虹裏img歴史資料館

ここでは虹裏imgのかなり古い過去ログを閲覧することができます。新しいログはこちらにあります

18/03/18(日)00:42:57 シロち... のスレッド詳細

削除依頼やバグ報告は メールフォーム にお願いします。個人情報、名誉毀損、侵害等については積極的に削除しますので、 メールフォーム より該当URLをご連絡いただけると助かります。

画像ファイル名:1521301377438.jpg 18/03/18(日)00:42:57 No.491669484

シロちゃんかわいい

1 18/03/18(日)00:43:32 No.491669637

へぇボタンの擬人化に見える

2 18/03/18(日)00:44:18 No.491669850

おほほいおほほい! ゲームほんとに楽しそうにしてていい…

3 18/03/18(日)00:44:48 No.491670004

くらげっぽいと思う

4 18/03/18(日)00:44:59 No.491670055

吹き替え動画見たらスリープモードとかあったなって思い出した

5 18/03/18(日)00:47:06 No.491670735

ぽんか!はっか!ぽんか!はっか!

6 18/03/18(日)00:47:57 No.491671034

海外視聴者向けの動画も頑張るのは偉いと思うけどそんなにパイがデカいの?

7 18/03/18(日)00:48:52 No.491671309

youtuberはむしろ海外の方が本場だからな・・・

8 18/03/18(日)00:48:53 No.491671310

アカリちゃんのパイくらいでかい

9 18/03/18(日)00:49:34 No.491671573

アイちゃんレベルになるには必要不可欠 お仕事にも繋がるとアイちゃんが証明してるし英語が使える強味があるならなおさら狙って行くべきではあるから当然っちゃ当然だと思う

10 18/03/18(日)00:50:07 No.491671717

そりゃもうでかい けどシロちゃんはもうバーチューバー興味ある層にはある程度認知されてると思う それでも英語動画上げるのは良いと思うけどシロちゃんの英語も聞けるし

11 18/03/18(日)00:51:01 No.491671982

>へぇボタンの擬人化に見える 「」のせいでへぇボタンにしか見えなくなった……

12 18/03/18(日)00:51:03 No.491671989

日本は少子化だから新しい価値観持ってる顧客が少ないからパイを広げるならやはり世界になる

13 18/03/18(日)00:51:15 No.491672044

英語で発信するよりも中身で掴んで英語翻訳を付けさせる方が上手く行きそうな気がする

14 18/03/18(日)00:51:19 No.491672065

クロ組速攻排除!!

15 18/03/18(日)00:51:24 No.491672093

英語できるってのは活用しない手がないくらい相当でかいアドバンテージでは

16 18/03/18(日)00:51:49 No.491672215

普通に考えて人口が違うし海外のユーチューバーの登録者数見ればな

17 18/03/18(日)00:52:17 No.491672359

行くぜ行くぜ行くぜ=GoGoGo! うーん、魅力が半減する

18 18/03/18(日)00:52:28 No.491672409

再収録したのか

19 18/03/18(日)00:52:30 No.491672419

有名なバーチューバーで英語話せるのシロちゃんくらいだしなあ

20 18/03/18(日)00:52:32 No.491672436

シロちゃんのパイは大きさより形でアピールする

21 18/03/18(日)00:52:59 No.491672539

英語動画には超速でスペイン語字幕が付いた 英語だと他の言語へのアクセスもしやすいんだ

22 18/03/18(日)00:53:06 No.491672566

Hobはやっぱり最高だった

23 18/03/18(日)00:53:13 No.491672594

この首をかしげる仕草かわいい それはそれとして生するといつも右肩おかしい

24 18/03/18(日)00:53:23 No.491672635

エイレーンは?

25 18/03/18(日)00:53:24 No.491672642

>行くぜ行くぜ行くぜ=GoGoGo! >うーん、魅力が半減する 言い方次第だと思う

26 18/03/18(日)00:53:27 No.491672665

このへぇボタン押すたびにシロ組さんがぱいーんされてる・・・

27 18/03/18(日)00:53:31 No.491672689

しかし英訳が難しそう

28 18/03/18(日)00:53:58 No.491672844

>行くぜ行くぜ行くぜ=GoGoGo! >うーん、魅力が半減する 実際シロちゃんがテンション高い英語を話してるところを見たことが無いから聞けば意外とありかもしれない

29 18/03/18(日)00:54:05 No.491672861

PINE!!

30 18/03/18(日)00:54:15 No.491672897

不定期って言ってるし全部上げる必要はないけど ただわかる言葉でしゃべってるだけで入り込むには大分ハードル下がると思うよ

31 18/03/18(日)00:54:17 No.491672907

おほほい解禁が1日も持たなくてダメだった

32 18/03/18(日)00:54:31 No.491672961

浅漬けとかやりおるマンとかを訳さないと…

33 18/03/18(日)00:54:48 No.491673011

英語でも為になるキャラなんです?

