No.522710060
「」にも大人気なきっと、うまくいくもいい邦題だよね
54 18/07/31(火)14:45:08 No.522710085
直訳だとジャスティスの誕生みたいなダサいのが出来上がるからな…
55 18/07/31(火)14:45:38 No.522710157
アップザクリークよりはウハウハザブーンの方が人気出るよな…
56 18/07/31(火)14:46:00 No.522710195
>特攻野郎を付けてよかったと思うTeam A 原題そんな味気ないの!?
57 18/07/31(火)14:46:17 No.522710227
ウハウハザブーンはワクワクするしかねえよこんなもん・・・
58 18/07/31(火)14:46:36 No.522710273
僕のワンダフルライフ
59 18/07/31(火)14:46:38 No.522710284
犬の目的が僕のワンダフルライフというダジャレになるのどうかと思う
60 18/07/31(火)14:46:39 No.522710288
怒りのデスロード
61 18/07/31(火)14:46:44 No.522710303
三つ数えろいいよね 大いなる眠りでもいいんだけど付けた人がちゃんと映画見て考えて付けたんだっていうのが感じられる
62 18/07/31(火)14:46:46 No.522710307
まあ向こうだってサムライエックスとか好き勝手やってるんでしょ?
63 18/07/31(火)14:47:00 No.522710332
>ウハウハザブーンは元のタイトルがカケラも想像できない… Up the Creekで日本でもアップ・ザ・クリークだったんだよ テレビ放送で急にウハウハザブーンというタイトルに変えられただけで
64 18/07/31(火)14:47:14 No.522710361
ウハウハザブーンはゲラゲラ笑えるよ
65 18/07/31(火)14:47:32 No.522710397
ジャックはしゃべれま1,000(せん) 原題: A Thousand Words は誰が上手いこと言えと感ある
66 18/07/31(火)14:47:39 No.522710418
バス男
67 18/07/31(火)14:47:58 No.522710470
罪と罰だと短くてバランスが良く物凄くすっきりした綺麗なタイトルに見えるけど原題だとどうしても長いんだよな
68 18/07/31(火)14:49:14 No.522710647
インタビューウィズバンパイアはそのまま感が凄い いや内容も原題も確かにそうなんだけどさ
69 18/07/31(火)14:50:03 No.522710751
ウハウハザブーンは超能力学園zみたいなのかと思ってパンツ脱いでみてたらそうでも無かった って当時の俺が言ってた
70 18/07/31(火)14:50:04 No.522710752
>まあ向こうだってサムライエックスとか好き勝手やってるんでしょ? 十字傷のサムライと考えると理解できる やっぱりサムライ超人っぽくて理解できない 剣からビーム出たりするからやっぱり超人かな…
71 18/07/31(火)14:50:22 No.522710793
長い方がいいのか短い方がいいのかはっきり言えないのが難しい
72 18/07/31(火)14:50:28 No.522710807
ウハウハザブーンはタイトル回収の雑さも魅力
73 18/07/31(火)14:50:29 No.522710813
>>ウハウハザブーンは元のタイトルがカケラも想像できない… >Up the Creekで日本でもアップ・ザ・クリークだったんだよ >テレビ放送で急にウハウハザブーンというタイトルに変えられただけで おかげでDVDのタイトルもこっちに変えられたけど無害です
74 18/07/31(火)14:50:30 No.522710816
ドラクエのマミーもここからきてる程度の知名度であるハムナプトラのオリジナル作品マミー
75 18/07/31(火)14:50:30 No.522710818
アナと雪の女王は英語の場合FROZENだけで名詞みたいなニュアンスあるのかね
76 18/07/31(火)14:50:46 No.522710848
映画じゃないけど原子心母はすごいセンスだと思う
77 18/07/31(火)14:51:26 No.522710922
Cross of Ironという超かっこいい原題があるのに当時のブームに乗って死霊のはらわたなんてB級ホラーみたいな邦題つけられちゃって悲しい
78 18/07/31(火)14:51:31 No.522710930
>ドラクエのマミーもここからきてる程度の知名度であるハムナプトラのオリジナル作品マミー え?どういう事?
