18/01/31(水)00:34:54 キタ━━━━━... のスレッド詳細
削除依頼やバグ報告は メールフォーム にお願いします。個人情報、名誉毀損、侵害等については積極的に削除しますので、 メールフォーム より該当URLをご連絡いただけると助かります。
画像ファイル名:1517326494256.jpg 18/01/31(水)00:34:54 No.482087257
キタ━━━━━━(゚∀゚)━━━━━━ !!!!!
1 18/01/31(水)00:35:28 No.482087362
やめてやん!
2 18/01/31(水)00:36:32 No.482087586
でもなぁ提督
3 18/01/31(水)00:37:19 No.482087729
上も大概アレだぞ…
4 18/01/31(水)00:38:09 No.482087884
英語の二次創作 中国語の二次創作 韓国語の二次創作
5 18/01/31(水)00:38:42 No.482087980
日本人が描いてるはずなのに変な日本語よりはマシだと思うよ…
6 18/01/31(水)00:39:19 No.482088105
機械翻訳みたいな日本語喋られるぐらいなら 何言ってるかわからないほうがマシ
7 18/01/31(水)00:39:29 No.482088139
再度か。
8 18/01/31(水)00:40:45 No.482088360
trsnslated
9 18/01/31(水)00:41:55 No.482088577
改めて考えると男口調と女口調分けるのってめっちゃめんどくさいな
10 18/01/31(水)00:42:00 No.482088588
でも自分で日本語勉強して日本のアニメのイラスト描いてくれてるの見たら「頑張れ!」ってなるじゃん?
11 18/01/31(水)00:42:13 No.482088632
でもなぁ提督
12 18/01/31(水)00:42:55 No.482088746
セリフには違和感ないのにキャプションだけ片言なのは何故だ
13 18/01/31(水)00:42:58 No.482088757
>😭韓国語の二次創作 塗りが結構好きなの多いけどな…
14 18/01/31(水)00:43:27 No.482088848
ただの日本語でも難易度高いのに方言キャラになると凄まじいことになる
15 18/01/31(水)00:43:40 No.482088888
>改めて考えると男口調と女口調分けるのってめっちゃめんどくさいな 男性中性女性の区別しなきゃならない言語よりは流石にマシだろう…
16 18/01/31(水)00:44:23 No.482089018
>>韓国語の二次創作 >塗りが結構好きなの多いけどな… ちゃうねん 英語も中国語も字面でニュアンス掴めるけどハングルはまるでわからないねん
17 18/01/31(水)00:44:50 No.482089092
裏ショップって?
18 18/01/31(水)00:45:56 No.482089290
>ちゃうねん >英語も中国語も字面でニュアンス掴めるけどハングルはまるでわからないねん たしかにチクチンしかわからねえや
19 18/01/31(水)00:46:43 No.482089448
>裏ショップって? 裏のショップよ
20 18/01/31(水)00:47:29 No.482089574
メイちゃんとセックスする! 今では達人です!
21 18/01/31(水)00:47:40 No.482089608
裏のショップはどう考えても元がおかしいだろ
22 18/01/31(水)00:47:58 No.482089662
>改めて考えると男口調と女口調分けるのってめっちゃめんどくさいな まあ大体どの言語でも口語には口調の違いあるんだけどね…
23 18/01/31(水)00:48:12 No.482089705
でもなぁ提督は知ってたけど裏ショップもGAIJINだったんだ…
24 18/01/31(水)00:50:04 No.482090018
>機械翻訳みたいな日本語喋られるぐらいなら >何言ってるかわからないほうがマシ google playのアプリ概要のところは強制的に機械翻訳噛まされるのか海外アプリだと変な日本語しかないよね 説明文のところはちゃんと英語のままで分かることが多いけどたまに気を効かせてそこまで機械翻訳にかけてる開発者もいて全然分からん!
25 18/01/31(水)00:50:35 No.482090113
ありえないだろう!
26 18/01/31(水)00:50:55 No.482090179
よしてんか!
27 18/01/31(水)00:53:49 No.482090640
幻滅したよ 怒りさえ覚える! とか日本人でもなかなか使わない日本語
28 18/01/31(水)00:55:21 No.482090893
>幻滅したよ >怒りさえ覚える! 舞台劇感ある
29 18/01/31(水)00:57:06 No.482091211
そ チ 欲 とか印象的すぎるのが出てくるからすきよ
30 18/01/31(水)00:57:42 No.482091308
絵がめっちゃうまくてシコれる台湾人作家とかが薄い本出すとこうなりがち
31 18/01/31(水)01:01:55 No.482091941
せめて日本人に翻訳させてくれんか…
32 18/01/31(水)01:03:49 No.482092237
洋画の日本人の台詞も役者が日本人なのにセリフ回しがどこかおかしい時あるよね…
33 18/01/31(水)01:04:18 No.482092307
敵の潜水艦を発見
34 18/01/31(水)01:04:47 No.482092383
外人が描いた 悟空と月野うさぎのエロ漫画
35 18/01/31(水)01:05:32 No.482092494
>洋画の日本人の台詞も役者が日本人なのにセリフ回しがどこかおかしい時あるよね… 日系人だし
36 18/01/31(水)01:06:04 No.482092575
陵辱してる男が敬語だったりするとうn?ってなる
37 18/01/31(水)01:06:06 No.482092579
擬音が変な音なの良いよね… (ピストンの音が「ぷぅーぷぅー」になってるエロ漫画を見ながら)
38 18/01/31(水)01:07:05 No.482092734
いきなり死ねとか言い出すのも混乱するよ
39 18/01/31(水)01:08:15 No.482092913
>せめて日本人に翻訳させてくれんか… 戸田奈津子に翻訳させにゃ
40 18/01/31(水)01:09:39 No.482093106
[射精]と別れを告げましょう
41 18/01/31(水)01:10:46 No.482093250
においしてみ
42 18/01/31(水)01:11:02 No.482093283
>陵辱してる男が敬語だったりするとうn?ってなる クリムゾンでしょ
43 18/01/31(水)01:12:16 No.482093462
オリジナルだと名前の時点でうn?ってなる事もある
44 18/01/31(水)01:13:19 No.482093607
>[射精]と別れを告げましょう 一生懸命だった!
