虹裏img歴史資料館

ここでは虹裏imgのかなり古い過去ログを閲覧することができます。新しいログはこちらにあります

18/07/04(水)03:38:39 キタ━━━━━... のスレッド詳細

削除依頼やバグ報告は メールフォーム にお願いします。個人情報、名誉毀損、侵害等については積極的に削除しますので、 メールフォーム より該当URLをご連絡いただけると助かります。

画像ファイル名:1530643119753.jpg 18/07/04(水)03:38:39 No.516281469

キタ━━━━━━(゚∀゚)━━━━━━ !!!!!

1 18/07/04(水)03:41:00 No.516281657

梅林!

2 18/07/04(水)03:41:52 No.516281720

>花魔術師 俺中国語分かった! >梅林 分からん…

3 18/07/04(水)03:42:39 No.516281759

ばいりんさんだよ

4 18/07/04(水)03:43:21 No.516281804

声は同じなのか 意味わからないだろうし変えたらいいのに

5 18/07/04(水)03:43:39 No.516281830

メイリンとかなんか中華ファンタジーのヒロインにいそうな名前だな…

6 18/07/04(水)03:44:14 No.516281859

いい匂いしそうではあると

7 18/07/04(水)03:47:13 No.516282019

>メイリンとかなんか中華ファンタジーのヒロインにいそうな名前だな… アソコにチュウしてね

8 18/07/04(水)03:47:35 No.516282040

声は日本語のまんまなんだ

9 18/07/04(水)03:51:23 No.516282251

櫻井中国語喋るのか

10 18/07/04(水)03:53:18 No.516282351

アイヤ~退散退散(cv櫻井)

11 18/07/04(水)03:56:15 No.516282518

地域別ローカライズで中国だと呂布が星5だったりアメリカだとビリーが星4とかあってもいいと思うのに

12 18/07/04(水)03:56:45 No.516282542

花魔ホ師

13 18/07/04(水)04:00:20 No.516282725

馬林じゃないんだ…

14 18/07/04(水)04:02:46 No.516282843

ちゅうごく版サイトはCCCとかバビロニアとか演出がいい

15 18/07/04(水)04:06:14 No.516282975

どういう風に名前漢字に当てはめてるんだろう ノリだろうか

16 18/07/04(水)04:14:28 No.516283268

中国は金になるからどれだけ豪華にしてもいい

17 18/07/04(水)04:18:05 No.516283532

ちゅうごくじんは日本の声優大好きだからそのままでも大概喜ぶらしいな

18 18/07/04(水)04:20:47 No.516283745

梅の魔術師だ

19 18/07/04(水)04:29:29 No.516284298

あれ梅の花だったんだ…

20 18/07/04(水)04:29:44 No.516284313

海外のにはボイスに字幕とかついてるのかな?

21 18/07/04(水)04:29:55 No.516284322

>ちゅうごくじんは日本の声優大好きだからそのままでも大概喜ぶらしいな なんかのソシャゲで声当てて欲しい声優のアンケート取ったらノッブの中の人がぶっちぎったらしいな

22 18/07/04(水)04:32:28 No.516284468

釘宮めっちゃ好き感は出てるね…

23 18/07/04(水)04:43:37 No.516285115

>なんかのソシャゲで声当てて欲しい声優のアンケート取ったらノッブの中の人がぶっちぎったらしいな 流石だなノッブの中の人… あててる役がノッブなのに流石だな…

24 18/07/04(水)05:10:26 No.516286665

梅の花

25 18/07/04(水)05:12:38 No.516286739

ノッブはのじゃロリみたいなもんだけどあの感じは海外版だとどう表現してるんだろう 本能寺ギャグとか部下の話とかも日本人しかわからんだろう

26 18/07/04(水)05:17:56 No.516286984

くぎゅの向こうでの人気はやばいってのはちらほら聞くな

27 18/07/04(水)05:22:37 No.516287218

洋画見る時字幕の方がいい人もいるしそんな感じじゃない? やっぱり原作そのままを聞きたいファン心理とかできるだけバイアスかかってない原作そのものを聞きたいとか

28 18/07/04(水)05:27:12 No.516287425

全部くぎゅでいいとか言いだすのがちゅうごくじんだ

29 18/07/04(水)05:43:54 No.516288156

>全部くぎゅでいいとか言いだすのがちゅうごくじんだ 若干分からなくもない

30 18/07/04(水)05:51:47 No.516288777

>全部くぎゅでいいとか言いだすのがちゅうごくじんだ あまりのくぎゅ人気にくぎゅクローン声優が跋扈したと聞いてだめだった

31 18/07/04(水)05:54:37 No.516289035

日本人が謎ドイツ語好きなように理解できない方がファンタジーっぽくて好まれる場合もあるとか

32 18/07/04(水)05:59:35 No.516289348

梅毒?

↑Top