虹裏img歴史資料館 - imgの文化を学ぶ

ここでは虹裏imgのかなり古い過去ログを閲覧することができます。

  • iOSアプリ 虹ぶら AppStoreで無料配布中
  • 漢字圏... のスレッド詳細

    削除依頼やバグ報告はメールフォームにお願いします。 個人情報,名誉毀損,侵害等について積極的に削除しますので、メールフォームより該当URLをご連絡いただけると助かります

    18/05/03(木)15:53:30 No.501989909

    漢字圏同士でもよく分からない争いがあるんだな

    1 18/05/03(木)15:54:13 No.501990016

    別に争ってないようだが

    2 18/05/03(木)15:55:02 No.501990128

    これはとんちの類

    3 18/05/03(木)15:55:36 No.501990218

    「」って言うけど名前無いの?

    4 18/05/03(木)15:56:13 No.501990312

    日本も学と學とか

    5 18/05/03(木)15:56:29 No.501990355

    めっちゃディスってる…

    6 18/05/03(木)15:58:06 No.501990573

    学のある揶揄だ

    7 18/05/03(木)15:58:39 No.501990657

    郷とか雲みたいな略し方はひどいと思う そしてそれを音として運みたいな二次略字作るのはもっとひどい

    8 18/05/03(木)15:58:44 No.501990671

    漢字の成り立ちとか部首旁の意味とかまとめてある見やすいサイトないかな

    9 18/05/03(木)15:58:55 No.501990696

    「」かんじにがて

    10 18/05/03(木)15:59:33 No.501990787

    運の最後はダメ押し感がある

    11 18/05/03(木)15:59:50 No.501990820

    斎藤さん?

    12 18/05/03(木)16:00:34 No.501990936

    イチャモンすぎる…

    13 18/05/03(木)16:03:31 No.501991365

    実際香港人にこの話するとものすごい早口になってあいつらは漢字を破壊した恥ずべきクソ!とかけおり始める

    14 18/05/03(木)16:04:23 No.501991513

    日本も人のこと言えないよね

    15 18/05/03(木)16:04:39 No.501991548

    繁体字サイトは日本人でも雰囲気で読めちゃったりするけど簡体字はもう半分くらいわからん

    16 18/05/03(木)16:04:48 No.501991571

    そうは言っても文章が全部漢字で しかもそれを手書きするしか無かった時代のことなので

    17 18/05/03(木)16:04:56 No.501991582

    なんでこんなしょうもない上に取り返しつかないことしちゃったんだろう

    18 18/05/03(木)16:05:10 No.501991608

    最後の運に至っては軍の残滓すらない…

    19 18/05/03(木)16:05:31 No.501991660

    雲は本来の字形は云なんでむしろ雨降りっぱなしかよって感じ

    20 18/05/03(木)16:06:27 No.501991794

    昔の高札みたいな皮肉

    21 18/05/03(木)16:07:10 hCl3gEpI No.501991914

    >なんでこんなしょうもない上に取り返しつかないことしちゃったんだろう 共産主義者が無能だから これに尽きる

    22 18/05/03(木)16:07:11 No.501991918

    簡体字の形はある日突然発明されたわけではなくて 手書きの略字でそう書いてたものを拾ってきただけなので…

    23 18/05/03(木)16:07:33 No.501991978

    でもこんな半端に簡体字にするくらいなら日本や韓国みたいにひらがなハングルみたいの作ればいいのにって思う それともベトナムみたくアルファベットにしちゃうか

    24 18/05/03(木)16:08:27 No.501992135

    高度なIT機器で難しい漢字もすぐ出力できる時代が来るとか 当時想定しろと言われてもそりゃ無理だよ

    25 18/05/03(木)16:08:41 No.501992174

    逆に簡体字教育された人は繁体字読めるの?

    26 18/05/03(木)16:09:10 No.501992252

    つまり簡体字を捨てて元に戻せばいいって事だな

    27 18/05/03(木)16:10:07 No.501992399

    同じ形の部位でも時には音で略したり時には字画省略したりして余計にややこしい 嫌うのもわかる

    28 18/05/03(木)16:10:19 No.501992434

    ちょっと揮毫頼まれたら繁体字ですらすらと漢詩の一節でも書くのが向こうの教養だぞ

    29 18/05/03(木)16:10:33 No.501992469

    簡体字の方が合理的だと思うわ 日本語も旧漢字から簡単にしたように書く量減らした方がいいと思う

    30 18/05/03(木)16:10:33 hCl3gEpI No.501992470

    >>なんでこんなしょうもない上に取り返しつかないことしちゃったんだろう >共産主義者が無能だから >これに尽きる 日中戦争で日本が勝ってたら中国の文化だいぶ残ったんだろうにねえ

    31 18/05/03(木)16:11:09 No.501992578

    ちゅうごくじんはひらがなカタカナ勉強したら良いんじゃない?

    32 18/05/03(木)16:11:16 No.501992600

    子供には簡体字の方が覚えやすいのかなあ

    33 18/05/03(木)16:11:53 hCl3gEpI No.501992694

    >ちゅうごくじんはひらがなカタカナ勉強したら良いんじゃない? あの人らのおつむじゃ無理だろう...

    34 18/05/03(木)16:12:00 No.501992708

    実際簡体にして識字率は良くなったの?

