17/02/22(水)08:06:44 キタ━━━━━... のスレッド詳細
削除依頼やバグ報告は メールフォーム にお願いします。個人情報、名誉毀損、侵害等については積極的に削除しますので、 メールフォーム より該当URLをご連絡いただけると助かります。
画像ファイル名:1487718404774.jpg 17/02/22(水)08:06:44 No.410485519
キタ━━━━━━(゚∀゚)━━━━━━ !!!!!
1 17/02/22(水)08:23:10 No.410486854
あしひきの
2 17/02/22(水)08:24:13 No.410486930
現代日本語はいつまで昔ならある程度の意思疎通ができるんだろう
3 17/02/22(水)08:46:36 No.410488631
言葉だけだと江戸中期とか?
4 17/02/22(水)08:48:23 No.410488773
最古の日本人の音声記録がパリ万博の女中さんの世間話だった気がする 現代語とほぼ同じだった
5 17/02/22(水)08:50:26 No.410488936
江戸時代にタイムスリップしてなあ今腹減ってんだけどどっかこの辺にうまい飯屋ねえ?って聞いても普通に通じると聞いた
6 17/02/22(水)08:52:27 No.410489089
方言が凄そう 江戸は江戸で
7 17/02/22(水)08:56:05 No.410489379
ってことは戦国時代もほぼ現代語で通じるってことか
8 17/02/22(水)08:56:35 No.410489416
つーかあり得ぬたろ
9 17/02/22(水)08:56:46 No.410489433
エミネム!
10 17/02/22(水)08:56:57 No.410489452
青森の山奥に住んでるばあちゃんでもう通じないからな…
11 17/02/22(水)08:57:16 No.410489475
ケンしゃべれてるし…
12 17/02/22(水)08:58:16 No.410489567
>ケンしゃべれてるし… フィクションだし…
13 17/02/22(水)09:03:05 No.410489904
ケ゚ー゚オ
14 17/02/22(水)09:05:45 No.410490081
係り結びの法則なむ覚えてれば問題ない
15 17/02/22(水)09:06:25 No.410490121
テレビがなかったらとうほぐと南九州は多分今でも言葉が通じなかったのでは
16 17/02/22(水)09:15:46 No.410490757
>テレビがなかったらとうほぐと南九州は多分今でも言葉が通じなかったのでは とうほぐでも青森と山形ですら通じない 青森まじやばい
17 17/02/22(水)09:20:01 No.410491072
沖縄ととうほぐは全然わからん
18 17/02/22(水)09:23:24 No.410491365
沖縄はまあ元々違う国みたいなもんだし仕方ないかなって…
19 17/02/22(水)09:24:20 No.410491438
資料用に当時のテープレコーダーとか残ってないの?
20 17/02/22(水)09:26:26 No.410491617
eがyeとかjeだったりしない?
21 17/02/22(水)09:27:47 No.410491745
琉球語と本島の言葉は語彙は違うけど文法等は似ているため同じ日本語族 アイヌ系は全く別系列らしい
22 17/02/22(水)09:29:11 No.410491849
多分現代人が江戸時代に行って標準語で話しかけても そういう方言だと処理されて話し言葉だけなら生活は出来ると思う
23 17/02/22(水)09:29:19 No.410491863
>資料用に当時のテープレコーダーとか残ってないの? メイドイン邪馬台国の?
24 17/02/22(水)09:30:33 No.410491967
文語と口語は別なものだから案外通じるかも
25 17/02/22(水)09:30:49 No.410491993
古文と話し言葉が一致してるかというと必ずしもそうじゃないしな
26 17/02/22(水)09:32:03 No.410492073
>メイドイン邪馬台国の? 当時は中国産がメインだろ…
27 17/02/22(水)09:35:41 No.410492343
>資料用に当時のテープレコーダーとか残ってないの? 当時っていつのことを意識してらっしゃる?
