17/10/11(水)06:32:52 市井←い... のスレッド詳細
削除依頼やバグ報告は メールフォーム にお願いします。個人情報、名誉毀損、侵害等については積極的に削除しますので、 メールフォーム より該当URLをご連絡いただけると助かります。
画像ファイル名:1507671172284.jpg 17/10/11(水)06:32:52 No.458661931
市井←いちいって読んでた…
1 17/10/11(水)06:35:15 No.458662021
俺は戻入をもどしいれと読んでいたぞ
2 17/10/11(水)06:36:05 No.458662054
俺は出来をできって読んでたよ
3 17/10/11(水)06:36:49 No.458662084
>俺は戻入をもどしいれと読んでいたぞ 今の今まで知らなかったそんなの れいにゅうって何さ・・・
4 17/10/11(水)06:37:10 No.458662096
もどしいれでも間違いではない
5 17/10/11(水)06:37:47 No.458662121
じゅうはんでき!
6 17/10/11(水)06:41:36 No.458662262
閾値
7 17/10/11(水)06:42:36 No.458662304
市井(いちい)は実際にある苗字だから仕方がないよ
8 17/10/11(水)06:47:12 No.458662501
幅員
9 17/10/11(水)07:19:24 No.458663975
払拭
10 17/10/11(水)07:20:11 No.458664024
早急
11 17/10/11(水)07:25:09 No.458664310
重複
12 17/10/11(水)07:27:13 No.458664423
造詣(ぞうし)って読んじゃう
13 17/10/11(水)07:30:25 No.458664609
代替
14 17/10/11(水)07:31:55 No.458664691
冶金
15 17/10/11(水)07:32:10 No.458664705
出納
16 17/10/11(水)07:36:01 No.458664955
我孫子 がそんし!
17 17/10/11(水)07:37:11 No.458665016
逡巡 これをシュウジュンだと思ってました
18 17/10/11(水)07:38:50 No.458665137
汎用性(ぼんようせい)
19 17/10/11(水)07:40:27 No.458665252
脆弱性
20 17/10/11(水)07:40:36 No.458665258
云々をでんでんだと思ってる人はわりといる気がする
21 17/10/11(水)07:41:26 No.458665313
半ばを「はんば」とか
22 17/10/11(水)07:41:42 No.458665325
幼い頃に入力をいんりょくって覚えちゃって今でも一瞬読み方を迷う
23 17/10/11(水)07:43:11 No.458665427
清一←×せいいち ○チンイツ
24 17/10/11(水)07:44:52 No.458665542
喜屋武
25 17/10/11(水)07:45:19 No.458665570
何がクソって大多数が同じ読み方をすれば 慣用読みとかいう用語で言い訳しながら 多数派意見がゴリ押しが通るところなんだよ
26 17/10/11(水)07:45:53 No.458665612
>何がクソって大多数が同じ読み方をすれば >慣用読みとかいう用語で言い訳しながら >多数派意見がゴリ押しが通るところなんだよ 言語なんてそんなもんだよ
27 17/10/11(水)07:48:33 No.458665818
全部呉音とかいうやつのせいなんだ
28 17/10/11(水)07:48:42 No.458665829
フヨデ 不世出の天才
29 17/10/11(水)07:48:58 No.458665851
馬喰横山 う…うまくいよこやま…
30 17/10/11(水)07:49:09 No.458665868
カタうろおぼえおじさま
31 17/10/11(水)07:49:43 No.458665915
人名には読めないの多すぎる 永野元とか初見で読めるわけないじゃん…
32 17/10/11(水)07:50:16 No.458665962
耽美をちんびと読んで大笑いされた
33 17/10/11(水)07:50:34 No.458665981
糾弾 キュウダンだっけキョウダンだっけっていつも迷う
34 17/10/11(水)07:50:47 No.458665995
ちょっと違うけど大袈裟をなんとなくおげれつと読んでしまう
35 17/10/11(水)07:50:58 No.458666013
俺ずっと夭折のこと天逝だと思ってたんだ
36 17/10/11(水)07:51:00 No.458666015
大角豆
37 17/10/11(水)07:51:28 No.458666053
保栄茂
38 17/10/11(水)07:51:51 No.458666075
ここ見てると疑心暗鬼に陥る
39 17/10/11(水)07:52:17 No.458666101
出納
40 17/10/11(水)07:52:25 No.458666112
>何がクソって大多数が同じ読み方をすれば >慣用読みとかいう用語で言い訳しながら >多数派意見がゴリ押しが通るところなんだよ なんか勘違いしてるようだが そもそも「正しい読み方」てのもこれはこう読むって長年の間で決まっただけで 天や神様が与えた絶対ではないからね? お前がなんか信じ込んでる正しい読みがーとかそもそも多数派意見で決まっただけだから
41 17/10/11(水)07:53:14 No.458666182
>人名には読めないの多すぎる >永野元とか初見で読めるわけないじゃん… 戦国時代が好きで三国志に入ったから 吉川英治をきっかわひではると武将みたいに読んでしまう…
42 17/10/11(水)07:53:16 No.458666189
放出
43 17/10/11(水)07:53:31 No.458666211
問3 東西南北 (トーシャーナンペー) × マージャンのやりすぎです 合ってるだろうが!!!
