虹裏img歴史資料館

ここでは虹裏imgのかなり古い過去ログを閲覧することができます。新しいログはこちらにあります

17/01/17(火)17:34:11 翻訳難... のスレッド詳細

削除依頼やバグ報告は メールフォーム にお願いします。個人情報、名誉毀損、侵害等については積極的に削除しますので、 メールフォーム より該当URLをご連絡いただけると助かります。

画像ファイル名:1484642051179.jpg 17/01/17(火)17:34:11 No.403485105

翻訳難しいね

1 17/01/17(火)17:39:23 No.403485803

百眼巨人!

2 17/01/17(火)17:40:48 No.403486007

orz

3 17/01/17(火)17:50:51 No.403487340

日本版だと普通にアーガスなんだけど当て字じゃダメだったのか

4 17/01/17(火)17:52:26 No.403487522

アーガス 百眼巨人 中国語は音なぞったり元の意味拾ったりちゃんぽんだから大変だ

5 17/01/17(火)17:55:06 No.403487870

>日本版だと普通にアーガスなんだけど当て字じゃダメだったのか 向こうの人的には日本で言うヤンキー当て字みたいに見えるんだと思う

6 17/01/17(火)17:56:02 No.403487999

意味は通るからいいんじゃないの

7 17/01/17(火)17:56:26 No.403488062

アルゴスってことか

8 17/01/17(火)17:57:05 No.403488158

当て字なのもあるんじゃないか?さすがに

9 17/01/17(火)17:59:30 No.403488547

\昆西!/

10 17/01/17(火)18:02:01 No.403488915

>当て字なのもあるんじゃないか?さすがに 人名地名は基本当て字で 星座や動物名とかは自国訳なパターンが多いな

11 17/01/17(火)18:04:09 No.403489248

外来語だと意味をまんま当てたものが多い気はする 意味の取りづらい響きは音で当て字されるよね

12 17/01/17(火)18:07:30 No.403489763

カタカナって便利だなって思う あっちにもそういうのはあるのかもしれないけど

13 17/01/17(火)18:20:43 No.403491928

>カタカナって便利だなって思う >あっちにもそういうのはあるのかもしれないけど 最近はひらがな輸入して使ったりしてると聞く

14 17/01/17(火)18:23:17 No.403492323

>カタカナって便利だなって思う >あっちにもそういうのはあるのかもしれないけど 中国語もハングルもその辺が無いから本当に困ってるのだ…

15 17/01/17(火)18:24:33 No.403492509

英語でも困ってるからhentaiとかwaifuとかやる

16 17/01/17(火)18:26:47 No.403492815

>英語でも困ってるからhentaiとかwaifuとかやる 外国人が日本のうどん屋に行くとみんなbukkake頼んでて困惑する

17 17/01/17(火)18:26:59 No.403492845

ヘカトンケイル?

18 17/01/17(火)18:29:30 No.403493245

アークロイヤル 皇家方舟 とかすげえ役だなと思う

19 17/01/17(火)18:30:17 No.403493342

ヘカトンケイルだと…

20 17/01/17(火)18:33:49 No.403493859

ウォースパイトとか嫌戦だぞあっちの訳 ピンインだから厌战だけど

21 17/01/17(火)18:36:07 No.403494246

それはそうとアーガスはエロくていいよね…

22 17/01/17(火)18:36:50 No.403494342

>それはそうとアーガスはエロくていいよね… いい…

23 17/01/17(火)18:37:29 No.403494451

お婆ちゃん改まだなの?

24 17/01/17(火)18:38:15 No.403494561

本国版には実装されてるからレベル上げてコア貯めて待つのだ

25 17/01/17(火)18:39:38 No.403494788

でも改造するとなんかケバい子になっちゃううんだよなぁ…

↑Top