28 17/02/22(水)09:37:39 No.410492490
会話はどうにかなっても文は読めないな 今も残ってる書とか毛筆草書体で全然読めない
29 17/02/22(水)09:37:48 No.410492503
当時はメイドインチャイナが最先端だったからな…
30 17/02/22(水)09:39:52 No.410492644
勝海舟の親父は一人称ラノベみたいな文章を書いたとか
31 17/02/22(水)09:41:14 No.410492736
200年で20パーセント言葉が入れ替わるとかだったかなちょっと曖昧だけど
32 17/02/22(水)09:43:12 No.410492863
ケモカルケリ にみえた
33 17/02/22(水)09:43:52 No.410492915
室町時代の海外キリシタンが日本語をアルファベットで表音として記録してて hahaがfafaとして表記されてたとか
34 17/02/22(水)09:45:09 No.410493016
藤原道長がプディファラノミティナガって発音だったってのを聞いた
35 17/02/22(水)09:45:49 No.410493056
蝸牛考が正しいなら現代津軽弁は昔の京都である程度通じるはず
36 17/02/22(水)09:46:03 No.410493076
そのキリシタンがハとファを区別できていたかが問題だな
37 17/02/22(水)09:46:16 No.410493099
漢字はともかく変体仮名は無理
38 17/02/22(水)09:47:15 No.410493167
デルカモ! ゲリ!! カミネエ!!
39 17/02/22(水)09:48:20 No.410493246
半世紀くらい前の映画を見るとやけに強い口調ではっきりと話すけどあれは当時の演技の流行りだったんだろうか
40 17/02/22(水)09:48:34 No.410493264
中央ならだいたい通じるだろうけど地方は難しそうだな
41 17/02/22(水)09:49:57 No.410493370
>半世紀くらい前の映画を見るとやけに強い口調ではっきりと話すけどあれは当時の演技の流行りだったんだろうか 機材の問題かもしれん
42 17/02/22(水)09:50:05 No.410493378
>半世紀くらい前の映画を見るとやけに強い口調ではっきりと話すけどあれは当時の演技の流行りだったんだろうか 舞台演劇ではそうしないと声が届かなかったんだよ
43 17/02/22(水)09:50:31 No.410493426
ファファファファファ
44 17/02/22(水)09:51:35 No.410493501
半世紀前だったら音響機材もそんなによくなさそうだしな…
45 17/02/22(水)09:54:17 No.410493700
古代では母を「はは」じゃなく「ぱぱ」って発音してたとか そんな感じの話題だな
46 17/02/22(水)09:54:35 No.410493715
当時の文化に加えて録音再生保存環境の問題やら色々絡んでるだろうな
47 17/02/22(水)09:54:36 No.410493717
シンゴジラで行政や官僚の人はみんな早口なんですっての見てそういやそうだなと納得したが 昔のお城勤のお侍さんも早口だったんだろうか
48 17/02/22(水)09:59:21 No.410494059
>当時っていつのことを意識してらっしゃる? せいぜい弥生くらいだけど…
49 17/02/22(水)09:59:53 No.410494112
母を!父に!
50 17/02/22(水)10:03:34 No.410494410
>藤原道長がプディファラノミティナガって発音だったってのを聞いた 恐竜の学名かよ…
51 17/02/22(水)10:04:21 No.410494474
あいつお城に出仕するときだけ早口になるの
52 17/02/22(水)10:05:51 No.410494590
とうほぐとうほぐてばがにすっげども とうほぐっだらまずひろいもんだじゃ おらほんどごだらことばはまずひょうずんごだどもハ
53 17/02/22(水)10:08:13 No.410494771
江戸時代の江戸なら現代語通じるっぽいけど 現代語って廓言葉とか混じって変な言い回しらしいし変人扱いはされそう
54 17/02/22(水)10:09:49 No.410494893
未来の日本語はどーなってんだろーな
55 17/02/22(水)10:12:26 No.410495094
室町後期くらいから何となく通じるらしい