17/01/13(金)09:48:56 キタ━━━━━... のスレッド詳細
削除依頼やバグ報告は メールフォーム にお願いします。個人情報、名誉毀損、侵害等については積極的に削除しますので、 メールフォーム より該当URLをご連絡いただけると助かります。
画像ファイル名:1484268536524.png 17/01/13(金)09:48:56 No.402603842
キタ━━━━━━(゚∀゚)━━━━━━ !!!!!
1 17/01/13(金)09:49:30 No.402603881
でんまーくじんはばかだな…
2 17/01/13(金)09:50:11 No.402603926
128
3 17/01/13(金)09:56:04 No.402604315
これ数の読み方の順って聞いたけど 一番下はマジでどんな読み方してんの
4 17/01/13(金)09:58:59 No.402604521
syvhalvfemsindstyve かな…
5 17/01/13(金)10:00:00 No.402604612
>これ数の読み方の順って聞いたけど >一番下はマジでどんな読み方してんの 97=syvoghalvfemsindstyve syvog=7、halv=1/2、fem=5番目、sinds=×、tyve=20 halvfem=5番目の1/2=-1/2+5(1番目の1/2=1/2=-1/2+1、2番目の1/2=1+1/2=-1/2+2・・・)
6 17/01/13(金)10:01:12 No.402604696
これ日本のはこんな顔書かれるほど酷くないよね…?
7 17/01/13(金)10:01:20 No.402604710
その表記非合理的すぎない…?
8 17/01/13(金)10:01:26 No.402604716
ああ、日本語だときゅう、じゅう、ななってことなのね
9 17/01/13(金)10:01:55 No.402604749
きゅうじゅうはそれひとつで90だろって話題でスレ伸びそう
10 17/01/13(金)10:02:41 No.402604810
音的には9×10だけど我々の感覚的には90で完結してるよな
11 17/01/13(金)10:02:55 No.402604835
十進法で表記するからでは
12 17/01/13(金)10:03:14 No.402604852
理数的な表現したら日本のになるんじゃないのって思うのは日本育ちだからなんだろうか
13 17/01/13(金)10:03:15 No.402604855
日本語の数字は訓読み音読みに無数の単位表記が合わさってちょっと難解だけど源流の中国語までいけば相当合理的だと思う
14 17/01/13(金)10:03:22 No.402604868
日本の書き方だと九十七だからな
15 17/01/13(金)10:03:34 No.402604886
>これ日本のはこんな顔書かれるほど酷くないよね…? 上2つも9と10をくっつけて単語にしてるだけだしな
16 17/01/13(金)10:03:43 No.402604898
なんでこんな訳の分からん読み方を… もっと整理しろ
17 17/01/13(金)10:04:02 No.402604923
ドイツ読みも割とめんどい
18 17/01/13(金)10:04:02 No.402604925
全部10進数がわるい!
19 17/01/13(金)10:04:46 No.402604986
ジャパニーズスピーカーだからか万千百十に一から九乗っけりゃいいシステムの方が英語の数字読みシステムより優れてるように思う
20 17/01/13(金)10:04:56 No.402604998
ナインティ・セブン ズィーベン・ウント・ノインツィヒ きゅうじゅう・なな キャトル・ヴァン・ディ・セット
21 17/01/13(金)10:05:15 No.402605020
デンマークは7進法なの?
22 17/01/13(金)10:06:16 No.402605093
デンマークが衰退した理由がわかる気がする
23 17/01/13(金)10:06:51 No.402605135
ナインティだってナイン+ティだろうにGAIJINはばかだな
24 17/01/13(金)10:07:00 No.402605148
九十七だからか
25 17/01/13(金)10:08:01 No.402605209
左近どんに見えた
26 17/01/13(金)10:08:36 No.402605256
実際現代の著名な数学者は結構な割合で母国語が中国語かマルチリンガルだと聞く 本当かは知らない
27 17/01/13(金)10:08:41 No.402605266
19をナインティーンって言って90をナインティっていうのははっきり言って不合理では?
