18/06/07(木)06:32:44 統一し... のスレッド詳細
削除依頼やバグ報告は メールフォーム にお願いします。個人情報、名誉毀損、侵害等については積極的に削除しますので、 メールフォーム より該当URLをご連絡いただけると助かります。
画像ファイル名:1528320764705.jpg 18/06/07(木)06:32:44 No.510015447
統一しろやクソが
1 18/06/07(木)06:32:58 No.510015460
カタカナやめよう?
2 18/06/07(木)06:34:43 No.510015544
酸素見つけた人!
3 18/06/07(木)06:35:27 No.510015581
英語 ラテン語
4 18/06/07(木)06:37:18 No.510015686
シーザーのことをカエサルって発音してるのってもしかして日本だけなのでは?
5 18/06/07(木)06:37:27 No.510015693
Virus
6 18/06/07(木)06:38:26 No.510015742
アレキサンダーなのかアレクサンドロスなのかイスカンダルなのか
7 18/06/07(木)06:39:10 No.510015784
ラテン語圏で生まれ育った人物なんだからラテン語読みでいいだろ!
8 18/06/07(木)06:40:04 No.510015823
>シーザーのことをカエサルって発音してるのってもしかして日本だけなのでは? 逆に聞くけど なんで英語読みじゃないとダメなの?
9 18/06/07(木)06:40:17 No.510015837
英語読みするとゼウスもズースになるぞ
10 18/06/07(木)06:40:21 No.510015840
マイケル? ミハエル?
11 18/06/07(木)06:40:26 No.510015847
ギョエテとは俺のことかとゲーテいい
12 18/06/07(木)06:41:16 No.510015888
イタリア語だとチーザレ スペイン語だとセサル ギリシャ語だとケイサラス 誰だカエサルなんて言い出したのは!!!
13 18/06/07(木)06:42:03 No.510015932
>マイケル? >ミハエル? >ミシェル? >ミゲル?
14 18/06/07(木)06:42:06 No.510015935
皇帝シーザー・カエサルってキャラを見たことがある
15 18/06/07(木)06:42:21 No.510015945
ダビンチはダ・ビンチってちゃんというのにヴァンゴッホはゴッホっていうのいいよね
16 18/06/07(木)06:42:55 No.510015974
めっちゃ役者さんがハーキュリーズって叫んでるのにタイトルがヘラクレス
17 18/06/07(木)06:43:15 No.510015996
これがカイザーになるんだからドイツ語はずるい
18 18/06/07(木)06:43:15 No.510015997
クソ高い塔なんか建てなければこんなめんどくさい思いしなくてすんだのにね
19 18/06/07(木)06:43:32 No.510016013
名前の種類少なすぎる方がよっぽど有害 そのリチャードはいつの時代のどこのリチャードなんだよくそ
20 18/06/07(木)06:43:51 No.510016027
ハーキュリーズだとアイドル団体みたい
21 18/06/07(木)06:43:59 No.510016034
ヘラクレス・ポワロ
22 18/06/07(木)06:44:17 No.510016054
ロミオの青い空の原作黒い兄弟読んでて いつになったらロミオが出てくるのかと思ったら 主人公のジョルジュのことだった
23 18/06/07(木)06:44:23 No.510016063
シェイクスピアのジュリアス・シーザーの解説でジュリアス・シーザー(ユリウス・カエサル)って書くのやめてくだち…
24 18/06/07(木)06:44:59 No.510016094
エリザベスはあんまいないからいいじゃないか
25 18/06/07(木)06:45:16 No.510016107
根本的に英語の発音が表記と乖離し過ぎ
26 18/06/07(木)06:45:48 No.510016138
こいつこの手のスレ立てて毎回そ爆してるな
27 18/06/07(木)06:45:57 No.510016148
国名だけどグルジアもなんで急にロシア語から英語になったんだろ
28 18/06/07(木)06:46:01 No.510016155
>誰だカエサルなんて言い出したのは!!! ラテン語は誰も正しい読み方知らないから 適当にローマ字読みしていいって言ってたし…
29 18/06/07(木)06:46:28 No.510016198
>国名だけどグルジアもなんで急にロシア語から英語になったんだろ グルジアがジョージアを名乗ったから
30 18/06/07(木)06:47:27 No.510016258
ユリウス・カエサル・ツェペリ
31 18/06/07(木)06:48:00 No.510016296
>国名だけどグルジアもなんで急にロシア語から英語になったんだろ 実は現地人の大半が反ロシアだからロシア語読みを嫌がったらしい
32 18/06/07(木)06:48:14 No.510016311
>名前の種類少なすぎる方がよっぽど有害 >そのムハンマドはいつの時代のどこのムハンマドなんだよくそ
33 18/06/07(木)06:48:38 No.510016335
こういう国ごとで発音が違う名前って多いけど 読み方違うだけで綴りは同じなの?