    35 18/05/03(木)16:12:19 No.501992762

    本土の略字は意味じゃなくて音で作られてるから 習ってない漢字でも基本的に字形で読めるとか聞く 意味はすっ飛んだ

    36 18/05/03(木)16:12:21 No.501992765

    改革が尚早だったとは思う デジタル時代に入ったから書くのに時間がかかるデメリットが減った それで情報量の多い繁体字の方がいい感じになってると思う

    37 18/05/03(木)16:13:08 No.501992886

    1970年代に中国の蘇州行った時は漢詩書いたらすごい喜ばれたよ 日本でも有名なのか!って 多分あの頃は普通に繁体字も通じてた

    38 18/05/03(木)16:13:18 No.501992915

    >習ってない漢字でも基本的に字形で読めるとか聞く >意味はすっ飛んだ ひらがなみたいなものか

    39 18/05/03(木)16:13:18 No.501992917

    1984でも揶揄されてるけどなぜか共産主義政権は 言語みたいなものまで「科学的に」改革しようとする

    40 18/05/03(木)16:13:33 No.501992960

    元々象形や会意より形声字の方がずっと多いから意味すっ飛んだってほどでもない

    41 18/05/03(木)16:14:04 No.501993041

    漢字全廃して発音記号だけしか残らなかった民族もいますし

    42 18/05/03(木)16:14:23 No.501993093

    >1984でも揶揄されてるけどなぜか共産主義政権は >言語みたいなものまで「科学的に」改革しようとする それで目的は達成できてるんだよ 愚民ばっかりにしたら支配楽だし合理的でしょ?

    43 18/05/03(木)16:14:35 No.501993124

    中華民国時代を生き抜いた人には分かるのかな?

    44 18/05/03(木)16:14:40 No.501993136

    >1984でも揶揄されてるけどなぜか共産主義政権は >言語みたいなものまで「科学的に」改革しようとする 常用漢字「…」

    45 18/05/03(木)16:14:49 No.501993160

    姓がが同一の文字に統一されちゃったというかわいそうな劉さんもいるんです

    46 18/05/03(木)16:14:59 hCl3gEpI No.501993193

    >実際簡体にして識字率は良くなったの? 今の中国の識字率ってアフリカ並だよ

    47 18/05/03(木)16:15:06 No.501993205

    今はもう簡体字しか分からない世代も居るからな… それはそうと新字に慣れてても繁体字は読めるが簡体字は読めないな

    48 18/05/03(木)16:15:16 No.501993231

    愛に心がないはあれだな 愛は真心恋は下心的なものを感じる

    49 18/05/03(木)16:15:43 No.501993304

    漢字ってそもそも省略された形じゃなかった?

    50 18/05/03(木)16:15:49 hCl3gEpI No.501993321

    >1984でも揶揄されてるけどなぜか共産主義政権は >言語みたいなものまで「科学的に」改革しようとする 共産主義自体が遥かに宗教的っていうオチ

    51 18/05/03(木)16:15:55 No.501993333

    >常用漢字「…」 そっちにけおる人もいるぜ!

    52 18/05/03(木)16:16:03 No.501993355

    日本はあれだよな フランス語を公用語にしようみたいな馬鹿がいたんだっけ

    53 18/05/03(木)16:16:09 No.501993370

    ここで言うことか分からんけど日本も渡辺と斉藤は全部統一すべきだと思う

    54 18/05/03(木)16:16:14 No.501993382

    >1970年代に中国の蘇州行った時は漢詩書いたらすごい喜ばれたよ >日本でも有名なのか!って >多分あの頃は普通に繁体字も通じてた 国破れて山河あり?

    55 18/05/03(木)16:16:20 No.501993394

    反共をこじらせた変なやつがいるな

    56 18/05/03(木)16:16:21 hCl3gEpI No.501993398

    >>1984でも揶揄されてるけどなぜか共産主義政権は >>言語みたいなものまで「科学的に」改革しようとする >それで目的は達成できてるんだよ >愚民ばっかりにしたら支配楽だし合理的でしょ? 確かに今のちゅうごくじんアホばっかだ...

    57 18/05/03(木)16:16:34 No.501993444

    >逆に簡体字教育された人は繁体字読めるの? 無理 だから大陸本土からの漢人は近所に行くと一から覚える必要があって大変そうにしている 中華民国人や香港人もうちの新字体や本土の簡体には少し苦労する 漢字の互換性はどこへ…

    58 18/05/03(木)16:16:38 No.501993454

    >>常用漢字「…」 >そっちにけおる人もいるぜ! 障害者の害にいまさらけおる人はなんだったんだろう…

    59 18/05/03(木)16:17:02 No.501993528

    正直スレ画はケチつけるためにそれっぽいのをかき集めたようにしか見えない

    60 18/05/03(木)16:17:17 No.501993570

    常用漢字は灯と燈を一緒にしたぐらいでしょ 当用漢字だと弁とかいろいろあるね

    61 18/05/03(木)16:17:22 No.501993583

    漢字ならぬ簡字か

    62 18/05/03(木)16:17:25 No.501993590

    言語政策は数あれどこれは成功した方なんじゃないかな

    63 18/05/03(木)16:17:37 No.501993618

    >正直スレ画はケチつけるためにそれっぽいのをかき集めたようにしか見えない そりゃそうだろ変わってない字もあるんだから

    64 18/05/03(木)16:18:14 No.501993733

    >漢字ってそもそも省略された形じゃなかった? 始皇帝が小篆を定めた時に割と省略されて 康煕帝が正字を定めた時に更に省略されたね

    65 18/05/03(木)16:18:20 No.501993755

    見た目がとても格好悪い以外には実用的にとくにデメリットないからな…

    66 18/05/03(木)16:18:25 [唯一神] No.501993767

    >無理 >だから大陸本土からの漢人は近所に行くと一から覚える必要があって大変そうにしている >中華民国人や香港人もうちの新字体や本土の簡体には少し苦労する >漢字の互換性はどこへ… 言語はバラバラにする 慈悲はない

    67 18/05/03(木)16:18:40 No.501993807

    >今はもう簡体字しか分からない世代も居るからな… ネットのせいで逆に最近のほうが繁体字も読める中国人多くなってると思う 簡体字読める台湾人も同じく

    68 18/05/03(木)16:18:52 No.501993831

    飛行場で机?ってなった

    69 18/05/03(木)16:18:57 hCl3gEpI No.501993842

    >言語政策は数あれどこれは成功した方なんじゃないかな どう考えても大失敗の部類だろ!