28 17/01/13(金)10:08:49 No.402605277
Ninety-sjuは90と7だけど 九十七は9と10と7だからか
29 17/01/13(金)10:09:23 No.402605318
nine thousand and nine hundred and ninty nine よりは きゅうせんきゅうひゃくきゅうじゅうきゅう のほうが優れてるように思う
30 17/01/13(金)10:10:10 No.402605385
>ナインティだってナイン+ティだろうにGAIJINはばかだな それで一つの単語だからだ 日本語は九十で2つの語の組み合わせ
31 17/01/13(金)10:10:52 No.402605451
ナインティはまだしもトウェンティやサーティはそれ一つで単語っぽい感じがめっちゃするし
32 17/01/13(金)10:11:14 No.402605478
デンマークも効率とか整合性を求めた末の袋小路だと信じてるよ
33 17/01/13(金)10:11:26 No.402605496
>>ナインティだってナイン+ティだろうにGAIJINはばかだな >それで一つの単語だからだ >日本語は九十で2つの語の組み合わせ 10ごとに新しい単語作るなんてGAIJINはばかだな…
34 17/01/13(金)10:11:28 No.402605500
>デンマークは7進法なの? どっちかというと20進法の捉え方 あと分数のとこは数え方の違いだから直感的にはそんなに難しくないよ 日本語だと1.5は1個半って捉えるけどデンマーク語だと2個-半個ってだけ
35 17/01/13(金)10:11:47 No.402605525
tyで10なんて意味の単語はないからな
36 17/01/13(金)10:12:08 No.402605554
英語は11と12に固有の呼び名があるのが一番違和感ある
37 17/01/13(金)10:12:11 No.402605559
>九千九百九十九 >よりは >9999 >のほうが優れてるように思う
38 17/01/13(金)10:12:39 No.402605598
十の位は別単語作るのに何で百の位や千の位で別単語作らないの? そういうダブルスタンダードやめてくださらない?
39 17/01/13(金)10:13:09 No.402605642
>デンマーク語だと2個-半個ってだけ なるほど…ううn…
40 17/01/13(金)10:13:15 No.402605652
>英語は11と12に固有の呼び名があるのが一番違和感ある 1ダースまではよく使うから…
41 17/01/13(金)10:13:15 No.402605653
>>9999 >>のほうが優れてるように思う そもそもそれをどう読むかって話だろ
42 17/01/13(金)10:13:28 No.402605664
>英語は11と12に固有の呼び名があるのが一番違和感ある 12進法って意味わからないよね
43 17/01/13(金)10:13:32 No.402605672
11~19を専用の言葉用意するのが不合理って事じゃね? 19はナインティーンで29はトゥエンティナインでナインが前だったり後ろだったり
44 17/01/13(金)10:14:25 No.402605740
やっぱダースと関係あるの? まぁ10進数が基準の考えになると違和感あるよね
45 17/01/13(金)10:15:12 No.402605792
つまり11と12をファーティーンとセカティーンと読めばいいのか?
46 17/01/13(金)10:15:14 No.402605795
>10ごとに新しい単語作るなんてGAIJINはばかだな… 日本も常用じゃないだけで廿とか丗とか卌って字あるよ
47 17/01/13(金)10:16:39 No.402605900
>つまり11と12をファーティーンとセカティーンと読めばいいのか? ワン・ツーとファースト・セカンドの区別が付かないのか…
48 17/01/13(金)10:17:02 No.402605923
廿は音ゲーの曲名で知った
49 17/01/13(金)10:17:18 No.402605943
イレブンとトウェルフはそれぞれ1余り2余りって意味の言葉らしいぞ
50 17/01/13(金)10:17:29 No.402605955
>12進法って意味わからないよね それは単に10進になれすぎてるからそう思うだけで 本当は10より12のほうが因数が多いので便利だってどこかの数学者が言ってたし…
51 17/01/13(金)10:18:15 No.402606015
>12進法って意味わからないよね 時計
52 17/01/13(金)10:18:18 No.402606019
>そもそもそれをどう読むかって話だろ 読み方ならそれこそ変わんないじゃねーか!
