17/06/01(木)15:50:04 <font c... のスレッド詳細
削除依頼やバグ報告は メールフォーム にお願いします。個人情報、名誉毀損、侵害等については積極的に削除しますので、 メールフォーム より該当URLをご連絡いただけると助かります。
画像ファイル名:1496299804724.jpg 17/06/01(木)15:50:04 No.430746649
>日本語って難しいね
1 17/06/01(木)15:51:05 No.430746777
ブッダ!?
2 17/06/01(木)15:52:15 No.430746925
台湾版の挫折感いいよね
3 17/06/01(木)15:52:40 No.430746959
なんだ頑張れば英訳できんじゃん!
4 17/06/01(木)15:54:14 No.430747151
失望したよタイワニー
5 17/06/01(木)15:54:15 No.430747152
ニュアンスは伝わってるのかな
6 17/06/01(木)15:56:12 No.430747384
中華はだめだな…
7 17/06/01(木)15:58:29 No.430747652
カカカカ
8 17/06/01(木)16:02:10 No.430748098
英訳した人はすごい頑張った 中国語はしかたないよね…
9 17/06/01(木)16:03:45 No.430748268
フラ語はいってんじゃん!
10 17/06/01(木)16:06:22 No.430748576
broでとめるのは幼児語かなにかか
11 17/06/01(木)16:07:35 No.430748721
あに兄
12 17/06/01(木)16:08:38 No.430748872
super mario bro.
13 17/06/01(木)16:09:21 No.430748951
中国語って親戚の叔父とか叔母とかいっぱい呼び方あるのに兄弟の呼び方になるとてんでだめになるのなんでだろう
14 17/06/01(木)16:13:56 No.430749530
>中国語って親戚の叔父とか叔母とかいっぱい呼び方あるのに兄弟の呼び方になるとてんでだめになるのなんでだろう 儒教の影響で年長者を重く見てるんじゃない?
15 17/06/01(木)16:14:25 No.430749579
日本語メンドくせ!
16 17/06/01(木)16:16:00 No.430749770
にほんじんはばかだな…
17 17/06/01(木)16:16:25 No.430749821
哥哥!
18 17/06/01(木)16:16:42 No.430749859
でもこの表の言葉だけでも英語の方が語彙は多いんだよね 日本語だとこの表で実際に使われている言葉は2つだけだけど 英語ならどれも実際に使われているからね
19 17/06/01(木)16:17:09 No.430749924
>哥哥! 哥哥!
20 17/06/01(木)16:17:35 No.430749977
日本語は漢字ひらがなカタカナだけで3種類の印象を作り出せるからな
21 17/06/01(木)16:17:47 No.430750004
日本語でも殆ど実際使われてるからね
22 17/06/01(木)16:21:08 No.430750426
>日本語は漢字ひらがなカタカナだけで3種類の印象を作り出せるからな 括弧かっこカッコ「」! 4種類!
23 17/06/01(木)16:34:29 No.430752048
>日本語でも殆ど実際使われてるからね 二次元の世界にお帰り
24 17/06/01(木)16:36:44 No.430752328
>でもこの表の言葉だけでも英語の方が語彙は多いんだよね 一単語でなく二単語の組み合わせで表現してるからね 素で13単語用意するまでもなく4単語くらい×4単語くらいで表現しきれるから
25 17/06/01(木)16:42:24 No.430753008
日本語 気持ちいいことしましょう イングリッシュ let's SEX 英語はとても簡単デース!
26 17/06/01(木)16:47:05 No.430753544
sexは名詞なのでlet's have sexくらいじゃなかろうか
27 17/06/01(木)16:51:38 No.430754047
ベリーアウチ!
28 17/06/01(木)17:01:13 No.430755106
おにいたまって たまだからブラブラなのか
29 17/06/01(木)17:02:22 No.430755240
先輩が結構つらいと聞いたが
30 17/06/01(木)17:05:06 No.430755560
先輩はもう向こうでもSENPAIで通るよ
31 17/06/01(木)17:07:22 No.430755818
中華でも兄の呼び方は色々あるんだけど どうも任侠とかそっちになってしまうものがあってあんまりバリエーション取れないとか聞いた 日本語は幅広いな…