24/02/14(水)23:39:38 海外の... のスレッド詳細
削除依頼やバグ報告は メールフォーム にお願いします。個人情報、名誉毀損、侵害等については積極的に削除しますので、 メールフォーム より該当URLをご連絡いただけると助かります。
画像ファイル名:1707921578341.jpg 24/02/14(水)23:39:38 No.1157478544
海外の人は漫画を左から読もうとするからこういう注意書きがあるらしい
1 24/02/14(水)23:40:44 No.1157478935
NARUTOとかDBはこういうのあるんだろうか?
2 24/02/14(水)23:41:27 No.1157479206
昔は裏焼きにして出版してたから デッサンがきちんとしてる人じゃないとアメリカで出せなかったって話があったな
3 24/02/14(水)23:42:33 No.1157479565
初期の海外向け漫画は左右反転して印刷してたんだっけ
4 24/02/14(水)23:43:12 No.1157479775
文章の縦書き横書き問題の話になる
5 24/02/14(水)23:43:13 No.1157479777
AKIRAのアメリカ版とかがそう
6 24/02/14(水)23:43:14 No.1157479788
マジかよ最低だな海外の人
7 24/02/14(水)23:44:27 No.1157480207
00年代にはもうモノクロで普通に印刷するようになってるからいつ頃までだったのかな うちにあずまんが大王とヘルシングの英語版あるわ
8 24/02/14(水)23:44:30 No.1157480214
ドラゴンボールとかワンパンマンでもこんなのあったよ
9 24/02/14(水)23:45:40 No.1157480584
アメコミとかバンドデシネは普通に読めるなと思ったけど日本語で横書きの本普通に一般的だわ
10 24/02/14(水)23:46:16 No.1157480785
まんがサイエンスとか逆方向だもんね 珍しいけど
11 24/02/14(水)23:47:47 No.1157481320
右から読む本と左から読む本が両方ある文化ってひょっとして珍しいんだろうか
12 24/02/14(水)23:50:09 No.1157482215
これからは世界に合わせて左から右に読むタイプの漫画にしないとダメ!!!って前に言ってた人いたけど 結局こっちが普及しちゃったね
13 24/02/14(水)23:50:53 No.1157482497
>まんがサイエンスとか逆方向だもんね >珍しいけど あれは載ってるのが学研の雑誌だからだ
14 24/02/14(水)23:51:14 No.1157482609
>これからは世界に合わせて左から右に読むタイプの漫画にしないとダメ!!!って前に言ってた人いたけど >結局こっちが普及しちゃったね そもそも日本式の漫画はもう世界にそういう文化として普及してるしな…
15 24/02/14(水)23:51:52 No.1157482831
ギャグマンガ日和の右から左からのギャグ回いいよね
16 24/02/14(水)23:51:57 No.1157482870
結局はコンテンツ力が強いほうが主流になるんだよな… メディアのフォーマットもそうだ
17 24/02/14(水)23:52:40 No.1157483138
弱い方に合わせたって仕方ないからな
18 24/02/14(水)23:52:40 No.1157483143
海外の人の描いた同人で2143の順で描かれてるのあるよね
19 24/02/14(水)23:52:44 No.1157483171
日本人は左右どちらからでも慣れてるけど海外は違和感すごいんだろうな
20 24/02/14(水)23:53:38 No.1157483493
ミギーがレフティーになるみたいなこと今はないのか
21 24/02/14(水)23:54:10 No.1157483671
そもそも漫画を読む行為自体が訓練必要なので こっちで慣れちゃうともう普通に読めるんだろね
22 24/02/14(水)23:54:14 No.1157483701
昔は写植を英語に打ち換える時に左右反転してたんだぜ
23 24/02/14(水)23:54:47 No.1157483929
>昔は写植を英語に打ち換える時に左右反転してたんだぜ スクリーントーンが手に入らないから手打ちしてたとか
24 24/02/14(水)23:55:46 No.1157484296
>あれは載ってるのが学研の雑誌だからだ それは前提で話したんだけど…
25 24/02/14(水)23:56:02 No.1157484401
縦書きと横書きで読む方向が逆になるハイブリット式なのか
26 24/02/14(水)23:57:04 No.1157484834
マンファが普及する時は来るのか
27 24/02/14(水)23:58:59 No.1157485566
セリフは横書きで左から右に読むのにコマは右から左に読むの不便だな
28 24/02/14(水)23:59:03 No.1157485598
→に読む横書きで←から読むの大変そう いや英語にも縦書きくらいあるか
29 24/02/14(水)23:59:33 No.1157485783
海外のオタクの部屋の写真見ると 日本人が洋書を本棚のいいとこに置くみたいな感じで漫画置いてるのよく見る
30 24/02/15(木)00:02:01 No.1157486736
