虹裏img歴史資料館

ここでは虹裏imgのかなり古い過去ログを閲覧することができます。新しいログはこちらにあります

18/06/07(木)06:32:44 統一し... のスレッド詳細

削除依頼やバグ報告は メールフォーム にお願いします。個人情報、名誉毀損、侵害等については積極的に削除しますので、 メールフォーム より該当URLをご連絡いただけると助かります。

画像ファイル名:1528320764705.jpg 18/06/07(木)06:32:44 No.510015447

統一しろやクソが

1 18/06/07(木)06:32:58 No.510015460

カタカナやめよう?

2 18/06/07(木)06:34:43 No.510015544

酸素見つけた人!

3 18/06/07(木)06:35:27 No.510015581

英語 ラテン語

4 18/06/07(木)06:37:18 No.510015686

シーザーのことをカエサルって発音してるのってもしかして日本だけなのでは?

5 18/06/07(木)06:37:27 No.510015693

Virus

6 18/06/07(木)06:38:26 No.510015742

アレキサンダーなのかアレクサンドロスなのかイスカンダルなのか

7 18/06/07(木)06:39:10 No.510015784

ラテン語圏で生まれ育った人物なんだからラテン語読みでいいだろ!

8 18/06/07(木)06:40:04 No.510015823

>シーザーのことをカエサルって発音してるのってもしかして日本だけなのでは? 逆に聞くけど なんで英語読みじゃないとダメなの?

9 18/06/07(木)06:40:17 No.510015837

英語読みするとゼウスもズースになるぞ

10 18/06/07(木)06:40:21 No.510015840

マイケル? ミハエル?

11 18/06/07(木)06:40:26 No.510015847

ギョエテとは俺のことかとゲーテいい

12 18/06/07(木)06:41:16 No.510015888

イタリア語だとチーザレ スペイン語だとセサル ギリシャ語だとケイサラス 誰だカエサルなんて言い出したのは!!!

13 18/06/07(木)06:42:03 No.510015932

>マイケル? >ミハエル? >ミシェル? >ミゲル?

14 18/06/07(木)06:42:06 No.510015935

皇帝シーザー・カエサルってキャラを見たことがある

15 18/06/07(木)06:42:21 No.510015945

ダビンチはダ・ビンチってちゃんというのにヴァンゴッホはゴッホっていうのいいよね

16 18/06/07(木)06:42:55 No.510015974

めっちゃ役者さんがハーキュリーズって叫んでるのにタイトルがヘラクレス

17 18/06/07(木)06:43:15 No.510015996

これがカイザーになるんだからドイツ語はずるい

18 18/06/07(木)06:43:15 No.510015997

クソ高い塔なんか建てなければこんなめんどくさい思いしなくてすんだのにね

19 18/06/07(木)06:43:32 No.510016013

名前の種類少なすぎる方がよっぽど有害 そのリチャードはいつの時代のどこのリチャードなんだよくそ

20 18/06/07(木)06:43:51 No.510016027

ハーキュリーズだとアイドル団体みたい

21 18/06/07(木)06:43:59 No.510016034

ヘラクレス・ポワロ

22 18/06/07(木)06:44:17 No.510016054

ロミオの青い空の原作黒い兄弟読んでて いつになったらロミオが出てくるのかと思ったら 主人公のジョルジュのことだった

23 18/06/07(木)06:44:23 No.510016063

シェイクスピアのジュリアス・シーザーの解説でジュリアス・シーザー(ユリウス・カエサル)って書くのやめてくだち…

24 18/06/07(木)06:44:59 No.510016094

エリザベスはあんまいないからいいじゃないか

25 18/06/07(木)06:45:16 No.510016107

根本的に英語の発音が表記と乖離し過ぎ

26 18/06/07(木)06:45:48 No.510016138

こいつこの手のスレ立てて毎回そ爆してるな

27 18/06/07(木)06:45:57 No.510016148

国名だけどグルジアもなんで急にロシア語から英語になったんだろ

28 18/06/07(木)06:46:01 No.510016155

>誰だカエサルなんて言い出したのは!!! ラテン語は誰も正しい読み方知らないから 適当にローマ字読みしていいって言ってたし…

29 18/06/07(木)06:46:28 No.510016198

>国名だけどグルジアもなんで急にロシア語から英語になったんだろ グルジアがジョージアを名乗ったから

30 18/06/07(木)06:47:27 No.510016258

ユリウス・カエサル・ツェペリ

31 18/06/07(木)06:48:00 No.510016296

>国名だけどグルジアもなんで急にロシア語から英語になったんだろ 実は現地人の大半が反ロシアだからロシア語読みを嫌がったらしい

32 18/06/07(木)06:48:14 No.510016311

>名前の種類少なすぎる方がよっぽど有害 >そのムハンマドはいつの時代のどこのムハンマドなんだよくそ

33 18/06/07(木)06:48:38 No.510016335

こういう国ごとで発音が違う名前って多いけど 読み方違うだけで綴りは同じなの?