    70 18/05/03(木)16:19:00 No.501993853

    日本も売から貝取ったりとか改悪してるしね 賣買で分かりやすいのに

    71 18/05/03(木)16:19:24 No.501993919

    けん読めるけど書こうとすると書けないになりそう

    72 18/05/03(木)16:19:25 No.501993923

    >言語政策は数あれどこれは成功した方なんじゃないかな 識字率自体は向上したしね ただ大事な物がすっぽり抜けたり本土主導型の中哲関連は色々思う所が無いワケでも無い

    73 18/05/03(木)16:19:30 No.501993937

    id出されそうな文句のつけ方だ…

    74 18/05/03(木)16:19:42 No.501993960

    舊字體

    75 18/05/03(木)16:19:45 No.501993971

    >どう考えても大失敗の部類だろ! ?どこが?

    76 18/05/03(木)16:20:24 No.501994064

    少なくとも漢をシ又にしたのは改悪

    77 18/05/03(木)16:20:36 No.501994086

    >賣買で分かりやすいのに 見た目ごちゃっとしてる時点でダメだわ

    78 18/05/03(木)16:21:09 No.501994172

    書く時はだいぶ楽にはなる ただ見た目はやっぱり汚いと思う簡体字

    79 18/05/03(木)16:21:43 No.501994240

    雲と云は全く違うじゃん!

    80 18/05/03(木)16:22:08 No.501994298

    この画像の例は略しすぎってのは確かなんじゃね 右でもそんなに複雑じゃないし 覚えやすくする表意要素を切ったりしてるじゃん

    81 18/05/03(木)16:22:08 No.501994299

    簡体字は省略しすぎて元の意味がわかんねーとか字面から想像つきにくい 画数少ない方が利便性は断然上

    82 18/05/03(木)16:22:20 No.501994328

    崩し字が元になってる字は筆でサラサラっと書くと違和感少ないというか まぁ元の形に近づくから当たり前というか…

    83 18/05/03(木)16:22:21 No.501994332

    >言語はバラバラにする >慈悲はない はー主神は玉皇大帝なんですけお! 耶蘇とか夷狄の法だからやめてくだち!!11!!

    84 18/05/03(木)16:22:53 No.501994415

    読み方同じだから置き換えてどっちもOKでいいよね!

    85 18/05/03(木)16:22:55 No.501994419

    情報化社会になるうえで整理統合は必要なステップだけど かんたんにしすぎるのは余計な混乱を生んじゃうよな

    86 18/05/03(木)16:23:12 No.501994459

    >崩し字が元になってる字は筆でサラサラっと書くと違和感少ないというか >まぁ元の形に近づくから当たり前というか… そこもあるけどまだ簡略化する予定自体はあったと聞くのでそうなった時はどんなことになったんだろうって

    87 18/05/03(木)16:23:16 No.501994470

    非常に合理的だと思うけど…歴史や美しさは知らない…

    88 18/05/03(木)16:23:19 No.501994476

    賣買→売買 の良し悪しは議論の余地があるがスレ画は 賣買→士貝 くらい飛躍してる

    89 18/05/03(木)16:23:19 No.501994482

    >雲と云は全く違うじゃん! 云が雲の形を表してんのよ 何故か雨冠付けてそっちを使いだした

    90 18/05/03(木)16:23:24 No.501994494

    漢字としての意味は無くなってる そして何もかも省略し過ぎて判別がしにくい漢字まである

    91 18/05/03(木)16:23:49 No.501994562

    >日本も人のこと言えないよね 日本にいたっては片仮名平仮名にまで崩しちゃったからな…

    92 18/05/03(木)16:24:20 No.501994637

    云みたいなもともとある別の字に被せるのはダメじゃねえかな…

    93 18/05/03(木)16:24:44 No.501994686

    >日本にいたっては片仮名平仮名にまで崩しちゃったからな… ギャル語が一般化しちゃっただけだし…

    94 18/05/03(木)16:25:09 No.501994747

    >云みたいなもともとある別の字に被せるのはダメじゃねえかな… 当用漢字でごっそり書き換えたのもそうなので…

    95 18/05/03(木)16:25:16 No.501994760

    デジタル入力だって結局ピンインだったり手書き部首入力からの検索だったりするから 簡体字の方がよっぽどラクなのだ…

    96 18/05/03(木)16:25:32 No.501994810

    さいとうはみんな斉にする

    97 18/05/03(木)16:25:35 No.501994822

    そもそも繁体字とかいう複雑な文字を数万単位で運用してた文明はなんなんだよ オーバーテクノロジーでしょ

    98 18/05/03(木)16:25:47 No.501994846

    >>漢字ってそもそも省略された形じゃなかった? >始皇帝が小篆を定めた時に割と省略されて >康煕帝が正字を定めた時に更に省略されたね 例えば康熙字で正字になった高は口だけど本来は梯子の方の髙が正字だった時期も長くあったのだ 正直その時の制定者の立場とかにも因るし色々理由がある