34 18/03/18(日)00:54:49 No.491673015

つまりMMDミリしらの英語版が…

35 18/03/18(日)00:54:50 No.491673018

>おほほい解禁が1日も持たなくてダメだった シロそんな事言った?って言いそう

36 18/03/18(日)00:54:57 No.491673039

ガンホーとかダヴァイとかで

37 18/03/18(日)00:55:18 No.491673136

n"e"e"e"e"e"e"

38 18/03/18(日)00:55:22 No.491673160

結局やりおるマンってなんなんだろう…

39 18/03/18(日)00:55:22 No.491673161

いじわるクイズ系は滅茶苦茶面白いけど日本語前提すぎるし難しいな…

40 18/03/18(日)00:55:42 No.491673239

Yari ALL MAN!!

41 18/03/18(日)00:55:46 No.491673260

自分のわかる言語で喋ってくれるだけで親近感持てそうだし

42 18/03/18(日)00:56:25 No.491673388

シロちゃん脊髄反射でしゃべってる気がするけどそれを改めてアフレコしなおすってシロちゃん的にどうなの

43 18/03/18(日)00:56:34 No.491673419

>いじわるクイズ系は滅茶苦茶面白いけど日本語前提すぎるし難しいな… そもそもクイズ自体が言葉遊びあるからね 不思議の国のアリスの和訳みたいにわけわかんなくなる

44 18/03/18(日)00:56:59 No.491673518

水タバコをキメてる奴らやべーみたいな話はアメリカ人もアグリーなんだろうか

45 18/03/18(日)00:57:00 No.491673519

最近の若いもんは知らないじゃろうが昔はヤンデレ英語が一番伸びてる動画だったんじゃよ…

46 18/03/18(日)00:57:10 No.491673561

シロちゃんの英語ってメチャクチャ聞き取りやすいんだけどなんでだろ 俺が聞き取りやすいってことは向こうだとカタコトに聞こえるのかな

47 18/03/18(日)00:57:43 No.491673665

この間のカレーに添える漬物とか翻訳したら伝わるのかな

48 18/03/18(日)00:57:46 No.491673675

舌ったらずに聞こえるとは聞いたけどどうなんだろな

49 18/03/18(日)00:57:56 No.491673714

そういえばたどたどしいフニちゃんかわいい!ってなってたわ

50 18/03/18(日)00:58:27 No.491673808

実際英語回だけ抜けて再生多いからね

51 18/03/18(日)00:58:28 No.491673810

>俺が聞き取りやすいってことは向こうだとカタコトに聞こえるのかな 会話として成立するくらいのカタコトらしい

52 18/03/18(日)00:58:41 No.491673843

もしや何も知らないGAIJIN相手なら正統派アイドルとして売り出していける…?

53 18/03/18(日)00:58:48 No.491673869

シロちゃんのthank youはガチ幼女みたいに聞こえるらしいな

54 18/03/18(日)00:58:48 No.491673870

>会話として成立するくらいのカタコトらしい 一番可愛い奴じゃん

55 18/03/18(日)00:59:03 No.491673916

向こうだと子供が喋ってる感じに聞こえるっぽいよ

56 18/03/18(日)00:59:20 No.491673960

やっぱりシロちゃんは幼女なんじゃん!

57 18/03/18(日)00:59:27 No.491673985

まあこっちでも子供が話してるみたいだもんな…

58 18/03/18(日)00:59:32 No.491673996

イルカ声とか後から吹き替えれるもんなのかな

59 18/03/18(日)00:59:43 No.491674031

>向こうだと子供が喋ってる感じに聞こえるっぽいよ こっちとあんま変わらんな

60 18/03/18(日)00:59:56 No.491674071

片言で喋るフニーちゃんを見るようなもんだ 可愛いだろ?

61 18/03/18(日)01:00:03 No.491674089

0歳児だし…

62 18/03/18(日)01:00:06 No.491674099

俺らからみた日本語しゃべってるフニーみたいな感覚なんかな

63 18/03/18(日)01:00:07 No.491674104

OHOHOI OHOHOI OHOHOI OHOHOI

64 18/03/18(日)01:00:15 No.491674139

>イルカ声とか後から吹き替えれるもんなのかな 笑い声なんだからそこは吹き替えなくてもいいだろ!?