53 17/01/13(金)10:18:23 No.402606024
>ズィーベン・ウント・ノインツィヒ ドイツ語は数字数えるだけで技出そうだな
54 17/01/13(金)10:18:24 No.402606025
与一
55 17/01/13(金)10:18:53 No.402606062
日本語は数字のそれぞれの音数が少ないから九九も丸暗記できるけど GAIJINはそうでないから同じメソッドで九九を覚えられないと聞く
56 17/01/13(金)10:19:00 No.402606069
恒河沙から一文字を諦めて露骨に仏教になるのはおかしい 恒でいいじゃん…
57 17/01/13(金)10:19:03 No.402606072
>読み方ならそれこそ変わんないじゃねーか! 英語は桁の間にアンドを入れて読むのがルールだから全然違うぞ
58 17/01/13(金)10:19:34 No.402606120
>読み方ならそれこそ変わんないじゃねーか! 違うからスレ画みたいのが作られるんじゃねーか
59 17/01/13(金)10:19:48 No.402606131
>日本語は数字のそれぞれの音数が少ないから九九も丸暗記できるけど >GAIJINはそうでないから同じメソッドで九九を覚えられないと聞く 2×6=12あたりで混乱するんだろうか
60 17/01/13(金)10:19:57 No.402606146
単語が長い方が言語として劣ってるってのはそんなに変な話でもないだろ
61 17/01/13(金)10:20:43 No.402606205
>恒河沙から一文字を諦めて露骨に仏教になるのはおかしい 仏教以外で使ってるの見たこと無いし誰も困らなかったからだろう
62 17/01/13(金)10:21:14 No.402606237
>読み方ならそれこそ変わんないじゃねーか! いやいや…英語の言語構造の基本知ってる?
63 17/01/13(金)10:21:28 No.402606264
>仏教以外で使ってるの見たこと無いし誰も困らなかったからだろう まあ生活していく上で出てくることはない単位だよな…
64 17/01/13(金)10:21:31 No.402606271
数字の呼称がシンプルにシステム化されてるかの話よ 日本語は日にちの呼び方とかややこしかったりするけども
65 17/01/13(金)10:22:13 No.402606311
分数の読み方も英語は紛らわしい ―←これをちゃんと「ぶんの」みたいに読んで欲しい
66 17/01/13(金)10:22:19 No.402606317
>いやいや…英語の言語構造の基本知ってる? 英語は上の読み方で言うと日本と同じでは
67 17/01/13(金)10:22:37 No.402606334
>恒河沙から一文字を諦めて露骨に仏教になるのはおかしい >恒でいいじゃん… 阿僧祇とか那由他とか変換が面倒くせえ…
68 17/01/13(金)10:22:57 No.402606361
>本当は10より12のほうが因数が多いので便利だってどこかの数学者が言ってたし… su1710684.jpg 素数は悪…
69 17/01/13(金)10:23:06 No.402606374
現代でもせいぜい使うの垓くらいまでだしな
70 17/01/13(金)10:23:37 No.402606402
外人は建物の最上階を1階って言ってみたり合理的じゃない数の数え方が多い気がする
71 17/01/13(金)10:23:56 No.402606426
>英語は上の読み方で言うと日本と同じでは 全然違う 九十は九と十の2つの単語だけどnintyは一単語でtyだけでは意味不明
72 17/01/13(金)10:24:03 No.402606432
>日本語は日にちの呼び方とかややこしかったりするけども 子供の頃ははつかは8日だっけってなったりしたな
73 17/01/13(金)10:24:09 No.402606439
>まあ生活していく上で出てくることはない単位だよな… 天文学みたいなデカイ数字を扱うことやってても でかくなってくると10の何乗としか言わなくなっちゃうし使わないよね
74 17/01/13(金)10:25:28 No.402606533
不可説不可説転!