44 17/10/11(水)07:54:07 No.458666255
地名は読めなくてもセーフでしょう
45 17/10/11(水)07:55:02 No.458666323
名字で言うなら長束ってやつがいたな… 読めなかった
46 17/10/11(水)07:55:09 No.458666330
辛辣をいつもしんれつと読んじゃう 正しい読み方知ってるのに…
47 17/10/11(水)07:56:16 No.458666407
射精る(でる)
48 17/10/11(水)07:57:35 No.458666496
最初に作ったやつたちが真っ暗なことを表すために 「あんこくって言葉には、暗黒って漢字がかっこよくていいよね……」 「は? 闇暗のほうがかっこいいだろう!?」 で言い争ったという古書読んだぞ
49 17/10/11(水)07:58:43 No.458666573
餃子(コーテル)
50 17/10/11(水)07:59:09 No.458666601
今は辞典開かなくても分からない時は即ググれるからほんとべんり
51 17/10/11(水)08:00:29 No.458666684
今日性(きょうせい)
52 17/10/11(水)08:01:24 No.458666749
漸くはしばらくだと思ってた
53 17/10/11(水)08:01:51 No.458666783
貶すをとぼすと読んでました…
54 17/10/11(水)08:02:40 No.458666845
伝播
55 17/10/11(水)08:02:45 No.458666855
唆すをさとすと読みそうになる
56 17/10/11(水)08:03:34 No.458666921
貼付はちょうふって読むのに はりつけ!はりつけ!のせいで慣用句になりそうになっている
57 17/10/11(水)08:03:58 No.458666944
稚拙が頭にありすぎて拙攻をちこうと読んでしまう
58 17/10/11(水)08:04:17 No.458666965
>貶すをとぼすと読んでました… 貶める(とぼしめる)
59 17/10/11(水)08:06:16 No.458667108
便宜的をべんざてきって読んでたな
60 17/10/11(水)08:06:37 No.458667134
別に誤った新しい読み方が定着してしまうのはいいが 本来の読み方をした時に馬鹿が鬼の首をとったようにハイ間違い~! ってしてきた時はそいつがうんざりするまでこっちが正しいお前が間違いだね死んだら? って話し続ける
61 17/10/11(水)08:07:03 No.458667165
出納
62 17/10/11(水)08:07:13 No.458667179
矩形波 くけいは
63 17/10/11(水)08:08:34 No.458667275
>貶める(とぼしめる) ああそれでかあとスマホで変換しようと思ったら出てこなかったいっぱい悲しい
64 17/10/11(水)08:09:00 No.458667302
俺の知らない漢字や勘違いがどんどん出てくる
65 17/10/11(水)08:09:24 No.458667329
漸化式
66 17/10/11(水)08:09:26 No.458667330
>閾値 しきいちじゃないの…?