65 18/03/18(日)01:00:15 No.491674140

被謀反マンとかどう訳すか…

66 18/03/18(日)01:00:17 No.491674149

Vtuber…英語…エイレーン…

67 18/03/18(日)01:00:23 No.491674180

シロちゃんの英語はクソ雑魚イングリッシュとは違って本物だ

68 18/03/18(日)01:00:26 No.491674194

日本語喋ってるシロちゃん聞いてても幼女だし…

69 18/03/18(日)01:00:44 No.491674261

ひなたちゃんがあんなにバズってるのも海外でも有名になってるからって「」から聞いたけどどうなんだろ

70 18/03/18(日)01:01:13 No.491674363

いつか海外のシロ組さんにおほほいの細かいニュアンスとか聞かれたらどうしよう・・

71 18/03/18(日)01:01:23 No.491674427

やりおるマンってなんて訳したらいいんだろう 単にアメージングってだけじゃなくてちょっとクレバーなニュアンスもあるよね

72 18/03/18(日)01:01:31 No.491674484

イルカは英訳でもイルカ出てるから…

73 18/03/18(日)01:01:53 No.491674671

馬はなんかビジネス英語できそう

74 18/03/18(日)01:02:03 No.491674739

新人が増えて日本のファンの取り合いになる前に海外進出はしておきたいね

75 18/03/18(日)01:02:14 No.491674794

あんまり見たことないけどフニーちゃんよりは流暢だと思う 単語単語の発音は綺麗だけど文全体が滑らかに繋がってない感じというか

76 18/03/18(日)01:02:22 No.491674851

emojiって便利ね

77 18/03/18(日)01:02:25 No.491674884

英語のできるシロ組を呼ぼう

78 18/03/18(日)01:02:28 No.491674902

>いつか海外のシロ組さんにおほほいの細かいニュアンスとか聞かれたらどうしよう・・ ガキ使見せる

79 18/03/18(日)01:02:46 No.491675017

>やりおるマンってなんて訳したらいいんだろう >単にアメージングってだけじゃなくてちょっとクレバーなニュアンスもあるよね GoodJobMan?

80 18/03/18(日)01:03:20 No.491675185

800人近いバーチューバーがいるのに英語が堪能な子の話を聞かないのはやはり敷居が高いのかな 単に俺のアンテナが低いだけか

81 18/03/18(日)01:03:35 No.491675263

>>いつか海外のシロ組さんにおほほいの細かいニュアンスとか聞かれたらどうしよう・・ >ガキ使見せる そのおほほいだろうか? アラレちゃんのうほほーいのニュアンスのほうが近い気がする

82 18/03/18(日)01:03:49 No.491675332

>やりおるマンってなんて訳したらいいんだろう グッジョブマンで良いんじゃない

83 18/03/18(日)01:05:03 No.491675677

シロちゃんはもっと文の間にメーンとかニガー挟めば本場っぽくなると思う

84 18/03/18(日)01:05:03 No.491675684

>800人近いバーチューバーがいるのに英語が堪能な子の話を聞かないのはやはり敷居が高いのかな 海外在住組は普通に英語できると思う スズキセシルとかにじさんじの未来人とか

85 18/03/18(日)01:05:31 No.491675786

アイちゃんは「give me please…」て言ったつもりなのに kill me pleaseていってる? いやgibe me plees(無理やり訳すなら「あたしの厚顔無恥を嘲笑え」)だろう? とかコメントでネタにされてたり例のふぁっきゅーでバズったし その真逆だな

86 18/03/18(日)01:05:50 No.491675873

シロちゃんの語録は結構な量がお笑い芸人由来だからな…

87 18/03/18(日)01:06:04 No.491675942

>シロちゃんはもっと文の間にファッキンとかシット挟めば本場っぽくなると思う

88 18/03/18(日)01:06:19 No.491676017

吹き替え再放送ありがたいんだけど労力的に大丈夫?

89 18/03/18(日)01:06:43 No.491676131

日本のCMネタが訳すの大変そうだ あとわかさ生活の風評被害が心配だ

90 18/03/18(日)01:07:54 No.491676512

ゾンビとデーモンの違いは外人のが納得すんのかな

91 18/03/18(日)01:08:13 No.491676647

>日本のCMネタが訳すの大変そうだ >あとわかさ生活の風評被害が心配だ しょっちゅう上にテロップが出ることになりそう ohooiは日本のコメディ番組で使われ方セリフ、とか

92 18/03/18(日)01:08:21 No.491676678

ただ英語堪能でも翻訳までやるとなると企業くらいしか現実味ないからやっぱり敷居は高いよなあ 元からそっち向けの動画出すという手もあるけど逆に日本のファンが分からんし