45 18/01/31(水)01:14:16 No.482093742
文化が違うから婉曲的表現が直球になりがちなんだよね
46 18/01/31(水)01:14:16 No.482093743
日本語がわかるって言ってる知り合いに見てもらったから完璧な筈だし! >でもなぁ提督
47 18/01/31(水)01:15:39 No.482093925
日本人の描いた同人誌で外人のセリフが外国語で書いてあると これ見た外人は笑ってんだろうなあってなる 英語はまだしもドイツ語とかロシア語とかは絶対適当に書いてると思う
48 18/01/31(水)01:16:06 No.482093982
日本のギャルゲーしかやってこなかった結果流暢な女言葉喋る外人がいるとかいないとか
49 18/01/31(水)01:16:14 No.482093993
日本語とエロ漫画がわかってる必要があるから知り合いの難易度高いな…
50 18/01/31(水)01:16:29 No.482094025
オラッ私が気持ち良いと言いなさい!
51 18/01/31(水)01:16:38 No.482094039
>日本人の描いた同人誌で外人のセリフが外国語で書いてあると >これ見た外人は笑ってんだろうなあってなる だからこうしてローマ字で書く
52 18/01/31(水)01:17:18 No.482094144
>>日本人の描いた同人誌で外人のセリフが外国語で書いてあると >>これ見た外人は笑ってんだろうなあってなる >だからこうしてローマ字で書く tyotto hikuwa…
53 18/01/31(水)01:17:34 No.482094182
もう二度と戦場へ出せたくないよ…
54 18/01/31(水)01:19:23 No.482094385
アニソンに限らないけど一部分だけ英語で歌ったりしてるのは外人笑ってるんだろうな…
55 18/01/31(水)01:19:34 No.482094414
日本語勉強中なんどなと微笑ましくなって妙な気分になる
56 18/01/31(水)01:19:39 No.482094425
微妙に日本語がおかしいだけでびっくりするぐらい抜けなくて文章って大事なんだなと毎回思う
57 18/01/31(水)01:19:59 No.482094462
逆に日本人も外人から見ると噴き出すような変な英語使ってるからなあ
58 18/01/31(水)01:20:21 No.482094505
アズールレーンなんかも結構な箇所が不思議な日本語になってるしな…
59 18/01/31(水)01:20:23 No.482094509
englishならぬengrishという言葉があるぐらいだからな
60 18/01/31(水)01:20:26 No.482094521
>日本語勉強中なんどなと微笑ましくなって妙な気分になる 日本語勉強中なんだな…
61 18/01/31(水)01:20:38 No.482094546
su2222701.jpg
62 18/01/31(水)01:21:46 No.482094707
>su2222701.jpg クッ!台詞の違和感が気になってシコり辛い!
63 18/01/31(水)01:21:49 No.482094719
不思議な力も身につけた。
64 18/01/31(水)01:22:25 No.482094798
>アニソンに限らないけど一部分だけ英語で歌ったりしてるのは外人笑ってるんだろうな… でもGAIJINの歌もファック連呼か自分の自己紹介しかしてないの多いぞ
65 18/01/31(水)01:22:47 No.482094853
縦書きの吹き出しで横ハイフンが使われてるのが一番許せん
66 18/01/31(水)01:23:37 No.482094979
日本人が描いた外国語みたいなエロ漫画
67 18/01/31(水)01:23:55 No.482095018
なんか「~」を多用するよね 何の影響なんだろ
68 18/01/31(水)01:24:17 No.482095076
>su2222701.jpg 東方知らないせいかちょっと変わった口調のキャラなんだなと思える
69 18/01/31(水)01:25:18 No.482095195
>なんか「~」を多用するよね >何の影響なんだろ kawaii desuだからでは?
70 18/01/31(水)01:27:21 No.482095422
吹き出し目一杯使っ て変なとこで改行し てたりもよくあるよ ね
71 18/01/31(水)01:29:40 No.482095713
女たるものメスの天性で誰もがオスとの交配を望むものだ!のラスボスっぽさ
72 18/01/31(水)01:29:47 No.482095725
早漏しないでね!
73 18/01/31(水)01:31:42 No.482095943
変な日本語でもおそらく頑張って調べながら書いてるGAIJIN絵描きみると無理しなくていいんだよと思う
74 18/01/31(水)01:34:18 No.482096257
私は跳び箱の上ですることをセックス 私はそれをよしとします
75 18/01/31(水)01:34:24 No.482096261
ドラゴンボールの変な日本語のファンアート思い出したけどどんなワードだったか思い出せなくて見つからない
76 18/01/31(水)01:35:18 No.482096376
海外ソシャゲも妙な言葉遣いで辛い
77 18/01/31(水)01:35:29 No.482096399
>女たるものメスの天性で誰もがオスとの交配を望むものだ!のラスボスっぽさ 範馬勇次郎あたりで再生される…
78 18/01/31(水)01:36:15 No.482096505
文章変だな…外国の人かなって調べたら普通に日本人だったりもする