75 17/01/13(金)10:25:28 No.402606535
光年やパーセクいいよね
76 17/01/13(金)10:25:42 No.402606559
日本もこれ漢字輸入したおかげよね
77 17/01/13(金)10:25:48 No.402606568
デンマーク語とか普通に生きてたらほとんど聞かないな
78 17/01/13(金)10:26:44 No.402606650
そういえば和語で11から先の数え方を知らない
79 17/01/13(金)10:27:07 No.402606686
仏語ちょっと習った程度だけど4×20は九十と同じでひとつの語で聞こえる
80 17/01/13(金)10:27:16 No.402606700
>>日本語は日にちの呼び方とかややこしかったりするけども >子供の頃ははつかは8日だっけってなったりしたな バイトによってはむっつください、って言って通じないことがあったりする…した
81 17/01/13(金)10:27:27 No.402606717
2階が1階になるのはどの国だっけ
82 17/01/13(金)10:27:43 No.402606736
デンマーク語は数字の読み方もわかりにくいけど そもそも普通に音読することすら困難だよ 発音が文字と違いすぎて知らないとどう読むのかすらわからないし 読んでるの聞いててもどこ読んでるのかわからないレベル
83 17/01/13(金)10:27:48 No.402606743
イギリス人やドイツ人からしたらエントランスフロアを一階呼びしてる日本語も不思議に思ってるもんだろ
84 17/01/13(金)10:27:51 No.402606748
フランス語数詞を見るとトップ2を思い出す
85 17/01/13(金)10:28:33 No.402606808
>外人は建物の最上階を1階って言ってみたり合理的じゃない数の数え方が多い気がする 上に一階増築したら全部繰り上がるのが無駄すぎる…
86 17/01/13(金)10:29:06 No.402606844
>外人は建物の最上階を1階って言ってみたり合理的じゃない数の数え方が多い気がする あんまり関係ないけど海外の住所表記が都道府県→市町村→番地→マンション名な日本と逆なのは遠方に便りを出す時不便じゃないんだろうか
87 17/01/13(金)10:29:22 No.402606875
>そういえば和語で11から先の数え方を知らない 調べたら11はとうあまりいちだそうな めんどくせえな!?
88 17/01/13(金)10:29:43 No.402606901
>そういえば和語で11から先の数え方を知らない とおあまりひとつ とおあまりふたつ とおあまりみっつ
89 17/01/13(金)10:30:18 No.402606944
漢字って偉大だなあ
90 17/01/13(金)10:30:55 No.402606989
>九十は九と十の2つの単語だけどnintyは一単語でtyだけでは意味不明 接尾辞としての意味はあるだろう 九十も文上では一つの数字と捉えるのであって数字の一つ一つまで分解しないしスレ画の論理に当てはめると同じよ 単語を分解して単独で意味を取れるかは(少なくともスレ画のような考え方を話すときは)関係ない
91 17/01/13(金)10:31:18 No.402607031
28とかはとおの部分をどう呼ぶんだ和語 アラビア数字が偉大な気もする
92 17/01/13(金)10:31:26 No.402607044
20はふたつとう
93 17/01/13(金)10:31:32 No.402607051
>あんまり関係ないけど海外の住所表記が都道府県→市町村→番地→マンション名な日本と逆なのは遠方に便りを出す時不便じゃないんだろうか 近場に出すことのほうが多いだろうからローカルなほうを前に持ってくるほうが合理的とも言えるけどね
94 17/01/13(金)10:31:38 nLcrxg3o No.402607059
>単語を分解して単独で意味を取れるかは(少なくともスレ画のような考え方を話すときは)関係ない で?長文で早口になっても誰もスレ画の話なんてしてねえよ帰れ
95 17/01/13(金)10:31:50 No.402607070
つまりアラビア数字サイコーってことだろ?
96 17/01/13(金)10:32:04 nLcrxg3o No.402607081
あいつ気持ち悪いな
97 17/01/13(金)10:32:18 No.402607097
>漢字って偉大だなあ でももっと簡単にして欲しい
98 17/01/13(金)10:32:22 No.402607105
10以上の数を使わないなら問題ない
99 17/01/13(金)10:32:56 nLcrxg3o No.402607143
>接尾辞としての意味はあるだろう >九十も文上では一つの数字と捉えるのであって数字の一つ一つまで分解しないしスレ画の論理に当てはめると同じよ >単語を分解して単独で意味を取れるかは(少なくともスレ画のような考え方を話すときは)関係ない わざわざ三行も書くとか顔真っ赤だぞ
100 17/01/13(金)10:32:59 No.402607151
>28とかはとおの部分をどう呼ぶんだ和語 >アラビア数字が偉大な気もする 20ではたちだから一つの単語 同じように100まではそれぞれ10ごとに単語があったはず
101 17/01/13(金)10:33:25 No.402607189
>2階が1階になるのはどの国だっけ 返還前の香港はイギリス式で一階が地階で二階から一階だったけど 今どうなってるのかな
102 17/01/13(金)10:33:26 No.402607192
はたちやはつかって呼ぶし はとおとでも呼ぶべきなんだろうか つーか和語書いてて分かりにくい!