    99 18/05/03(木)16:25:57 No.501994876

    一方ベトナムは更に画数を増やして難しくしていた

    100 18/05/03(木)16:26:38 No.501994976

    ノートとかとるとき使うと凄く楽 パソコンの普及でその利点が減少したかも

    101 18/05/03(木)16:26:42 No.501994989

    簡体字作っても偉い人達は普通に繁体字で詩作してるからなぁ

    102 18/05/03(木)16:26:54 No.501995018

    表意文字のメリットが利便性優先で失われた嘆きって感じかな

    103 18/05/03(木)16:27:05 No.501995054

    >そもそも繁体字とかいう複雑な文字を数万単位で運用してた文明はなんなんだよ 繁体字が決まる前はもうちょっと書きやすい字形で使ってたんで…

    104 18/05/03(木)16:27:08 No.501995061

    >デジタル入力だって結局ピンインだったり手書き部首入力からの検索だったりするから ちなみにそのピンイン入力もかなりバカにされてるよ 若干発音が違うのに同じ扱いになってるから

    105 18/05/03(木)16:27:10 No.501995068

    端折りすぎ派と複雑すぎ派の溝は深い

    106 18/05/03(木)16:27:26 No.501995109

    >一方ベトナムは更に画数を増やして難しくしていた いや文章上ではチュノムとかもう使ってないでしょ ラテン文字音写では?

    107 18/05/03(木)16:27:29 No.501995117

    部首まで省略しちゃうのは系統立てて覚えるのに不便じゃないのか

    108 18/05/03(木)16:27:36 No.501995139

    漢字の成り立ちが前提知識だからね 無学な「」はわからなくて当然よ

    109 18/05/03(木)16:27:41 No.501995147

    >端折りすぎ派と複雑すぎ派の溝は深い そこでカナモジカイも呼んでこよう

    110 18/05/03(木)16:28:00 No.501995199

    >日本にいたっては片仮名平仮名にまで崩しちゃったからな… むしろそれくらい簡単に表音記号化しようとはならなかったんだという気はする

    111 18/05/03(木)16:28:00 No.501995200

    >さいとうはみんな斉にする 斉については同意する あと辺も統一しろ

    112 18/05/03(木)16:28:03 No.501995207

    中国語のサイトには字体変換機能あるとこもあるよミル貝とか

    113 18/05/03(木)16:28:27 No.501995266

    「協」ってよく考えると覚えやすいな

    114 18/05/03(木)16:28:28 No.501995268

    115 18/05/03(木)16:28:30 No.501995276

    ひらがなかたかなは最高の発明だと思うよ 当て字みたいな無理をせずとも外来語の固有名詞を一目でそれとわかる表記できるんだから

    116 18/05/03(木)16:28:47 No.501995318

    >圀 武則天来たな…

    117 18/05/03(木)16:28:50 No.501995327

    そもそも同音字の置き換えの混乱の話なら古文尚書と今文尚書の話で割と昔からあるという… なぜ進歩してない…

    118 18/05/03(木)16:28:53 No.501995338

    表意文字言われても現代で実際に使用する上で表意化のメリットほぼないし

    119 18/05/03(木)16:29:32 No.501995425

    >>圀 >武則天来たな… なんで日本だけで残ったんだろうね

    120 18/05/03(木)16:29:34 No.501995430

    中国人はひらがな輸入すればいいのでは ひらがなだけでかくとようじょになれるよ と教えれば飛びつくだろう

    121 18/05/03(木)16:29:42 No.501995448

    >>さいとうはみんな斉にする >斉については同意する >あと辺も統一しろ もっと簡略化して合理化しよう 日本人全員を山田にすれば管理が楽

    122 18/05/03(木)16:30:24 No.501995537

    漢字の成り立ちと簡単に言うが白川先生くらい突き詰めるとわけわかんなくなる

    123 18/05/03(木)16:30:42 No.501995580

    >表意文字言われても現代で実際に使用する上で表意化のメリットほぼないし 覚えやすいよ

    124 18/05/03(木)16:30:43 No.501995585

    元から音優先で表意って言えるほどじゃないし… 日本だと会意で国字作ってるのは訓読みがあって音がそんな優先じゃなかったのかなぁ

    125 18/05/03(木)16:30:51 No.501995612

    >日本人全員を山田にすれば管理が楽 (同姓同名が多すぎて誰が誰か分からない)

    126 18/05/03(木)16:30:52 No.501995615

    >表意文字言われても現代で実際に使用する上で表意化のメリットほぼないし 化学系だとどうだろう? まあ元素記号でいいじゃんってなるが あと中哲みたいな人文系は表意文字じゃないとちょっと辛い ドイツ語と一緒で合体する言語だから哲学では使いやすいのよ中文文語と古い字体は

    127 18/05/03(木)16:31:09 No.501995654

    当時の人が間違えてそのまま定着したみたいな字が結構多い

    128 18/05/03(木)16:31:11 No.501995661

    >ちなみにそのピンイン入力もかなりバカにされてるよ >若干発音が違うのに同じ扱いになってるから されてるから何だっていう…そもそも繁体字圏だと声調の統一基準すらないのに

    129 18/05/03(木)16:31:15 No.501995674

    >中国人はひらがな輸入すればいいのでは >ひらがなだけでかくとようじょになれるよ >と教えれば飛びつくだろう 中華圏にはひらがなに相当するボポモフォ(注音符号)が既にあるのよ ただ中国はそれすら廃した

    130 18/05/03(木)16:31:24 No.501995698

    大学で中国語とって簡体字をいくつか覚えたんだけど手書きでメモをとるときに結構便利だ とくに言偏

    131 18/05/03(木)16:31:32 No.501995718

    >中国人はひらがな輸入すればいいのでは 台湾だと「の」を使うの流行ってるらしいね

    132 18/05/03(木)16:31:33 No.501995723

    >漢字の成り立ちと簡単に言うが白川先生くらい突き詰めるとわけわかんなくなる あれもあれでブードゥー過ぎる部分があるかと

    133 18/05/03(木)16:31:41 No.501995750

    >>>さいとうはみんな斉にする >>斉については同意する >>あと辺も統一しろ >もっと簡略化して合理化しよう >日本人全員を山田にすれば管理が楽 ゲリおとこ山田はないわ

