虹裏img歴史資料館 - imgの文化を学ぶ

ここでは虹裏imgのかなり古い過去ログを閲覧することができます。新しいログはこちらにあります

18/03/04(日)16:46:55 英語っ... のスレッド詳細

削除依頼やバグ報告は メールフォーム にお願いします。個人情報、名誉毀損、侵害等については積極的に削除しますので、 メールフォーム より該当URLをご連絡いただけると助かります。

18/03/04(日)16:46:55 No.488793089

英語って難しい…

1 18/03/04(日)16:47:40 No.488793225

超合神パーフェクト・セト!

2 18/03/04(日)16:48:09 No.488793335

視聴者層に合わせたんだよ

3 18/03/04(日)16:48:18 No.488793364

ノリとしてはこの名称であってると思う

4 18/03/04(日)16:51:13 No.488793922

むしろこれは英語じゃなく日本語が難しいの間違いでは?

5 18/03/04(日)16:56:27 No.488794832

超合体神!!!!!!!!!!!!!!

6 18/03/04(日)16:58:49 No.488795266

別にいいんじゃね?

7 18/03/04(日)16:59:32 No.488795412

超合神!!

8 18/03/04(日)17:00:02 No.488795496

とにかく強いということは伝わる

9 18/03/04(日)17:02:05 No.488795875

下の文字数と同じ文字数で上のを完璧に翻訳してみろって話ですよ

10 18/03/04(日)17:06:00 No.488796532

ただの神じゃねえ!って言ってるの? 上の英語は

11 18/03/04(日)17:06:42 No.488796643

>下の文字数と同じ文字数で上のを完璧に翻訳してみろって話ですよ この文字数じゃなきゃいけなかったのか…

12 18/03/04(日)17:07:49 No.488796828

上と下合わせて一文になってません?

13 18/03/04(日)17:08:28 No.488796939

>ただの神じゃねえ!って言ってるの? >上の英語は いろんな神の力を手に入れた上でのセリフだから下の訳の解釈で合ってると思う

14 18/03/04(日)17:08:59 No.488797023

この映画のノリだと下でも良いと思う

15 18/03/04(日)17:09:15 No.488797080

私はただのひとつの神ではない

16 18/03/04(日)17:09:19 No.488797099

口パクになるべく合わせないとね

17 18/03/04(日)17:10:08 No.488797232

字幕はタイミング合わせるためにできるだけ文の長さ同じにするとか聞いた

18 18/03/04(日)17:10:40 No.488797329

これを誤訳だセンスのない字幕だって言ってくるようなやつには 俺がお前そういうとこだぞって正座で説教させてやりたい

19 18/03/04(日)17:11:50 No.488797536

そんなやついる?いないでしょ

20 18/03/04(日)17:12:34 No.488797680

>この文字数じゃなきゃいけなかったのか… 1秒4文字って決まりがあるんよ

21 18/03/04(日)17:12:50 No.488797736

この映画を観るような層が喜びそうないい改変

22 18/03/04(日)17:14:53 No.488798068

直前の合神シーンを見ていたら納得の訳

23 18/03/04(日)17:18:57 No.488798713

これはうまい意訳だよ

24 18/03/04(日)17:20:05 No.488798912

映画のノリにもあってるし意味もあってるしこれはいいと思う

25 18/03/04(日)17:21:22 No.488799146

これは120点あげちゃう!!ってなる

26 18/03/04(日)17:24:21 No.488799641

字幕なしでみてたから何て言ってたのかわかんなかったよ

27 18/03/04(日)17:26:07 No.488799932

俺は一人じゃない!!

28 18/03/04(日)17:26:34 No.488800002

>俺は一人じゃない!! 主人公のセリフだこれ

29 18/03/04(日)17:27:08 No.488800100

英語のセリフってこういう一見回りくどい表現多いよね

30 18/03/04(日)17:27:30 No.488800181

超合金みたいに言いやがって

31 18/03/04(日)17:33:19 No.488801147

ニュアンスの違いではあるけど誤訳ではなくね…?

32 18/03/04(日)17:36:16 No.488801677

誰も誤訳とは言ってなくない?

33 18/03/04(日)17:36:29 No.488801716

特撮大好き仲間の人がおもしろいから見て!特撮好きなら絶対に刺さるから! とツイッターでめちゃくちゃ熱弁ツイートしてくれたおかげで劇場で見れた でもその熱意を信じ見に行ったの俺含め2人だけだったので 日本の配給会社はパシリムやコングみたいな宣伝の仕方すべきだったと思うの…

34 18/03/04(日)17:37:53 No.488801966

>誰も誤訳とは言ってなくない? ニュアンスで理解できない奴はこんな言い訳する

35 18/03/04(日)17:39:24 No.488802236

何がなんでも叩きたい奴がスレに混じってきただけの話

36 18/03/04(日)17:41:46 No.488802645

もっとちゃんとした訳もあるんだとは思うけど これ以上しっくりくる訳はない 欲を言えば変身していってくれたら最高だったくらい

37 18/03/04(日)17:43:26 No.488802947

合体神とかじゃなくて超つけるとこが超イカしてる

38 18/03/04(日)17:44:17 No.488803080

超合金だ!に聞こえて????ってなってたけどなるほど いや見た目超合金だけど

↑Top