17/11/03(金)01:22:32 パピー! のスレッド詳細
削除依頼やバグ報告は メールフォーム にお願いします。個人情報、名誉毀損、侵害等については積極的に削除しますので、 メールフォーム より該当URLをご連絡いただけると助かります。
画像ファイル名:1509639752116.jpg 17/11/03(金)01:22:32 No.463213401
パピー!
1 17/11/03(金)01:24:25 No.463213696
エリちゃんってエリザベスだったんだ
2 17/11/03(金)01:24:32 No.463213722
どうしたエリちゃんそんなに英語を… まるで外国人みたいじゃないか
3 17/11/03(金)01:25:03 No.463213796
名前も英語風になって…どうしたんだエリちゃん
4 17/11/03(金)01:26:30 No.463214056
エリちゃんで学ぶえいご
5 17/11/03(金)01:27:08 No.463214149
エリちゃん英語で歌ってよ
6 17/11/03(金)01:30:12 No.463214657
パピーって子犬に限らずヒナとか幼い動物全般なんだよね 再翻訳したら妙な事になる
7 17/11/03(金)01:30:21 No.463214685
子鹿は何になってるんだろう
8 17/11/03(金)01:34:05 No.463215304
エリちゃんは語学堪能だな
9 17/11/03(金)01:35:50 No.463215541
英語にしたら 絶妙なネタとかスラングとか通じないんだろうな・・・
10 17/11/03(金)01:37:20 No.463215766
エリちゃんは向こうの愛称だとベスになるのかね
11 17/11/03(金)01:38:04 No.463215848
リズとかイライザじゃないの
12 17/11/03(金)01:39:58 No.463216122
Eri chan
13 17/11/03(金)01:40:11 No.463216153
エリちゃん世界的アイドルへの道
14 17/11/03(金)01:41:04 No.463216255
>英語にしたら >絶妙なネタとかスラングとか通じないんだろうな・・・ cats good.
15 17/11/03(金)01:41:12 No.463216277
元々エリザで推したかったのにみんなエリちゃんエリちゃん言うから メカエリチャンがメカエリチャンになった
16 17/11/03(金)01:41:48 No.463216356
Eri-chang!
17 17/11/03(金)01:42:20 No.463216435
エリチャンとやらとかどう訳すのだろう
18 17/11/03(金)01:42:35 No.463216467
本来エリザベスの愛称はLizでリザードともかかってるからいい感じと聞いた
19 17/11/03(金)01:42:37 No.463216471
>元々エリザで推したかったのにみんなエリちゃんエリちゃん言うから >メカエリチャンがメカエリチャンになった ダークエリかダークエリザで選ばせようとしてるあたりエクステラくらいまで抵抗してたことが伺える…
20 17/11/03(金)01:43:22 No.463216578
>エリチャンとやらとかどう訳すのだろう Lady-Eri
21 17/11/03(金)01:43:33 No.463216607
エリチャンとやら
22 17/11/03(金)01:43:55 No.463216649
>子鹿は何になってるんだろう Bambiかな…
23 17/11/03(金)01:44:59 No.463216788
>元々エリザで推したかったのにみんなエリちゃんエリちゃん言うから おれらじゃない BBちゃんがやった しらない すんだこと
24 17/11/03(金)01:45:06 No.463216806
Eri chan thing
25 17/11/03(金)01:45:32 No.463216853
Eri=chanh=toyara!
26 17/11/03(金)01:47:39 No.463217176
Eri-chang!
27 17/11/03(金)01:50:11 No.463217524
>英語にしたら >絶妙なネタとかスラングとか通じないんだろうな・・・ そういうのは端折られるよ ローカライズの常よ
28 17/11/03(金)01:51:23 No.463217706
like...Eri-chan?