79 18/07/31(火)14:51:33 No.522710937
原題vol2が邦題remixなのは何を目的とした変更だったんだろう… 続編ってことがわかりにくくなって再編集版かな?って誤解を受けるだけな気がする…
80 18/07/31(火)14:51:40 No.522710966
それはどうよな邦題も多いけど原題は簡素すぎじゃね?!ってなるのも多すぎる
81 18/07/31(火)14:51:46 No.522710976
First Bloodだと大分趣が違う
82 18/07/31(火)14:52:25 No.522711071
あるいは裏切りという名の犬
83 18/07/31(火)14:52:36 No.522711085
真夜中のカーボーイってなんでカウボーイじゃないんだろう
84 18/07/31(火)14:53:02 No.522711128
危機一発
85 18/07/31(火)14:53:46 No.522711205
>原題vol2が邦題remixなのは何を目的とした変更だったんだろう… >続編ってことがわかりにくくなって再編集版かな?って誤解を受けるだけな気がする… 配給会社が安直に2なんて付けても売れませんよ!って余計な事言ったせいだって聞いた 監督は日本の皆が喜んでくれるならってリミックスってつけた コケた
86 18/07/31(火)14:53:50 No.522711209
>それはどうよな邦題も多いけど原題は簡素すぎじゃね?!ってなるのも多すぎる 漢字と違って長すぎると見た目の収まりが悪くなるとかなのかね
87 18/07/31(火)14:53:54 No.522711216
>それはどうよな邦題も多いけど原題は簡素すぎじゃね?!ってなるのも多すぎる そりゃこんな原題じゃ集客効果薄いよなってタイトル多いよね
88 18/07/31(火)14:54:03 No.522711236
プーと大人になった僕はクリストファーロビンじゃ駄目だったんだろうか
89 18/07/31(火)14:54:38 No.522711308
>真夜中のカーボーイってなんでカウボーイじゃないんだろう >本作品の邦題は本来ならば 『真夜中のカウボーイ』 であるが、当時日本ユナイト映画(ユナイテッド・アーティスツの日本法人)の宣伝部長であった水野晴郎が「都会的な雰囲気を演出したかった(Car=自動車=都会の象徴)[1]」ことを理由に「カーボーイ」としたものがそのまま邦題となった
90 18/07/31(火)14:54:46 No.522711332
KENSHINはサムライバッツとかサムライガンビットとカタナアクションするから実質サムライエックスメン
91 18/07/31(火)14:54:54 No.522711355
小説はカッコよさ映画は解りやすさが大事だと思う いやウハウハザブーンとか振り切ったやつは知らん
92 18/07/31(火)14:54:57 No.522711359
ベイマックス
93 18/07/31(火)14:54:57 No.522711360
>プーと大人になった僕はクリストファーロビンじゃ駄目だったんだろうか ドラえもんの映画が野比のび太って名前だったらおかしいだろ?
94 18/07/31(火)14:55:23 No.522711438
>プーと大人になった僕はクリストファーロビンじゃ駄目だったんだろうか クリストファーロビンってなんだっけ…ってなる人が多いと思うからダメなんじゃなかろうか
95 18/07/31(火)14:55:29 No.522711450
クリストファーロビンの知名度はぶっちゃけ高くないかもしれん
96 18/07/31(火)14:55:41 No.522711484
メジャーなやつならともかくマイナーなのは邦題凝らないと認知すらされないからな
97 18/07/31(火)14:56:05 No.522711547
原題というか英題はタイトルが被るのを避けるために監督名'sって頭につけたりするよね
98 18/07/31(火)14:56:32 No.522711615
えっあの熊の名前ってプーじゃないの? どこから出てきたんだよプーって
99 18/07/31(火)14:56:33 No.522711616
クリストファーロビーンってすごい耳に残るフルネームだと思うんだけどな
100 18/07/31(火)14:56:39 No.522711632
邦題で一番よくあるのはTheやaを取り除くやつ
101 18/07/31(火)14:57:08 No.522711695
>本作品の邦題は本来ならば 『真夜中のカウボーイ』 であるが、当時日本ユナイト映画(ユナイテッド・アーティスツの日本法人)の宣伝部長であった水野晴郎が「都会的な雰囲気を演出したかった(Car=自動車=都会の象徴)[1]」ことを理由に「カーボーイ」としたものがそのまま邦題となった うーn… 真夜中のカウボーイの方がストレートでカッコいいような…
102 18/07/31(火)14:57:09 No.522711697
>えっあの熊の名前ってプーじゃないの? >どこから出てきたんだよプーって 何言ってんの
103 18/07/31(火)14:57:28 No.522711742
人の名前だけの題名って結構変えられてるイメージ
104 18/07/31(火)14:57:28 No.522711744
