虹裏img歴史資料館

ここでは虹裏imgのかなり古い過去ログを閲覧することができます。新しいログはこちらにあります

18/01/31(水)00:34:54 キタ━━━━━... のスレッド詳細

削除依頼やバグ報告は メールフォーム にお願いします。個人情報、名誉毀損、侵害等については積極的に削除しますので、 メールフォーム より該当URLをご連絡いただけると助かります。

画像ファイル名:1517326494256.jpg 18/01/31(水)00:34:54 No.482087257

キタ━━━━━━(゚∀゚)━━━━━━ !!!!!

1 18/01/31(水)00:35:28 No.482087362

やめてやん!

2 18/01/31(水)00:36:32 No.482087586

でもなぁ提督

3 18/01/31(水)00:37:19 No.482087729

上も大概アレだぞ…

4 18/01/31(水)00:38:09 No.482087884

��英語の二次創作 ��中国語の二次創作 ��韓国語の二次創作

5 18/01/31(水)00:38:42 No.482087980

日本人が描いてるはずなのに変な日本語よりはマシだと思うよ…

6 18/01/31(水)00:39:19 No.482088105

機械翻訳みたいな日本語喋られるぐらいなら 何言ってるかわからないほうがマシ

7 18/01/31(水)00:39:29 No.482088139

再度か。

8 18/01/31(水)00:40:45 No.482088360

trsnslated

9 18/01/31(水)00:41:55 No.482088577

改めて考えると男口調と女口調分けるのってめっちゃめんどくさいな

10 18/01/31(水)00:42:00 No.482088588

でも自分で日本語勉強して日本のアニメのイラスト描いてくれてるの見たら「頑張れ!」ってなるじゃん?

11 18/01/31(水)00:42:13 No.482088632

でもなぁ提督

12 18/01/31(水)00:42:55 No.482088746

セリフには違和感ないのにキャプションだけ片言なのは何故だ

13 18/01/31(水)00:42:58 No.482088757

>😭韓国語の二次創作 塗りが結構好きなの多いけどな…

14 18/01/31(水)00:43:27 No.482088848

ただの日本語でも難易度高いのに方言キャラになると凄まじいことになる

15 18/01/31(水)00:43:40 No.482088888

>改めて考えると男口調と女口調分けるのってめっちゃめんどくさいな 男性中性女性の区別しなきゃならない言語よりは流石にマシだろう…

16 18/01/31(水)00:44:23 No.482089018

>>��韓国語の二次創作 >塗りが結構好きなの多いけどな… ちゃうねん 英語も中国語も字面でニュアンス掴めるけどハングルはまるでわからないねん

17 18/01/31(水)00:44:50 No.482089092

裏ショップって?

18 18/01/31(水)00:45:56 No.482089290

>ちゃうねん >英語も中国語も字面でニュアンス掴めるけどハングルはまるでわからないねん たしかにチクチンしかわからねえや

19 18/01/31(水)00:46:43 No.482089448

>裏ショップって? 裏のショップよ

20 18/01/31(水)00:47:29 No.482089574

メイちゃんとセックスする! 今では達人です!

21 18/01/31(水)00:47:40 No.482089608

裏のショップはどう考えても元がおかしいだろ

22 18/01/31(水)00:47:58 No.482089662

>改めて考えると男口調と女口調分けるのってめっちゃめんどくさいな まあ大体どの言語でも口語には口調の違いあるんだけどね…

23 18/01/31(水)00:48:12 No.482089705

でもなぁ提督は知ってたけど裏ショップもGAIJINだったんだ…

24 18/01/31(水)00:50:04 No.482090018

>機械翻訳みたいな日本語喋られるぐらいなら >何言ってるかわからないほうがマシ google playのアプリ概要のところは強制的に機械翻訳噛まされるのか海外アプリだと変な日本語しかないよね 説明文のところはちゃんと英語のままで分かることが多いけどたまに気を効かせてそこまで機械翻訳にかけてる開発者もいて全然分からん!

25 18/01/31(水)00:50:35 No.482090113

ありえないだろう!

26 18/01/31(水)00:50:55 No.482090179

よしてんか!

27 18/01/31(水)00:53:49 No.482090640

幻滅したよ 怒りさえ覚える! とか日本人でもなかなか使わない日本語

28 18/01/31(水)00:55:21 No.482090893

>幻滅したよ >怒りさえ覚える! 舞台劇感ある

29 18/01/31(水)00:57:06 No.482091211

そ チ 欲 とか印象的すぎるのが出てくるからすきよ

30 18/01/31(水)00:57:42 No.482091308

絵がめっちゃうまくてシコれる台湾人作家とかが薄い本出すとこうなりがち

31 18/01/31(水)01:01:55 No.482091941

せめて日本人に翻訳させてくれんか…

32 18/01/31(水)01:03:49 No.482092237

洋画の日本人の台詞も役者が日本人なのにセリフ回しがどこかおかしい時あるよね…

33 18/01/31(水)01:04:18 No.482092307

敵の潜水艦を発見

34 18/01/31(水)01:04:47 No.482092383

外人が描いた 悟空と月野うさぎのエロ漫画

35 18/01/31(水)01:05:32 No.482092494

>洋画の日本人の台詞も役者が日本人なのにセリフ回しがどこかおかしい時あるよね… 日系人だし

36 18/01/31(水)01:06:04 No.482092575

陵辱してる男が敬語だったりするとうn?ってなる

37 18/01/31(水)01:06:06 No.482092579

擬音が変な音なの良いよね… (ピストンの音が「ぷぅーぷぅー」になってるエロ漫画を見ながら)

38 18/01/31(水)01:07:05 No.482092734

いきなり死ねとか言い出すのも混乱するよ

39 18/01/31(水)01:08:15 No.482092913

>せめて日本人に翻訳させてくれんか… 戸田奈津子に翻訳させにゃ

40 18/01/31(水)01:09:39 No.482093106

[射精]と別れを告げましょう

41 18/01/31(水)01:10:46 No.482093250

においしてみ

42 18/01/31(水)01:11:02 No.482093283

>陵辱してる男が敬語だったりするとうn?ってなる クリムゾンでしょ

43 18/01/31(水)01:12:16 No.482093462

オリジナルだと名前の時点でうn?ってなる事もある

44 18/01/31(水)01:13:19 No.482093607

>[射精]と別れを告げましょう 一生懸命だった!

