虹裏img歴史資料館

ここでは虹裏imgのかなり古い過去ログを閲覧することができます。新しいログはこちらにあります

18/07/24(火)22:46:56 cageが... のスレッド詳細

削除依頼やバグ報告は メールフォーム にお願いします。個人情報、名誉毀損、侵害等については積極的に削除しますので、 メールフォーム より該当URLをご連絡いただけると助かります。

画像ファイル名:1532440016893.png 18/07/24(火)22:46:56 No.521165073

cageがかごとか檻 gaugeが寸法とか規格で ペット檻はどう考えてもケージなのに 専門誌や専門家でも誤用してるのイライラしない? 指摘するとどっちでもいいんだよ!とか逆ギレするし

1 18/07/24(火)22:47:21 No.521165200

どっちでもいいな…

2 18/07/24(火)22:47:34 No.521165264

ビークルモードをビーグルモードって呼ぶやつがいちばんきらい

3 18/07/24(火)22:49:04 No.521165635

ゲェジかよ

4 18/07/24(火)22:49:26 No.521165731

バックとバッグ ドッグとドック が未だに間違われてる国だぞ

5 18/07/24(火)22:50:05 No.521165921

フォーム ホーム

6 18/07/24(火)22:50:49 No.521166127

スキャナ スキャナー

7 18/07/24(火)22:51:11 No.521166231

ニコラス・ケージ・イン・ケージ

8 18/07/24(火)22:52:37 No.521166673

バとヴァの使い分けとかカタカナにしてる時点でどうでもいいよね

9 18/07/24(火)22:53:01 No.521166811

ビッグカメラ× ビックカメラ◎

10 18/07/24(火)22:53:34 No.521166981

マットビハイクル

11 18/07/24(火)22:55:00 No.521167372

重複(じゅうふく)ではなく重複(ちょうふく)だ 二度と間違えるな と言われた事がある

12 18/07/24(火)22:55:08 No.521167410

おめぇゲェジか?

13 18/07/24(火)22:55:11 No.521167427

バック専門店っていうのを見た事がある

14 18/07/24(火)22:55:25 No.521167491

ベッド ベット

15 18/07/24(火)22:55:37 No.521167548

いらっとするというかこいつアホだなとかこの店やべえなって判別する目安には使える

16 18/07/24(火)22:56:25 No.521167764

>バック専門店っていうのを見た事がある 風俗店だな

17 18/07/24(火)22:57:42 No.521168150

ベットイン

18 18/07/24(火)22:57:52 No.521168205

人間ドッグ

19 18/07/24(火)22:58:04 No.521168258

バグをバク呼びするやつだけは顔の形分からなくなるまで殴り続けたいかな

20 18/07/24(火)22:58:47 No.521168469

>バグをバク呼びするやつだけは顔の形分からなくなるまで殴り続けたいかな 夢であれば食えるのにな

21 18/07/24(火)22:58:48 No.521168472

シリコーンをシリコンって表記してあるの見るとイライラする

22 18/07/24(火)22:58:51 No.521168482

キムチじゃないキムチだ

23 18/07/24(火)22:59:06 No.521168563

スレ画に関してはニコラスケイジのおかげで覚えた

24 18/07/24(火)22:59:09 No.521168574

バッジ バッチ

25 18/07/24(火)22:59:18 No.521168622

クレートはおっけー?

