虹裏img歴史資料館 - imgの文化を学ぶ

ここでは虹裏imgのかなり古い過去ログを閲覧することができます。新しいログはこちらにあります

18/02/01(木)23:56:46 2回目の... のスレッド詳細

削除依頼やバグ報告は メールフォーム にお願いします。個人情報、名誉毀損、侵害等については積極的に削除しますので、 メールフォーム より該当URLをご連絡いただけると助かります。

18/02/01(木)23:56:46 No.482444392

2回目の生放送だよ! https://www.youtube.com/watch?v=622611QkyJU

1 18/02/01(木)23:57:07 No.482444500

来たか!

2 18/02/01(木)23:57:19 No.482444526

しばらくお待ちください

3 18/02/02(金)00:00:01 No.482445129

また

4 18/02/02(金)00:00:06 No.482445154

ama yomi betu ki

5 18/02/02(金)00:01:27 No.482445468

nama housou

6 18/02/02(金)00:01:59 No.482445597

顔近いなアムフォさん

7 18/02/02(金)00:02:05 No.482445619

人が増えてコメ欄の流れが速くなったら大変なことになりそう

8 18/02/02(金)00:03:04 No.482445855

コメラン…

9 18/02/02(金)00:03:08 No.482445863

やっぱり2個時計あったとおりに時差相当あるんだね

10 18/02/02(金)00:03:09 No.482445872

コメ欄

11 18/02/02(金)00:03:24 No.482445926

ジサ

12 18/02/02(金)00:03:43 No.482446003

…jisa! jisa?

13 18/02/02(金)00:03:51 No.482446033

ジサ!

14 18/02/02(金)00:03:58 No.482446053

緊張してて可愛い

15 18/02/02(金)00:04:24 No.482446149

向こうはお昼か

16 18/02/02(金)00:04:27 No.482446160

tinetu tim hovi nos betu ki wor turam ns turam hyu

17 18/02/02(金)00:04:56 No.482446285

アタタカイ

18 18/02/02(金)00:06:27 No.482446610

一生懸命話してるのがかわいい

19 18/02/02(金)00:06:58 No.482446726

雪か

20 18/02/02(金)00:09:10 No.482447240

待ち時間にめっちゃ考察してるな…

21 18/02/02(金)00:10:11 No.482447454

操演して喋って翻訳してってすごく疲れそう…

22 18/02/02(金)00:10:22 No.482447505

23 18/02/02(金)00:12:08 No.482447874

アリ ガト ゴザイマス

24 18/02/02(金)00:12:17 No.482447902

imi watasi

25 18/02/02(金)00:12:18 No.482447905

近くで見るとこの子結構美人だな…

26 18/02/02(金)00:13:23 No.482448139

amatu mi hyu kap imi uno

27 18/02/02(金)00:14:15 No.482448306

かわいい

28 18/02/02(金)00:14:33 No.482448361

imi hyu アムフォ

29 18/02/02(金)00:15:09 No.482448453

異世界から通信してきてるみたいだ…

30 18/02/02(金)00:15:32 No.482448553

カムツ語講座か…

31 18/02/02(金)00:15:41 No.482448585

話すネタ尽きるの早いな!

32 18/02/02(金)00:16:03 No.482448666

imi hyu 「」 「」?

33 18/02/02(金)00:16:19 No.482448709

あいかわらずアムフォさんはポンコツだな…

34 18/02/02(金)00:16:24 No.482448727

配信のネタなかったんかよ!

35 18/02/02(金)00:18:12 No.482449051

コメントの理解っぷりが怖いんだけど!

36 18/02/02(金)00:18:28 No.482449118

kap tu hono bekit ra nec

37 18/02/02(金)00:19:07 No.482449252

その城はまだ残ってるのだろうか…

38 18/02/02(金)00:19:09 No.482449261

>​舞いはお祝いの時に 城でやりました あれお城でやってたの

39 18/02/02(金)00:19:11 No.482449265

アムフォさんは3Dになる予定ないのかな

40 18/02/02(金)00:19:29 No.482449328

お城で踊るにしちゃ随分牧歌的な踊りのような…

41 18/02/02(金)00:19:47 No.482449383

ミンワー…ミンワ…

42 18/02/02(金)00:19:52 No.482449393

みんわ

43 18/02/02(金)00:20:41 No.482449556

民話か

44 18/02/02(金)00:22:37 No.482449962

民話はじまった!

45 18/02/02(金)00:22:44 No.482449987

知恵の実的なやつかな

46 18/02/02(金)00:24:43 No.482450411

まだ世界が草原だった頃 二人の牛がいました その牛たちはよろこんでいました 食べる木を見つけたから どんどん季節と共にき(木?)が減るので、彼らは困っていたからです

47 18/02/02(金)00:25:04 No.482450475

はぁ~

48 18/02/02(金)00:26:29 No.482450736

流浪の民が流れ着いた的な民話なのかな?

