虹裏img歴史資料館

ここでは虹裏imgのかなり古い過去ログを閲覧することができます。新しいログはこちらにあります

24/02/26(月)14:47:10 じ…じょ... のスレッド詳細

削除依頼やバグ報告は メールフォーム にお願いします。個人情報、名誉毀損、侵害等については積極的に削除しますので、 メールフォーム より該当URLをご連絡いただけると助かります。

画像ファイル名:1708926430889.png 24/02/26(月)14:47:10 No.1161688335

じ…じょうりく…

1 24/02/26(月)14:49:22 No.1161688893

常用の読みでもない地名なんか知らんわなそら

2 24/02/26(月)14:51:23 No.1161689431

ルビふっときゃいいだけじゃん

3 24/02/26(月)14:51:28 No.1161689454

全国で若者の半数くらいならむしろ頑張ってる方なんじゃ…

4 24/02/26(月)14:53:14 No.1161689871

常陸牛で覚えたな

5 24/02/26(月)14:54:55 No.1161690337

勿来

6 24/02/26(月)14:55:35 No.1161690527

ひたすら(常)地(陸)でひたちとでも憶えておくか…

7 24/02/26(月)14:56:50 No.1161690864

じょうばんとみせかけていわき!とかその逆もあってきらい

8 24/02/26(月)14:57:34 No.1161691141

我孫子とか数年駅を通過しててもがそんしって読んでたな

9 24/02/26(月)14:57:49 No.1161691221

常盤とかもそうは読まんやろ感がある

10 24/02/26(月)14:59:45 No.1161691756

由来わかんないなら字当てなくてよくない?

11 24/02/26(月)15:00:32 No.1161691984

う…上野…

12 24/02/26(月)15:01:53 No.1161692371

ひと…等々力…

13 24/02/26(月)15:02:58 No.1161692681

地元で地名使ってる分には勝手にすればいいけど 他所にPRして売って行くのに使うのは意味わかんない

14 24/02/26(月)15:04:12 No.1161693004

単純に周知されるほどのそもそものブランド力がねえだけだろ

15 24/02/26(月)15:06:58 No.1161693830

地元だと逆に分からん事ってあるからな…

16 24/02/26(月)15:07:17 No.1161693919

難読地名はふざけんなよ!って言いたくなるの多い

17 24/02/26(月)15:07:50 No.1161694100

Inspire the Next

18 24/02/26(月)15:07:57 No.1161694133

北海道と沖縄の地名はもうカタカナ表記でいいよってなる

19 24/02/26(月)15:08:19 No.1161694255

旧国名って常識だろと言えるかどうかギリギリのラインな感じする

20 24/02/26(月)15:08:40 No.1161694361

茨城牛よりは常陸牛の方がカッコよく聞こえる

21 24/02/26(月)15:09:03 No.1161694467

ひらがなに開いても良いのでは

22 24/02/26(月)15:09:39 No.1161694640

駅名も難しいからひらがなになっている

23 24/02/26(月)15:10:14 No.1161694774

ハイタッチとかけてインバウンドにもアピールしましょうよ

24 24/02/26(月)15:11:20 No.1161695057

>単純に周知されるほどのそもそものブランド力がねえだけだろ まあただのブランド力不足だよね旧国名なんて現代の読み方の通り読めないなんてざらにあるし 極端な話字面だけ見たら大和とか武蔵とかも読めたもんじゃない

25 24/02/26(月)15:11:48 No.1161695178

>ハイタッチとかけてインバウンドにもアピールしましょうよ MAGIC BEEF!

26 24/02/26(月)15:12:54 No.1161695459

外国に売り出す時はHITACHI表記になるのか…

27 24/02/26(月)15:13:13 No.1161695533

>北海道と沖縄の地名はもうカタカナ表記でいいよってなる 寿都とか積丹とかはルビ振ってくれないと無理だ…

28 24/02/26(月)15:13:40 No.1161695640

備前は知ってても備中備後は知らないから読み間違えるとかありそうだな

29 24/02/26(月)15:14:02 No.1161695701

県名とか県庁所在地名とかで常用して保存しないと地元の人はともかく全国的には読めなくなっていくよ

30 24/02/26(月)15:14:13 No.1161695749

>外国に売り出す時はHITACHI表記になるのか… インスパイアザネクスト!

31 24/02/26(月)15:14:27 No.1161695796

>外国に売り出す時はHITACHI表記になるのか… >Inspire the Next

32 24/02/26(月)15:14:43 No.1161695864

んもー

33 24/02/26(月)15:14:57 No.1161695912

んもー

34 24/02/26(月)15:15:19 No.1161696005

HITACHI牛きたな…

35 24/02/26(月)15:15:33 No.1161696072

>外国に売り出す時はHITACHI表記になるのか… made in 宇佐よりはまあ…

36 24/02/26(月)15:15:37 No.1161696088

自分たちが読めるから常識ってわけじゃないからな… ふりがな含めたデザイン作るとかひたっちーみたいなゆるキャラ作ってPRしないと

37 24/02/26(月)15:15:47 No.1161696138

これから読めるように知名度あげてくもんだろ 当然読めると思って通用しませんでしたはただ最初の段階なだけ

38 24/02/26(月)15:16:13 No.1161696245

>県名とか県庁所在地名とかで常用して保存しないと地元の人はともかく全国的には読めなくなっていくよ >ルビふっときゃいいだけじゃん

39 24/02/26(月)15:16:25 No.1161696291

目の付け所がシャープだな

40 24/02/26(月)15:17:04 No.1161696469

まがもを平仮名で書かれる方がなんなのかわからなくて困る

41 24/02/26(月)15:17:06 No.1161696480

常盤台(ときわだい)

42 24/02/26(月)15:17:07 No.1161696481

えっ!?HITACHIが牛を!?