26 18/07/24(火)22:59:18 No.521168624

ビビンバ

27 18/07/24(火)22:59:36 No.521168720

うちの地元にジェラードって書いてあるアイス屋ある

28 18/07/24(火)22:59:46 No.521168764

浸漬をしんせきって読むやつ

29 18/07/24(火)23:00:15 No.521168914

DIR EN GREYのおかげで覚えた

30 18/07/24(火)23:00:18 No.521168932

豚汁 豚汁

31 18/07/24(火)23:00:25 No.521168968

ティーバッグ ティーバック ティーパック

32 18/07/24(火)23:00:31 No.521169010

アボガドみたいに長い年月をかけて訂正されていくかもしれない

33 18/07/24(火)23:01:19 No.521169227

ボンテージだけは許さない

34 18/07/24(火)23:01:24 No.521169258

チームをティームって発音するぐらいなら和製英語全部英語発音すればいいのに…

35 18/07/24(火)23:01:44 No.521169345

昔の図面でキューピクルを見かけたことがある

36 18/07/24(火)23:01:45 No.521169352

射出成形を射出成型って書く人許さない

37 18/07/24(火)23:01:57 No.521169410

ティーバッグ履いてる女性の尻いいよね

38 18/07/24(火)23:02:16 No.521169497

ティーパックは単語変わるけどまだセーフだと思う ティーバックは下着

39 18/07/24(火)23:02:35 No.521169580

スムース

40 18/07/24(火)23:02:56 No.521169685

ブルドックソースは濁点付かないのが正しいんだな

41 18/07/24(火)23:02:58 No.521169695

バッグはバックではないがバックパックはバッグパックではないので注意だ

42 18/07/24(火)23:03:16 No.521169760

コンピュータ

43 18/07/24(火)23:03:19 No.521169773

Disc Disk

44 18/07/24(火)23:03:20 No.521169779

栃木茨木

45 18/07/24(火)23:04:09 No.521170025

茨城県

46 18/07/24(火)23:04:16 No.521170051

×プラッキング プラッギング

47 18/07/24(火)23:04:17 No.521170057

>うちの地元にジェラードって書いてあるアイス屋ある リバプールサポーターなのかもしれない

48 18/07/24(火)23:04:24 No.521170093

アボカド🥑

49 18/07/24(火)23:04:40 No.521170168

フィーチャー フューチャー

50 18/07/24(火)23:04:49 No.521170212

ティーバックマン!

51 18/07/24(火)23:05:16 No.521170339

>うちの地元にジェラードって書いてあるアイス屋ある キャパシェン一族かな

52 18/07/24(火)23:05:48 No.521170501

×うま味 ◎うま味

53 18/07/24(火)23:05:59 No.521170556

×リポビタンディー ○リポビタンデー

54 18/07/24(火)23:06:22 No.521170661

モーター モータ

55 18/07/24(火)23:06:28 No.521170689

ティーパックにしてくれ

56 18/07/24(火)23:06:38 No.521170726

バックに関しては日本語でバッグって言い辛いからバックでもOKになったんじゃなかったっけ? そう記憶してたけどソースがない…

57 18/07/24(火)23:06:44 No.521170748

誰がゲエジだ!

