18/07/07(土)17:19:00 なんて... のスレッド詳細
削除依頼やバグ報告は メールフォーム にお願いします。個人情報、名誉毀損、侵害等については積極的に削除しますので、 メールフォーム より該当URLをご連絡いただけると助かります。
画像ファイル名:1530951540357.jpg 18/07/07(土)17:19:00 No.517038270
なんて書いてあるの?
1 18/07/07(土)17:19:51 No.517038416
わからん
2 18/07/07(土)17:23:44 No.517039176
字幕と同じ内容じゃない?
3 18/07/07(土)17:26:41 No.517039771
グロンギ語は現代日本語と綺麗に対応する親切仕様なのに古代リント文字はさあ…
4 18/07/07(土)17:27:48 No.517040007
テレビに対応する文字あるのかリント
5 18/07/07(土)17:31:12 No.517040655
ツヅク
6 18/07/07(土)17:33:09 No.517041031
汝・これを見る・時は・部屋を・照らし出し・出来る限り・離れるべし らしい
7 18/07/07(土)17:33:14 No.517041050
表音文字なら法則性あるおかげで読めるけど表意文字は戦士以外サッパリだ
8 18/07/07(土)17:38:15 No.517042146
>汝・これを見る・時は・部屋を・照らし出し・出来る限り・離れるべし >らしい 時は砂時計なのかな フタするから時間に限りを設けて出来る限りとか
9 18/07/07(土)17:51:36 No.517044944
>汝・これを見る・時は・部屋を・照らし出し・出来る限り・離れるべし >らしい 説明ないと意味不明なのにこうやって解説されるとなんとなく理解できるってのが これよくできてんなって思う
10 18/07/07(土)17:54:34 No.517045553
>フタするから時間に限りを設けて出来る限りとか 下のはコップなんじゃないかな? コップに「できる限り」水を注いだ状態とか
11 18/07/07(土)17:55:02 No.517045660
架空言語はロマンあるよね 作るの大変だとは思うけど
12 18/07/07(土)17:55:33 No.517045784
>>フタするから時間に限りを設けて出来る限りとか >下のはコップなんじゃないかな? >コップに「できる限り」水を注いだ状態とか 砂時計に砂がたくさんある状態を指して 沢山って意味かなと思った
13 18/07/07(土)17:56:47 No.517046028
動詞は左側に人がいるのも細かい