43 24/02/26(月)15:17:58 No.1161696693

知ってるはずだけど数秒考えちゃうやつ何個かある

44 24/02/26(月)15:18:00 No.1161696700

和牛(HITACHI製)

45 24/02/26(月)15:18:17 No.1161696767

那智!

46 24/02/26(月)15:18:18 No.1161696771

このHITATIなんのHITATI気になるHITATI

47 24/02/26(月)15:18:30 No.1161696843

>別称: 常州(じょうしゅう) ふざけんな

48 24/02/26(月)15:18:42 No.1161696890

>那智! 卍三

49 24/02/26(月)15:19:20 No.1161697037

>これから読めるように知名度あげてくもんだろ >当然読めると思って通用しませんでしたはただ最初の段階なだけ いや…さすがに…

50 24/02/26(月)15:20:46 No.1161697368

すごいぶるぶる震えてそうな牛だな

51 24/02/26(月)15:21:06 No.1161697449

地名って何処もこんな感じでそう読むの!?って奴ばっかり というか普段合わせない漢字の組み合わせばっかなの不思議

52 24/02/26(月)15:21:37 No.1161697562

加賀とか土佐とか琉球とか普段から使い倒してるとこはずるい

53 24/02/26(月)15:22:25 No.1161697753

関東の旧国名とか区分も現在となんか違うからしっくりこないよな

54 24/02/26(月)15:22:36 No.1161697806

じゃあ日立の漢字はどこから?

55 24/02/26(月)15:22:42 No.1161697833

>>那智! >卍三 三✡

56 24/02/26(月)15:23:11 No.1161697948

駅名だと他の県の駅と区別するために旧国の名前が頭についてたりするよね

57 24/02/26(月)15:23:58 No.1161698141

旧国名ってメジャーどころじゃないとまず読めないのが多い 常陸なんて読めたら偉い凄いって褒められるレベル

58 24/02/26(月)15:24:36 No.1161698288

ネコしかいないから常陸という説を推したい

59 24/02/26(月)15:25:31 No.1161698488

>駅名だと他の県の駅と区別するために旧国の名前が頭についてたりするよね 駅名で名前残して結果ちゃんと浸透させてるとこはマジで賢い

60 24/02/26(月)15:26:31 No.1161698758

美作と伯耆は多分中国地方出身者しか読めない

61 24/02/26(月)15:26:40 No.1161698802

勅使河原とか分からんもんな ちょくしじゃないの!?

62 24/02/26(月)15:27:02 No.1161698895

お…大分

63 24/02/26(月)15:27:12 No.1161698944

北海道が難読地名多いのはアイヌ語をそのまんま漢字に当てたからなんだけど いや無理あるだろそれって…となる地名があちこちにある

64 24/02/26(月)15:27:16 No.1161698964

戦艦とかの名前についてたら流石に知名度ある 次いで播磨のそばとか因幡の白兎とか近江牛とか特産とか物語にくっつけてる旧国名もわかる 常陸は上記に当てはまらないからマジでFラン

65 24/02/26(月)15:27:26 No.1161699016

駅名の頭につける奴はあれはあれで…地元民と他所民で呼称に差が出がちなんだよな 武蔵小山に住んでる人にとってはあそこは小山なので小山と呼ぶが 引っ越してきた人にとっては武蔵小山で何かすれ違いがある

66 24/02/26(月)15:27:58 No.1161699154

>勅使河原とか分からんもんな >ちょくしじゃないの!? てしがわらと読む事は知ってるが何処で覚えたのか全く記憶に無い…

67 24/02/26(月)15:28:27 No.1161699271

俺も大分(おおいた)を大分(だいぶん)間違えた記憶ある

68 24/02/26(月)15:28:28 No.1161699276

常陸読めないって高校出てる?

69 24/02/26(月)15:28:31 No.1161699294

各務原は地元民ですら読み方がバラバラらしいな

70 24/02/26(月)15:28:48 No.1161699362

>美作と伯耆は多分中国地方出身者しか読めない みまさかはジャンプ漫画のキャラに居たのが印象に残ってる

71 24/02/26(月)15:29:30 No.1161699545

>各務原は地元民ですら読み方がバラバラらしいな ゆるキャン見てなかったら生涯知らなかった漢字だ

72 24/02/26(月)15:29:31 No.1161699557

矢作は幕張で読み方を知ったな

73 24/02/26(月)15:29:36 No.1161699585

昔の人もこんなん読めんわ日立にしとこって なったんだもんな

74 24/02/26(月)15:29:51 No.1161699637

>戦艦とかの名前についてたら流石に知名度ある 戦艦で知名度あるのって大和くらいじゃない?

75 24/02/26(月)15:30:03 No.1161699689

旧国名がメジャーになるチャンスとしてはそれをしこ名に入れてる力士が出世するがある

76 24/02/26(月)15:30:15 No.1161699735

この地なんの地気になる地 名前が読めない地ですから

77 24/02/26(月)15:30:15 No.1161699737

ちなみに上野はうえのではない

78 24/02/26(月)15:30:35 No.1161699833

地図見てからコノヤロウってなる上総と下総

79 24/02/26(月)15:30:45 No.1161699865

>昔の人もこんなん読めんわ日立にしとこって >なったんだもんな 日立の方がなんかおめでたい感じあるな…

80 24/02/26(月)15:30:48 No.1161699878

住所の表示もお店の看板も全部ひらがなになっていて 漢字表記は多分JRの駅しか残ってない大甕駅いいよね…

81 24/02/26(月)15:30:49 No.1161699885

あいじょうりく

82 24/02/26(月)15:30:57 No.1161699906

当て字なんて機会がないと一生知らないのに 知ってると知ってて当然みたいな錯覚に陥りがちなのは気をつけたいな…

83 24/02/26(月)15:31:00 No.1161699916

ひたちは日達もあるよね

84 24/02/26(月)15:31:01 No.1161699922

>戦艦で知名度あるのって大和くらいじゃない? 武蔵知らんの… これこそ関東の名前なのに…

85 24/02/26(月)15:31:19 No.1161700014

秋葉原ですらアキバハラとアキハバラが入交しとるやん

86 24/02/26(月)15:31:30 No.1161700065

>俺も大分(おおいた)を大分(だいぶん)間違えた記憶ある 大分は鉄輪でかんなわに納得いかなかった いやまぁ黒鉄でくろがねって読むからいけるだろって言われたらそうなんだが…