58 18/07/24(火)23:06:50 No.521170781

表記ゆれの範疇なのはまあいい

59 18/07/24(火)23:06:53 No.521170807

なんちゃら学会とかで名称統一してたりするんじゃね

60 18/07/24(火)23:06:54 No.521170810

〇ちんぽ ×まんこ

61 18/07/24(火)23:07:04 No.521170862

○シミュレーション ×シュミレーション

62 18/07/24(火)23:07:09 No.521170888

「すが立つ」の「す」を巣って書いてあるの見るとイラッとくる

63 18/07/24(火)23:07:22 No.521170949

ティッシュ ティシューとか シロップ シラップとか 全然普及する気配がない

64 18/07/24(火)23:07:24 No.521170957

Fibre

65 18/07/24(火)23:07:25 No.521170961

キャノン キヤノン

66 18/07/24(火)23:07:46 No.521171061

ミスチルで覚えた

67 18/07/24(火)23:07:49 No.521171074

〇img ×いもげ

68 18/07/24(火)23:08:08 No.521171159

ブルドッグとブルドックどっちが正解なんだ

69 18/07/24(火)23:08:23 No.521171236

ニコラスケイジケイジドニコラスケイジケイジ

70 18/07/24(火)23:08:35 No.521171294

✗シチュエーション ○シュチュエーション

71 18/07/24(火)23:08:38 No.521171312

ガトリングかガドリングか分からなくなる

72 18/07/24(火)23:08:41 No.521171335

×シャー 〇シャア

73 18/07/24(火)23:09:01 No.521171436

>なんちゃら学会とかで名称統一してたりするんじゃね コンピュータ関係は昔やった でも今はフォルダーとフォルダが混在してる

74 18/07/24(火)23:09:09 No.521171475

マニピュレータ マニュピレータ

75 18/07/24(火)23:09:22 No.521171551

>「すが立つ」の「す」を巣って書いてあるの見るとイラッとくる それは単にアホなだけでは…

76 18/07/24(火)23:10:09 No.521171779

>昔の図面でキューピクルを見かけたことがある ぐぐるとキューピクル派いるんだよ謎だけど

77 18/07/24(火)23:10:12 No.521171796

×ビッグカメラ ○ビックカメラ

78 18/07/24(火)23:10:19 No.521171830

一個づつ 一個ずつ 文部省の見解では旧態表記のづつも許容されてるのでどっちでもいいぞ

79 18/07/24(火)23:10:32 No.521171899

うまみ うまあじ うまウェイ うまテイスト

80 18/07/24(火)23:10:34 No.521171912

>コンピュータ関係は昔やった >でも今はフォルダーとフォルダが混在してる 単にデータサイズの問題だったからな

81 18/07/24(火)23:10:36 No.521171925

パラメーター パラメタ

82 18/07/24(火)23:10:40 No.521171950

>ブルドッグとブルドックどっちが正解なんだ >社名の英語表記はBull-Dogであるが、日本語はブルドッグではなくブルドックが正しい。これは創業者が命名時に濁音が続く語感を避けるため、あえて使い分けたものである

83 18/07/24(火)23:10:48 No.521171992

いきち しきいち

84 18/07/24(火)23:11:12 No.521172103

しずらいはここでもよく見る

85 18/07/24(火)23:11:43 No.521172253

フューチャー フィーチャー

86 18/07/24(火)23:12:02 No.521172355

ゲームやさんで働いてたときバットマンのゲームのポスター貼ろうと思ったら バッドマンになってて ええー ワーナーお前これはちゃんとしろよ 自社製品やぞっておもった

87 18/07/24(火)23:12:10 No.521172393

〇〇だは って書く人たまに見かけるけどわざとやってるのかな

88 18/07/24(火)23:12:46 No.521172608

入院(病院に患者として入る方) 入院(お寺に住職として入る方)

89 18/07/24(火)23:13:03 No.521172686

○カムチャツカ ×カムチャッカ

90 18/07/24(火)23:13:10 No.521172723

ASUS

91 18/07/24(火)23:13:15 No.521172750

レスシズ頼

92 18/07/24(火)23:13:22 No.521172803

キューピッド キューピット

93 18/07/24(火)23:13:24 No.521172813

>これは創業者が命名時に濁音が続く語感を避けるため、あえて使い分けたものである こんな奴が居るから!

94 18/07/24(火)23:13:34 No.521172858

ヨE

95 18/07/24(火)23:13:39 No.521172883

>入院(病院に患者として入る方) >入院(お寺に住職として入る方) 入院(大学院への進学)

96 18/07/24(火)23:13:53 No.521172967

×ギギン 〇ギギーン

97 18/07/24(火)23:13:55 No.521172979

ストライキもストライクもstrikeだし…

98 18/07/24(火)23:14:07 No.521173051

ファイヤーエンブレム

99 18/07/24(火)23:14:16 No.521173097

w ×草 〇芝

100 18/07/24(火)23:14:20 No.521173110

>ASUS えいさす!