    134 18/05/03(木)16:31:45 No.501995756

    白川先生は何でも儀式でちょっと… それ言うと甲骨文字の解釈ってただの連想ゲームじゃね?という話も混ざってきてややこしく

    135 18/05/03(木)16:31:48 No.501995764

    本来人間社会とともに変わり続けるものだしな これが正しいって一時期に固定しちゃうとやっぱいろいろ齟齬が生まれる

    136 18/05/03(木)16:32:02 No.501995788

    中国に限らず 国がその時代の思いつきで色々手を加えるリスクみたいなのはあるよね 地方ごとの差異を統一しようとかならいいんだけど

    137 18/05/03(木)16:32:03 No.501995792

    >表意文字言われても現代で実際に使用する上で表意化のメリットほぼないし 氵付いてるだけで水関係って連想出来るのは超便利よ

    138 18/05/03(木)16:32:10 No.501995810

    >されてるから何だっていう…そもそも繁体字圏だと声調の統一基準すらないのに あるよ!? 普通に政府が毎年発音の改訂の発表やってるよ

    139 18/05/03(木)16:32:47 No.501995891

    >>中国人はひらがな輸入すればいいのでは >台湾だと「の」を使うの流行ってるらしいね 漢字圏だと的だとちょっと田舎っぽくて之だと都会風みたいなノリが比較的最近にあったんだっけ

    140 18/05/03(木)16:33:45 No.501996031

    >>>圀 >>武則天来たな… >なんで日本だけで残ったんだろうね 水戸黄門のせい

    141 18/05/03(木)16:34:12 No.501996100

    >白川先生は何でも儀式でちょっと… >それ言うと甲骨文字の解釈ってただの連想ゲームじゃね?という話も混ざってきてややこしく 加藤常賢とかあの辺くらいでいいのだ

    142 18/05/03(木)16:34:19 No.501996110

    >普通に政府が毎年発音の改訂の発表やってるよ 繁体字圏でも国は違うけどね

    143 18/05/03(木)16:34:30 No.501996129

    >日本人全員を山田にすれば管理が楽 韓国の金さんみたいな大量にいすぎて逆にわからなくなるからやめるんだ

    144 18/05/03(木)16:34:39 No.501996150

    日本だって音合わせて略してるし ただ中国ほどじゃないからいいバランスとったと思う 表音と表意のバランスもすごく良いし

    145 18/05/03(木)16:34:53 No.501996176

    言偏は簡体字ほどじゃないけど日本でもあんな感じに崩すぞ

    146 18/05/03(木)16:35:17 hCl3gEpI No.501996227

    変に中国擁護しようとしてわけわからんくなってるな 共産主義が馬鹿な事をしたってなんで素直に認められないのか

    147 18/05/03(木)16:35:18 No.501996233

    パソコンの普及により書き文字が減ったこのご時世漢字を論理的に戻すため旧字体を再び使用するというのはどうでしょう

    148 18/05/03(木)16:35:33 No.501996273

    >言偏は簡体字ほどじゃないけど日本でもあんな感じに崩すぞ そもそもほとんどの簡体字は元々草書体だしね

    149 18/05/03(木)16:35:43 No.501996297

    ノートとるときは中国の略字にお世話になる とてもべんり

    150 18/05/03(木)16:36:15 No.501996368

    >変に中国叩こうとしてわけわからんくなってるな >お前が馬鹿な事をしたってなんで素直に認められないのか

    151 18/05/03(木)16:36:28 No.501996398

    新字定めるときもこれは略しすぎだからボツとかやっててバランス気を使ってるよね そんな中普通に忘れられてた選の略字

    152 18/05/03(木)16:36:34 No.501996419

    >あるよ!? >普通に政府が毎年発音の改訂の発表やってるよ どこ?香港政府でそんな事やってるの聞いた事ないし台湾で華語の声調基準決めてるなんてのも聞いた事ないぞ

    153 18/05/03(木)16:36:35 No.501996421

    >韓国の金さんみたいな大量にいすぎて逆にわからなくなるからやめるんだ あれは名前で使うとキムだけどそれ以外だったらクムだったりで中々… 半島の漢字の発音は細かい物がかなり違うし韓国語自体に長母音が消滅しつつあるし難しいね

    154 18/05/03(木)16:37:54 No.501996586

    点の字の下を大で書くのはオッサン?

    155 18/05/03(木)16:38:42 No.501996675

    日本の漢字も略したり作り変えまくってるのに何いってんだろこのスレってのがチラホラいるな 台湾人が一番昔ながらの漢字使ってるけど

    156 18/05/03(木)16:38:46 No.501996688

    いちゃもんっていうか 覚え方はこうだ!ってやつなのでは?

    157 18/05/03(木)16:38:57 No.501996717

    横棒多すぎるんだもの

    158 18/05/03(木)16:39:00 No.501996727

    >点の字の下を大で書くのはオッサン? 道路の交差点で現役だからセーフ!