87 24/02/26(月)15:31:42 No.1161700106

>旧国名って常識だろと言えるかどうかギリギリのラインな感じする 普通に常識の範囲内だろ

88 24/02/26(月)15:31:44 No.1161700112

>この地なんの地気になる地 >名前が読めない地ですから 名前の読めない地になるでしょう

89 24/02/26(月)15:31:51 No.1161700140

>武蔵知らんの… >これこそ関東の名前なのに… 武蔵は剣豪の方が圧倒的だろうし

90 24/02/26(月)15:32:03 No.1161700192

常陸はじょうりく 常陸国はひたちのくに

91 24/02/26(月)15:32:26 No.1161700280

宮本武蔵いるし戦艦以外でも覚える機会はあるな

92 24/02/26(月)15:32:32 No.1161700306

上越北陸新幹線

93 24/02/26(月)15:32:38 No.1161700334

旧国名は全く使わないかと言われると結構使うしかと言って知らなくても割と問題ない絶妙なライン上ではある

94 24/02/26(月)15:32:40 No.1161700342

>武蔵 たけぞう!

95 画像ファイル名:1708929186694.png 24/02/26(月)15:33:06 No.1161700465

>日立の方がなんかおめでたい感じあるな…

96 24/02/26(月)15:33:07 No.1161700468

相模読めない人なら見たことある

97 24/02/26(月)15:33:34 No.1161700586

住んでたりで縁のある土地の旧国名はなんとなく見聞きして覚えてたりするけど 茨城かぁ…

98 24/02/26(月)15:33:51 No.1161700655

伯耆の国なんかは常識の範疇ではない気はする

99 24/02/26(月)15:33:56 No.1161700678

>>勅使河原とか分からんもんな >>ちょくしじゃないの!? >てしがわらと読む事は知ってるが何処で覚えたのか全く記憶に無い… GTOで覚えた

100 24/02/26(月)15:33:56 No.1161700681

茨城県産じゃだめなの?

101 24/02/26(月)15:34:25 No.1161700800

三河は知っててもその隣の遠江になると途端に読める人が少なくなるからな

102 24/02/26(月)15:34:35 No.1161700858

>昔の人もこんなん読めんわ日立にしとこって >なったんだもんな いや日立は徳川光圀が「この地の日の立つ光景(=日の出)は最高だな」って言ったのにちなんで その周辺を日立村って名付けただけで旧国名の常陸とは無関係

103 24/02/26(月)15:34:57 No.1161700954

女の人は戦艦なんて大して興味ないだろうし男でも全部知ってるとは思えない 正直戦艦の名前だから知名度があるとはならない気がする

104 24/02/26(月)15:35:05 No.1161700986

>相模読めない人なら見たことある すもうじょし言われるからな

105 24/02/26(月)15:35:05 No.1161700988

>伯耆の国なんかは常識の範疇ではない気はする 米子住んでてもここらへん纏めて全部因幡でいーじゃんとはなる 因幡の白兎有名だし

106 24/02/26(月)15:35:18 No.1161701047

讃岐うどんとか阿波おどりみたいにもはや一つの単語みたいに認識されてるやつらは強い

107 24/02/26(月)15:35:26 No.1161701074

近江・遠江も知らなきゃ読めんな

108 24/02/26(月)15:35:30 No.1161701090

ときわだろと思ったら漢字違った

109 24/02/26(月)15:35:39 No.1161701134

>じゃあ日立の漢字はどこから? >元禄8年(1695年)旧9月 徳川光圀が神峰神社に参拝した時、海上から朝日の昇る様子を「朝日の立ち上る様は領内随一」として、一帯を日立と命名した。

110 24/02/26(月)15:36:07 No.1161701249

>伯耆の国なんかは常識の範疇ではない気はする 伯耆大山はなんとか読めるけど伯耆だけだとバグる

111 24/02/26(月)15:37:04 No.1161701491

水戸黄門は色々やってるなあ

112 24/02/26(月)15:37:05 No.1161701496

>近江・遠江も知らなきゃ読めんな つってもさすがに近江は読めて当然ラインの漢字だろ

113 24/02/26(月)15:37:08 No.1161701505

常陸は日立もあるせいで余計混乱する

114 24/02/26(月)15:37:17 No.1161701535

安房守って言われても四国の方かなって思っちゃうもの 阿波じゃねえんだな

115 24/02/26(月)15:37:20 No.1161701550

>近江・遠江も知らなきゃ読めんな 時代劇で頻出するから覚えたな…

116 24/02/26(月)15:37:21 No.1161701557

>茨城県産じゃだめなの? 例えばだけどフランデレン地域というよりフランドルと呼称したほうがオシャレ

117 24/02/26(月)15:37:25 No.1161701570

常磐線(じょうばんせん) 常盤(ときわ) 納得いかねえ

118 24/02/26(月)15:37:56 No.1161701715

伊勢エビ!出雲そば!讃岐うどん! これくらい名物にくっつけておいて欲しい

119 24/02/26(月)15:38:16 No.1161701790

>常磐線(じょうばんせん) >常盤(ときわ) >納得いかねえ ときわせんって読んでた 知らなかったそんなの…

120 24/02/26(月)15:38:36 No.1161701865

日向夏!薩摩揚げ!