103 17/01/13(金)10:34:50 No.402607310
実際言語で算数の得意苦手に影響出るみたいね
104 17/01/13(金)10:34:51 No.402607311
99までは英語のがいいと思うけど それ以上は日本語だろうな HundredとかThousandとか言葉が長いよ
105 17/01/13(金)10:35:39 No.402607381
アラビア数字はアラビア語の数字と全然違うのに混乱した
106 17/01/13(金)10:36:02 No.402607414
恒河の沙は実際いくつあるんだろうか
107 17/01/13(金)10:36:06 No.402607418
>九十は九と十の2つの単語だけどnintyは一単語でtyだけでは意味不明 tyは単純に数を表す詞の一種であって九十の際の十と用途は変わらんよ… 日本語の場合は単語としても扱えるというだけのことだ
108 17/01/13(金)10:36:08 No.402607421
アラビア語は右から左に読むんだっけ
109 17/01/13(金)10:36:22 No.402607443
>99までは英語のがいいと思うけど >それ以上は日本語だろうな >HundredとかThousandとか言葉が長いよ 西暦の呼び方は2桁+2桁で呼ぶし少なからずあちらさんもめんどくささは感じてそうではある
110 17/01/13(金)10:36:50 No.402607489
>アラビア数字はアラビア語の数字と全然違うのに混乱した 字ではなくて表記法が肝だからな
111 17/01/13(金)10:36:51 nLcrxg3o No.402607490
>>九十は九と十の2つの単語だけどnintyは一単語でtyだけでは意味不明 >tyは単純に数を表す詞の一種であって九十の際の十と用途は変わらんよ… >日本語の場合は単語としても扱えるというだけのことだ おっ回線変えてきた?妹の携帯?
112 17/01/13(金)10:37:35 No.402607566
>西暦の呼び方は2桁+2桁で呼ぶし少なからずあちらさんもめんどくささは感じてそうではある 世紀とは微妙にズレてるから余計に混乱しそうだ
113 17/01/13(金)10:37:43 No.402607583
1999がナインティーンナインティナインなのは発音が面白くて好き
114 17/01/13(金)10:37:46 No.402607591
何でこんな話題でそんなレスポンチバトラーの構えしてんの…
115 17/01/13(金)10:38:20 No.402607638
>日本語の場合は単語としても扱えるというだけのことだ つまりそれが英語とは違うってことなんですよ
116 17/01/13(金)10:38:32 No.402607667
オチを楽しむためのただの材料に文句いうなハゲ
117 17/01/13(金)10:38:53 No.402607710
レスポンチバトラーいついかなる場合にも戦えるように訓練されてるからな
118 17/01/13(金)10:38:57 No.402607720
恒河沙以降は英語に近づくと思う
119 17/01/13(金)10:39:35 No.402607782
>西暦の呼び方は2桁+2桁で呼ぶし少なからずあちらさんもめんどくささは感じてそうではある 奇数桁だと80386がエイニスリエイニシックスって感じだったか
120 17/01/13(金)10:39:36 No.402607785
算数と言語の組み合わせでレスポンチバトラーが湧かないわけないすぎる
121 17/01/13(金)10:39:50 No.402607802
日本語はひ、ふ、み、よ、…といち、に、さん、し、…の2種類の呼び方とそれに続く諸々の単位があるから ある意味デンマーク語以上に意味不明よ 英語なんかの序数基数と違っていちかひかに規則性ないし
122 17/01/13(金)10:40:02 No.402607822
>tyは単純に数を表す詞の一種であって九十の際の十と用途は変わらんよ… 全然違うよ あえて一緒なものを探すと三十日(みそか)とか三十路(みそじ)って言う時のそ
123 17/01/13(金)10:40:19 No.402607846
実際日常的に使っててアラビア数字ほどシンプルイズベストを実感できるものはないと思う
124 17/01/13(金)10:40:48 No.402607888