    159 18/05/03(木)16:39:01 No.501996730

    男は山田1411307542夫 女は山田1945965015子とかにすれば科学的で合理的なんじゃね

    160 18/05/03(木)16:39:17 No.501996779

    広東語は声調が9音とか13音とかちゃんと決まってなくてマジよくわかんないけど とりあえず何言っても喧嘩売ってるような発音になるの凄い

    161 18/05/03(木)16:40:06 No.501996880

    その台湾がいま一番テクノロジー分野で興隆してるっていう

    162 18/05/03(木)16:40:06 No.501996881

    ぱっと浮かばないけど尘は覚えやすい

    163 18/05/03(木)16:40:31 No.501996940

    ゲバ文字を一般的に使う文字にするようなもんか簡体字って

    164 18/05/03(木)16:40:42 No.501996963

    まああれよ 声調は江東くらいでいいんだよ多分 北平だと少なすぎる気がするし

    165 18/05/03(木)16:40:43 No.501996965

    >>韓国の金さんみたいな大量にいすぎて逆にわからなくなるからやめるんだ >あれは名前で使うとキムだけどそれ以外だったらクムだったりで中々… 日本だって御手洗と書いてみたらいだったりおてあらいだったり 東海林と書いてとうかいりんだったりしょうじだったりするし…

    166 18/05/03(木)16:40:49 No.501996985

    簡体時は1儿みたいなアラビア数字と簡体をさらに漢字を省略して添字だけで一つの漢字にする謎の新漢字が毎年増えてるから全く簡単ではない ちなみに1儿は午後1:30という意味だ

    167 18/05/03(木)16:41:01 No.501997011

    ゐとゑは復刻したい

    168 18/05/03(木)16:41:16 No.501997041

    乗っかって新字廃して正字にするんですけお!!ってのが余り出ない辺り割と健全

    169 18/05/03(木)16:41:57 No.501997144

    >ゐとゑは復刻したい ヴィオレ魔ゐ

    170 18/05/03(木)16:42:02 No.501997154

    >簡体時は1儿みたいなアラビア数字と簡体をさらに漢字を省略して添字だけで一つの漢字にする謎の新漢字が毎年増えてるから全く簡単ではない ギャル語が正式になるようなもんか

    171 18/05/03(木)16:42:16 No.501997187

    >>>韓国の金さんみたいな大量にいすぎて逆にわからなくなるからやめるんだ >>あれは名前で使うとキムだけどそれ以外だったらクムだったりで中々… >日本だって御手洗と書いてみたらいだったりおてあらいだったり >東海林と書いてとうかいりんだったりしょうじだったりするし… 推理小説で寿々木さんを鈴木だと思ってボロが出るってのあった気がする

    172 18/05/03(木)16:42:19 No.501997195

    >点の字の下を大で書くのはオッサン? 総画数1つ減らせるから大で書きたくなるけど我慢してる

    173 18/05/03(木)16:43:05 No.501997307

    見たことないひらがなのお婆ちゃんとかだいぶ見なくなったと思う

    174 18/05/03(木)16:43:07 No.501997315

    >あるよ!? >普通に政府が毎年発音の改訂の発表やってるよ 政府発表ならもちろんソース出せるよな?

    175 18/05/03(木)16:43:13 No.501997327

    韓国もハングルを省略したりしてんだよな あれ以上略すの…?ってなった

    176 18/05/03(木)16:43:33 No.501997377

    >ゐとゑは復刻したい 別に無くなったわけじゃなくて、いとえで代用してもいいよ・・・って指針なので宮内庁関係の書類だと普通に使ってる

    177 18/05/03(木)16:43:45 No.501997392

    >>点の字の下を大で書くのはオッサン? >総画数1つ減らせるから大で書きたくなるけど我慢してる れんがの略は一でよくない?

    178 18/05/03(木)16:43:54 No.501997419

    >いちゃもんっていうか >覚え方はこうだ!ってやつなのでは? 違うよ よく見るコビペだぞ 漢字簡化後,?,親卻不見。?,愛而無心。?,?卻不生。厂,厰?空空。面,??無麥。?,運卻無車。?,導而無道。儿,兒卻無首。?,飛卻單翼。云,有雲無雨。?,開関無門。?,?裡無郎。可巧而又巧的是:魔仍是魔,鬼還是鬼,?還是?,騙還是騙,貪還是貪,毒還是毒,黑還是黑,賭還是賭,賊仍是賊!

    179 18/05/03(木)16:44:07 No.501997464

    戦時中の新聞とか見ても大体わかると思うが 櫻→桜 會→会 亞→亜 惡→悪 藝→芸 廳→庁 寶→宝 萬→万 淺→浅 氣→気 とかはもう現代人書けない人の方が多いだろ 日本人がこの事あんまバカにしてもなぁ

    180 18/05/03(木)16:44:38 No.501997558

    五十音とか言ってるのに五十ないのはどうかと思う

    181 18/05/03(木)16:44:40 No.501997564

    我素直射精

    182 18/05/03(木)16:44:40 No.501997565

    国語ぜんぶ漢字オンリーってアルファベット圏の国からしたら未だにヒエログリフ使ってるかのような時代遅れ感を持ってそうなのは感じる

    183 18/05/03(木)16:44:54 No.501997605

    >れんがの略は一でよくない? 馬とか鳥のパターン来たな…

    184 18/05/03(木)16:45:18 No.501997662

    占 大 って書く人最近見ないな

    185 18/05/03(木)16:45:31 No.501997698

    >乗っかって新字廃して正字にするんですけお!!ってのが余り出ない辺り割と健全 置き換えを戻すならまだしも全廃からの復旧とかギャグもいい所なんで… 極東で識字率が上がり辛かったのは画数というか複雑さの問題は確実にあるだろうし

    186 18/05/03(木)16:45:34 No.501997707

    >惡→悪 るろうに剣心読んでればこれは分かる

    187 18/05/03(木)16:45:58 No.501997771

    惡はめっちゃ悪そうで好き

    188 18/05/03(木)16:46:00 No.501997776

    全然関係ないけどなんで台湾でひらがなの「の」が流行ってるんです?

