17/09/09(土)00:02:09 すいま... のスレッド詳細
削除依頼やバグ報告は メールフォーム にお願いします。個人情報、名誉毀損、侵害等については積極的に削除しますので、 メールフォーム より該当URLをご連絡いただけると助かります。
画像ファイル名:1504882929552.jpg 17/09/09(土)00:02:09 No.451663692
すいませんちょっといいですか? 私は山から落ちた人間なのですが道中の魔物を皆殺しにしてたらスレ画が邪魔してきて困ってます助けて欲しいのですが
1 17/09/09(土)00:03:41 No.451664064
やかましい 決意をきめろ
2 17/09/09(土)00:05:04 No.451664404
true hero
3 17/09/09(土)00:18:26 No.451667601
めっちゃ東方っぽい曲
4 17/09/09(土)00:39:15 No.451672436
カタログにGルートの壁が集まってきた
5 17/09/09(土)00:41:03 No.451672800
やかましい シミュレーターで予習しろ
6 17/09/09(土)00:42:35 No.451673061
*The heroine appears.
7 17/09/09(土)00:42:42 No.451673090
赤青矢印は慣れろ黄色矢印は覚えろ槍は頑張れ
8 17/09/09(土)00:43:24 No.451673224
>やかましい シミュレーターで予習しろ 寿司ミュもあるんだ…
9 17/09/09(土)00:43:42 No.451673294
じゃまだ。
10 17/09/09(土)00:44:03 No.451673366
覚えるのが一番の近道かもしれない
11 17/09/09(土)00:49:12 No.451674439
公式訳のゆうしゃとふじみのアンダインはなんとかならなかったのかな
12 17/09/09(土)00:51:41 No.451674937
全部翻訳しなくても英字のままの方が絶対収まりいいのにってところあるよね お前のことを言ってるんだSAVE
13 17/09/09(土)00:52:50 No.451675160
Undyne the Undyingはうまく訳すのかなり難しいと思うしその辺は仕方ない気も…
14 17/09/09(土)00:55:40 No.451675742
>全部翻訳しなくても英字のままの方が絶対収まりいいのにってところあるよね >お前のことを言ってるんだSAVE 骨の一人称の変化とかめっちゃ良かったのになんでアレはあんな…
15 17/09/09(土)00:58:03 No.451676220
攻略ブログみたいなところで上下左右を覚えて挑んだな
16 17/09/09(土)00:58:16 No.451676280
公式訳版まだやってないけど微妙だったのか…
17 17/09/09(土)00:59:21 No.451676493
さっきやっと不死身の画像のヤツ倒したよ 雪の欠片1個使っちゃった…
18 17/09/09(土)01:00:25 No.451676717
SAVEとかゆうしゃとかはちょっと気になるけど手ミーでテンションぁがる
19 17/09/09(土)01:00:45 No.451676781
>公式訳版まだやってないけど微妙だったのか… 良くも悪くも非公式から結構変わってるので 既プレイ済の人は違和感がすごい 新規の人の感想は知らない