17/08/14(月)00:36:50 キタ━━━━━... のスレッド詳細
削除依頼やバグ報告は メールフォーム にお願いします。個人情報、名誉毀損、侵害等については積極的に削除しますので、 メールフォーム より該当URLをご連絡いただけると助かります。
画像ファイル名:1502638610155.png 17/08/14(月)00:36:50 No.446094063
キタ━━━━━━(゚∀゚)━━━━━━ !!!!!
1 17/08/14(月)00:38:53 No.446094499
CUTE…
2 17/08/14(月)00:43:27 No.446095386
漫画で英語がわかる!FGO!
3 17/08/14(月)00:46:39 No.446095999
むしょうせきまだー糞共みたいな辛辣なことを言ってる
4 17/08/14(月)00:47:56 No.446096242
宝具って英語だとNPなんだと思ったらNoble Phantasmの略だった
5 17/08/14(月)00:49:00 No.446096481
サー!ボス!!
6 17/08/14(月)00:49:40 No.446096611
SHIT GAMEって書くと結構な暴言に感じる
7 17/08/14(月)00:49:56 No.446096665
FGO IS SUCH A SHIT GAME!
8 17/08/14(月)00:52:22 No.446097156
ドキドキってスキップビートって言うのか なるほどなー
9 17/08/14(月)00:54:46 No.446097623
DEVSって?
10 17/08/14(月)00:55:33 No.446097757
>DEVSって? Developers(開発者)の略みたい 私の無料の石英どこだ開発者ってなんのことかと思ったら詫び石どこだ運営=謝れってことか
11 17/08/14(月)01:00:32 No.446098662
割と口汚いセリフが多いからスラングの勉強になりそうだな…
12 17/08/14(月)01:00:37 No.446098683
なんで相槌に疑問符ついてるの?
13 17/08/14(月)01:01:00 No.446098755
運営はデヴ
14 17/08/14(月)01:01:55 No.446098946
right?
15 17/08/14(月)01:02:13 No.446099002
YOU THEREで「そこのお前」とかか?英語まったく自信ないが
16 17/08/14(月)01:02:14 No.446099005
なるべく口汚いスラングで書くんだよ
17 17/08/14(月)01:02:41 No.446099086
デヴ共の悪口を言うのよ!
18 17/08/14(月)01:03:04 No.446099165
デヴに生きる価値なし
19 17/08/14(月)01:05:55 No.446099628
運営の悪口を一つ言え→お前の運営に対する一番デカい苦情を言え 大きくなってる…
20 17/08/14(月)01:08:09 No.446100038
英語なのに読み方普通の方向で焦った
21 17/08/14(月)01:08:46 No.446100132
sycophantでへつらう人、おべっか者、なのか ためになるなあ
22 17/08/14(月)01:09:38 No.446100297
BIGとかBIGGEST自体に「ほらふき」「うそつき」「口だけ糞野郎」みたいな悪いニュアンスがあるので BIGGESTなこと言えってのは罵れってニュアンスがある
23 17/08/14(月)01:10:31 No.446100437
英語の勉強って英語セリフの日本語漫画見るのも良さそうだな 手元に手塚のブラックジャックの英語版あるけど 使ってる英語がわかりやすくていい
24 17/08/14(月)01:11:30 No.446100613
すごい 日本語の時よりも色々わかる
25 17/08/14(月)01:20:05 No.446102155
クソゲーもSHIT GAMEも同じよ
26 17/08/14(月)01:20:31 No.446102250
>BIGとかBIGGEST自体に「ほらふき」「うそつき」「口だけ糞野郎」みたいな悪いニュアンスがあるので >BIGGESTなこと言えってのは罵れってニュアンスがある マジかよ…じゃあThe Biggest Dreamerは…
27 17/08/14(月)01:21:04 No.446102338
そのbiggestは素直にbigの最上級だよ!
28 17/08/14(月)01:21:45 No.446102450
嘘っぱちな夢とかずいぶんシニカルな曲名だな!
29 17/08/14(月)01:24:00 No.446102870
ニュアンスって言ってるから大丈夫のはず
30 17/08/14(月)01:24:21 No.446102935
お客様も場合によって捉え方変わるしな…
31 17/08/14(月)01:24:44 No.446103019
>なんで相槌に疑問符ついてるの? でしょ?みたいな感じ
32 17/08/14(月)01:26:41 No.446103422
しかしbig bigger biggestとやたらに連呼されるとウソツキ野郎め!と言われているように感じてしまうのでは…?
33 17/08/14(月)01:27:21 No.446103555
漫画の翻訳だから意図的なのか元から英語がそうなのかよくわからないけど 日本語的なニュアンスが強いセリフに仕上がってんな
34 17/08/14(月)01:29:45 No.446103985
海外の公式なのこれ?
35 17/08/14(月)01:32:28 No.446104475
>しかしbig bigger biggestとやたらに連呼されるとウソツキ野郎め!と言われているように感じてしまうのでは…? 日本語でもすぐ最高とか最強とか最悪って使ってる奴はアホに見えちゃうし それと一緒なのではないだろうか