101 18/07/24(火)23:14:24 No.521173128

キャブレター カービュレイター

102 18/07/24(火)23:14:33 No.521173177

人間ドッグ

103 18/07/24(火)23:14:37 No.521173204

じめんがじなのはちに゛が付いてるんじゃなくて地の読みに元からじがあるんだよ!って政府がいってた

104 18/07/24(火)23:14:46 No.521173248

ダブルオーセブン ゼロゼロセブン

105 18/07/24(火)23:14:49 No.521173269

w ×草 〇芝

106 18/07/24(火)23:15:17 No.521173408

キヤノン(キャノン)

107 18/07/24(火)23:15:19 No.521173421

>>入院(病院に患者として入る方) >>入院(お寺に住職として入る方) >入院(大学院への進学) 大学院はにゅういんでいいのかな? 住職の方はじゅいんなんだよ…

108 18/07/24(火)23:15:21 No.521173433

>社名の英語表記はBull-Dogであるが、日本語はブルドッグではなくブルドックが正しい。これは創業者が命名時に濁音が続く語感を避けるため、あえて使い分けたものである 混乱の元過ぎる...

109 18/07/24(火)23:15:28 No.521173469

>じめんがじなのはちに゛が付いてるんじゃなくて地の読みに元からじがあるんだよ!って政府がいってた ややこしいからぢで良いんじゃねえかなと日頃から思ってる

110 18/07/24(火)23:15:36 No.521173510

ニトロ ナイトロ

111 18/07/24(火)23:16:13 No.521173692

でも今更ぢって言われてもぢなんて使うの痔のイメージしかないし…

112 18/07/24(火)23:16:22 No.521173740

エネルギー エナジー

113 18/07/24(火)23:16:34 No.521173807

×アタッシュケース ○アタッシェケース

114 18/07/24(火)23:16:37 No.521173825

ニジェール ナイジェリア

115 18/07/24(火)23:16:50 No.521173882

wifi ○ウィフィ ✕ワイファイ

116 18/07/24(火)23:17:07 No.521173969

>ダブルオーセブン イギリスのスパイ >ゼロゼロセブン ハゲのサイボーグ戦士

117 18/07/24(火)23:17:13 No.521174002

グルジア ジョージア

118 18/07/24(火)23:17:17 No.521174028

ジョージア(グルジア)は今も混乱する…

119 18/07/24(火)23:17:26 No.521174066

日本語ってむつかしいなぁ

120 18/07/24(火)23:17:37 No.521174122

C4Iはしーくあどらぷるあいだし〇〇Ⅱとかは〇〇the secondだし

121 18/07/24(火)23:17:56 No.521174211

×ミーガン法 〇メーガン法

122 18/07/24(火)23:18:31 No.521174375

ウォーター ワラー

123 18/07/24(火)23:18:42 No.521174412

「」これは何て読むの?

124 18/07/24(火)23:18:42 No.521174415

>エネルギー >エナジー これは別にいいだろ!

125 18/07/24(火)23:19:12 No.521174568

>「」これは何て読むの? 「」

126 18/07/24(火)23:19:20 No.521174600

トジカキ

127 18/07/24(火)23:19:36 No.521174670

>じめんがじなのはちに゛が付いてるんじゃなくて地の読みに元からじがあるんだよ!って政府がいってた それは「ぢ」と「じ」は使い分けずに「じ」にするよう国語教育で統一するようにしたからと聞いたが