34 18/06/07(木)06:48:49 No.510016345
ソーじゃなくてトールのほうがかっこいいじゃんとは思う
35 18/06/07(木)06:49:42 No.510016397
>こういう国ごとで発音が違う名前って多いけど >読み方違うだけで綴りは同じなの? 基本的にはね
36 18/06/07(木)06:50:54 No.510016466
ベテルギウスがビートルジュースはないわ…
37 18/06/07(木)06:51:19 No.510016487
ジーザス クライスト イエス キリスト
38 18/06/07(木)06:51:49 No.510016519
習近平(しゅーきんぺい) 習近平(シーチンピン)
39 18/06/07(木)06:52:14 No.510016544
英語でも同じ音でも綴違うとかはよくあるしBrianとかBrienとかBryanとか…
40 18/06/07(木)06:52:52 No.510016591
バーソロミューよりバルトロメオの方がなんかすき
41 18/06/07(木)06:53:09 No.510016619
J表記で国によってj音とy音に分かれるのめんどくさい
42 18/06/07(木)06:53:13 No.510016621
チェーザレ
43 18/06/07(木)06:53:27 No.510016632
イエスもイエズスって言うパターンもあるし…
44 18/06/07(木)06:56:41 No.510016851
>J表記で国によってj音とy音に分かれるのめんどくさい Wは?
45 18/06/07(木)06:57:20 No.510016894
センチメーター サンチメートル
46 18/06/07(木)06:57:29 No.510016900
ツァラトゥストラさんとゾロアスターさんが同じ人だとこないだ知った
47 18/06/07(木)06:57:30 No.510016903
クレマンティーヌとクレメンタイン
48 18/06/07(木)06:57:37 No.510016915
ヒラコーの漫画で映画監督の名前を別の国の奴にしてみるのがあったな ゲオルグルクスのスターウォーズとか
49 18/06/07(木)06:58:34 No.510016979
Beijing
50 18/06/07(木)06:59:04 No.510017014
>J表記で国によってj音とy音に分かれるのめんどくさい jajaja jalapeño
51 18/06/07(木)06:59:59 No.510017071
✕ソー ○トール
52 18/06/07(木)07:00:15 No.510017097
イージス! エイジス! アイギス! 好きなゲームのでいいぞ!!
53 18/06/07(木)07:02:02 No.510017211
ガブリール ジブリール
54 18/06/07(木)07:03:26 No.510017293
イエス ジーザス
55 18/06/07(木)07:03:46 No.510017317
うんこが喋ってる!?
56 18/06/07(木)07:03:53 No.510017326
スペイン語のなんか好きだな ホルヘとかディエゴとか
57 18/06/07(木)07:05:14 No.510017426
ヘスース
58 18/06/07(木)07:07:45 No.510017604
ASUS
59 18/06/07(木)07:09:00 No.510017701
幻獣の名前はペガサスだけど星座の名前はペガスス
60 18/06/07(木)07:10:08 No.510017780
シーザーカエサルエンペラー
61 18/06/07(木)07:10:39 No.510017825
カールなのかチャールズなのかシャルルマーニュなのかカルロスなのか
62 18/06/07(木)07:10:48 No.510017840
スペイン語のromanはほぼローマンで表記されるけど アキュート略されてるだけでロマーンのほうが正しいのな
63 18/06/07(木)07:10:48 No.510017841
ペテロとピョートルはかっこいい ピエトロも悪くない ピーターはださい
64 18/06/07(木)07:10:53 No.510017843
>ASUS 以前アズアスとエイサスとエイスースで家族三つ巴の紛争になったよ…
65 18/06/07(木)07:11:44 No.510017902
気が付いたんだけど英語ってかなり特殊な読み方だったりする?