29 17/11/03(金)01:57:11 No.463218522
小太郎君の成敗とか普通にbreakになっちゃうんかな
30 17/11/03(金)01:58:13 No.463218660
ちゃんと面白いところは面白くできてる会話もある 理解した上で諦めてるところもある それとは別に今連載してるぐだおの翻訳が文意とれてない箇所多くてこれは…
31 17/11/03(金)01:58:35 No.463218704
海の向こうは今何章ぐらいなの
32 17/11/03(金)01:59:06 No.463218787
>海の向こうは今何章ぐらいなの 3章でイベントはハロウィン終了 幕間AP半額中だよ
33 17/11/03(金)01:59:30 No.463218871
2回目のdid youがかわいい
34 17/11/03(金)02:00:17 No.463218978
北米版はいまハロウィン一年目でそろそろ本能寺 なのでもうちょいでロンドン
35 17/11/03(金)02:00:23 No.463218994
読んでくれた?読んだわよね?
36 17/11/03(金)02:02:36 No.463219267
まさしぼうは治ったの?
37 17/11/03(金)02:03:40 No.463219391
つべで外人のガチャ動画いっぱいあるけど海外でもよく回ってるのかしら
38 17/11/03(金)02:04:55 No.463219519
ぶっちゃけFGOの英訳なんか適当だった印象あるけどどうなの?
39 17/11/03(金)02:05:04 No.463219537
外人ももう日本語版でやってたりするけど映画館のアレとかどういう気持ちだろう
40 17/11/03(金)02:05:10 No.463219548
>まさしぼうは治ったの? typoとかは日頃から修正してるみたいだし 初期の酷いと言われた部分は結構前に全体的に手直しされたよ
41 17/11/03(金)02:11:34 No.463220284
>それとは別に今連載してるぐだおの翻訳が文意とれてない箇所多くてこれは… 銀英ネタがそのまま載ってたのは笑った
42 17/11/03(金)02:13:08 No.463220461
そういえばccc諸々別作品て英語版あるの?
43 17/11/03(金)02:13:08 No.463220462
オーゥイエースシーハーシーハー
44 17/11/03(金)02:14:17 No.463220574
>そういえばccc諸々別作品て英語版あるの? 少なくともテラはあるよ
45 17/11/03(金)02:16:03 No.463220780
>そういえばccc諸々別作品て英語版あるの? エキストラ系列で言うと無印とテラはあるけどCCCはない
46 17/11/03(金)02:18:26 No.463221063
>エキストラ系列で言うと無印とテラはあるけどCCCはない 一番美味しいところ抜いてね…?
47 17/11/03(金)02:20:01 No.463221221
さいていさんがダメよされたのか
48 17/11/03(金)02:21:12 No.463221336
Steamでテラ出た時に外人フレがTamamoであそべる!ってめっちゃ騒いでたけどサブサーヴァント設定で発狂してた
49 17/11/03(金)02:21:42 No.463221399
書き込みをした人によって削除されました
50 17/11/03(金)02:22:06 No.463221455
子鹿も子豚も全部パピーになるのか
51 17/11/03(金)02:24:14 No.463221679
>子鹿も子豚も全部パピーになるのか この辺は他のアニメや漫画で私から俺になるところが全部Iになってるとかも何かいい翻訳方法ないもんかなって思う
52 17/11/03(金)02:26:29 No.463221954
お兄ちゃんの呼び方をめっちゃ工夫して翻訳したエピソードを思い出す
53 17/11/03(金)02:28:33 No.463222197
Iとかは言語の差であって仕方ないとして ショップや交換所でのセリフがそのキャラを引くまで分からない状態になってるからなんとかしてあげて欲しい
54 17/11/03(金)02:31:04 No.463222478
ひょっとして戦闘中も何言ってるか分かんなかったりするんだろうか…だったら勿体ないな
55 17/11/03(金)02:34:45 No.463222871
>ひょっとして戦闘中も何言ってるか分かんなかったりするんだろうか…だったら勿体ないな その場では分からないようになってる マイルームでマテリアルを開けば翻訳は出てくるんだけどね 戦闘画面に字幕を追加するってのも難しいのは理解できるからむず痒いところだ