    189 18/05/03(木)16:46:11 No.501997795

    壺って 壷の方が異体字?扱いなんだよな なぜだ

    190 18/05/03(木)16:46:14 No.501997802

    「的」を「の」と書くのが流行ってると「」に聞いた 「」の言うことだから本当かは知らない

    191 18/05/03(木)16:46:28 No.501997832

    >とかはもう現代人書けない人の方が多いだろ 書くのはともかく廳以外は読めるな

    192 18/05/03(木)16:46:28 No.501997833

    のワの

    193 18/05/03(木)16:46:35 No.501997858

    >日本人がこの事あんまバカにしてもなぁ 日本での旧字からの変化とスレ画のやつは明らかに度合いが違うだろ 簡略化しすぎて原型とどめてないよねって話では

    194 18/05/03(木)16:46:37 No.501997861

    >極東で識字率が上がり辛かったのは画数というか複雑さの問題は確実にあるだろうし 学生までは手書きだもんな…

    195 18/05/03(木)16:46:43 No.501997876

    >廳→庁 とかは相当開き直った略し方してる…

    196 18/05/03(木)16:47:14 No.501997951

    >>廳→庁 >とかは相当開き直った略し方してる… 個人的にはでかしたと言いたい

    197 18/05/03(木)16:47:29 No.501998012

    >とかは相当開き直った略し方してる… 簡体字でもやってる音が同じやつにしちゃえパターンやな

    198 18/05/03(木)16:47:39 No.501998035

    >五十音とか言ってるのに五十ないのはどうかと思う 昔はちゃんと発音の別があったんですよワ行のゐとかも

    199 18/05/03(木)16:47:49 No.501998064

    >藝→芸 >廳→庁 >寶→宝 ギチギチすぎる……そりゃ手書きで簡略化する

    200 18/05/03(木)16:47:56 No.501998090

    >日本での旧字からの変化とスレ画のやつは明らかに度合いが違うだろ 旧字も面影一切ない変化遂げてる字はいっぱいあるぞ

    201 18/05/03(木)16:47:57 No.501998091

    二階の女が気にかかるって覚え方いいよね

    202 18/05/03(木)16:48:19 No.501998151

    >日本人がこの事あんまバカにしてもなぁ そもそも左の字が江戸時代の漢字難しくするブームで難しくなった造漢字だったりするので・・・

    203 18/05/03(木)16:48:20 No.501998157

    >日本での旧字からの変化とスレ画のやつは明らかに度合いが違うだろ >簡略化しすぎて原型とどめてないよねって話では 度合いの問題だと思うのはちょっとアホだなって思うぞさすがに アルファベットだって変化しまくってて昔のは読めないもんだし 字や言葉が時代や文化圏で変化してくのは当然だってわからんかなぁ

    204 18/05/03(木)16:48:49 No.501998226

    >壺って >壷の方が異体字?扱いなんだよな >なぜだ 壺は壺を横から見た形が元で壺のほうが正しいというか甲骨文字に近い

    205 18/05/03(木)16:49:05 No.501998286

    >とかはもう現代人書けない人の方が多いだろ >日本人がこの事あんまバカにしてもなぁ 旧字体は元々手書きしないらしいぞ

    206 18/05/03(木)16:49:10 No.501998298

    文字なんて時代で変化して当然だろ 古文書読めるのかよ?

    207 18/05/03(木)16:49:14 No.501998313

    ちなみに壺の士は蓋っぽい

    208 18/05/03(木)16:49:19 No.501998337

    つまり壷が悪い

    209 18/05/03(木)16:49:34 No.501998381

    時代と共にだんだん変わるのと 国家権力が今日からこれ!って決めちゃうのはまた別の話なのでは 後者は慎重にしたほうがいいよ

    210 18/05/03(木)16:50:39 No.501998566

    >旧字体は元々手書きしないらしいぞ する人もいるぞ 明治から戦時中は学校で教えてたしね

    211 18/05/03(木)16:50:43 No.501998576

    壺はひねくれてるな

    212 18/05/03(木)16:50:44 No.501998578

    辯が弁にとか面影一切なくなってるのも割とあるけどね…

    213 18/05/03(木)16:50:47 No.501998594

    >>日本での旧字からの変化とスレ画のやつは明らかに度合いが違うだろ >旧字も面影一切ない変化遂げてる字はいっぱいあるぞ 尽が旧字体だと盡とかね

    214 18/05/03(木)16:51:07 No.501998645

    >旧字体は元々手書きしないらしいぞ 公用の文章くらいで実際は略字や異字のオンパレードだっけ だから徹子なんか自分の苗字を書く時は慣習で異字体になっちゃう

    215 18/05/03(木)16:51:18 No.501998675

    ss312277.gif

    216 18/05/03(木)16:51:19 No.501998680

    >時代と共にだんだん変わるのと >国家権力が今日からこれ!って決めちゃうのはまた別の話なのでは >後者は慎重にしたほうがいいよ 後の時代の人としては後者のほうが助かりそう