45 18/01/31(水)01:14:16 No.482093742

文化が違うから婉曲的表現が直球になりがちなんだよね

46 18/01/31(水)01:14:16 No.482093743

日本語がわかるって言ってる知り合いに見てもらったから完璧な筈だし! >でもなぁ提督

47 18/01/31(水)01:15:39 No.482093925

日本人の描いた同人誌で外人のセリフが外国語で書いてあると これ見た外人は笑ってんだろうなあってなる 英語はまだしもドイツ語とかロシア語とかは絶対適当に書いてると思う

48 18/01/31(水)01:16:06 No.482093982

日本のギャルゲーしかやってこなかった結果流暢な女言葉喋る外人がいるとかいないとか

49 18/01/31(水)01:16:14 No.482093993

日本語とエロ漫画がわかってる必要があるから知り合いの難易度高いな…

50 18/01/31(水)01:16:29 No.482094025

オラッ私が気持ち良いと言いなさい!

51 18/01/31(水)01:16:38 No.482094039

>日本人の描いた同人誌で外人のセリフが外国語で書いてあると >これ見た外人は笑ってんだろうなあってなる だからこうしてローマ字で書く

52 18/01/31(水)01:17:18 No.482094144

>>日本人の描いた同人誌で外人のセリフが外国語で書いてあると >>これ見た外人は笑ってんだろうなあってなる >だからこうしてローマ字で書く tyotto hikuwa…

53 18/01/31(水)01:17:34 No.482094182

もう二度と戦場へ出せたくないよ…

54 18/01/31(水)01:19:23 No.482094385

アニソンに限らないけど一部分だけ英語で歌ったりしてるのは外人笑ってるんだろうな…

55 18/01/31(水)01:19:34 No.482094414

日本語勉強中なんどなと微笑ましくなって妙な気分になる

56 18/01/31(水)01:19:39 No.482094425

微妙に日本語がおかしいだけでびっくりするぐらい抜けなくて文章って大事なんだなと毎回思う

57 18/01/31(水)01:19:59 No.482094462

逆に日本人も外人から見ると噴き出すような変な英語使ってるからなあ

58 18/01/31(水)01:20:21 No.482094505

アズールレーンなんかも結構な箇所が不思議な日本語になってるしな…

59 18/01/31(水)01:20:23 No.482094509

englishならぬengrishという言葉があるぐらいだからな

60 18/01/31(水)01:20:26 No.482094521

>日本語勉強中なんどなと微笑ましくなって妙な気分になる 日本語勉強中なんだな…

61 18/01/31(水)01:20:38 No.482094546

su2222701.jpg

62 18/01/31(水)01:21:46 No.482094707

>su2222701.jpg クッ!台詞の違和感が気になってシコり辛い!

63 18/01/31(水)01:21:49 No.482094719

不思議な力も身につけた。

64 18/01/31(水)01:22:25 No.482094798

>アニソンに限らないけど一部分だけ英語で歌ったりしてるのは外人笑ってるんだろうな… でもGAIJINの歌もファック連呼か自分の自己紹介しかしてないの多いぞ

65 18/01/31(水)01:22:47 No.482094853

縦書きの吹き出しで横ハイフンが使われてるのが一番許せん

66 18/01/31(水)01:23:37 No.482094979

��日本人が描いた外国語みたいなエロ漫画

67 18/01/31(水)01:23:55 No.482095018

なんか「~」を多用するよね 何の影響なんだろ

68 18/01/31(水)01:24:17 No.482095076

>su2222701.jpg 東方知らないせいかちょっと変わった口調のキャラなんだなと思える

69 18/01/31(水)01:25:18 No.482095195

>なんか「~」を多用するよね >何の影響なんだろ kawaii desuだからでは?

70 18/01/31(水)01:27:21 No.482095422

吹き出し目一杯使っ て変なとこで改行し てたりもよくあるよ ね

71 18/01/31(水)01:29:40 No.482095713

女たるものメスの天性で誰もがオスとの交配を望むものだ!のラスボスっぽさ

72 18/01/31(水)01:29:47 No.482095725

早漏しないでね!

73 18/01/31(水)01:31:42 No.482095943

変な日本語でもおそらく頑張って調べながら書いてるGAIJIN絵描きみると無理しなくていいんだよと思う

74 18/01/31(水)01:34:18 No.482096257

私は跳び箱の上ですることをセックス 私はそれをよしとします

75 18/01/31(水)01:34:24 No.482096261

ドラゴンボールの変な日本語のファンアート思い出したけどどんなワードだったか思い出せなくて見つからない

76 18/01/31(水)01:35:18 No.482096376

海外ソシャゲも妙な言葉遣いで辛い

77 18/01/31(水)01:35:29 No.482096399

>女たるものメスの天性で誰もがオスとの交配を望むものだ!のラスボスっぽさ 範馬勇次郎あたりで再生される…

78 18/01/31(水)01:36:15 No.482096505

文章変だな…外国の人かなって調べたら普通に日本人だったりもする

↑Top