Loganが余計なワード付け足した邦題にならなくて本当に良かった
105 18/07/31(火)14:57:43 No.522711778
ソーラグナロクは変えて正解だったと思う
106 18/07/31(火)14:57:45 No.522711783
>クリストファーロビーンってすごい耳に残るフルネームだと思うんだけどな みんながプーの内容を知っているわけじゃないんだ 単にかわいい黄色いクマとしか思ってない層にもPRが必要なんだ
107 18/07/31(火)14:57:57 No.522711812
プーと一緒にいるのがクリストファー・ロビンだと知ってる人は知ってる人の想像より少ないかもしれない
108 18/07/31(火)14:58:34 No.522711894
ちなみにプーさんの本名がサンダースだと思われてたりするけどあれはデマだよ
109 18/07/31(火)14:58:38 No.522711908
「ショーシャンクの空に」も直訳すると「ショーシャンクの贖罪」になるんだっけ 名訳だと思う
110 18/07/31(火)14:58:40 No.522711913
みんながみんなホームランダービーやってるわけではないからね
111 18/07/31(火)14:58:41 No.522711918
ぶっちゃけ検索しづらすぎるんだ
112 18/07/31(火)14:58:57 No.522711961
ロビンの名前当然のように知ってるのってここで森が流行ったからだと思うの
113 18/07/31(火)14:59:00 No.522711972
ミュージカル映画は名前変えられてないことが多い プロデューサーズはプロデューサーズだしヘアースプレーはヘアースプレーだしスパマロットはスパマロットだしキャメロットはキャメロットだしシカゴはシカゴだ
114 18/07/31(火)14:59:09 No.522712005
>え?どういう事? The Mummy(日本での題はミイラ再生)っていう1930年代のミイラ映画があってそのリメイクも何度か作られてるのねハムナプトラは1999年版でトム・クルーズが出てた2017年のミイラ映画もこの流れにあるそうだ
115 18/07/31(火)14:59:25 No.522712047
ピーナッツって言ってもあんま伝わらないけど スヌーピーならすぐ伝わるしな…
116 18/07/31(火)14:59:34 No.522712070
月に囚われた男は内容言い過ぎだと思う
117 18/07/31(火)14:59:35 No.522712071
真夜中のカーボーイは最後泣ける 紆余曲折してあのラストは本当に泣ける
118 18/07/31(火)14:59:35 No.522712072
>みんながみんなホームランダービーやってるわけではないからね そうかなんで俺クリストファーロビン知ってるんだろうって思ったらそれか
119 18/07/31(火)15:00:03 No.522712148
日本よこれが映画だって煽り勝手に付け加えてめっちゃボロクソ言われてたけどあれすごい有能な煽りだと思う
120 18/07/31(火)15:00:10 No.522712170
俺もロビンの存在をしっかり認識したのホームランダービーだわ
121 18/07/31(火)15:00:20 No.522712205
セッション
122 18/07/31(火)15:00:34 No.522712234
>ロビンの名前当然のように知ってるのってここで森が流行ったからだと思うの プーさんのアニメでクリストファーロビンの名前出てこないのなんてほぼないし遊園地のアトラクションでも出るからそれは…
123 18/07/31(火)15:00:49 No.522712264
マイドク/いかにしてマイケルはドクター・ハウエルと改造人間軍団に頭蓋骨病院で戦いを挑んだか の原題がDeath Warmed Upだけど頭蓋骨病院とか改造人間とかどっから出てきたよ
124 18/07/31(火)15:00:54 No.522712273
沈黙シリーズが原題ぜんぜん沈黙でもなければシリーズですらないの酷いよね
125 18/07/31(火)15:00:59 No.522712284
ショーシャンクの空には 原作は刑務所のリタ・ヘイワース 原題がショーシャンクの贖罪 邦題がショーシャンクの空に と結構変わっていってる
126 18/07/31(火)15:01:02 No.522712289
プーと豚とティガーとロバくらいの印象しかもともとはなかった それもキングダムハーツの知識だし
127 18/07/31(火)15:01:03 No.522712294
それまではロビンと言ったら仮面被った超人だけだったからな
128 18/07/31(火)15:01:05 No.522712299
>プーさんのアニメでクリストファーロビンの名前出てこないのなんてほぼないし遊園地のアトラクションでも出るからそれは… それ経験してるのプーさん知ってる人の何割かという話だよ
129 18/07/31(火)15:01:20 No.522712340
>The Mummy(日本での題はミイラ再生)っていう1930年代のミイラ映画があってそのリメイクも何度か作られてるのねハムナプトラは1999年版でトム・クルーズが出てた2017年のミイラ映画もこの流れにあるそうだ いやそうでなくて… マミーって別に映画が作った造語じゃないでしょ?