34 18/06/07(木)06:48:49 No.510016345

ソーじゃなくてトールのほうがかっこいいじゃんとは思う

35 18/06/07(木)06:49:42 No.510016397

>こういう国ごとで発音が違う名前って多いけど >読み方違うだけで綴りは同じなの? 基本的にはね

36 18/06/07(木)06:50:54 No.510016466

ベテルギウスがビートルジュースはないわ…

37 18/06/07(木)06:51:19 No.510016487

ジーザス クライスト イエス キリスト

38 18/06/07(木)06:51:49 No.510016519

習近平(しゅーきんぺい) 習近平(シーチンピン)

39 18/06/07(木)06:52:14 No.510016544

英語でも同じ音でも綴違うとかはよくあるしBrianとかBrienとかBryanとか…

40 18/06/07(木)06:52:52 No.510016591

バーソロミューよりバルトロメオの方がなんかすき

41 18/06/07(木)06:53:09 No.510016619

J表記で国によってj音とy音に分かれるのめんどくさい

42 18/06/07(木)06:53:13 No.510016621

チェーザレ

43 18/06/07(木)06:53:27 No.510016632

イエスもイエズスって言うパターンもあるし…

44 18/06/07(木)06:56:41 No.510016851

>J表記で国によってj音とy音に分かれるのめんどくさい Wは?

45 18/06/07(木)06:57:20 No.510016894

センチメーター サンチメートル

46 18/06/07(木)06:57:29 No.510016900

ツァラトゥストラさんとゾロアスターさんが同じ人だとこないだ知った

47 18/06/07(木)06:57:30 No.510016903

クレマンティーヌとクレメンタイン

48 18/06/07(木)06:57:37 No.510016915

ヒラコーの漫画で映画監督の名前を別の国の奴にしてみるのがあったな ゲオルグルクスのスターウォーズとか

49 18/06/07(木)06:58:34 No.510016979

Beijing

50 18/06/07(木)06:59:04 No.510017014

>J表記で国によってj音とy音に分かれるのめんどくさい jajaja jalapeño

51 18/06/07(木)06:59:59 No.510017071

✕ソー ○トール

52 18/06/07(木)07:00:15 No.510017097

イージス! エイジス! アイギス! 好きなゲームのでいいぞ!!

53 18/06/07(木)07:02:02 No.510017211

ガブリール ジブリール

54 18/06/07(木)07:03:26 No.510017293

イエス ジーザス

55 18/06/07(木)07:03:46 No.510017317

うんこが喋ってる!?

56 18/06/07(木)07:03:53 No.510017326

スペイン語のなんか好きだな ホルヘとかディエゴとか

57 18/06/07(木)07:05:14 No.510017426

ヘスース

58 18/06/07(木)07:07:45 No.510017604

ASUS

59 18/06/07(木)07:09:00 No.510017701

幻獣の名前はペガサスだけど星座の名前はペガスス

60 18/06/07(木)07:10:08 No.510017780

シーザーカエサルエンペラー

61 18/06/07(木)07:10:39 No.510017825

カールなのかチャールズなのかシャルルマーニュなのかカルロスなのか

62 18/06/07(木)07:10:48 No.510017840

スペイン語のromanはほぼローマンで表記されるけど アキュート略されてるだけでロマーンのほうが正しいのな

63 18/06/07(木)07:10:48 No.510017841

ペテロとピョートルはかっこいい ピエトロも悪くない ピーターはださい

64 18/06/07(木)07:10:53 No.510017843

>ASUS 以前アズアスとエイサスとエイスースで家族三つ巴の紛争になったよ…

65 18/06/07(木)07:11:44 No.510017902

気が付いたんだけど英語ってかなり特殊な読み方だったりする?

