虹裏img歴史資料館

ここでは虹裏imgのかなり古い過去ログを閲覧することができます。新しいログはこちらにあります

17/08/14(月)00:36:50 キタ━━━━━... のスレッド詳細

削除依頼やバグ報告は メールフォーム にお願いします。個人情報、名誉毀損、侵害等については積極的に削除しますので、 メールフォーム より該当URLをご連絡いただけると助かります。

画像ファイル名:1502638610155.png 17/08/14(月)00:36:50 No.446094063

キタ━━━━━━(゚∀゚)━━━━━━ !!!!!

1 17/08/14(月)00:38:53 No.446094499

CUTE…

2 17/08/14(月)00:43:27 No.446095386

漫画で英語がわかる!FGO!

3 17/08/14(月)00:46:39 No.446095999

むしょうせきまだー糞共みたいな辛辣なことを言ってる

4 17/08/14(月)00:47:56 No.446096242

宝具って英語だとNPなんだと思ったらNoble Phantasmの略だった

5 17/08/14(月)00:49:00 No.446096481

サー!ボス!!

6 17/08/14(月)00:49:40 No.446096611

SHIT GAMEって書くと結構な暴言に感じる

7 17/08/14(月)00:49:56 No.446096665

FGO IS SUCH A SHIT GAME!

8 17/08/14(月)00:52:22 No.446097156

ドキドキってスキップビートって言うのか なるほどなー

9 17/08/14(月)00:54:46 No.446097623

DEVSって?

10 17/08/14(月)00:55:33 No.446097757

>DEVSって? Developers(開発者)の略みたい 私の無料の石英どこだ開発者ってなんのことかと思ったら詫び石どこだ運営=謝れってことか

11 17/08/14(月)01:00:32 No.446098662

割と口汚いセリフが多いからスラングの勉強になりそうだな…

12 17/08/14(月)01:00:37 No.446098683

なんで相槌に疑問符ついてるの?

13 17/08/14(月)01:01:00 No.446098755

運営はデヴ

14 17/08/14(月)01:01:55 No.446098946

right?

15 17/08/14(月)01:02:13 No.446099002

YOU THEREで「そこのお前」とかか?英語まったく自信ないが

16 17/08/14(月)01:02:14 No.446099005

なるべく口汚いスラングで書くんだよ

17 17/08/14(月)01:02:41 No.446099086

デヴ共の悪口を言うのよ!

18 17/08/14(月)01:03:04 No.446099165

デヴに生きる価値なし

19 17/08/14(月)01:05:55 No.446099628

運営の悪口を一つ言え→お前の運営に対する一番デカい苦情を言え 大きくなってる…

20 17/08/14(月)01:08:09 No.446100038

英語なのに読み方普通の方向で焦った

21 17/08/14(月)01:08:46 No.446100132

sycophantでへつらう人、おべっか者、なのか ためになるなあ

22 17/08/14(月)01:09:38 No.446100297

BIGとかBIGGEST自体に「ほらふき」「うそつき」「口だけ糞野郎」みたいな悪いニュアンスがあるので BIGGESTなこと言えってのは罵れってニュアンスがある

23 17/08/14(月)01:10:31 No.446100437

英語の勉強って英語セリフの日本語漫画見るのも良さそうだな 手元に手塚のブラックジャックの英語版あるけど 使ってる英語がわかりやすくていい

24 17/08/14(月)01:11:30 No.446100613

すごい 日本語の時よりも色々わかる

25 17/08/14(月)01:20:05 No.446102155

クソゲーもSHIT GAMEも同じよ

26 17/08/14(月)01:20:31 No.446102250

>BIGとかBIGGEST自体に「ほらふき」「うそつき」「口だけ糞野郎」みたいな悪いニュアンスがあるので >BIGGESTなこと言えってのは罵れってニュアンスがある マジかよ…じゃあThe Biggest Dreamerは…

27 17/08/14(月)01:21:04 No.446102338

そのbiggestは素直にbigの最上級だよ!

28 17/08/14(月)01:21:45 No.446102450

嘘っぱちな夢とかずいぶんシニカルな曲名だな!

29 17/08/14(月)01:24:00 No.446102870

ニュアンスって言ってるから大丈夫のはず

30 17/08/14(月)01:24:21 No.446102935

お客様も場合によって捉え方変わるしな…

31 17/08/14(月)01:24:44 No.446103019

>なんで相槌に疑問符ついてるの? でしょ?みたいな感じ

32 17/08/14(月)01:26:41 No.446103422

しかしbig bigger biggestとやたらに連呼されるとウソツキ野郎め!と言われているように感じてしまうのでは…?

33 17/08/14(月)01:27:21 No.446103555

漫画の翻訳だから意図的なのか元から英語がそうなのかよくわからないけど 日本語的なニュアンスが強いセリフに仕上がってんな

34 17/08/14(月)01:29:45 No.446103985

海外の公式なのこれ?

35 17/08/14(月)01:32:28 No.446104475

>しかしbig bigger biggestとやたらに連呼されるとウソツキ野郎め!と言われているように感じてしまうのでは…? 日本語でもすぐ最高とか最強とか最悪って使ってる奴はアホに見えちゃうし それと一緒なのではないだろうか

↑Top