130 18/07/31(火)15:01:30 No.522712369
>日本よこれが映画だって煽り勝手に付け加えてめっちゃボロクソ言われてたけどあれすごい有能な煽りだと思う 俺はボロクソ言いたい方だけどどの辺が有能だと思ったの?
131 18/07/31(火)15:01:37 No.522712383
>プーさんのアニメでクリストファーロビンの名前出てこないのなんてほぼないし遊園地のアトラクションでも出るからそれは… アニメ見てるやつなんてファンだけだぞ! 思ったより声低ってなるやつ多いぞ!!
132 18/07/31(火)15:01:41 No.522712390
>ピーナッツって言ってもあんま伝わらないけど >スヌーピーならすぐ伝わるしな… 嘘だろ承太…そうかな…そうかも…
133 18/07/31(火)15:02:01 No.522712443
>沈黙シリーズが原題ぜんぜん沈黙でもなければシリーズですらないの酷いよね 本当の沈黙シリーズって3作くらいしかないって聞いた
134 18/07/31(火)15:02:07 No.522712464
>「都会的な雰囲気を演出したかった(Car=自動車=都会の象徴)[1]」ことを理由に「カーボーイ」としたものがそのまま邦題となった うn…?なんか英語偏差値低い理由すぎない?
135 18/07/31(火)15:02:09 No.522712468
>俺はボロクソ言いたい方だけどどの辺が有能だと思ったの? めちゃくちゃ話題になったじゃない
136 18/07/31(火)15:02:10 No.522712470
1単語だけのタイトルは被らないんだろうか
137 18/07/31(火)15:03:04 No.522712581
ピーナッツは通じないネタが流行りすぎて逆に通じるようになった気がする
138 18/07/31(火)15:03:06 No.522712585
原題 SIEGE ビデオ邦題 反撃 TV邦題 真夜中の処刑ゲーム
139 18/07/31(火)15:03:07 No.522712591
アルマゲドンもなんとなくまとめられてるだけのシリーズだよね
140 18/07/31(火)15:03:39 No.522712668
ディ○ニーのあたりは妙に邦訳かえるなって印象 クリストファーロビンとか
141 18/07/31(火)15:03:47 No.522712691
>>沈黙シリーズが原題ぜんぜん沈黙でもなければシリーズですらないの酷いよね >本当の沈黙シリーズって3作くらいしかないって聞いた 二作だよ 最初の沈黙の戦艦と暴走特急
142 18/07/31(火)15:04:27 No.522712759
スヌーピーと僕って言われた方があいつのことかって思い浮かびやすいかもね
143 18/07/31(火)15:04:34 No.522712772
>>日本よこれが映画だって煽り勝手に付け加えてめっちゃボロクソ言われてたけどあれすごい有能な煽りだと思う >俺はボロクソ言いたい方だけどどの辺が有能だと思ったの? 良くも悪くも○○よ、これが○○だが流行ったしなあ インパクトはあったよ
144 18/07/31(火)15:04:49 No.522712796
邦題のベイマックスじゃなくて 原題のビッグヒーローシックスじゃここまで日本じゃ人気でなかったろうな 最後のセリフも「そうさ僕らはビッグヒーローシックス!」から変えられてるし
145 18/07/31(火)15:04:49 No.522712799
>沈黙シリーズが原題ぜんぜん沈黙でもなければシリーズですらないの酷いよね Mr.BOOも主演が一緒の映画は勝手にMr.BOOシリーズにされたけど 本当の続編にはMr.BOOが付かないと言う
146 18/07/31(火)15:04:58 No.522712822
>>沈黙シリーズが原題ぜんぜん沈黙でもなければシリーズですらないの酷いよね >本当の沈黙シリーズって3作くらいしかないって聞いた 暴走特急の方が本来の意味で沈黙のシリーズ作だったりするのがまた酷い
147 18/07/31(火)15:04:59 No.522712826
>暴走特急 沈黙してねぇ!