49 18/02/02(金)00:26:34 No.482450753

今でも続いてる?

50 18/02/02(金)00:27:08 No.482450865

画面に字幕出してよ!?

51 18/02/02(金)00:27:30 No.482450934

ナマホウソウ

52 18/02/02(金)00:27:43 No.482450971

テンションあがってるかわいい

53 18/02/02(金)00:27:48 No.482450985

書き込みをした人によって削除されました

54 18/02/02(金)00:27:49 No.482450988

にゃ!

55 18/02/02(金)00:27:51 No.482450995

かわいい

56 18/02/02(金)00:28:09 No.482451053

imi hovi yomi wor kit rakn kap

57 18/02/02(金)00:28:22 No.482451101

終わりっぽい?

58 18/02/02(金)00:28:38 No.482451151

このノイズは何なの…

59 18/02/02(金)00:28:44 No.482451165

彼らを遮るものはなにもありませんでした かれらは一生懸命き(木?)「(を?)たべたのでした 話はこれでおしまいです おしまいではないかも なぜなら、これはいまでもつづいているはなしだからです かれらはいまでも草原に生きています

60 18/02/02(金)00:28:46 No.482451173

終わった…

61 18/02/02(金)00:29:05 No.482451221

アーカイブそのままだと後から見てもよく分らんなこれ

62 18/02/02(金)00:29:21 No.482451267

リアルタイムで異世界とつなぐ呪術は初めてだから仕方ないね

63 18/02/02(金)00:29:24 No.482451282

何故チャットに翻訳を…

64 18/02/02(金)00:29:42 No.482451336

異世界感はすごかった

65 18/02/02(金)00:29:56 No.482451385

>何故チャットに翻訳を… ノイズで通訳が上手く聞こえないから

66 18/02/02(金)00:30:15 No.482451444

>何故チャットに翻訳を… さっきの試験放送で同時翻訳したらそっちがノイズだらけで全く聞こえなかったので…

67 18/02/02(金)00:30:19 No.482451460

>何故チャットに翻訳を… テスト放送で翻訳側にノイズが走って全然聞き取れなかったんだ…

68 18/02/02(金)00:30:47 No.482451543

訳者がしゃべると干渉がひどくて日本語として認識できなかったんだよね…

69 18/02/02(金)00:31:38 No.482451689

raknはありがとうだっけ

70 18/02/02(金)00:32:24 No.482451835

上手くできたとはいえない生放送だけど逆に実在感が出た気がする

71 18/02/02(金)00:32:31 No.482451858

ありがとうであってる

72 18/02/02(金)00:33:10 No.482451984

nとnsとrus の使い分けがまだ出来てないや俺 あとworは~したい ような願望の意でいいのかな

73 18/02/02(金)00:34:08 No.482452165

したいはwicじゃない?

74 18/02/02(金)00:34:16 No.482452193

とりあえずアムフォさんの世界が寒くなりつつある時期で冬には世界が白くなって 兎王の舞をお城で踊ったことがあるのはわかった

75 18/02/02(金)00:35:05 No.482452334

worは○○を××するみたいな目的示す感じの語だな

76 18/02/02(金)00:35:17 No.482452360

>したいはwicじゃない? ほんとだごめん… やっぱもっとしっかりしないと アムフォさんのヒとかないかな

77 18/02/02(金)00:36:06 No.482452505

>アムフォさんのヒとかないかな あるよ 翻訳者のも一緒に見るといい

78 18/02/02(金)00:39:47 No.482453186

su2226051.txt

79 18/02/02(金)00:41:44 No.482453499

>su2226051.txt これはありがたい…

80 18/02/02(金)00:43:27 No.482453808

>su2226051.txt よくリスニングできたな…

81 18/02/02(金)00:44:09 No.482453932

やっぱり女性だったのか…

82 18/02/02(金)00:45:32 No.482454184

終わってた…

83 18/02/02(金)00:45:33 No.482454192

>su2226051.txt 本当に助かるわこれ

84 18/02/02(金)00:46:11 No.482454315

ヒュムノスとか好きな人は好きそうな

85 18/02/02(金)00:47:31 No.482454545

落ち着いたお姉さんなんだなって見てたら あっポンコツだ!ってなったときのときめき

86 18/02/02(金)00:47:58 No.482454643

カムツ語のmizudaにしかzの音が出てこないのは別の言語をもつミズダ王国にアムフォさんの故国が征服されたからだと妄想してる

87 18/02/02(金)00:48:13 No.482454676

しまったアーカイブ見ても分かんねえ!

88 18/02/02(金)00:50:54 No.482455146

次からは字幕表示するシステムを導入して欲しいね

89 18/02/02(金)00:53:09 No.482455515

生配信自体はめっちゃ面白かったからねえ しかし翻訳者は大変だ

90 18/02/02(金)00:54:54 No.482455786

カムツ語の文字を解読してるけどc(k?)を表す文字が3種類くらいあるっぽくてよく分からない

↑Top