66 18/06/07(木)07:12:28 No.510017968

1月1日1つ1個とか日本語も結構ぶっ飛んでるよね

67 18/06/07(木)07:13:36 No.510018036

>気が付いたんだけど英語ってかなり特殊な読み方だったりする? ドイツ語は簡単だ 綴りの通りに読めばいい フランス語は簡単だ 綴りの通りに読まなければいい 英語は難しい 綴りの通りに読んだり読まなかったりする なんて言葉があってだな

68 18/06/07(木)07:13:40 No.510018039

ミル貝のギリシャ語系の単語ってなぜか言語に寄せてあるよね オリオンがオーリーオーンだったり

69 18/06/07(木)07:13:48 No.510018045

四文字信仰の人たちは聖人と預言者縛りやめてくだち

70 18/06/07(木)07:13:51 No.510018053

>ツァラトゥストラさんとゾロアスターさんが同じ人だとこないだ知った 思想的にもツァラトゥストラはかく語りき(語ってない)なのが酷い

71 18/06/07(木)07:14:02 No.510018068

泣)セントピーターズバーグ 笑)サンクトペテルブルグ

72 18/06/07(木)07:15:06 No.510018143

どうせ多数の言語と比較もせずになんとなく英語は論理的な言語とか言ってる人がけっこういるが 論理的な言語ならまず表音文字が見て音がわかるようにしてもらいたい

73 18/06/07(木)07:15:13 No.510018152

っていうかなんで名前に他言語読みがあるの 本人が生前名乗った読みが全てだろ 名前なんだからさ 日本語でいうなら羽生ではぶさんがはにゅうさん言われたら違いますよ言うだろ普通に

74 18/06/07(木)07:15:32 No.510018178

やっぱりコイネーが一番読みやすいと思う

75 18/06/07(木)07:16:00 No.510018214

>四文字信仰の人たちは聖人と預言者縛りやめてくだち 守護天使縛りもあるぞ!

76 18/06/07(木)07:16:13 No.510018235

笑)ゲオルク 泣)ジョージ

77 18/06/07(木)07:16:18 No.510018241

マイク ミケ

78 18/06/07(木)07:16:34 No.510018260

ビームサーベル…?

79 18/06/07(木)07:16:55 No.510018292

イエズス会か イエスズ会かよく悩む

80 18/06/07(木)07:16:57 No.510018299

スペルだけでむこうの人はマイケルくんとミシェルくんとミカエルくんをどうやって区別しとるの

81 18/06/07(木)07:17:01 No.510018304

>ツァラトゥストラはかく語りき 毎回タイトル回収してくれる律儀さはありがたい 古典新訳で読みました

82 18/06/07(木)07:17:11 No.510018320

>っていうかなんで名前に他言語読みがあるの >本人が生前名乗った読みが全てだろ >名前なんだからさ 名前の綴りは歴史に残っても読み方は歴史に残せなかったから…

83 18/06/07(木)07:17:29 No.510018347

カエサルのものはシーザーに

84 18/06/07(木)07:17:30 No.510018348

>ビームサーベル…? それ突っ込むとセンチメートルって言えなくなるからやめとけ

85 18/06/07(木)07:17:47 No.510018368

チョナン・カン

86 18/06/07(木)07:19:18 No.510018469

ユークリッド エウクレイデス

87 18/06/07(木)07:19:24 No.510018475

ネブカドネザル ナブコドノゾール

88 18/06/07(木)07:19:58 No.510018527

>ドイツ語は簡単だ >綴りの通りに読めばいい でもLudwigがルートヴィヒになるのはふざけんなと思う ていうか他のラテン語圏だとルイとかルイスなのになんでこうなった

89 18/06/07(木)07:21:06 No.510018609

白ロシア人の日記にヤクーツクへ行くことになったって書かれてて旅行かなって思ってたら ずいぶん過酷な目に遭っててまるでシベリア送りだなと思ってたらシベリアだったときのこと思い出す

90 18/06/07(木)07:21:14 No.510018625

中国の人名を現地読みしないで音読みしちゃうのと同じようなもんか

91 18/06/07(木)07:21:31 No.510018651

日本と中国はお互いにお互いの漢字の読み方があるので人名は基本自国の読み方で読もうねってなった

92 18/06/07(木)07:22:00 No.510018690

「」はなんて読めば言いの?

93 18/06/07(木)07:22:19 No.510018721

ヴェネツィア ベニス

94 18/06/07(木)07:22:25 No.510018724

>日本と中国はお互いにお互いの漢字の読み方があるので人名は基本自国の読み方で読もうねってなった 韓国は?

