虹裏img歴史資料館

ここでは虹裏imgのかなり古い過去ログを閲覧することができます。新しいログはこちらにあります

24/02/08(木)01:05:58 AI時代... のスレッド詳細

削除依頼やバグ報告は メールフォーム にお願いします。個人情報、名誉毀損、侵害等については積極的に削除しますので、 メールフォーム より該当URLをご連絡いただけると助かります。

画像ファイル名:1707321958181.jpg 24/02/08(木)01:05:58 No.1154963379

AI時代に突入して一年ちょっと経つけどIMEには応用されないのかな むしろ年々バカになって行くような気がする

1 24/02/08(木)01:12:05 No.1154965058

もうIMEにAI使われてるよ

2 24/02/08(木)01:12:47 No.1154965249

それはそれでAI駆使してこの程度なのかというなかなかキツいがっかり感を味わうことになるが…

3 24/02/08(木)01:12:55 No.1154965276

かを化にするのやめてね

4 24/02/08(木)01:14:19 No.1154965682

「あぶみ」で鎧って出したり「せんば」で騙馬って出したり いくら専門用語とは言え誤字を変換候補に入れるなやと言いたい

5 24/02/08(木)01:15:18 No.1154965971

GoogleIMEは近年だと令和を候補に入れたっきり 手動調整はされてないと聞いて軽く絶望する

6 24/02/08(木)01:16:42 No.1154966379

特徴的な誤字を学習して反映!

7 24/02/08(木)01:18:15 No.1154966872

IMEに求めるのは余計なことをするなの一言だけだ

8 24/02/08(木)01:19:52 No.1154967338

高機能なAI走らせてメインプロセス逼迫しても本末転倒だし 結局IMEのクセを把握して人間が合わせた方が早い

9 24/02/08(木)01:22:05 No.1154967949

>特徴的な誤字を学習して反映! 電網時代の衆愚文化やね…

10 24/02/08(木)01:24:20 No.1154968596

何気にiPhoneの変換が地味にポンコツと聞いた 自前の検索エンジンという膨大なビッグデータを抱えるGoogleと違って AppleはiPhoneとMacの利用者しか参照元がないから誤字もバンバン反映しちゃうとか

11 24/02/08(木)01:25:07 No.1154968799

>「あぶみ」で鎧って出したり「せんば」で騙馬って出したり 騸馬はともかく鐙は鞍や轡と並んで一般語彙というか常識なんだよなぁ…

12 24/02/08(木)01:26:14 No.1154969067

>何気にiPhoneの変換が地味にポンコツと聞いた そうでもないし誤字は検索クエリ引っ張ってきてる分Googleの方が酷いよ

13 24/02/08(木)01:27:51 No.1154969461

根も葉もない噂って変換ができなかった どうして…

14 24/02/08(木)01:27:54 No.1154969473

誤変換の方を学習しちゃったんだろうなって人 ネットで結構見かける

15 24/02/08(木)01:27:59 No.1154969494

iPhoneが一時期酷かったのは誤字というより謎変換候補だね 入力した読みと全然違う候補が挙げられて面食らった

16 24/02/08(木)01:28:42 No.1154969653

デフォルトで入ってるMSのIMEはなぜか辞書に載ってる割と一般的な言葉が変換できなかったりするからgoogle入れてるわ

17 24/02/08(木)01:30:24 No.1154970005

>「あぶみ」で鎧って出したり「せんば」で騙馬って出したり >いくら専門用語とは言え誤字を変換候補に入れるなやと言いたい スレ画使ってあぶみで鎧出てこないけどどのIME使ってんの?

18 24/02/08(木)01:30:56 No.1154970156

画像の元々作ったのはMeCabとかで有名な人でまたメンテしたのはNyaRuRuさんというこれまた有能な人だけど いずれの人たちももう一切これに携わってなくて完全な保守状態だから もうこれの寿命は尽きてると見ていいと思う

19 24/02/08(木)01:31:46 No.1154970356

俺のタイプミスかと思ったら違う単語に勝手に補正されてる

20 24/02/08(木)01:32:48 No.1154970611

windowsのタスクバーの検索ボタンからの検索時に日本語入力出来ない問題を 何年も放置するから結局手動で直さないといけなかったのがマジクソだと思いました

21 24/02/08(木)01:33:58 No.1154970866

>画像の元々作ったのはMeCabとかで有名な人でまたメンテしたのはNyaRuRuさんというこれまた有能な人だけど >いずれの人たちももう一切これに携わってなくて完全な保守状態だから >もうこれの寿命は尽きてると見ていいと思う 維持すらできずに劣化し続けてるのなんでぇ…

22 24/02/08(木)01:36:24 No.1154971576

>維持すらできずに劣化し続けてるのなんでぇ… 単語追加していきゃそりゃ壊れる

23 24/02/08(木)01:36:47 No.1154971663

>維持すらできずに劣化し続けてるのなんでぇ… AIの誤学習やね

24 24/02/08(木)01:37:41 No.1154971917

>もうこれの寿命は尽きてると見ていいと思う 実際スマホ版は放棄されて他の2バイト文字変換システムと雑に統合されちゃったしね…

25 24/02/08(木)01:38:05 No.1154972023

勝手に補正変換すな…

26 24/02/08(木)01:38:19 No.1154972081

新語流行語を勝手に学習して変換してくれるのは便利なんだけどねえ

27 24/02/08(木)01:39:16 No.1154972328

Mac版だけかもしらんけどスレ画はCPU負荷高いと入力固まりまくるから結局標準の日本語IMに戻した 変換されない単語は辞書登録すればええ!