121 24/02/26(月)15:38:36 No.1161701867

西日本・東日本で「これ当然読めるだろ」はガラッと変わるので結構危ない

122 24/02/26(月)15:38:53 No.1161701931

>じゃあ日立の漢字はどこから? >元禄8年(1695年)旧9月 徳川光圀が神峰神社に参拝した時、海上から朝日の昇る様子を「朝日の立ち上る様は領内随一」として、一帯を日立と命名した。 黄門様も読めなかった説あるのかな

123 24/02/26(月)15:38:53 No.1161701936

>>近江・遠江も知らなきゃ読めんな >つってもさすがに近江は読めて当然ラインの漢字だろ 野球強い高校が無ければ結構怪しいかもしれんぞ

124 24/02/26(月)15:38:55 No.1161701940

日向国はひなたのくにとか読まれそう

125 24/02/26(月)15:38:58 No.1161701959

川内…

126 24/02/26(月)15:39:01 No.1161701970

壱岐とかまで来ると本当に何処だよここってなる

127 24/02/26(月)15:39:34 No.1161702086

旧国名なんか常識だろ…と思ったけど後志はわかんなかった すみませんでした

128 24/02/26(月)15:39:35 No.1161702089

近江牛があるし割と近江はセーフかな…

129 24/02/26(月)15:40:10 No.1161702220

>日向 キャプテン翼で覚えた

130 24/02/26(月)15:40:14 No.1161702240

北海道がたいして使う気がない蝦夷

131 24/02/26(月)15:40:49 No.1161702375

アイヌ地名もいるぞ!

132 24/02/26(月)15:41:02 No.1161702439

>旧国名なんか常識だろ…と思ったけど後志はわかんなかった >すみませんでした 北海道や沖縄は別で考えてもいいとは思う

133 24/02/26(月)15:41:06 No.1161702453

常盤といつも見間違う

134 24/02/26(月)15:41:13 No.1161702474

蝦夷ナンチャラは動植物のお名前にしょっちゅう出てくるし…

135 24/02/26(月)15:41:18 No.1161702503

いつの間にかひたちって呼んでたけどひたちとは読まねえなよな常陸…

136 24/02/26(月)15:41:21 No.1161702512

>安房守って言われても四国の方かなって思っちゃうもの >阿波じゃねえんだな 漢字が違うだけで同じ国だと思ってた…

137 24/02/26(月)15:41:50 No.1161702619

>>旧国名なんか常識だろ…と思ったけど後志はわかんなかった >>すみませんでした >北海道や沖縄は別で考えてもいいとは思う 違う言語だよねアレは 民族が違うから当然っちゃ当然なんだけど

138 24/02/26(月)15:42:20 No.1161702729

こ…弘前

139 24/02/26(月)15:42:35 No.1161702779

北海道はアイヌ地名に加えて開拓民が付けた唐突な地名が更に混乱に拍車をかける 北広島!

140 24/02/26(月)15:43:04 No.1161702883

そりゃ片田舎の雑な地名とかならわかるが常陸は流石に常識寄りじゃねぇかなぁ…

141 24/02/26(月)15:43:51 No.1161703048

>そりゃ片田舎の雑な地名とかならわかるが常陸は流石に常識寄りじゃねぇかなぁ… 上にも書いてあるけど東と西の常識は異なるよ

142 24/02/26(月)15:44:19 No.1161703139

他所から見たら茨城の旧国名なんて片田舎の雑な地名そのものだぜ!

143 24/02/26(月)15:44:21 No.1161703143

そういや常陸守って官位あんまり聞かんなあんま有名な人いないんかなって思って調べたら親王任国だった 常陸介だと菅原孝標の娘の父とかが任官してるのか

144 24/02/26(月)15:45:26 No.1161703379

>そりゃ片田舎の雑な地名とかならわかるが常陸は流石に常識寄りじゃねぇかなぁ… 茨城は田舎だろ

145 24/02/26(月)15:45:29 No.1161703389

自分の県の難読地名見たら全然読めなかった おいは恥ずかしか

146 24/02/26(月)15:46:19 No.1161703539

上とか下とか中とか前とか後とかのややこしい連中は結構困る

147 24/02/26(月)15:46:33 No.1161703595

>>安房守って言われても四国の方かなって思っちゃうもの >>阿波じゃねえんだな >漢字が違うだけで同じ国だと思ってた… 阿波の人が千葉の先っぽに引っ越して「俺の国だからアワ!」とか言い出したのを別の漢字あてた国だから…

148 24/02/26(月)15:46:47 No.1161703652

NHKが地域の古い呼称や言葉を残したいみたいな事言ってたけどそんなもん他所から来た人間にとってはないほうがいいだろ…

149 24/02/26(月)15:47:41 No.1161703838

>阿波の人が千葉の先っぽに引っ越して「俺の国だからアワ!」とか言い出したのを別の漢字あてた国だから… ややこしいわ! せめてニューアワとかにしろ

150 24/02/26(月)15:47:43 No.1161703846

関八州の中でも知名度は中間くらいの立ち位置だろ常陸なんて

151 24/02/26(月)15:48:12 No.1161703948

>阿波の人が千葉の先っぽに引っ越して「俺の国だからアワ!」とか言い出したのを別の漢字あてた国だから… 混乱の元過ぎる…

152 24/02/26(月)15:49:15 No.1161704183

道民だけど北海道の地名は雰囲気で読んでる 大体合ってることが多い

153 24/02/26(月)15:49:45 No.1161704293

>阿波の人が千葉の先っぽに引っ越して「俺の国だからアワ!」とか言い出したのを別の漢字あてた国だから… ふざけた名前付けやがって…

154 24/02/26(月)15:50:00 No.1161704351

大半の日本人は常磐と常盤の違いに気づかない

155 24/02/26(月)15:50:20 No.1161704415

>上とか下とか中とか前とか後とかのややこしい連中は結構困る 基本的に京都に近い方が上とか前だから… 上総だけは海路基準だから陸路だと京都から遠い方が上ってのだけは罠だと思う