95 18/06/07(木)07:22:51 No.510018762

カエサルに変えさる

96 18/06/07(木)07:22:57 No.510018770

×夏侯惇 〇夏侯惇

97 18/06/07(木)07:23:01 No.510018778

文化が近いほど歴史的な読みがあるからね…

98 18/06/07(木)07:23:15 No.510018799

カブトボーグスレかと思って開いたら全然違って困惑した

99 18/06/07(木)07:24:32 No.510018893

あ自国ってのは読む人の言語ってことね 日本人の名前は中国では中国語読みするらしい

100 18/06/07(木)07:25:02 No.510018932

>気が付いたんだけど英語ってかなり特殊な読み方だったりする? 英語は他の言語から単語そのまま持ってきて輸入しちゃうので フランス語風に読む単語やドイツ語風に読む単語が入り交じってる

101 18/06/07(木)07:25:17 No.510018953

韓国は最近は漢字を使ってない人名が増えてるから現地読みにシフトしてるんじゃないかな

102 18/06/07(木)07:25:45 No.510018990

韓国は逆 韓国人は韓国読みで日本人は日本語読み

103 18/06/07(木)07:25:46 No.510018993

ジョン=ポールⅡ

104 18/06/07(木)07:26:52 No.510019061

ラムセス オジマンディアス

105 18/06/07(木)07:26:54 No.510019066

韓国は逆なんだ

106 18/06/07(木)07:27:46 No.510019152

>カブトボーグスレかと思って開いたら全然違って困惑した シーザーカエサルエンペラーいいよね…

107 18/06/07(木)07:28:32 No.510019214

>イタリア語だとチーザレ イタリア人はシーザーサラダをチーザレサラダと呼ぶのだろうか…?

108 18/06/07(木)07:30:27 No.510019359

ギリシャ語は古代ギリシャと現代ギリシャで読み方が違うのがもうややこしい

109 18/06/07(木)07:30:42 No.510019386

>イタリア人はシーザーサラダをチーザレサラダと呼ぶのだろうか…? 言わないんだなこれが

110 18/06/07(木)07:31:50 No.510019456

>英語は他の言語から単語そのまま持ってきて輸入しちゃうので >フランス語風に読む単語やドイツ語風に読む単語が入り交じってる ハーゲンダッツはなんかドイツ語っぽいとオシャレだなで付けた適当ネーミングらしいな

111 18/06/07(木)07:33:42 No.510019613

>ハーゲンダッツはなんかドイツ語っぽいとオシャレだなで付けた適当ネーミングらしいな あえて言うなら酪農で有名なデンマーク語をイメージさせる造語にしたって話で ドイツ要素は一切ない

112 18/06/07(木)07:34:07 No.510019650

ASUSは割と最近まで社内でも統一されてなかったらしいな

113 18/06/07(木)07:34:43 No.510019701

おしゃれならフランス語使うだろ… ドイツ語は獣人語だぞ

114 18/06/07(木)07:35:13 No.510019748

>英語は他の言語から単語そのまま持ってきて輸入しちゃう 実に身に覚えがある話だけど ドイツだのフランスだのイタリアだのではやらんのだろうか

115 18/06/07(木)07:36:26 No.510019847

ウマミ

116 18/06/07(木)07:36:48 No.510019871

>実に身に覚えがある話だけど >ドイツだのフランスだのイタリアだのではやらんのだろうか どこの言語でも普通にやってる事だから気にしなくていいよ

117 18/06/07(木)07:36:48 No.510019872

セザール

118 18/06/07(木)07:37:16 No.510019908

ローマ字読みとカタカナのせいで誤訳に片足突っ込んでる

119 18/06/07(木)07:37:43 No.510019948

>ASUSは割と最近まで社内でも統一されてなかったらしいな なんで…

120 18/06/07(木)07:39:26 No.510020095

>なんで… 社内ではわが社としか言わないので…

121 18/06/07(木)07:40:13 No.510020159

大判焼き

122 18/06/07(木)07:40:55 No.510020213

ニホン ニッポン

123 18/06/07(木)07:41:57 No.510020305

エカテリーナ キャサリン カテジナ

124 18/06/07(木)07:42:50 No.510020381

ジャパン!

125 18/06/07(木)07:46:06 No.510020685

>ヤポン!

126 18/06/07(木)07:46:45 No.510020741

ボォォォォグバトォルゥ!じゃねーのかよシーザーカエサルエンペラーの話したかったのに

127 18/06/07(木)07:47:12 No.510020785

ヤーパン!

128 18/06/07(木)07:50:01 No.510021047

英語単語のわけわからん綴りは大体ラテン語学者のせい

129 18/06/07(木)07:50:02 No.510021052

日本だっつってんだろ!

130 18/06/07(木)07:50:54 No.510021140

マイティトール面白いよね

131 18/06/07(木)07:51:10 No.510021169

中華人民共和国は中国読みだと多分覚えられん

132 18/06/07(木)07:51:11 No.510021171

>日本だっつってんだろ! ハポン!

133 18/06/07(木)07:51:17 No.510021188

リーベン! イルボン!