>→に読む横書きで←から読むの大変そう >いや英語にも縦書きくらいあるか 実際は吹き出しの中で文章がだいたい完結してるから そんなに違和感なく読める
31 24/02/15(木)00:07:55 No.1157488906
気配りの達人かよ
32 24/02/15(木)00:08:22 No.1157489091
英語縦書きにしちゃえ
33 24/02/15(木)00:10:02 No.1157489711
次巻への引きを間違って先に読んじゃうのは割と悲劇だもんね…
34 24/02/15(木)00:13:32 No.1157490977
海外の電子書籍は漫画のコマをタップするとそこに拡大してまたタップすると次のコマに移行するっていうのがある程です
35 24/02/15(木)00:14:09 No.1157491188
mangaじゃなくgraphic novelなんだな
36 24/02/15(木)00:14:12 No.1157491206
日本語は横書きにしてあるとちゃんと左開きで補正して読めるの便利だなぁと思う
37 24/02/15(木)00:14:28 No.1157491310
>文章の縦書き横書き問題の話になる 稀に外国人とかがいて横書き表記になる事あるけどそれでも共存して読めてるのはなんか面白いな漫画ってなる
38 24/02/15(木)00:15:37 No.1157491709
>mangaじゃなくgraphic novelなんだな mangaって単語が通じる人は普通に読むだろうしな
39 24/02/15(木)00:16:10 No.1157491887
そういや外国語を喋ってるって表現で横書きセリフになるのあるよね
40 24/02/15(木)00:18:07 No.1157492604
>mangaじゃなくgraphic novelなんだな コミックは娯楽でグラフィックノベルはちょっと芸術寄りだからフリー連は少し高尚な作品として売りたいのだろう
41 24/02/15(木)00:19:41 No.1157493205
横書きと縦書きのディスコミュニケーションをネタにしてる日和の回は外国人にも通じるんだろうか
42 24/02/15(木)00:20:35 No.1157493560
ぐぐって拾ったんだけど宇崎ちゃんの英語版はこうらしい fu3137921.png
43 24/02/15(木)00:21:32 No.1157493926
吹き出しに横書きの文字入りやすくしたほうがいいよ
44 24/02/15(木)00:22:28 No.1157494290
Z世代は幼少期から漫画もアニメもあっただろうから普通に読めそうな気もするが コロナ移行にハマった人が読めなくて混乱してる?
45 24/02/15(木)00:23:42 No.1157494775
>Z世代は幼少期から漫画もアニメもあっただろうから普通に読めそうな気もするが >コロナ移行にハマった人が読めなくて混乱してる? これ割とスタンダードっぽくてここ20年くらいはずっとこういうページが入ってるっぽい
46 24/02/15(木)00:24:50 No.1157495218
凝った翻訳だと日本文化知らないとわかんないギャグのネタ解説ページがあったりして面白い
47 24/02/15(木)00:25:30 No.1157495462
>コミックは娯楽でグラフィックノベルはちょっと芸術寄りだからフリー連は少し高尚な作品として売りたいのだろう そこらへん日本で載ってる雑誌とは関係無しで売ってるのかね
48 24/02/15(木)00:25:57 No.1157495619
海外版ってAmazonとかで買えるのかな
49 24/02/15(木)00:27:55 No.1157496385
>海外版ってAmazonとかで買えるのかな 国内在庫があってプライムで買えるのは1600円くらいだね 海外から中古を買うと倍くらいになる…
50 24/02/15(木)00:29:46 No.1157497057
Amazonにあるスペイン版ボーボボのレビューが4.7で怖くなった
51 24/02/15(木)00:32:57 No.1157498198
>そこらへん日本で載ってる雑誌とは関係無しで売ってるのかね 出版権を買って出版する形なのか 例えばフリーレンを出してる出版社はナウシカとかバガボンドとかナルトとかも出してる サンデーだと古見さん 魔王城あたりも出してるな
52 24/02/15(木)00:33:47 No.1157498491
文字が反対だから視線誘導の面ではちょっと読みにくそうね
53 24/02/15(木)00:34:47 No.1157498831
正反対な君と僕も英語版出るんだな
54 24/02/15(木)00:35:48 No.1157499193
左右反転印刷で崩れないのも大友の評価が高まった一因って美術の先生が昔話してたけど実際どうだったのかは知らん
55 24/02/15(木)00:36:08 No.1157499327
>海外の電子書籍は漫画のコマをタップするとそこに拡大してまたタップすると次のコマに移行するっていうのがある程です ちょうどこれを確認してたけど右下の全身図を最後の方にお見せする形になったページで本当にそれで正しいのか?と困惑した… fu3137986.jpg
56 24/02/15(木)00:37:34 No.1157499806
昔は海外では左右反転で刷るのが一般的だったんだけど(だからミギーがレフティになってたり) いつ頃からか海外オタクが「MANGAは右から読むのがcool!」とか言い出して今に至る
57 24/02/15(木)00:38:15 No.1157500076