156 24/02/26(月)15:51:34 No.1161704653

上総下総

157 24/02/26(月)15:51:48 No.1161704698

上呂中呂下呂

158 24/02/26(月)15:51:48 No.1161704700

>昔の人もこんなん読めんわ日立にしとこって >なったんだもんな 日立は常陸と別の由来だぞ

159 24/02/26(月)15:51:56 No.1161704733

むしろ半数も読めた事を喜ぶべきだろこんなん…

160 24/02/26(月)15:52:01 No.1161704750

>道民だけど北海道の地名は雰囲気で読んでる >大体合ってることが多い 道民以外はどうやっても当たらないから住んでる人独特の感覚ってあるんだろうね

161 24/02/26(月)15:52:10 No.1161704783

そこまでは上下なのに急に陸前陸中となって陸奥と読み方まで変えるフィニッシュ決めた東北君は許されざるよ

162 24/02/26(月)15:52:58 No.1161704963

ローマ字振っといて

163 24/02/26(月)15:53:10 No.1161705000

ヒタチは日立のイメージが強すぎるのが悪い

164 24/02/26(月)15:53:23 No.1161705038

>>阿波の人が千葉の先っぽに引っ越して「俺の国だからアワ!」とか言い出したのを別の漢字あてた国だから… >ややこしいわ! 北海道とか行くとそういうのだらけだぞ 新がついてたりするところもあるけど

165 24/02/26(月)15:53:51 No.1161705138

旧国って前中後で連なった命名多くない?

166 24/02/26(月)15:53:56 No.1161705151

陸中…りくちゅう… ダサ…

167 24/02/26(月)15:54:12 No.1161705217

なにわでも難波と浪花と浪速があるのはなんなんだ 難波はなんばとも読むしあやふやすぎないか?

168 24/02/26(月)15:54:40 No.1161705310

阿波と安房はお前どっちか譲れよってなる

169 24/02/26(月)15:54:58 No.1161705363

>陸中…りくちゅう… >ダサ… 地名のダサいダサくないの違いがよく分からないからなんとも…

170 24/02/26(月)15:55:07 No.1161705394

備前備中まではいい 備後の「ん」はどこから来たンゴ?

171 24/02/26(月)15:55:14 No.1161705425

まとめ動画への転載禁止 まとめサイトへの転載禁止

172 24/02/26(月)15:55:19 No.1161705439

常陸と陸奥のどっがどっちだかわかんなくなる

173 24/02/26(月)15:55:31 No.1161705472

占冠とか音威子府とか 北海道は口に出して気持ちいい名前多い

174 24/02/26(月)15:55:34 No.1161705475

>そこまでは上下なのに急に陸前陸中となって陸奥と読み方まで変えるフィニッシュ決めた東北君は許されざるよ 陸奥って名前が先にあって陸前も陸中もその後にできた区分だろ…

175 24/02/26(月)15:56:12 No.1161705602

北海道を新薩摩にしもっそ

176 24/02/26(月)15:56:19 No.1161705619

>なにわでも難波と浪花と浪速があるのはなんなんだ 魚庭もだ!

177 24/02/26(月)15:56:25 No.1161705642

備前 わかる 備中 わかる 備後 納得できない

178 24/02/26(月)15:56:43 No.1161705713

でも備後は1番大きいから

179 24/02/26(月)15:56:57 No.1161705758

>備前 わかる >備中 わかる >備後 納得できない 三つ揃ったらビンゴ!で覚えなさる

180 24/02/26(月)15:57:34 No.1161705869

備後ぉ 備後 備ぃ後 備ぃ後ぉ~

181 24/02/26(月)15:58:22 No.1161706015

>なにわでも難波と浪花と浪速があるのはなんなんだ どれも当て字だから「なにわ」って読めれば何でも良い

182 24/02/26(月)15:58:37 No.1161706069

備後と肥後がごっちゃになる

183 24/02/26(月)15:58:51 No.1161706116

三つ揃ったら吉備

184 24/02/26(月)15:59:36 No.1161706269

高田馬場 「の」ってどこから出て来るんだよ「の」って!

185 24/02/26(月)16:00:01 No.1161706356

>備後ぉ 備後 備ぃ後 備ぃ後ぉ~ はい差し替え

186 24/02/26(月)16:00:08 No.1161706380

関西人だからか陸中って言葉自体になじみがないんだけど岩手県民は普通に使うんだろうか 越中と備中は違和感ないんだけど陸中ってあんまり聞いたことがないんだよな

187 24/02/26(月)16:00:11 No.1161706391

遠江ってなんだよふざけてんのか

188 24/02/26(月)16:00:21 No.1161706420

能登とか出雲とか南紀白浜とか空港名もよく旧国名使われてるな

189 24/02/26(月)16:00:28 No.1161706444

>旧国って前中後で連なった命名多くない? 元々一つだったのを割ったものだからね… 備の国とか越の国とか肥の国とか

190 24/02/26(月)16:01:12 No.1161706577

喜連瓜破!喜連瓜破をよろしくお願いします

191 24/02/26(月)16:01:52 No.1161706708

つ…つねおか…

192 24/02/26(月)16:02:01 No.1161706742

地名の甲斐と行動の結果の意味の甲斐って関連性あるの?

193 24/02/26(月)16:02:12 No.1161706781

吉備が大化の改新後に分けられたので… つまり権力構造と土地の管理体制に変化があった

194 24/02/26(月)16:02:15 No.1161706788

>喜連瓜破!喜連瓜破をよろしくお願いします えっちな言葉?