67 17/10/11(水)08:10:10 No.458667380
>出納 スイとでねぇ
68 17/10/11(水)08:10:30 No.458667398
一段落
69 17/10/11(水)08:11:35 No.458667480
>漸くはしばらくだと思ってた ようやくなのか… 初めて知った
70 17/10/11(水)08:13:04 No.458667605
◯く 系は大体感じから想像しにくい読みが多いよね…
71 17/10/11(水)08:13:31 No.458667646
人身御供をじんしんみどもだと思ってた まさか四文字中四文字外すとは
72 17/10/11(水)08:14:30 No.458667726
へんとつくりからできてる漢字で知らないのくるとつくりの方の読み方そのまましちゃうよね
73 17/10/11(水)08:14:48 No.458667752
なんでそれ読めないの?って思うんだけど 誰かは知らないけど出版物からルビを取り除けて!って言ったやつが悪い気がする
74 17/10/11(水)08:14:55 No.458667768
とぼしめるって何だおとしめるじゃないの
75 17/10/11(水)08:17:32 No.458668003
>冶金 沁みてわかってるはずなのに見るとやっぱり一回ちきんって脳内でルビが出るんだよな 同じように漸くも一回はしばらくになっちゃう
76 17/10/11(水)08:18:22 No.458668081
>誰かは知らないけど出版物からルビを取り除けて!って言ったやつが悪い気がする 戦争のせいで紙の確保が難しくなったのでしょうがないから字を小さくしてルビも無くすことで何とか頑張った…のが戦後もそのまま残っちゃった って中島らもが書いてた
77 17/10/11(水)08:18:33 No.458668098
>漸くはしばらくだと思ってた でもようやくとも読めるんじゃないだろうか 違うのか
78 17/10/11(水)08:19:05 No.458668149
>とぼしめるって何だおとしめるじゃないの 俺はわかっててもこう読んでしまうんだ…
79 17/10/11(水)08:19:11 No.458668156
曖昧を高校生ぐらいまでだんみと読んでいた
80 17/10/11(水)08:20:06 No.458668219
間違えて覚えた読みかたって延々と脳内の第1変換候補に居座るんだよな
81 17/10/11(水)08:20:14 No.458668225
月極
82 17/10/11(水)08:20:45 No.458668276
須く
83 17/10/11(水)08:20:46 No.458668278
乏しいと混じっちゃうのか
84 17/10/11(水)08:21:04 No.458668298
含有をいつもふくゆうって読んじゃう なんか含むって訓読みの柔らかさとガンって音読みの固さが結びつかなくて
85 17/10/11(水)08:21:07 No.458668302
>月極 ゴランノス・ポンサー
86 17/10/11(水)08:22:08 No.458668377
>間違えて覚えた読みかたって延々と脳内の第1変換候補に居座るんだよな ※たまに本当にATOKに辞書登録してしまう…
87 17/10/11(水)08:22:12 No.458668386
げ…下賜…
88 17/10/11(水)08:22:16 No.458668392
>含有をいつもふくゆうって読んじゃう >なんか含むって訓読みの柔らかさとガンって音読みの固さが結びつかなくて 吟遊詩人とかはどう?似た部首と読みだけど
89 17/10/11(水)08:23:28 No.458668485
廉価版がずーっと読めなかった ほかに使わない字は辛い
90 17/10/11(水)08:23:32 No.458668491
肥沃
91 17/10/11(水)08:23:40 No.458668497
この流れなら言える 試金石をここ最近までためしがねと読んでいた 顔から火が出るかと思った
92 17/10/11(水)08:23:53 No.458668516
>須く 俺はすべてと混同して使われてるのを見る度にけおるマン それはそれとして漢字での遭遇はレアケースなので全然覚えられない
93 17/10/11(水)08:24:27 No.458668554
須くは須らくと書いて欲しい 読めない
94 17/10/11(水)08:25:06 No.458668607
漏洩(ろうせつ)
95 17/10/11(水)08:25:24 No.458668633
>試金石をここ最近までためしがねと読んでいた 石が消えてる!