93 18/03/18(日)01:09:11 No.491676920

日本人でもガチ幼女に聞こえるしな…

94 18/03/18(日)01:09:11 No.491676924

ゲーム実況アフレコは大変そうだな!テンション的に! 先日のMGSとか海外からどう映るんだろう…

95 18/03/18(日)01:09:12 No.491676931

国内だけ相手にしてたらブームが去った瞬間に終了だからな

96 18/03/18(日)01:09:15 No.491676939

>ゾンビとデーモンの違いは外人のが納得すんのかな 外人じゃなくても納得するような 地獄の鬼とキョンシー比べるようなもん

97 18/03/18(日)01:09:19 No.491676952

英語表記のゲームの字幕スラスラ読んで訳して読み上げてたし英語ぢからはたかいよね

98 18/03/18(日)01:09:33 No.491677007

ゾンビは生死の境が曖昧だから嫌でデーモンは滅せるから好きくらいの感覚は外国にも普通にあるんじゃないかい その辺は俺もなんとなく共感した

99 18/03/18(日)01:09:34 No.491677014

順番に作ってたら一生追いつけないし受けたやつをピックアップしてく形になるのかな

100 18/03/18(日)01:09:36 No.491677023

アラレちゃんのうほほいって海外だと何なんだろう…

101 18/03/18(日)01:10:13 No.491677244

ゾンビは元人間だから…今更感あるけど!

102 18/03/18(日)01:10:17 No.491677303

ゼルダやっててリーデッドとその辺に湧く骨とどっちが嫌い?

103 18/03/18(日)01:10:53 No.491677552

翻訳しやすいのを選んでいくんじゃない

104 18/03/18(日)01:11:13 No.491677620

オホホイはガキ使と言われて頭?になる白組さんも多いと思う

105 18/03/18(日)01:11:32 No.491677704

>ゲーム実況アフレコは大変そうだな!テンション的に! >先日のMGSとか海外からどう映るんだろう… 自分で何やってるんだってなる時多いけどそれ翻訳して吹き替えってすごい大変そう

106 18/03/18(日)01:11:36 No.491677724

C゛o゛m゛e゛ o゛n゛!!!!

107 18/03/18(日)01:11:50 No.491677801

遠藤はホホホイじゃなかったっけ…

108 18/03/18(日)01:11:52 No.491677816

ゲーム実況翻訳なんて翻訳版でピー音が増えそうな気しかしないしするのかな…

109 18/03/18(日)01:11:53 No.491677823

>地獄の鬼とキョンシー比べるようなもん 鬼とキョンシーはどっちが怖くてどっちが平気なのか分からん…

110 18/03/18(日)01:12:05 No.491677872

吹き替え作るくらいなら海外専用の新作でよくね?

111 18/03/18(日)01:12:13 No.491677896

>遠藤はホホホイじゃなかったっけ… 確かに

112 18/03/18(日)01:12:29 No.491677972

マジ卍で月ちゃんより先に馬を連想するシロちゃんいいよね

113 18/03/18(日)01:12:30 No.491677976

実際今日の翻訳動画は結構伸びがいい感じだし 日本人も海外の人も楽しめるのはやっぱりいいね

114 18/03/18(日)01:12:48 No.491678140

ゲーム実況やらなければかなりいろいろやれそうだよね それこそこの前の専門店紹介動画とか翻訳にめっちゃ向いてそうだし

115 18/03/18(日)01:13:00 No.491678229

DOOMあたりは海外ウケも良さそうだ

116 18/03/18(日)01:13:07 No.491678269

>吹き替え作るくらいなら海外専用の新作でよくね? 単純に労力が違うしそうすると今度は日本人がわからんし

117 18/03/18(日)01:13:21 No.491678351

おほーの語源はたぶんらん豚 どこから外人に説明すればいいのだ

118 18/03/18(日)01:13:28 No.491678382

>C゛o゛m゛e゛ o゛n゛!!!! HEEEEEYYYYYY!!

119 18/03/18(日)01:13:35 No.491678416

外人が増えれば外貨の投げ銭が増える

120 18/03/18(日)01:13:57 No.491678496

>それこそこの前の専門店紹介動画とか翻訳にめっちゃ向いてそうだし 海外にもなじみ深い拷問器具紹介を翻訳!