195 24/02/26(月)16:02:49 No.1161706892

テイルズの技名だぞ

196 24/02/26(月)16:03:45 No.1161707068

中古車センター

197 24/02/26(月)16:04:06 No.1161707149

>関西人だからか陸中って言葉自体になじみがないんだけど岩手県民は普通に使うんだろうか >越中と備中は違和感ないんだけど陸中ってあんまり聞いたことがないんだよな 越国や備国が割られて越中とか備中ができたのは大化の改新以降に律令制を整備した時期だから1000年以上前だけど 陸奥国が割られて陸中ができたのは明治維新だからね…

198 24/02/26(月)16:04:10 No.1161707162

>関西人だからか陸中って言葉自体になじみがないんだけど岩手県民は普通に使うんだろうか >越中と備中は違和感ないんだけど陸中ってあんまり聞いたことがないんだよな 陸奥・出羽の細分名は明治以降にできたものだから馴染んでるとこと馴染んでないとこで全然違うとは思う 磐城や陸前は地元でも使うだろうけど岩代や羽後とかはどうなんだろうなって

199 24/02/26(月)16:04:19 No.1161707207

>>喜連瓜破!喜連瓜破をよろしくお願いします >えっちな言葉? 部分的にそう

200 24/02/26(月)16:05:35 No.1161707452

>備前備中まではいい >備後の「ん」はどこから来たンゴ? 発音の都合かなあ 当時の日本語は清音と濁音の区別は無くて濁点はその前の音から自然に付加されるシステムだったけど 中国語の「後」は濁音のゴだからどうにかビゴって発音したいんだけど日本人的には間にンを入れないとビコって発音しちゃうから…って感じな気がするンゴ

201 24/02/26(月)16:06:54 No.1161707713

旅番組でも旧国名使われると風情が出るので嫌いじゃない 昔の駅弁のプラスチックのお茶入れくらい嫌いじゃない

202 24/02/26(月)16:06:56 No.1161707723

デンマノクニ 常陸国の名産といえば?

203 24/02/26(月)16:07:13 No.1161707772

一番読めねえのは伯耆国だと思う

204 24/02/26(月)16:07:14 No.1161707776

>>喜連瓜破!喜連瓜破をよろしくお願いします >えっちな言葉? ウッ喜連瓜破でるッ!

205 24/02/26(月)16:07:36 No.1161707850

>常盤とかもそうは読まんやろ感がある 普通に じょうばん 読みのこともあるのがさらにやっかい

206 24/02/26(月)16:07:41 No.1161707868

>発音の都合かなあ >当時の日本語は清音と濁音の区別は無くて濁点はその前の音から自然に付加されるシステムだったけど >中国語の「後」は濁音のゴだからどうにかビゴって発音したいんだけど日本人的には間にンを入れないとビコって発音しちゃうから… なるほどためになる >って感じな気がするンゴ 撃て

207 24/02/26(月)16:08:16 No.1161707975

十三

208 24/02/26(月)16:08:19 No.1161707991

ミマサカ 美作 はジャンプの漫画のキャラのおかげでおぼえた

209 24/02/26(月)16:09:03 No.1161708145

>発音の都合かなあ 越後や肥後はンゴらなくて 備後や豊後はンゴってること思うと 濁音が連続すると間にンゴるんかね

210 24/02/26(月)16:09:25 No.1161708230

>ヒュウガ >日向 >はジャンプの漫画のキャラのおかげでおぼえた

211 24/02/26(月)16:10:00 No.1161708342

>>常盤とかもそうは読まんやろ感がある >普通に じょうばん 読みのこともあるのがさらにやっかい 常磐の場合は常陸と磐城の両方をあわせて読んでる場合なのでじょうばん それはそれとして常磐はときわとも読む

212 24/02/26(月)16:10:13 No.1161708391

>発音の都合かなあ >当時の日本語は清音と濁音の区別は無くて濁点はその前の音から自然に付加されるシステムだったけど >中国語の「後」は濁音のゴだからどうにかビゴって発音したいんだけど日本人的には間にンを入れないとビコって発音しちゃうから… こないだも当時の発音に当て字したから今だとなんだこれ? って地名多いってスレあったな…

213 24/02/26(月)16:12:01 No.1161708750

当時の人がふざけてつけたんだよ

214 24/02/26(月)16:12:09 No.1161708783

北谷

215 24/02/26(月)16:12:30 No.1161708851

上野国なんて元々は毛国だったのが上と下に別れて上毛野国になったあとなぜか毛の字が抜けて上野国になったのに読みはこうずけのくにのままっていうだれか止めろよって由来だからな

216 24/02/26(月)16:12:38 No.1161708889

ハッナッテン

217 24/02/26(月)16:12:44 No.1161708912

土肥とか4通りぐらいあるのがクソすぎる 口頭連絡の時困る

218 24/02/26(月)16:12:54 No.1161708942

イっちゃうでござるさんから読み方を習ったよ常陸は

219 24/02/26(月)16:12:57 No.1161708962

岩代は全く使われてない感…と思ったら岩代観光協会ってのがあるのな なんだ岩代おじさん図鑑って

220 24/02/26(月)16:13:21 No.1161709041

山城って今は全然使わんな… 近江はいたるところで使われてるのに

221 24/02/26(月)16:13:36 No.1161709088

昔々備後にはなんJ民がおったそうな

222 24/02/26(月)16:13:37 No.1161709090

特牛(こっとい)は牛丼特盛しか思い浮かばない人多そう

223 24/02/26(月)16:15:10 No.1161709410

旧国名ってその領域というより交通網に残ってる感じでブランドとして有効なのだろうか

224 24/02/26(月)16:15:21 No.1161709453

真岡

225 24/02/26(月)16:16:25 No.1161709654

>旧国名ってその領域というより交通網に残ってる感じでブランドとして有効なのだろうか 神社が~国~宮で序列ついてるから一宮が強い地域だとわりと聞くことになる

226 24/02/26(月)16:16:37 No.1161709689

知識としてはともかくこうずけの方の上野を上野と書く機会は歴史家でもないとなさすぎない?