久米田のブチ抜き立ち絵とかどう思うんだろ そもそも久米田まんがは訳されてるのか
58 24/02/15(木)00:38:16 No.1157500083
右にページを繰る習慣がないから結構違和感ありそうだけど向こうのオタクは訓練されてるな 日本語は右綴じも左綴じもあるから無敵
59 24/02/15(木)00:39:39 No.1157500573
向こうはサンデーコミックスの翻訳版がだいたい10ドルなんだな kindleだと6ドルだからかなり差がある
60 24/02/15(木)00:40:39 No.1157500909
>向こうはサンデーコミックスの翻訳版がだいたい10ドルなんだな >kindleだと6ドルだからかなり差がある 日本でもユーロコミック1500円とかするからおあいこよね 円安で更にドン
61 24/02/15(木)00:41:25 No.1157501155
無限の住人が左右反転で出版されてたから卍さんが大変な事になったらしいな
62 24/02/15(木)00:42:01 No.1157501356
>いつ頃からか海外オタクが「MANGAは右から読むのがcool!」とか言い出して今に至る パワレンは邪道!オリジナルのジャパニーズトクサツを見ろ!とか言ってるオタクも結構いたし どこの国でもオタクは面倒臭いんだ
63 24/02/15(木)00:42:18 No.1157501453
漫画の海外出版は先人がかなり失敗してやっと定着した形だからね…
64 24/02/15(木)00:44:42 No.1157502204
>パワレンは邪道!オリジナルのジャパニーズトクサツを見ろ!とか言ってるオタクも結構いたし どこの国でもオタクは面倒臭いんだ ゴジラもアメリカで作ったのに対してアメリカ人のが辛辣だしな…
65 24/02/15(木)00:45:16 No.1157502370
まんじさんじゃなくってなちすさんなのか…
66 24/02/15(木)00:45:20 No.1157502395
一時期新潮社がアメコミ邦訳でオノマトペまで和訳してた時期があって 「ちげーんだよ!アメコミは英語で『SMAAASH!』とか描いてあるのがいいんだろうが!」と思ったから俺もめんどくさいオタクだよ
67 24/02/15(木)00:46:49 No.1157502880
SMAAASH!ぐらいわかるよバカヤロウ!
68 24/02/15(木)00:50:35 No.1157503986
そういやウォークマンって英語だと変な単語なんだけど アメリカ上陸前に個人で買って持ち込まれたのが有名になりすぎちゃって 結局ウォークマンって名前で出したって話があったな
69 24/02/15(木)00:52:33 No.1157504569
9のトゲフキがなんかシュールで笑っちゃった
70 24/02/15(木)00:53:08 No.1157504732
漫画の読み方って普段何気なく読んでるけど文法があるのよね だからその基礎がない人にはこうやって説明しないといけない
71 24/02/15(木)00:53:57 No.1157504960
日本人でも漫画読めないって人いるもんね
72 24/02/15(木)00:54:20 No.1157505083
でも日本人どっちから描いたやつも読めるじゃん
73 24/02/15(木)00:54:45 No.1157505219
逆綴でスレ画だとかなり読み難いなあと思ったけど見開きとかどうすんだろう
74 24/02/15(木)00:57:53 No.1157506131
韓国の暗行御史をモーニングで掲載してた時も前後に注意書きしてあったな
75 24/02/15(木)00:58:42 No.1157506391
>でも日本人どっちから描いたやつも読めるじゃん 左から開く雑誌に載ってればな
76 24/02/15(木)00:59:11 No.1157506541
>左から開く雑誌に載ってればな まぁその手のは巻末掲載とかを割とする
77 24/02/15(木)00:59:32 No.1157506636
>ミギーがレフティーになるみたいなこと今はないのか 1980年ごろは文字の流れに合わせて左右反転し擬音なんかも全部英語にしちゃうのが一般的だった AKIRAはこれの代表格でフキダシの形なんかも英語に合わせて書き直したりコマの順番も変わったりしてる 2000年ごろにTOKYOPOPって漫画翻訳出版会社が「オリジナル通り右開きにするべき」と今のスタイル普及させた アメリカのMANGAブームは何度か来て廃れてを繰り返してるので時代によて扱いが違って面白い
78 24/02/15(木)01:01:05 No.1157507142
この影響でいまいちウェブトゥーンを見ることができない
79 24/02/15(木)01:02:16 No.1157507481
>この影響でいまいちウェブトゥーンを見ることができない あれはまだ漫画読めない人向けの入り口になってると思う
80 24/02/15(木)01:02:39 No.1157507577
>この影響でいまいちウェブトゥーンを見ることができない 見開きの爽快さが無いのも辛い 淡々と語る作品なら向いてそうだけども
81 24/02/15(木)01:03:04 No.1157507703
そういやドキばくみたいなゲーム誌掲載の漫画も逆に読んでくタイプか
82 24/02/15(木)01:03:28 No.1157507834
ゲーム雑誌連載だと色々あったな
83 24/02/15(木)01:04:23 No.1157508108
まとめ動画への転載禁止 まとめサイトへの転載禁止