148 18/07/31(火)15:05:15 No.522712861
tha bodyとかどう考えてもグロめのホラー
149 18/07/31(火)15:05:33 No.522712905
確かに成長したのび太にドラえもんが会いに来る映画のタイトルが野比のび太だったらドラえもんだろフザケンナはげって気分になる
150 18/07/31(火)15:05:49 No.522712941
ベイマックスとロリBBA狐
151 18/07/31(火)15:06:09 No.522712990
>邦題のベイマックスじゃなくて >原題のビッグヒーローシックスじゃここまで日本じゃ人気でなかったろうな >最後のセリフも「そうさ僕らはビッグヒーローシックス!」から変えられてるし 実際映画の内容的にもヒロとベイマックスがメインで6人のヒーローって感じでもなかったしなあ
152 18/07/31(火)15:06:37 No.522713056
ソー/バトルロイヤルも原題のラグナロク無くしたことが叩かれたけどいざ公開されたら予想以上にバトルロイヤルで鎮火したな
153 18/07/31(火)15:07:05 No.522713119
家族ものではないけどビッグヒーローシックスよりも ベイマックスではあったよね
154 18/07/31(火)15:07:09 No.522713133
ベイマックスもそうだけど映画のCM作ってる奴の編集能力高すぎて詐欺の次元に入ってると思う こんな映画じゃなかったってなる
155 18/07/31(火)15:07:17 No.522713151
>tha bodyとかどう考えてもグロめのホラー そもそも「それぞれの四季~死体~」だし 映画は向こうでもスタンドバイミーだ
156 18/07/31(火)15:07:35 No.522713193
>めちゃくちゃ話題になったじゃない 日本の特有の消費者心理として敵対企業のネガキャンCM打つと打った方が評判を落とすってのはよく知られていて そんな危ない橋渡らなくても成功が約束されたような大作なのに 小馬鹿にされるような方向で話題になれば勝ちってのは間違ってんじゃないかな…
157 18/07/31(火)15:07:36 No.522713194
>ソー/バトルロイヤルも原題のラグナロク無くしたことが叩かれたけどいざ公開されたら予想以上にバトルロイヤルで鎮火したな まあラグナロクの方がかっこいいとは思うよ だってスルト出るんだぜスルト
158 18/07/31(火)15:07:51 No.522713236
異常に映画CM作るのが上手い奴がいるよな 絶対に許さないぞスーサイドスクワッド
159 18/07/31(火)15:08:07 No.522713261
ワイルドスピードが原題じゃなかったのは驚いた
160 18/07/31(火)15:08:27 No.522713305
>ベイマックスもそうだけど映画のCM作ってる奴の編集能力高すぎて詐欺の次元に入ってると思う >こんな映画じゃなかったってなる 最近だとどうしてもスーサイドスクワッドを思い出してしまう
161 18/07/31(火)15:08:34 No.522713316
怒りのデスロードのデスはどこから来たんだ
162 18/07/31(火)15:08:43 No.522713331
>だってスルト出るんだぜスルト 知ってる人には感慨あるだろうけど 知らない人は知らんがなってなっちゃう奴
163 18/07/31(火)15:08:47 No.522713338
レディプレイヤーワンはそれっぽい邦題つけてやった方が良かったんじゃねーかなとは思った 非ゲーマーへのキャッチーさ足らなすぎるでしょ
164 18/07/31(火)15:08:55 No.522713355
劇中で流れない曲使うのはナシにしろよと思う
165 18/07/31(火)15:09:00 No.522713365
>怒りのデスロードのデスはどこから来たんだ でもデスだろう?
166 18/07/31(火)15:09:02 No.522713371
ベイマックスはむしろCMの方が近かったろ
167 18/07/31(火)15:09:11 No.522713402
>怒りのデスロードのデスはどこから来たんだ めっちゃ死んでる!
168 18/07/31(火)15:09:16 No.522713422
>怒りのデスロードのデスはどこから来たんだ 有能だよな
169 18/07/31(火)15:09:46 No.522713494
>劇中で流れない曲使うのはナシにしろよと思う 予告は専門の制作会社があって外注だし 最近は日本の予告は作られなくなったなあ