227 24/02/26(月)16:16:57 No.1161709749

滋賀県民だけど住所を除けば近江の方が圧倒的に使われてる気がする 地名駅名は近江だらけだし土産物も近江なんとかばっかりだ

228 24/02/26(月)16:17:23 No.1161709825

相模とかもよく考えると普通読めるわけないんだよな

229 24/02/26(月)16:17:27 No.1161709843

信濃は県が擦りすぎ

230 24/02/26(月)16:18:10 No.1161709980

月代(さかやき)とかも困る

231 24/02/26(月)16:18:25 No.1161710025

>知識としてはともかくこうずけの方の上野を上野と書く機会は歴史家でもないとなさすぎない? 歴史ゲーをやる時くらいかな…

232 24/02/26(月)16:19:20 No.1161710211

この辺は読めるかどうかというより固有の読みを知ってるかどうかという方が大きいよな 人名も漢字は読めるけどこの人の名前としての正解がどれかは聞くまでわからんてのが本当に多いので 公的な書類に記載される人名は読みを振っておいて欲しい

233 24/02/26(月)16:19:22 No.1161710218

>相模とかもよく考えると普通読めるわけないんだよな す…すもう!

234 24/02/26(月)16:19:27 No.1161710227

常磐線の常磐みたいに二つの地名を合体させてるのかと思っていたがこいつがその片割れだった

235 24/02/26(月)16:19:33 No.1161710247

>山城って今は全然使わんな… >近江はいたるところで使われてるのに 日本茶の世界だと非常に聞き慣れた単語ではある

236 24/02/26(月)16:20:12 No.1161710383

九州育ちだけど小学生の頃神奈川出身の母親に相模原読めないの馬鹿にされたのは根に持ってる

237 24/02/26(月)16:20:43 No.1161710488

我孫子は普通分からない

238 24/02/26(月)16:20:47 No.1161710502

上総国(南にある) 下総国(北にある) 安芸(更に南にある)

239 24/02/26(月)16:21:09 No.1161710575

西日本は旧国名をよく使ってる印象がある 北海道沖縄はともかく関東東北も鉄道路線ぐらいであまり見ないかな

240 24/02/26(月)16:21:14 No.1161710593

越前加賀越中越後の並び嫌い 越前から越後まで綺麗に並べたい

241 24/02/26(月)16:21:17 No.1161710602

勘違いしてた方の読み方が別の地域に存在したりするからもうわけわかんねえ

242 24/02/26(月)16:21:35 No.1161710650

地名は地元と有名どころ以外は読み方知らんってなりがち

243 24/02/26(月)16:21:40 No.1161710666

安房(あわ)は粟(あわ)を育てる役職の阿波斎部(あわのいんべ)がここをあわとする!って宣言したのが始まりなので 大分面倒くせえ由来

244 24/02/26(月)16:21:44 No.1161710684

>我孫子は普通分からない A先生のお陰で読めたからありがたい…

245 24/02/26(月)16:22:06 No.1161710753

>知識としてはともかくこうずけの方の上野を上野と書く機会は歴史家でもないとなさすぎない? 講談でも特産でも上州や上毛って言い方の方が多いな

246 24/02/26(月)16:22:12 No.1161710775

俺は漢検3級だぞ

247 24/02/26(月)16:22:25 No.1161710810

>上総国(南にある) >下総国(北にある) >安芸(更に南にある) 当時は京都に近い方を上方と考えてたからね

248 24/02/26(月)16:22:41 No.1161710855

旧国名の方がエキゾチック感あるしな

249 24/02/26(月)16:22:43 No.1161710864

>信濃は県が擦りすぎ そっちよりも信州にこだわり過ぎかなって思う

250 24/02/26(月)16:22:46 No.1161710874

>講談でも特産でも上州や上毛って言い方の方が多いな 確かにあの辺は上州のが通りがいいな

251 24/02/26(月)16:23:26 No.1161711000

>>我孫子は普通分からない >A先生のお陰で読めたからありがたい… A先生は安孫子だから実は字が違うんだよな

252 24/02/26(月)16:23:51 No.1161711079

歴史ゲーでも岩代とか出てくる事ほとんどないんだよねだいたい会津って括りにされがち ノブヤボ革新くらいでしか使われてるの見た事ない

253 24/02/26(月)16:24:00 No.1161711105

>安房(あわ)は粟(あわ)を育てる役職の阿波斎部(あわのいんべ)がここをあわとする!って宣言したのが始まりなので あわのいんべ…?

254 24/02/26(月)16:24:18 No.1161711152

信州はそばと関連付けされすぎててもうそばのイメージしか無い

255 24/02/26(月)16:24:24 No.1161711171

皇族に上皇様の弟である 常陸宮正仁親王殿下がいるけれども …ちょっと知名度低いかもしれない?

256 24/02/26(月)16:24:58 No.1161711282

>当時は京都に近い方を上方と考えてたからね 上野国:京都に近い方(陸路) 上総国:京都に近い方(海路)(陸路だと下総の方が京都に近い) は罠だよ!