66 18/06/07(木)07:12:28 No.510017968
1月1日1つ1個とか日本語も結構ぶっ飛んでるよね
67 18/06/07(木)07:13:36 No.510018036
>気が付いたんだけど英語ってかなり特殊な読み方だったりする? ドイツ語は簡単だ 綴りの通りに読めばいい フランス語は簡単だ 綴りの通りに読まなければいい 英語は難しい 綴りの通りに読んだり読まなかったりする なんて言葉があってだな
68 18/06/07(木)07:13:40 No.510018039
ミル貝のギリシャ語系の単語ってなぜか言語に寄せてあるよね オリオンがオーリーオーンだったり
69 18/06/07(木)07:13:48 No.510018045
四文字信仰の人たちは聖人と預言者縛りやめてくだち
70 18/06/07(木)07:13:51 No.510018053
>ツァラトゥストラさんとゾロアスターさんが同じ人だとこないだ知った 思想的にもツァラトゥストラはかく語りき(語ってない)なのが酷い
71 18/06/07(木)07:14:02 No.510018068
泣)セントピーターズバーグ 笑)サンクトペテルブルグ
72 18/06/07(木)07:15:06 No.510018143
どうせ多数の言語と比較もせずになんとなく英語は論理的な言語とか言ってる人がけっこういるが 論理的な言語ならまず表音文字が見て音がわかるようにしてもらいたい
73 18/06/07(木)07:15:13 No.510018152
っていうかなんで名前に他言語読みがあるの 本人が生前名乗った読みが全てだろ 名前なんだからさ 日本語でいうなら羽生ではぶさんがはにゅうさん言われたら違いますよ言うだろ普通に
74 18/06/07(木)07:15:32 No.510018178
やっぱりコイネーが一番読みやすいと思う
75 18/06/07(木)07:16:00 No.510018214
>四文字信仰の人たちは聖人と預言者縛りやめてくだち 守護天使縛りもあるぞ!
76 18/06/07(木)07:16:13 No.510018235
笑)ゲオルク 泣)ジョージ
77 18/06/07(木)07:16:18 No.510018241
マイク ミケ
78 18/06/07(木)07:16:34 No.510018260
ビームサーベル…?
79 18/06/07(木)07:16:55 No.510018292
イエズス会か イエスズ会かよく悩む
80 18/06/07(木)07:16:57 No.510018299
スペルだけでむこうの人はマイケルくんとミシェルくんとミカエルくんをどうやって区別しとるの
81 18/06/07(木)07:17:01 No.510018304
>ツァラトゥストラはかく語りき 毎回タイトル回収してくれる律儀さはありがたい 古典新訳で読みました
82 18/06/07(木)07:17:11 No.510018320
>っていうかなんで名前に他言語読みがあるの >本人が生前名乗った読みが全てだろ >名前なんだからさ 名前の綴りは歴史に残っても読み方は歴史に残せなかったから…
83 18/06/07(木)07:17:29 No.510018347
カエサルのものはシーザーに
84 18/06/07(木)07:17:30 No.510018348
>ビームサーベル…? それ突っ込むとセンチメートルって言えなくなるからやめとけ
85 18/06/07(木)07:17:47 No.510018368
チョナン・カン
86 18/06/07(木)07:19:18 No.510018469
ユークリッド エウクレイデス
87 18/06/07(木)07:19:24 No.510018475
ネブカドネザル ナブコドノゾール
88 18/06/07(木)07:19:58 No.510018527
>ドイツ語は簡単だ >綴りの通りに読めばいい でもLudwigがルートヴィヒになるのはふざけんなと思う ていうか他のラテン語圏だとルイとかルイスなのになんでこうなった
89 18/06/07(木)07:21:06 No.510018609
白ロシア人の日記にヤクーツクへ行くことになったって書かれてて旅行かなって思ってたら ずいぶん過酷な目に遭っててまるでシベリア送りだなと思ってたらシベリアだったときのこと思い出す
90 18/06/07(木)07:21:14 No.510018625
中国の人名を現地読みしないで音読みしちゃうのと同じようなもんか
91 18/06/07(木)07:21:31 No.510018651
日本と中国はお互いにお互いの漢字の読み方があるので人名は基本自国の読み方で読もうねってなった
92 18/06/07(木)07:22:00 No.510018690
「」はなんて読めば言いの?
93 18/06/07(木)07:22:19 No.510018721
ヴェネツィア ベニス
94 18/06/07(木)07:22:25 No.510018724
>日本と中国はお互いにお互いの漢字の読み方があるので人名は基本自国の読み方で読もうねってなった 韓国は?