121 18/03/18(日)01:13:57 No.491678500

>C゛o゛m゛e゛ o゛n゛!!!! エスコン思い出した

122 18/03/18(日)01:14:02 No.491678520

頭アレ気味なこと言うけど シロちゃんを維持した状態で英語喋るのって割と大変そう

123 18/03/18(日)01:14:04 No.491678529

ゾンビに関してばブードゥー教っていう鉄板ネタが有るよね

124 18/03/18(日)01:14:15 No.491678565

>吹き替え作るくらいなら海外専用の新作でよくね? 英語のみの新作も一度くらいは見てみたいな字幕は編集馬がんばって

125 18/03/18(日)01:14:16 No.491678573

フニーちゃんが日本語で喋ってる回は見ようかなって思うし言語が理解できるって超重要だよね

126 18/03/18(日)01:14:39 No.491678675

英語系をずっと待ってたのでとても嬉しい

127 18/03/18(日)01:15:18 No.491678865

この前の専門店の話はウケいいと思う シーシャがヤバいやつだ!って感覚も向こうのが共感してくれそう

128 18/03/18(日)01:15:18 No.491678866

>片言で喋るフニーちゃんを見るようなもんだ >可愛いだろ? 初めて見たけどめっちゃかわいいなこの子 英語圏の人から見たシロちゃんもこんな感じなのかな

129 18/03/18(日)01:15:46 No.491679030

>単純に労力が違うしそうすると今度は日本人がわからんし 日本語字幕がつくんだ…

130 18/03/18(日)01:16:26 No.491679306

ココイチに行きたい外国人向けの文法

131 18/03/18(日)01:16:56 No.491679481

日本の紹介にもなるし専門店紹介は人気出そう

132 18/03/18(日)01:17:21 No.491679647

シロちゃんの場合日本語で話してるのより英語の方が分かりやすいまであるからなぁ

133 18/03/18(日)01:17:28 No.491679692

フニーちゃんはヒも一生懸命日本語で書いててかわいいよ どちらかといえば馬組の子なんだけど

134 18/03/18(日)01:18:32 No.491680017

フニーちゃんはシロちゃん動画を中国語訳もしてくれてるからいっぱい応援して欲しい

135 18/03/18(日)01:18:37 No.491680050

その内数ヶ国語ペラペラな魂は現れると思うがトーク力を併せ持つとなるとなかなかおるまい

136 18/03/18(日)01:19:02 No.491680150

コミュニケーションコンテンツはこれは私に向けられてる!って感じてもらうのが肝だからその国専用のチャンネルを持つのはいいことだと思う だから新人Vtuberは母国語と別にターゲットの言語を決めてがんばれば今からでもNo.1取れる思う

137 18/03/18(日)01:19:12 No.491680177

一番英語でいいね?ついてるコメントが crazy dolphinでダメだった

138 18/03/18(日)01:19:22 No.491680219

be TAME

139 18/03/18(日)01:19:25 No.491680232

同時通訳者を雇えばいいじゃん!

140 18/03/18(日)01:19:28 No.491680261

馬はDDくんといいなんで中華系バーチューバーに粉掛けてるの…

141 18/03/18(日)01:19:52 No.491680382

エイレーンも翻訳吹き替え動画作ろう!

142 18/03/18(日)01:19:55 No.491680402

>その内数ヶ国語ペラペラな魂は現れると思うがトーク力を併せ持つとなるとなかなかおるまい つまりエイレーン…

143 18/03/18(日)01:20:01 No.491680435

>英語系をずっと待ってたのでとても嬉しい スピードラーニング回からいつも英語回を待ち望んでいたんだ俺…

144 18/03/18(日)01:20:58 No.491680781

>エイレーンも翻訳吹き替え動画作ろう! エイレーン一家の英語字幕動画ならもうある

145 18/03/18(日)01:21:05 No.491680811

>日本のCMネタが訳すの大変そうだ >あとわかさ生活の風評被害が心配だ あんなCM作るってことは若者もターゲットだしネット通販もやってるしwinwinだよ

146 18/03/18(日)01:21:07 No.491680820

DDくんは世界初男性Vtuberだからもともと尊敬されてた フニーちゃんも大先輩だからとリスペクトしてたけど台湾募金で完全に尊敬対象になった

147 18/03/18(日)01:21:11 No.491680832

スピランは英語+お歌っていう欲張りな回だよね…

148 18/03/18(日)01:21:21 No.491680866

スピードラーニングいいよね…

149 18/03/18(日)01:21:25 No.491680879

>be TAME tameを調教されるって訳すとすごいしっくりくる

150 18/03/18(日)01:21:35 No.491680915

>同時通訳者を雇えばいいじゃん! えっシロちゃんの言ってることをリアルタイムで理解して別言語に!?