257 24/02/26(月)16:26:23 No.1161711535

豊前豊後も海路で豊後の方が近いだろうがよえーってなる

258 24/02/26(月)16:26:39 No.1161711588

昔の方が国内移動に水運使ってるから感覚狂うのよね

259 24/02/26(月)16:27:23 No.1161711725

>あわのいんべ…? 粟=阿波で斎部=忌部で食料関係を神へ奉納する神職の人 宝石とか材木とかそれぞれの斎部が居たのよ

260 24/02/26(月)16:28:07 No.1161711856

上毛国と下毛国にならなくて良かったと思ってる 下毛国とか公共の場に出せない

261 24/02/26(月)16:28:24 No.1161711911

>信濃は県が擦りすぎ >信濃は県が擦りすぎ いいだろヤマト型戦艦の3番艦だぜ

262 24/02/26(月)16:28:24 No.1161711912

高麗と高麗両方あるのやめろ

263 24/02/26(月)16:28:50 No.1161711995

安房(チーバ君の爪先)=阿波から来たらしい人間が由来 阿波(現在の徳島県)=アワと呼ばれてたところに粟を当て字にしてそっからさらに2文字にしろって勅令が下った時に阿波になった

264 24/02/26(月)16:29:02 No.1161712042

>信州はそばと関連付けされすぎててもうそばのイメージしか無い わさびとりんごもあるし…

265 24/02/26(月)16:29:23 No.1161712107

>上毛国と下毛国にならなくて良かったと思ってる >下毛国とか公共の場に出せない ダメだった

266 24/02/26(月)16:29:25 No.1161712113

>上毛国と下毛国にならなくて良かったと思ってる >下毛国とか公共の場に出せない 今でも使ってるの毛の字のほうが多くない? あのへん指して両毛地域っていうし

267 24/02/26(月)16:29:40 No.1161712168

陸奥…

268 24/02/26(月)16:29:43 No.1161712176

岩代は超今風ジャンプ漫画家で覚えた

269 24/02/26(月)16:29:57 No.1161712231

伯耆 はくしゃ?

270 24/02/26(月)16:30:14 No.1161712292

>>信州はそばと関連付けされすぎててもうそばのイメージしか無い >テレビとポークもあるし…

271 24/02/26(月)16:30:17 No.1161712299

>伯耆 はくしゃ? ほうき

272 24/02/26(月)16:30:25 No.1161712334

>陸奥… 何やら雑にクソ田舎扱いされている気がする字面

273 24/02/26(月)16:30:31 No.1161712355

忌部氏はある程度豪族に興味ないとわからんと思うよ 面白いのは阿波の忌部神社はあちこちが名乗りを上げたせいで新しく作る!ってなったところ

274 24/02/26(月)16:30:50 No.1161712413

戦艦名になれた連中はいいよな… ちゃんと覚えてもらえる率が高くて

275 24/02/26(月)16:30:51 No.1161712421

>信濃は県が擦りすぎ 長野市エリアと諏訪・松本エリアと飯田エリアで文化がバラバラだから オール長野県って括りで何かしたいのなら県庁所在地名の長野じゃなくて信濃を冠するのが一番波風立たないの

276 24/02/26(月)16:31:16 No.1161712497

陸奥圓明流のお陰で読めるぜ陸奥

277 24/02/26(月)16:31:29 No.1161712543

>陸奥… 全く知名度が無い「りくおう」って方の読み方

278 24/02/26(月)16:31:51 No.1161712598

大和(やまと)もだいぶ意味不明じゃん ダイワかオオワだろ

279 24/02/26(月)16:32:31 No.1161712732

>>陸奥… >全く知名度が無い「りくおう」って方の読み方 別の読み方までカッコいい…

280 24/02/26(月)16:33:49 No.1161712990

>常磐線(じょうばんせん) >常盤(ときわ) >納得いかねえ 常磐線は常陸と磐城を繋いでるからです ときわはときわです

281 24/02/26(月)16:33:53 No.1161713006

みちのくって読み方が主流だった時代もある

282 24/02/26(月)16:35:32 No.1161713341

大和神社はオオヤマト神社と読むから凄い紛らわしいぞ

283 24/02/26(月)16:36:13 No.1161713475

常陸だけだとぱっと出てこないけど常陸国って書いてあると簡単に読めるから不思議だ

284 24/02/26(月)16:36:15 No.1161713481

茨城ブームきてる?

285 24/02/26(月)16:36:19 No.1161713489

>常磐線は常陸と磐城を繋いでるからです >ときわはときわです >納得いかねえ

286 24/02/26(月)16:37:09 No.1161713654

愛上陸 あ…あいじょうりく

287 24/02/26(月)16:37:10 No.1161713661

常陸牛って歴史自体は結構長くなかったっけ 自分が子供の頃にはもうあった気がする

288 24/02/26(月)16:37:51 No.1161713788

>常陸だけだとぱっと出てこないけど常陸国って書いてあると簡単に読めるから不思議だ 水郡線で通学させるぞテメー fu3180413.jpg

289 24/02/26(月)16:38:06 No.1161713837

>大和(やまと)もだいぶ意味不明じゃん >ダイワかオオワだろ でも由来としてはこれ以上になくわかりやすい ヤマト地方の人が天下とったから大陸の東にある島国の中国名である和=倭に大をつけたものをヤマトって呼ぶという

290 24/02/26(月)16:41:26 No.1161714522

>>信州はそばと関連付けされすぎててもうそばのイメージしか無い >冬季五輪のスキー台あるし…

291 24/02/26(月)16:42:20 No.1161714709

大昔から信州信濃って言い回しが根付いてるのでだいたい両方一緒に言及される

292 24/02/26(月)16:42:28 No.1161714739

浅間 は山名でも地名でも寺社名でも結構使われてるのに読み方バラバラで腹立つ

293 24/02/26(月)16:42:58 No.1161714848

木の国じゃダメなんですか?二文字で…? じゃあ紀伊国で…

294 24/02/26(月)16:43:45 No.1161715044

>陸奥… みちのく!

295 24/02/26(月)16:49:03 No.1161716168

日立っていう地名が使われたり日立市と別の市であるひたちなか市があったりするからこの辺微妙にややこしいわ

296 24/02/26(月)16:53:41 No.1161717109

磐城と常陸の間を常磐(ジョウバン)と呼ぶのと不変のものを常磐(トキワ)と呼ぶのは全く別の語源なんだけど 同じ文字だから後者の読みを前者に当てはめた…?

↑Top