>英語なんかの序数基数と違っていちかひかに規則性ないし ひとつのひじゃないの
125 17/01/13(金)10:41:49 No.402607981
漢字ひらがなカタカナをなんとなくで使い分けるように 和語の呼び方と漢語の呼び方をなんとなくで使い分けられたら難しいかもしれない
126 17/01/13(金)10:42:48 No.402608086
>日本語はひ、ふ、み、よ、…といち、に、さん、し、…の2種類の呼び方とそれに続く諸々の単位があるから >ある意味デンマーク語以上に意味不明よ 和語と漢語の使い分けがフィーリングってやっかいだと思う
127 17/01/13(金)10:43:03 No.402608111
匹とか本とか冊とかそういうののほうが辛そう
128 17/01/13(金)10:43:03 No.402608113
現代だといつつからは大体ごこって言うよね これもなんとなーく混じってる
129 17/01/13(金)10:43:43 No.402608165
>ひとつのひじゃないの そういうことをいってるんじゃないとおもうよ
130 17/01/13(金)10:43:59 No.402608191
Q.ニホンとニッポンどっちで呼べばいいですか? A.フィーリングで。
131 17/01/13(金)10:44:13 No.402608218
英語の簡単お手軽さには参るね
132 17/01/13(金)10:44:15 No.402608221
>匹とか本とか冊とかそういうののほうが辛そう さらに兎は羽とかのこじつけルールいいよね…
133 17/01/13(金)10:44:18 No.402608224
>実際日常的に使っててアラビア数字ほどシンプルイズベストを実感できるものはないと思う 逆にローマ数字はもうちょいどうにかならんかったのかと思う
134 17/01/13(金)10:44:27 No.402608240
>あえて一緒なものを探すと三十日(みそか)とか三十路(みそじ)って言う時のそ 言いたいことはわからなくもないけど それと同じだとすると英語にもninety以外で90を表す語がないとおかしいのでは
135 17/01/13(金)10:44:46 No.402608271
ひとたびはひとたびでいちたびとは言わない いちどはいちどでひとどとは言わない でも漢字で書いたら両方一度
136 17/01/13(金)10:45:06 No.402608305
>Q.ニホンとニッポンどっちで呼べばいいですか? >A.フィーリングで。 fuck言われても仕方無い…
137 17/01/13(金)10:45:22 No.402608325
ちなみに戦国時代ではジッポンという呼び方もあったらしく これがなまってシパング→ジャパンに変化したそうです
138 17/01/13(金)10:46:49 No.402608468
戦国時代とか耳で聞いた言葉に適当な漢字をあてるから読みにくくて仕方がない
139 17/01/13(金)10:46:52 No.402608472
ニッポンとか面倒くさいから特別な時しか言わない…
140 17/01/13(金)10:47:08 nLcrxg3o No.402608496
>ちなみに戦国時代ではジッポンという呼び方もあったらしく >これがなまってシパング→ジャパンに変化したそうです マルコポーロのあれは戦国時代が由来だったのか
141 17/01/13(金)10:47:14 No.402608503
>ちなみに戦国時代ではジッポンという呼び方もあったらしく それは中国読みの変形じゃないの ジパングは日本語と接する前に生まれてたはずだし
142 17/01/13(金)10:47:23 No.402608515
ひのもとに日本って漢字与えただけで音読みは適当だからな
143 17/01/13(金)10:47:27 No.402608521
>戦国時代とか耳で聞いた言葉に適当な漢字をあてるから読みにくくて仕方がない 当て字いいよね…
144 17/01/13(金)10:47:41 No.402608541
ジパングのングは-ingとかと同じ読まないgなのかと思ってたけど 綴り見るとZipanguだからguはちゃんとg音として発音するっぽいのよな どっから来たんだグ
145 17/01/13(金)10:48:16 No.402608584
外人に無理矢理漢字当てたのかっこよくて好きだぜ!