151 18/03/18(日)01:21:40 No.491680939

今からNo.1ってどんなバケモノ魂だよ!?シロちゃんの英語力とひなたちゃんのゲーム力と月ちゃんのパワーとアカリちゃんのエロとのじゃおじの狂気でも併せ持つのか

152 18/03/18(日)01:21:45 No.491680957

そういや募金してたな馬

153 18/03/18(日)01:21:51 No.491680973

>your english is a lot better than Ai-chan lol... やめたってくれんか…

154 18/03/18(日)01:21:57 No.491680993

翻訳作業ってすごい大変だから翻訳者雇ってる可能性もある

155 18/03/18(日)01:22:10 No.491681051

海外でも流行ってるの?Vtuber

156 18/03/18(日)01:22:22 No.491681099

アニメ好きのGAIJINは基本的に吹き替え全否定でそれはそれでわかるが本人がこうやって英語の場合は嬉しいのかな 新しくファン層拡大するのには有志の字幕よりは効果ありそうだけどね アイちゃんの動画あげられてすぐはほぼ必ず「英語字幕早くしてくれー!」的なコメントがついてるし

157 18/03/18(日)01:22:37 No.491681159

海外展開といい10人新人募集といい 思ったよりアップランドはこの事業にガチ社運賭けてるのでは

158 18/03/18(日)01:22:45 No.491681185

まずアイちゃんは国外の方が先に注目してたからな…

159 18/03/18(日)01:22:49 No.491681204

>海外でも流行ってるの?Vtuber むしろ海外の方がブーム長いぞ

160 18/03/18(日)01:22:59 No.491681250

例えばブラジルで一番人気の日本人OSのバーチューバーとか出てきて欲しい

161 18/03/18(日)01:23:54 No.491681521

>海外でも流行ってるの?Vtuber アメリカのミラピンクとかロシアの地球ちゃんとかいるぞ どっちもアリガトーって言ってくれる

162 18/03/18(日)01:23:56 No.491681529

>今からNo.1ってどんなバケモノ魂だよ!?シロちゃんの英語力とひなたちゃんのゲーム力と月ちゃんのパワーとアカリちゃんのエロとのじゃおじの狂気でも併せ持つのか ヒカキンがガワ被れば解決!

163 18/03/18(日)01:23:59 No.491681544

最初期のアイちゃん発掘して支えたのはGAIJINぞ

164 18/03/18(日)01:24:06 No.491681576

>思ったよりアップランドはこの事業にガチ社運賭けてるのでは 少女兵器大戦の負債を取り返さないといけないからね…

165 18/03/18(日)01:24:10 No.491681600

アイちゃんといえば英語翻訳でワンチャンをdoggyで訳していた彼は真実に気付けたのか気になる

166 18/03/18(日)01:24:14 No.491681617

>えっシロちゃんの言ってることをリアルタイムで理解して別言語に!? シロちゃんに分裂してもらって一人翻訳担当になってもらおう

167 18/03/18(日)01:24:15 No.491681619

そもそもアイちゃんしばらく日本人には見向きもされない中GAIJINがハマって流行ったあと日本人にも流行って形だしね

168 18/03/18(日)01:24:46 No.491681715

>海外展開といい10人新人募集といい >思ったよりアップランドはこの事業にガチ社運賭けてるのでは でもプロデューサーは馬だぞ?

169 18/03/18(日)01:24:52 No.491681737

>アニメ好きのGAIJINは基本的に吹き替え全否定でそれはそれでわかるが本人がこうやって英語の場合は嬉しいのかな >新しくファン層拡大するのには有志の字幕よりは効果ありそうだけどね >アイちゃんの動画あげられてすぐはほぼ必ず「英語字幕早くしてくれー!」的なコメントがついてるし 月アカリコラボは字幕はやくコメントだらけで笑った

170 18/03/18(日)01:24:52 No.491681742

シロちゃんよくサンドウィッチマンみたいなこと言うけど自分の言ってること理解できるの?

171 18/03/18(日)01:24:53 No.491681748

社運をかけてるのかもしれないし道楽で思いついたことをとりあえずやってるのかもしれない 馬を信じろ

172 18/03/18(日)01:25:06 No.491681800

>ヒカキンがガワ被れば解決! …1回くらいは見てみたい

173 18/03/18(日)01:25:09 No.491681818

>翻訳作業ってすごい大変だから翻訳者雇ってる可能性もある シロちゃんも英語読めてても日本語として出力するときちょっと悩んでるから 別の言語に変換するってやっぱり大変なんだろうなって

174 18/03/18(日)01:25:15 No.491681843

>アイちゃんといえば英語翻訳でワンチャンをdoggyで訳していた彼は真実に気付けたのか気になる ダメだった

175 18/03/18(日)01:25:22 No.491681869

>アイちゃんといえば英語翻訳でワンチャンをdoggyで訳していた 駄目だった

176 18/03/18(日)01:25:23 No.491681874

>>your english is a lot better than Ai-chan lol... >やめたってくれんか… アイちゃんも頑張ってるみたいなことも言ってたしそこまで煽っているニュアンスではないと思う