96 17/10/11(水)08:25:33 No.458668647
ぼ…汎用…
97 17/10/11(水)08:25:34 No.458668648
自分が漢字の読み間違いで恥ずかしい思いしちゃうと他人が間違えてても優しくなれるよね 知らないことは罪ではないんだよ
98 17/10/11(水)08:25:56 No.458668671
厭うを一発で読めた試しがない
99 17/10/11(水)08:25:56 No.458668672
とうがらしってすべからいですよね
100 17/10/11(水)08:25:59 No.458668676
知識で殴るより数で殴る方が強いなんてインテリの立場がない
101 17/10/11(水)08:26:06 No.458668692
芳しい
102 17/10/11(水)08:26:59 No.458668764
>問3 東西南北 (トーシャーナンペー) >× マージャンのやりすぎです トンだろ
103 17/10/11(水)08:27:05 No.458668775
やべえ半分ぐらい読めねえ あと重複をじゅうふくって未だに読んじゃう というかじゅうふくで変換できるし重複でもいいよねもう
104 17/10/11(水)08:27:33 No.458668804
罷出
105 17/10/11(水)08:27:51 No.458668833
うま味… はさておき味にビって読み方があるのを知ったけどどう使われてるのかさっぱり知らない
106 17/10/11(水)08:28:22 No.458668873
僭越をかいえつと読んでしまう
107 17/10/11(水)08:28:45 No.458668902
貶すとか烏滸がましいはOneで覚えた
108 17/10/11(水)08:29:13 No.458668947
け 訃報
109 17/10/11(水)08:29:22 No.458668963
>あと重複をじゅうふくって未だに読んじゃう >というかじゅうふくで変換できるし重複でもいいよねもう これは上の方のレスで言われてるような 慣用読みのわかりやすい例なんじゃなかろうか
110 17/10/11(水)08:29:39 No.458668984
新宿(あらじゅく)
111 17/10/11(水)08:29:42 No.458668990
>今は辞典開かなくても分からない時は即ググれるからほんとべんり 長嶋茂雄が大学生のとき英和辞典を見て「これ一冊で英語が全部わかるじゃん!」て驚いたエピソード思い出した
112 17/10/11(水)08:29:52 No.458669006
>はさておき味にビって読み方があるのを知ったけどどう使われてるのかさっぱり知らない 味びで調べたら福岡アジア美術館が真っ先に出てきたから多分ここが何か関係してる
113 17/10/11(水)08:30:30 No.458669058
び派は異端
114 17/10/11(水)08:30:53 No.458669090
地名と人名はしゃーない
115 17/10/11(水)08:31:27 No.458669144
>貶すとか烏滸がましいはOneで覚えた 擽(ひきにげす)る とかいいよね…
116 17/10/11(水)08:31:50 No.458669174
会話の中で音として聴くと誤解される可能性のある語句は 特に仕事の場では排除されたり、あえて間違った読み方で使う場合もあるから違った読みが広まるのはケースバイケースでしょうがない部分もある 「代替で」と言ったのを「大体で」と受け取られたり
117 17/10/11(水)08:31:59 No.458669184
うまび…
118 17/10/11(水)08:32:27 No.458669212
>味びで調べたら福岡アジア美術館が真っ先に出てきたから多分ここが何か関係してる 味術館!
119 17/10/11(水)08:32:51 No.458669250
代替がたまにだいかいで変換できなくてあれ?ってなってだいたいじゃねえか!っなる
120 17/10/11(水)08:33:02 No.458669272
>味術館! なにその中華料理漫画で出てきそうな施設
121 17/10/11(水)08:33:11 No.458669284
明朝体をみょうちょうたいと思ってた だって明星と音の感じ似てるし!