146 17/01/13(金)10:48:19 No.402608591
ニホンとニッポンはどっち選んでもまぁ通じると思う 良くも悪くもファジーだから数と感覚さえ合ってりゃ通じる
147 17/01/13(金)10:48:25 No.402608601
>ニッポンとか面倒くさいから特別な時しか言わない… ニッポンのが特別感というか 外に開かれたイベント感のある何かの場合の用法な気がするな
148 17/01/13(金)10:50:04 No.402608737
どっちでもいいとはいうけど 「日本の夜明けぜよ」とかにほんで読んだらなんかすわり悪いよね
149 17/01/13(金)10:50:07 No.402608743
亜米利加の当て字感は凄い
150 17/01/13(金)10:50:23 No.402608776
ニホンだと2本と間違えるので正式にはニッポンだよ
151 17/01/13(金)10:50:26 No.402608782
英語でhundredとかthousandとか面倒くさいのは聞き取る時に区切りが分かりやすいからだと聞いた
152 17/01/13(金)10:50:29 nLcrxg3o No.402608784
>ジパングのングは-ingとかと同じ読まないgなのかと思ってたけど >綴り見るとZipanguだからguはちゃんとg音として発音するっぽいのよな >どっから来たんだグ 中国語圏でひっついた鼻音をアルファベット表記するときそのままはっきり不可しちゃったんじゃねえかな
153 17/01/13(金)10:50:48 No.402608815
わかりやすいうんこだ…
154 17/01/13(金)10:51:05 No.402608849
Q.海のうみとカイをどう使い分ければ良いのですか? A.フィーリングで。
155 17/01/13(金)10:51:55 No.402608937
うんこはジパングを中国語だと思ってんのか
156 17/01/13(金)10:52:11 No.402608964
>外人に無理矢理漢字当てたのかっこよくて好きだぜ! 美流上位とか高徳納とかいいよね
157 17/01/13(金)10:52:19 No.402608984
>Q.海のうみとカイをどう使い分ければ良いのですか? >A.フィーリングで。 それはフィーリングじゃないだろ!
158 17/01/13(金)10:52:23 No.402608990
日本語自体が空気読めといってくる
159 17/01/13(金)10:53:14 No.402609062
>日本語自体が空気読めといってくる か…からけ!
160 17/01/13(金)10:53:49 No.402609116
>>日本語自体が空気読めといってくる >か…からけ! そこでくうきと言うのが本当に空気読めない奴だ
161 17/01/13(金)10:54:21 No.402609198
>外人に無理矢理漢字当てたのかっこよくて好きだぜ! 中華圏の欧米系の人の名前の当て字を解読するのが難しい過ぎる…
162 17/01/13(金)10:54:23 No.402609207
空気は吸うものだよ
163 17/01/13(金)10:55:00 No.402609270
日本語の一番不便なところは氏名にしか使わない漢字でさらに読みがありすぎるところ しかも継承するから使い続けざるを得ない
164 17/01/13(金)10:55:11 No.402609289
現代中国語だとリーベンだけど広東語だとジッポンになるんだよな まぁ音読み自体が古代中国語適当に織り交ぜて使ってるからジッポン二ホンニッポン全部中国由来の読み方といえば読み方だけど
165 17/01/13(金)10:55:23 No.402609306
ジェイソンさんが寿恵尊ってハンコ作ってておめでたすぎる…
166 17/01/13(金)10:56:47 No.402609464
いっぽんにほんさんぼんよんほんとかもわからねえ!って言われるし…
167 17/01/13(金)10:57:16 No.402609520
>ジェイソンさんが寿恵尊ってハンコ作ってておめでたすぎる… 日本人クリスチャンでも子供に桐絵とか真理亜とか志門とか伊作とかつけるしね
168 17/01/13(金)10:57:46 No.402609571
音便は発音してもらえば納得してくれる 相手が日本人ならな!