177 18/03/18(日)01:25:27 No.491681891

全額台湾募金とかやってるし資金的には余裕ありそう

178 18/03/18(日)01:25:43 No.491681937

にじさんじ楽しそうじゃん!ってノリだって「」が

179 18/03/18(日)01:25:59 No.491681992

アイちゃんは英語ダメダメなのがむしろカタコトみたいでかわいいって愛されてるから

180 18/03/18(日)01:26:31 No.491682123

.LIVEでVTUBER用の事務所作った時点で人数増やすのは既定路線だったと思うよ

181 18/03/18(日)01:26:41 No.491682158

ヒカキンがやるとしたら3Dモデル作るところから動画にしそう 子供に3Dお絵かきの楽しさを伝えそう

182 18/03/18(日)01:26:46 No.491682181

アップランドは基本無料アプリでパリピから搾取しまくってるからな

183 18/03/18(日)01:27:09 No.491682265

アイちゃんの英語は日本人が聞いてもカタカナ英語すぎる…

184 18/03/18(日)01:27:43 No.491682355

>アイちゃんは英語ダメダメなのがむしろカタコトみたいでかわいいって愛されてるから 可愛いのがダメダメな英語話してるのはそれはそれで可愛い!てなるのがGAIJINだしな 日本のオタクはどっちかというすぐ「発音が」とかいうけど

185 18/03/18(日)01:27:58 No.491682398

ベリベリキュート!

186 18/03/18(日)01:28:23 No.491682492

まあシロちゃん一人だけプロデュースし続けるならわざわざ.LIVE設立しなくてもアップランドでよかったもんね

187 18/03/18(日)01:28:25 No.491682501

おーけーおーけーせんきゅーでりしゃすぴっつぁ~

188 18/03/18(日)01:28:29 No.491682515

ゆーらぶみー

189 18/03/18(日)01:28:29 No.491682516

パリピ向けアプリを作ってる会社にパリピ嫌いのシロちゃんが来たのはなんで何だろう…

190 18/03/18(日)01:28:35 No.491682540

>ヒカキンがやるとしたら3Dモデル作るところから動画にしそう >子供に3Dお絵かきの楽しさを伝えそう VRCに集まったお子様達がMUTAちゃんで精通してしまう…

191 18/03/18(日)01:28:38 No.491682559

>別の言語に変換するってやっぱり大変なんだろうなって そんな英語できないけど、でもやっぱり英語モードになると英語の表現方法で話すから 日本語を変換するっていう作業ではなくなる 動きも反応も外人ぽくなる よっておほほいはなくなり新たな表現が生まれるかもしれない

192 18/03/18(日)01:28:53 No.491682610

DDくんのカタコト日本語も可愛いよね 馬の扱いは完璧だが

193 18/03/18(日)01:29:14 No.491682676

>パリピ向けアプリを作ってる会社にパリピ嫌いのシロちゃんが来たのはなんで何だろう… 絞りとる側だからでは?

194 18/03/18(日)01:29:30 No.491682748

アップランドと.LIVEってどういう関係なの?

195 18/03/18(日)01:29:40 No.491682785

>パリピ向けアプリを作ってる会社にパリピ嫌いのシロちゃんが来たのはなんで何だろう… 別部署だし… テレビゲームは嫌いだけど任天堂に務めてる人もいるわけだし

196 18/03/18(日)01:29:48 No.491682821

カタコトでもいいから英語でゲームやってるシロちゃんをみて見たい

197 18/03/18(日)01:29:55 No.491682836

応募する人的にガワが可愛いってのはやっぱりでかいっぽい だからシロちゃんもシロちゃんに惚れて来たんだろう多分

198 18/03/18(日)01:30:06 No.491682881

>よっておほほいはなくなり新たな表現が生まれるかもしれない これにはおほアンもにっこり

199 18/03/18(日)01:30:07 No.491682887

新人10人募集は超期待 にじさんじの台頭といいこう…デレマスバンナムの先見性はすごいなと‥‥

200 18/03/18(日)01:30:16 No.491682927

今後出てくる英語版でおほほいがちょっと良い発音になってたら耐えられない

201 18/03/18(日)01:30:37 No.491682989

>アップランドと.LIVEってどういう関係なの? アップランドが作って運営してる事務所が.LIVE

202 18/03/18(日)01:31:12 No.491683114

>DDくんのカタコト日本語も可愛いよね >馬の扱いは完璧だが ベンキョーにナリマース!

203 18/03/18(日)01:31:35 No.491683173

HEHEHEY!HEHEHEY!