122 17/10/11(水)08:33:23 No.458669308
関西の友人に放出ってなんて読むかって問題出されてほうしゅつって言ったらはなてんでしたーって うるせえほうしゅつでも合ってるだろうがしね
123 17/10/11(水)08:34:28 No.458669387
>関西の友人に放出ってなんて読むかって問題出されてほうしゅつって言ったらはなてんでしたーって はなてん て何と思ったら変換できた…なにはなてんて…
124 17/10/11(水)08:34:30 No.458669391
ちょくちょく読まねーだろ!ってのとやべえ読んでた…ってのがある
125 17/10/11(水)08:37:27 No.458669639
>放出(はなてん)は、大阪府大阪市鶴見区と城東区にまたがる地域の地名である。 だそうで
126 17/10/11(水)08:38:33 No.458669730
花の名前とか当て字ばっかりだ 向日葵 蒲公英 躑躅
127 17/10/11(水)08:39:09 No.458669780
地域名は読めねぇよ!
128 17/10/11(水)08:39:38 No.458669807
邂逅をかいとんって読んでた
129 17/10/11(水)08:39:50 No.458669824
>向日葵 >蒲公英 >躑躅 ひまわり たんぽぽ つつじ だったと記憶している 恋姫やったからわかる
130 17/10/11(水)08:40:31 No.458669894
ことせんに触れた
131 17/10/11(水)08:41:17 No.458669953
金王 清子
132 17/10/11(水)08:41:24 No.458669958
罷免 のうめん…?
133 17/10/11(水)08:43:39 No.458670146
何れ
134 17/10/11(水)08:43:40 No.458670147
逆鱗←さかさうろこ
135 17/10/11(水)08:43:56 No.458670178
羆
136 17/10/11(水)08:44:26 No.458670229
石神井公園
137 17/10/11(水)08:44:35 No.458670246
殺陣 どう見てもさつじんだろ!
138 17/10/11(水)08:46:11 No.458670378
遵守をずっとそんしゅって読んでた
139 17/10/11(水)08:47:14 No.458670456
雰囲気
140 17/10/11(水)08:47:32 No.458670481
遵法精神が足りないようだな
141 17/10/11(水)08:47:51 No.458670500
放つ
142 17/10/11(水)08:47:53 No.458670504
進捗をしんぽと読む人は意外といる
143 17/10/11(水)08:47:55 No.458670505
地名はあえて難読にすることで余所者を見つける機能もあったとかなんとか
144 17/10/11(水)08:48:15 No.458670533
>進捗をしんぽと読む人は意外といる 意味は通じちゃうからな…
145 17/10/11(水)08:48:58 No.458670592
秋葉原ってもともとはアキバハラって呼んでた説があるんだってね
146 17/10/11(水)08:49:48 No.458670651
>>進捗をしんぽと読む人は意外といる >意味は通じちゃうからな… なんかやけにアカデミックな表現だけどまぁそういう使い方もするのか… と納得できそうな感じもする
147 17/10/11(水)08:50:57 No.458670740
破綻
148 17/10/11(水)08:50:59 No.458670742
捏造を模造
149 17/10/11(水)08:51:04 No.458670746
新入社員研修の時に講師が代替をダイガエと読んだら「あいつ恥ずかしいよな~ダイタイだろ~」ってバカにされててつらくなった
150 17/10/11(水)08:51:21 No.458670769
進歩どう?って聞かれてもえっ…ってなるよ!
151 17/10/11(水)08:51:28 No.458670781
>地名はあえて難読にすることで余所者を見つける機能もあったとかなんとか そんな「」みたいな捻くれ者がいたんだな
152 17/10/11(水)08:52:12 No.458670844
>進歩どう?って聞かれてもえっ…ってなるよ! ビンビンですよ!って答えないと
153 17/10/11(水)08:53:08 No.458670921
>新入社員研修の時に講師が代替をダイガエと読んだら「あいつ恥ずかしいよな~ダイタイだろ~」ってバカにされててつらくなった 社会に出ると大体と勘違いされないようにだいがえって読んでるって気づいてくれるはずさ
154 17/10/11(水)08:54:27 No.458671038
毎をまいって読んだらバカにされた 合ってるじゃん!
155 17/10/11(水)08:54:39 No.458671058
ていがくこためがえ
156 17/10/11(水)08:56:14 No.458671206
>地名はあえて難読にすることで余所者を見つける機能もあったとかなんとか 昔って識字率今より低いし地名は看板や文書の文字で見るより口で聞く方が多かっただろうからそれあんまり意味なくね?