128 18/07/24(火)23:19:38 No.521174680

チャンネル チャネル

129 18/07/24(火)23:19:54 No.521174751

バッチとバッジはいい加減にしてほしい アイコンにバッチをつけてくださいじゃないんだよバッチはバッチ処理ってのがあって混同してるとややこしいんだよ

130 18/07/24(火)23:19:55 No.521174755

ゲッペルス ゲッベルス

131 18/07/24(火)23:20:10 No.521174818

ちきゅう

132 18/07/24(火)23:20:27 No.521174913

シンパシー→同情 エンパシー→共感

133 18/07/24(火)23:20:34 No.521174953

はなぢ はなじ

134 18/07/24(火)23:20:43 No.521174992

>wifi >○ウィフィ >✕ワイファイ マジで!?昔ビックの店員さんがそう呼んでたからワイファイって覚えてたのに…

135 18/07/24(火)23:21:15 No.521175157

こんばんわ こんばんは

136 18/07/24(火)23:21:58 No.521175364

◯I◯I

137 18/07/24(火)23:22:21 No.521175486

アイツ

138 18/07/24(火)23:22:33 No.521175539

国名ですら読み方が2パターンあるって結構珍しい気がする

139 18/07/24(火)23:22:51 No.521175627

書き込みをした人によって削除されました

140 18/07/24(火)23:22:55 No.521175637

>マジで!?昔ビックの店員さんがそう呼んでたからワイファイって覚えてたのに… 英語発音と日本語での通りだからどっちでもいいっちゃいい 言葉は伝わらなければ意味がないと方言研究の権威が昔ゆってた

141 18/07/24(火)23:22:55 No.521175639

>日本語ってむつかしいなぁ 先ず「日本」って書いてあっっても「にほん」と「にっぽん」で統一されてないしね むつかしいね

142 18/07/24(火)23:23:29 No.521175780

やっぱりやはりじゃないかなやっぱし

143 18/07/24(火)23:24:04 No.521175946

>>wifi >>○ウィフィ >>?ワイファイ >マジで!?昔ビックの店員さんがそう呼んでたからワイファイって覚えてたのに… 英語圏はわいふぁいのはず

144 18/07/24(火)23:24:12 No.521175985

変なカタカナ語は混乱の元

145 18/07/24(火)23:25:18 No.521176242

>ゲームやさんで働いてたときバットマンのゲームのポスター貼ろうと思ったら >バッドマンになってて >ワーナーお前これはちゃんとしろよ うちの親父の会社で商品作り直させた誤字来たな…

146 18/07/24(火)23:25:55 No.521176433

ダルンロードしてインストロールする

147 18/07/24(火)23:26:08 No.521176489

>それは「ぢ」と「じ」は使い分けずに「じ」にするよう国語教育で統一するようにしたからと聞いたが そういうルールもたしかにあるんだが >[注意] 次のような語の中の「じ」「ず」は,漢字の音読みでもともと濁っているものであって,上記(1) ,(2)のいずれにもあたらず,「じ」「ず」を用いて書く。 >例 じめん(地面) ぬのじ(布地) と文化庁はおっしゃっている

148 18/07/24(火)23:26:30 No.521176592

だわ だは

149 18/07/24(火)23:27:00 No.521176732

アボガド アボカド

150 18/07/24(火)23:27:42 No.521176925

言葉なんて意味が通じればいいんだよ

151 18/07/24(火)23:28:47 No.521177209

ZIGA ジガ 自我 痔が

152 18/07/24(火)23:29:41 No.521177449

日本語の文章をひらがなで書くと単語の最初と最後の文字が正しければ あとは文字の順番めちゃくちゃでも普通に読めるって話を思い出した

153 18/07/24(火)23:30:12 No.521177595

アスース エイサス

154 18/07/24(火)23:30:14 No.521177604

ビークル ビーグル

155 18/07/24(火)23:30:23 No.521177634

>言葉なんて意味が通じればいいんだよ 日常だと流せるのとモヤモヤが残るというか引っかかって訂正したいけどすると空気悪くなりそう…ってのがあるな

156 18/07/24(火)23:30:50 No.521177764

意識せず間違ってるパターンはあんまり気にならないけど わざわざ普通と言い方変えた上でそれが変なのはすごい気になる 具体的に言うと模型の「ディティール」 何語のつもり何枚だよ