    217 18/05/03(木)16:51:49 No.501998750

    書き間違いでどんどん異体字が増えるのいいよね…

    218 18/05/03(木)16:51:55 No.501998769

    >後者は慎重にしたほうがいいよ 日本がまるでそれがなかったかのように言うなぁ

    219 18/05/03(木)16:52:05 No.501998791

    日本の漢字も簡体字じゃんよ 簡略化の程度の問題じゃんよ

    220 18/05/03(木)16:52:16 No.501998828

    日本人も案外漢字読めないからな ミーティングでおっさんが漢字読めてないと笑えない

    221 18/05/03(木)16:52:30 No.501998855

    書道は今中国より日本の方が伝統的なものが根付いてるらしいな 漢字を文化として扱う感覚が薄まってるんだろうか

    222 18/05/03(木)16:52:44 No.501998895

    邉とか人名でたまに見るから受け入れてるけど 辺からの変化と考えると全然違う文字だよね

    223 18/05/03(木)16:52:51 No.501998918

    簡体字と繁体字の両方を勉強したことのある中国人は両方とも読めます どちらか一方の字体しか知らない人でも文章中の中で知らない字体に出くわしても 文章の前後の意味から類推してある程度はよめます 学校教育をまともに受けた中国人なら類推してかなり漢字を読みますが書くことには困難を感じるようです 簡体字しかわからなくても読む分には大丈夫らしい

    224 18/05/03(木)16:52:53 No.501998926

    >国家権力が今日からこれ!って決めちゃうのはまた別の話なのでは >後者は慎重にしたほうがいいよ お前が使った国って漢字 後者だぞ

    225 18/05/03(木)16:53:09 No.501998964

    常用漢字が2000字程度しかないから旧字の面影一切ない字がいっぱいってほどでは…

    226 18/05/03(木)16:53:18 No.501998984

    古い店の暖簾に書いてる変体仮名とかぱっと読めないからあまり悪く言えない…

    227 18/05/03(木)16:53:24 No.501999002

    >文字なんて時代で変化して当然だろ >古文書読めるのかよ? 新字の優越性は認めるし戻す必要はないと思うけど繁体で五経くらいはまあ

    228 18/05/03(木)16:53:35 No.501999028

    中国語の教師が簡体字は不恰好だから嫌いっていつも言ってたな…

    229 18/05/03(木)16:53:37 No.501999030

    >辯が弁にとか面影一切なくなってるのも割とあるけどね… これはもう見た目だけそのまま別の字当てはめちゃったケースだよな

    230 18/05/03(木)16:54:15 No.501999134

    繁体字=旧字体で 新字体は簡略化のやり方が違うだけの簡体字だろ?

    231 18/05/03(木)16:54:17 No.501999140

    変体仮名にユニコード振られたからパソコンで出せるようになってくね…

    232 18/05/03(木)16:54:18 No.501999144

    露骨な日本叩きだなあ

    233 18/05/03(木)16:54:26 No.501999174

    台湾では人民元も日本円も台湾元も米ドルも流通しててみんなyenって発音するから現地のやつもめっちゃ混乱する なお向こうでは人民元を円、日本円を元って表記する文化があるから旅行に行くときはめっちゃ注意しろよな!

    234 18/05/03(木)16:54:50 No.501999226

    >書道は今中国より日本の方が伝統的なものが根付いてるらしいな >漢字を文化として扱う感覚が薄まってるんだろうか 王羲之からこっちずっと中国が書道の中心なのは何一つ変わってねえよ 適当な事言ってんなよ

    235 18/05/03(木)16:54:51 No.501999231

    日本の常用漢字2000字ぐらいしかないんだよな カタカナと外来語がかなり増えてんのかな

    236 18/05/03(木)16:54:51 No.501999233

    >変体仮名にユニコード振られたからパソコンで出せるようになってくね… しらそん

    237 18/05/03(木)16:55:08 No.501999287

    >人民元を円、日本円を元って表記する文化があるから旅行に行くときはめっちゃ注意しろよな! ややこしいすぎる…

    238 18/05/03(木)16:55:38 No.501999365

    >これはもう見た目だけそのまま別の字当てはめちゃったケースだよな 豊も元は別字だけど形が近いからいいやって…

    239 18/05/03(木)16:55:38 No.501999366

    >現地のやつもめっちゃ混乱 だめだった

    240 18/05/03(木)16:55:49 No.501999384

    >変体仮名にユニコード振られたからパソコンで出せるようになってくね… 対応してるフォントなさすぎてジャギジャギできたないんですけおお!

    241 18/05/03(木)16:55:51 No.501999393

    日本叩きっつうか 新字体に以降した日本は繁体字使ってる台湾香港とは同じ目線で簡体字叩けねぇってだけだろ

    242 18/05/03(木)16:56:33 No.501999506

    >台湾では人民元も日本円も台湾元も米ドルも流通しててみんなyenって発音するから現地のやつもめっちゃ混乱する >なお向こうでは人民元を円、日本円を元って表記する文化があるから旅行に行くときはめっちゃ注意しろよな! どうなったらそうなるんだ…

    243 18/05/03(木)16:56:39 No.501999525

    >王羲之からこっちずっと中国が書道の中心なのは何一つ変わってねえよ >適当な事言ってんなよ ほんとに現代書道界のこと知ってる?

    244 18/05/03(木)16:56:57 No.501999567

    これを日本叩きって言ってるのはちょっと頭おかしいんじゃないの…

    245 18/05/03(木)16:57:25 No.501999645

    臺灣って書けない台湾総統がいた気がする

    246 18/05/03(木)16:57:37 No.501999681

    そもそも叩いてないんだが

    247 18/05/03(木)16:57:39 No.501999686

    >新字体に以降した日本は繁体字使ってる台湾香港とは同じ目線で簡体字叩けねぇってだけだろ 民間が変な異字体量産するから統一しよう!ってやるのと俺が考えたから今年からこの漢字使え旧字使ったら罰金なってやるのの差はでかいと思う・・・

    248 18/05/03(木)16:57:52 No.501999716

    >ほんとに現代書道界のこと知ってる? お前がな

    249 18/05/03(木)16:58:01 No.501999742

    自分が万葉仮名も崩し字も読めない馬鹿だからって日本人全体がそうだと決めつけるのはよくないよ