95 18/06/07(木)07:22:51 No.510018762
カエサルに変えさる
96 18/06/07(木)07:22:57 No.510018770
×夏侯惇 〇夏侯惇
97 18/06/07(木)07:23:01 No.510018778
文化が近いほど歴史的な読みがあるからね…
98 18/06/07(木)07:23:15 No.510018799
カブトボーグスレかと思って開いたら全然違って困惑した
99 18/06/07(木)07:24:32 No.510018893
あ自国ってのは読む人の言語ってことね 日本人の名前は中国では中国語読みするらしい
100 18/06/07(木)07:25:02 No.510018932
>気が付いたんだけど英語ってかなり特殊な読み方だったりする? 英語は他の言語から単語そのまま持ってきて輸入しちゃうので フランス語風に読む単語やドイツ語風に読む単語が入り交じってる
101 18/06/07(木)07:25:17 No.510018953
韓国は最近は漢字を使ってない人名が増えてるから現地読みにシフトしてるんじゃないかな
102 18/06/07(木)07:25:45 No.510018990
韓国は逆 韓国人は韓国読みで日本人は日本語読み
103 18/06/07(木)07:25:46 No.510018993
ジョン=ポールⅡ
104 18/06/07(木)07:26:52 No.510019061
ラムセス オジマンディアス
105 18/06/07(木)07:26:54 No.510019066
韓国は逆なんだ
106 18/06/07(木)07:27:46 No.510019152
>カブトボーグスレかと思って開いたら全然違って困惑した シーザーカエサルエンペラーいいよね…
107 18/06/07(木)07:28:32 No.510019214
>イタリア語だとチーザレ イタリア人はシーザーサラダをチーザレサラダと呼ぶのだろうか…?
108 18/06/07(木)07:30:27 No.510019359
ギリシャ語は古代ギリシャと現代ギリシャで読み方が違うのがもうややこしい
109 18/06/07(木)07:30:42 No.510019386
>イタリア人はシーザーサラダをチーザレサラダと呼ぶのだろうか…? 言わないんだなこれが
110 18/06/07(木)07:31:50 No.510019456
>英語は他の言語から単語そのまま持ってきて輸入しちゃうので >フランス語風に読む単語やドイツ語風に読む単語が入り交じってる ハーゲンダッツはなんかドイツ語っぽいとオシャレだなで付けた適当ネーミングらしいな
111 18/06/07(木)07:33:42 No.510019613
>ハーゲンダッツはなんかドイツ語っぽいとオシャレだなで付けた適当ネーミングらしいな あえて言うなら酪農で有名なデンマーク語をイメージさせる造語にしたって話で ドイツ要素は一切ない
112 18/06/07(木)07:34:07 No.510019650
ASUSは割と最近まで社内でも統一されてなかったらしいな
113 18/06/07(木)07:34:43 No.510019701
おしゃれならフランス語使うだろ… ドイツ語は獣人語だぞ
114 18/06/07(木)07:35:13 No.510019748
>英語は他の言語から単語そのまま持ってきて輸入しちゃう 実に身に覚えがある話だけど ドイツだのフランスだのイタリアだのではやらんのだろうか
115 18/06/07(木)07:36:26 No.510019847
ウマミ
116 18/06/07(木)07:36:48 No.510019871
>実に身に覚えがある話だけど >ドイツだのフランスだのイタリアだのではやらんのだろうか どこの言語でも普通にやってる事だから気にしなくていいよ
117 18/06/07(木)07:36:48 No.510019872
セザール
118 18/06/07(木)07:37:16 No.510019908
ローマ字読みとカタカナのせいで誤訳に片足突っ込んでる
119 18/06/07(木)07:37:43 No.510019948
>ASUSは割と最近まで社内でも統一されてなかったらしいな なんで…
120 18/06/07(木)07:39:26 No.510020095
>なんで… 社内ではわが社としか言わないので…
121 18/06/07(木)07:40:13 No.510020159
大判焼き
122 18/06/07(木)07:40:55 No.510020213
ニホン ニッポン
123 18/06/07(木)07:41:57 No.510020305
エカテリーナ キャサリン カテジナ
124 18/06/07(木)07:42:50 No.510020381
ジャパン!
125 18/06/07(木)07:46:06 No.510020685
>ヤポン!
126 18/06/07(木)07:46:45 No.510020741
ボォォォォグバトォルゥ!じゃねーのかよシーザーカエサルエンペラーの話したかったのに
127 18/06/07(木)07:47:12 No.510020785
ヤーパン!
128 18/06/07(木)07:50:01 No.510021047
英語単語のわけわからん綴りは大体ラテン語学者のせい
129 18/06/07(木)07:50:02 No.510021052
日本だっつってんだろ!
130 18/06/07(木)07:50:54 No.510021140
マイティトール面白いよね
131 18/06/07(木)07:51:10 No.510021169
中華人民共和国は中国読みだと多分覚えられん
132 18/06/07(木)07:51:11 No.510021171
>日本だっつってんだろ! ハポン!
133 18/06/07(木)07:51:17 No.510021188
リーベン! イルボン!