204 18/03/18(日)01:31:45 No.491683208

いつクロちゃんぶっぱしてくるかヒヤヒヤするぜ

205 18/03/18(日)01:32:24 No.491683344

レッカも忘れないで

206 18/03/18(日)01:32:35 No.491683373

>応募する人的にガワが可愛いってのはやっぱりでかいっぽい 早くアイドルモードのサンプル出すんだよ馬!

207 18/03/18(日)01:33:17 No.491683531

シロちゃんは魂がプロの方だけどフリーだからオーディションでもあったんじゃないか 拘束時間おっそろしく長いし先が見えないコンテンツだったからこその応募だろう

208 18/03/18(日)01:33:51 No.491683651

GAIJINが吹き替え嫌いなのは「下手くそな吹き替えがつくから」だ 本人がそのまま喋ってるなら問題ないよ

209 18/03/18(日)01:34:21 No.491683759

10人の妹は自分が選んだ子が悉く入ってなくて感性の違いに絶望した

210 18/03/18(日)01:34:43 No.491683838

>GAIJINが吹き替え嫌いなのは「下手くそな吹き替えがつくから」だ >本人がそのまま喋ってるなら問題ないよ 直近だとゼノブレイド2の吹き替えはかなりアレでしたな…

211 18/03/18(日)01:35:08 No.491683940

アイちゃんはぽんこつなぐらいが可愛いから良いんだ su2298352.jpg

212 18/03/18(日)01:35:11 No.491683951

>例えばブラジルで一番人気の日本人OSのバーチューバーとか出てきて欲しい インドネシア一番人気のユアちゃん!

213 18/03/18(日)01:35:17 No.491683972

今スケジュール確認したら明日までに募集要項公開らしいし 上位陣はもう描き始めてるかも

214 18/03/18(日)01:35:20 No.491683983

>10人の妹は自分が選んだ子が悉く入ってなくて感性の違いに絶望した 自分が選んだ子がいたけど馬に「たまたま」とかいうあだ名つけられちゃった!

215 18/03/18(日)01:35:28 No.491684007

後は単純にアニメとかだと声優の声が好きとかもあるしね 聞ける英語で本人が喋るならオールクリアだろう

216 18/03/18(日)01:36:00 No.491684127

>10人の妹は自分が選んだ子が悉く入ってなくて感性の違いに絶望した JKっぽい制服着たのが上位な辺り今はそういう流行りなのかもね

217 18/03/18(日)01:36:24 No.491684205

でもアイちゃんの場合英語できないとスクフェスのデータがお亡くなりーだから死活問題だよ

218 18/03/18(日)01:36:27 No.491684214

投票自体はいつまでだっけ

219 18/03/18(日)01:36:36 No.491684242

ドライアイスでキメる先輩がいるところに応募してくる人か期待できるな…

220 18/03/18(日)01:37:04 No.491684341

>投票自体はいつまでだっけ 今日まで

221 18/03/18(日)01:37:05 No.491684346

声質が全然アニメ声じゃなかったりするもんな吹き替え 美少女なのに声普通のおばさんじゃねーか!みたいな

222 18/03/18(日)01:37:12 No.491684369

>投票自体はいつまでだっけ 今日

223 18/03/18(日)01:38:24 No.491684598

たまたまと北山はどんな名前に変わっても絶対そう呼ばれる

224 18/03/18(日)01:38:34 No.491684633

他の子の名前が変わっても北山さんは北山さんになりかねない

225 18/03/18(日)01:38:47 No.491684678

たまたまはアンカーケーブルで絡めて引き抜くみたいな技を使いそう

226 18/03/18(日)01:38:57 No.491684718

>美少女なのに声普通のおばさんじゃねーか!みたいな それは日本でもたまに…

227 18/03/18(日)01:38:59 No.491684723

>JKっぽい制服着たのが上位な辺り今はそういう流行りなのかもね 武装取っ払った姿を想像しやすいってのもあると思う

228 18/03/18(日)01:39:14 No.491684777

ホロとアリエテが好き

229 18/03/18(日)01:39:48 No.491684886

残り枠3名きになる

230 18/03/18(日)01:40:09 No.491684954

しかし緑髪ポニテメガネというニッチの数え役満みたいな鈴谷がこれ程人気とは みんなよくわかってるな

231 18/03/18(日)01:40:13 No.491684967

ファーストステップとセカンドステップ、サードステップの間一日しかないけど 実は上位7人はアイドルモードの絵までできてて 最後の3人を決めるための投票だったりして

232 18/03/18(日)01:40:40 No.491685054

もう大体決まってるのか どこで見れるn?

233 18/03/18(日)01:40:55 No.491685096

北山とたまたまはたぶんずっと言われ続ける よかったなデビュー前からネタが出来たぞ

↑Top