134 18/06/07(木)07:53:05 No.510021380

>中華人民共和国は中国読みだと多分覚えられん 中国語だとチャイナじゃないの

135 18/06/07(木)07:53:38 No.510021434

モーゼルかマウザーかはっきりして

136 18/06/07(木)07:55:22 No.510021608

ジャペェァーン

137 18/06/07(木)07:55:55 No.510021657

表記揺れってなんだよ!ってなる

138 18/06/07(木)07:57:22 No.510021808

>>中華人民共和国は中国読みだと多分覚えられん >中国語だとチャイナじゃないの Chinaは英語だろ

139 18/06/07(木)07:57:49 No.510021848

リュウセイクゥン…アキラカーニ調整ミスデェース…

140 18/06/07(木)07:58:39 No.510021929

中国読み検索したら読み仮名に数字がまじっとる

141 18/06/07(木)07:59:33 No.510022005

>Chinaは英語だろ しかも支那だしな

142 18/06/07(木)07:59:35 No.510022010

漢字も日本語と中文で読み方全然違うからね

143 18/06/07(木)08:03:18 No.510022368

ツェーザレ カイザー ツァーリ

144 18/06/07(木)08:05:04 No.510022548

>しかも支那だしな ちがうよ 秦がフランス語でChineでそれが英語圏でチャイナになった

145 18/06/07(木)08:06:31 No.510022672

>ちがうよ >秦がフランス語でChineでそれが英語圏でチャイナになった うわホントだごめん ずっと勘違いしてたわ

146 18/06/07(木)08:08:38 No.510022876

まあ支那の語源も秦なので

147 18/06/07(木)08:11:58 No.510023216

コンスタンティノポリス コンスタンティノープル ビザンティウム ツァーリグラード コンスタンティニエ イスタンブール コンスタンディヌーポリ ノヴァ・ローマ ヘー・ポリス ネアポリス ミクラガルド リゴス アウグスタ・アントニーナ ルミヤート・アル・クブナ 全部一緒よ

148 18/06/07(木)08:13:00 No.510023332

コンスタンティノープルはなんであんな人気なの

149 18/06/07(木)08:16:09 No.510023662

ティーガー タイガー ティーゲル

150 18/06/07(木)08:17:33 No.510023805

>コンスタンティノープルはなんであんな人気なの 地中海海運のためにあるような海峡に加えて 東ローマ数百年の交易路整備に東もどこぞのマケドニア王が整備した交易網があって要衝ってレベルじゃないから

151 18/06/07(木)08:19:33 No.510024015

アダムとエバ

152 18/06/07(木)08:19:35 No.510024024

腐ってもローマ帝国の首都だし…

153 18/06/07(木)08:22:23 No.510024295

>コンスタンティノープルはなんであんな人気なの 地中海貿易の要であそこをイスラム勢力に抑えられたせいでヴェネチアが急速に存在感無くしていくぐらいの重要拠点だから まあ滅んだ原因の一つはヴェネチアなんだけどな

154 18/06/07(木)08:24:34 No.510024508

お手軽に黒海と地中海にアクセスできるので中東・キエフと ヨーロッパ・アフリカ諸国との貿易の要になってた

155 18/06/07(木)08:24:50 No.510024533

カップとコップはずっと英語のcupの表記ゆれだと思ってたけど コップはオランダ語のkopから来てるから別の単語なんだと最近知った でもcupもkopも結局同じラテン語由来らしくてううn…

156 18/06/07(木)08:26:36 No.510024712

ローマイスラムエジプトアフリカスラブの富が 陸と海の両面からただ一都市で交わるとかヤバすぎるよね

157 18/06/07(木)08:26:48 No.510024737

>地中海貿易の要であそこをイスラム勢力に抑えられたせいでヴェネチアが急速に存在感無くしていくぐらいの重要拠点だから >まあ滅んだ原因の一つはヴェネチアなんだけどな ヴェネツィアの衰退は中東や地中海自体の交易ルートの重要性低下が主因だから何とも言えない イスラムがコンスタンティノープル押さえたと言ってもイスラムは繁栄するどころか衰退したわけだし

158 18/06/07(木)08:27:28 No.510024806

なるべく現地の読みを採用されるようになってきたけれど 昔の発音とかどうすんだろう

159 18/06/07(木)08:27:33 No.510024816

ヴェネツィアの衰退は主要な交易ルートが地中海から大西洋に移ったからだよ

160 18/06/07(木)08:30:42 No.510025131

>イスラムがコンスタンティノープル押さえたと言ってもイスラムは繁栄するどころか衰退したわけだし 希望峡周りのルート開拓でエジプトのマムルーク朝なんて関税収入8割減だからね…

↑Top