157 18/07/24(火)23:30:51 No.521177773

ウイルス ビールス バイラス

158 18/07/24(火)23:31:33 No.521177941

ゴーグル グーグル

159 18/07/24(火)23:32:49 No.521178263

英語は発音と読みが一致しないからなんて読むの?っていうのはよくある

160 18/07/24(火)23:33:21 No.521178401

おざなり なおざり

161 18/07/24(火)23:33:29 No.521178432

メイド メード

162 18/07/24(火)23:33:52 No.521178537

キューピー キユーピー

163 18/07/24(火)23:34:13 No.521178647

>英語は発音と読みが一致しないからなんて読むの?っていうのはよくある 日本語というか漢字の方がめっちゃ多いよそれ

164 18/07/24(火)23:34:52 No.521178832

イラマチオ イマラチオ

165 18/07/24(火)23:34:58 No.521178856

デスクトップ ディスクトップ

166 18/07/24(火)23:34:58 No.521178859

漢字とひらがなとカタカナ使い分けるって実はすごいのかな 日本語見慣れてるから違和感ないけど日本語分らなくなってから日本語見て見たい衝動に駆られる

167 18/07/24(火)23:35:39 No.521179059

アンタイボディ アンチボディ

168 18/07/24(火)23:36:08 No.521179197

メートル メーター

169 18/07/24(火)23:36:13 No.521179226

>先ず「日本」って書いてあっっても「にほん」と「にっぽん」で統一されてないしね >むつかしいね にほんだとフランス人が発音できないから国際的にはにっぽんだよ

170 18/07/24(火)23:36:37 No.521179338

>漢字とひらがなとカタカナ使い分けるって実はすごいのかな 音素少ないから文字で書き分けるのはむしろ必然の流れだと思うよ すごさで言うならどうでもいい外来語でもとりあえず漢字当てないといけない中国語の方が「すごい」と思う

171 18/07/24(火)23:37:13 No.521179497

>シンパシー→同情 >エンパシー→共感 シンパシーは共感の意味もあるよ

172 18/07/24(火)23:39:23 No.521180079

>すごさで言うならどうでもいい外来語でもとりあえず漢字当てないといけない中国語の方が「すごい」と思う 夜露死苦みたいなものだと考えると凄いという感じがまるでしない…

173 18/07/24(火)23:39:33 No.521180115

シンパシーは共鳴とか共感の意味で使われてる事がおおいと思う

174 18/07/24(火)23:39:51 No.521180193

falseをファルスって読むのはやめて

175 18/07/24(火)23:40:33 No.521180371

だいたい だいがえ

176 18/07/24(火)23:42:16 No.521180785

>falseをファルスって読むのはやめて フォルスでもフォースでも完璧に正しいわけじゃないし 常識と言えるほど日常的に使う単語でも無いので 綴り通り読もうとして間違ってるのは許容範囲だと思うよ

177 18/07/24(火)23:42:33 No.521180859

>>英語は発音と読みが一致しないからなんて読むの?っていうのはよくある >日本語というか漢字の方がめっちゃ多いよそれ アルファベット表記だと読めなくてもスペルで相手に伝えられるのはいいよね 読めない漢字ってもうどうすればいいのってなる

178 18/07/24(火)23:43:13 No.521181001

間違いを指摘した時にどっちでも良いって言われるとどっちでも良いなら正しい方でいいだろうが!って思う

179 18/07/24(火)23:43:37 No.521181122

>アルファベット表記だと読めなくてもスペルで相手に伝えられるのはいいよね >読めない漢字ってもうどうすればいいのってなる 漢字も部首とかの構成パーツからなんとなく分かったりしない?

180 18/07/24(火)23:45:09 No.521181541

>漢字も部首とかの構成パーツからなんとなく分かったりしない? 例えばだけど「薔薇」や「鬱」って漢字を初見で読むのは困難だと思う

181 18/07/24(火)23:45:43 No.521181699

>間違いを指摘した時にどっちでも良いって言われるとどっちでも良いなら正しい方でいいだろうが!って思う 日本語だと正確に表音できない英語とかだとどっちが正しいとか無いからなぁ…

↑Top