134 18/06/07(木)07:53:05 No.510021380
>中華人民共和国は中国読みだと多分覚えられん 中国語だとチャイナじゃないの
135 18/06/07(木)07:53:38 No.510021434
モーゼルかマウザーかはっきりして
136 18/06/07(木)07:55:22 No.510021608
ジャペェァーン
137 18/06/07(木)07:55:55 No.510021657
表記揺れってなんだよ!ってなる
138 18/06/07(木)07:57:22 No.510021808
>>中華人民共和国は中国読みだと多分覚えられん >中国語だとチャイナじゃないの Chinaは英語だろ
139 18/06/07(木)07:57:49 No.510021848
リュウセイクゥン…アキラカーニ調整ミスデェース…
140 18/06/07(木)07:58:39 No.510021929
中国読み検索したら読み仮名に数字がまじっとる
141 18/06/07(木)07:59:33 No.510022005
>Chinaは英語だろ しかも支那だしな
142 18/06/07(木)07:59:35 No.510022010
漢字も日本語と中文で読み方全然違うからね
143 18/06/07(木)08:03:18 No.510022368
ツェーザレ カイザー ツァーリ
144 18/06/07(木)08:05:04 No.510022548
>しかも支那だしな ちがうよ 秦がフランス語でChineでそれが英語圏でチャイナになった
145 18/06/07(木)08:06:31 No.510022672
>ちがうよ >秦がフランス語でChineでそれが英語圏でチャイナになった うわホントだごめん ずっと勘違いしてたわ
146 18/06/07(木)08:08:38 No.510022876
まあ支那の語源も秦なので
147 18/06/07(木)08:11:58 No.510023216
コンスタンティノポリス コンスタンティノープル ビザンティウム ツァーリグラード コンスタンティニエ イスタンブール コンスタンディヌーポリ ノヴァ・ローマ ヘー・ポリス ネアポリス ミクラガルド リゴス アウグスタ・アントニーナ ルミヤート・アル・クブナ 全部一緒よ
148 18/06/07(木)08:13:00 No.510023332
コンスタンティノープルはなんであんな人気なの
149 18/06/07(木)08:16:09 No.510023662
ティーガー タイガー ティーゲル
150 18/06/07(木)08:17:33 No.510023805
>コンスタンティノープルはなんであんな人気なの 地中海海運のためにあるような海峡に加えて 東ローマ数百年の交易路整備に東もどこぞのマケドニア王が整備した交易網があって要衝ってレベルじゃないから
151 18/06/07(木)08:19:33 No.510024015
アダムとエバ
152 18/06/07(木)08:19:35 No.510024024
腐ってもローマ帝国の首都だし…
153 18/06/07(木)08:22:23 No.510024295
>コンスタンティノープルはなんであんな人気なの 地中海貿易の要であそこをイスラム勢力に抑えられたせいでヴェネチアが急速に存在感無くしていくぐらいの重要拠点だから まあ滅んだ原因の一つはヴェネチアなんだけどな
154 18/06/07(木)08:24:34 No.510024508
お手軽に黒海と地中海にアクセスできるので中東・キエフと ヨーロッパ・アフリカ諸国との貿易の要になってた
155 18/06/07(木)08:24:50 No.510024533
カップとコップはずっと英語のcupの表記ゆれだと思ってたけど コップはオランダ語のkopから来てるから別の単語なんだと最近知った でもcupもkopも結局同じラテン語由来らしくてううn…
156 18/06/07(木)08:26:36 No.510024712
ローマイスラムエジプトアフリカスラブの富が 陸と海の両面からただ一都市で交わるとかヤバすぎるよね
157 18/06/07(木)08:26:48 No.510024737
>地中海貿易の要であそこをイスラム勢力に抑えられたせいでヴェネチアが急速に存在感無くしていくぐらいの重要拠点だから >まあ滅んだ原因の一つはヴェネチアなんだけどな ヴェネツィアの衰退は中東や地中海自体の交易ルートの重要性低下が主因だから何とも言えない イスラムがコンスタンティノープル押さえたと言ってもイスラムは繁栄するどころか衰退したわけだし
158 18/06/07(木)08:27:28 No.510024806
なるべく現地の読みを採用されるようになってきたけれど 昔の発音とかどうすんだろう
159 18/06/07(木)08:27:33 No.510024816
ヴェネツィアの衰退は主要な交易ルートが地中海から大西洋に移ったからだよ
160 18/06/07(木)08:30:42 No.510025131
>イスラムがコンスタンティノープル押さえたと言ってもイスラムは繁栄するどころか衰退したわけだし 希望峡周りのルート開拓でエジプトのマムルーク朝なんて関税収入8割減だからね…