169 17/01/13(金)10:58:34 No.402609662
いちほんでも さんほんでも いいのよ
170 17/01/13(金)10:58:55 No.402609701
伊作てなに
171 17/01/13(金)10:58:58 No.402609709
>ジェイソンさんが寿恵尊ってハンコ作ってておめでたすぎる… ハンコ屋さんの入れ知恵でもあったのだろうか…酷いの選んだら呪逝損とかになってしまう
172 17/01/13(金)10:59:38 No.402609767
ひふみよ…いつって言いにくい! ワンツースリーフォー!…ファイブって何よ言いにくい!
173 17/01/13(金)11:00:20 No.402609849
ラモス瑠偉
174 17/01/13(金)11:00:27 No.402609863
>酷いの選んだら自慰孫とかになってしまう
175 17/01/13(金)11:00:36 No.402609873
sixとSEXで笑う思春期ボーイは本場の向こうでもいるんだろうか
176 17/01/13(金)11:01:10 No.402609935
にっぽんチャチャチャが にほんチャチャチャになるとダサい
177 17/01/13(金)11:01:29 No.402609967
>伊作てなに アブラハム(100歳)とサラ(90歳)の間に生まれた子供
178 17/01/13(金)11:03:16 No.402610137
西欧言語でもフィーリングでラテン語混ぜてきたりするのかな uni,bi,triみたいな
179 17/01/13(金)11:03:32 No.402610162
海外だとマオって名前の人は毛沢東主義と勘違いされて迫害されるとか
180 17/01/13(金)11:03:49 No.402610186
>sixとSEXで笑う思春期ボーイは本場の向こうでもいるんだろうか 性別記入欄見て爆笑するの?
181 17/01/13(金)11:04:24 No.402610241
>性別記入欄見て爆笑するの? 週2回って書くよ
182 17/01/13(金)11:04:46 No.402610276
ナインティだってナイン+テンじゃん
183 17/01/13(金)11:05:37 No.402610365
>海外だとマオって名前の人は毛沢東主義と勘違いされて迫害されるとか ああ中国で浅田真央が人気だったのってそういう…
184 17/01/13(金)11:06:42 No.402610468
>ああ中国で浅田真央が人気だったのってそういう… あいつらは漢字使うからわかってるよ!
185 17/01/13(金)11:08:01 No.402610575
>ナインティだってナイン+テンじゃん ?
186 17/01/13(金)11:08:15 No.402610601
伊作はアブラハムの息子で嫁が90の時の子供 子供できたよサンキュー神様!してたらその神様はお前を試すからそいつ燃やせっていった
187 17/01/13(金)11:09:37 No.402610744
神はブレずにクソだなあ
188 17/01/13(金)11:09:45 No.402610755
>にっぽんチャチャチャが >にほんチャチャチャになるとダサい そもそもチャチャチャってなんなの…
189 17/01/13(金)11:10:35 No.402610846
チャチャチャは音楽のジャンルの1つだったような
190 17/01/13(金)11:10:36 No.402610848
>そもそもチャチャチャってなんなの… 手拍子
191 17/01/13(金)11:11:57 No.402610996
人類の指が10本である以上10進数ベースなのはしかたあるめえ
192 17/01/13(金)11:13:10 No.402611112
>人類の指が10本である以上10進数ベースなのはしかたあるめえ マヤは8進法だよ 指の間にもの挟んで数えたから
193 17/01/13(金)11:14:23 No.402611223
指折りだと手が塞がるけど挟んだら手が使える マヤはかしこいな…
194 17/01/13(金)11:15:09 No.402611299
ジュニアの社交ダンス大会動画いいよね…
195 17/01/13(金)11:15:26 No.402611318
12進数は仕事時間を数えるのに使うのだ
196 17/01/13(金)11:15:56 No.402611378
9999も九千九百九十九なのか9が4つ並んでるだけなのか読むまで分からない
197 17/01/13(金)11:17:10 No.402611511
12だと約数多くて便利
198 17/01/13(金)11:18:12 No.402611631
>九千九百九十九も9999なのか九/千/九/百/九/十/九が並んでるだけなのか読むまで分からない