28 24/02/08(木)01:39:26 No.1154972362

ニホンゴ ムズカシイネ

29 24/02/08(木)01:40:06 No.1154972571

ATOKがかなり変換効率良くなってるとか

30 24/02/08(木)01:40:42 No.1154972728

日本語が使用している人数に対して手間がかかりすぎるとでも言いたいのか そうだろうな

31 24/02/08(木)01:41:22 No.1154972913

>日本語が使用している人数に対して手間がかかりすぎるとでも言いたいのか 日本語話者からすると気づきにくいけど学習者からするとなんだこのクソ言語…だから…

32 24/02/08(木)01:41:59 No.1154973123

今一番アツいIMEを教えてくれよ

33 24/02/08(木)01:42:03 No.1154973136

欧米からしたらあの一国でしか使ってないくせに面倒くさいクソ言語どうにかしろよって言われるのはまあ…そうでしょうねって感じ

34 24/02/08(木)01:42:19 No.1154973179

>スレ画使ってあぶみで鎧出てこないけどどのIME使ってんの? やっぱ出ないよね? fu3114092.png

35 24/02/08(木)01:42:58 No.1154973319

あぶみで鎧って出るのはiPhoneじゃないっけ

36 24/02/08(木)01:44:30 No.1154973767

日本語関係は日本人が勝手に作れや! 作れる奴居ませんでした

37 24/02/08(木)01:46:35 No.1154974306

いないわけじゃないんだけど さいしんのITぎじゅつ!に飛びつくタイプの技術者と 日本語という言語に造詣が深い技術者とが重なってないんだ…

38 24/02/08(木)01:48:30 No.1154974837

大量のマシンで誤変換走らせて特定言語の学習機能に攻撃仕掛けてるのかとクソすぎる変換見かけると思ってしまう

39 24/02/08(木)01:48:48 No.1154974945

著名人の名前をポンと変換できるのはたまに助かる

40 24/02/08(木)01:49:40 No.1154975171

>ATOKがかなり変換効率良くなってるとか うちのATOKはしょっちゅう文節を変に長いところで切ってヘンテコな変換するんだけど これは果たしておま環なのかATOK全体の仕様なのか…

41 24/02/08(木)01:50:52 No.1154975454

今いいimeってあるの?ibusとかなの?

42 24/02/08(木)01:51:13 No.1154975550

どいつもこいつも使えば使うほど馬鹿になってく

43 24/02/08(木)01:51:32 No.1154975642

まぁ無料で使えるのにそこまで期待すんなよってことなんだろうか

44 24/02/08(木)01:52:14 No.1154975814

>うちのATOKはしょっちゅう文節を変に長いところで切ってヘンテコな変換するんだけど >これは果たしておま環なのかATOK全体の仕様なのか… 日本語って文法複雑怪奇すぎるから俺はもう短い文節なんなら単語レベルに区切って変換するようにしてる 長文打ちながら変換はどのIMEでも全然ダメ Macの日本語IMにあるライブ変換は短い文節で自動で変換してくから割と精度はいいけど 和英混在するとやっぱダメ

45 24/02/08(木)01:53:00 No.1154976006

>さいしんのITぎじゅつ!に飛びつくタイプの技術者と >日本語という言語に造詣が深い技術者とが重なってないんだ… 別に囲碁ソフト作る技術者が囲碁強い必要ないし造詣が深い必要はないだろう

46 24/02/08(木)01:53:18 No.1154976076

>いないわけじゃないんだけど >さいしんのITぎじゅつ!に飛びつくタイプの技術者と >日本語という言語に造詣が深い技術者とが重なってないんだ… というか最新のIT技術に飛びつきたいなら日本語力なんて半分デバフだからな

47 24/02/08(木)01:54:32 No.1154976355

そもそもスレ画は最新技術ではなく保守の仕方がまずいと言いう話では?

48 24/02/08(木)01:55:13 No.1154976518

>別に囲碁ソフト作る技術者が囲碁強い必要ないし造詣が深い必要はないだろう AlphaGoはAI対AIで延々囲碁させることで人間が知らなかった最強戦術を発見してああいう結果出したけど この原理をそのまま日本語変換に持ってきたらどうなるかわかるだろ?

49 24/02/08(木)01:55:29 No.1154976576

日本語使う人間増やすか

50 24/02/08(木)01:56:40 No.1154976801

全く動いてないよねGoogle日本語入力 スマホの方は廃止してGboardになったけどなんか最近Gboard変換おかしくなったし

51 24/02/08(木)01:57:03 No.1154976893

>日本語使う人間増やすか 戦争すっか

52 24/02/08(木)01:57:21 No.1154976961

カタカナで英語の綴りだせるから使ってる

53 24/02/08(木)01:57:22 No.1154976967

IMEはマジでちょっとでも変換範囲長くするとすぐ頓珍漢な変換するからATOKに乗り換えようかなと思ってたけど ATOKもダメなのか…

54 24/02/08(木)01:58:04 No.1154977085

>>日本語使う人間増やすか >戦争すっか 侵略だ

55 24/02/08(木)01:58:09 No.1154977103

iPhone何ヶ月か使うとアルファベットの候補に日本語出てくるから定期的に学習リセットしてる

56 24/02/08(木)01:59:04 No.1154977264

>iPhoneが一時期酷かったのは誤字というより謎変換候補だね >入力した読みと全然違う候補が挙げられて面食らった これ今でもたまになるんだけど何が原因なの?

57 24/02/08(木)01:59:19 No.1154977298

可能な限り全角記号を追い出したい身としてはスレ画便利なんだが…

58 24/02/08(木)02:00:16 No.1154977453

>ATOKもダメなのか… 日本語使いたいならIMEよりはずっとマシ

59 24/02/08(木)02:00:36 No.1154977511

SKKマン参上!

60 24/02/08(木)02:01:13 No.1154977593

>これ今でもたまになるんだけど何が原因なの? AIがビッグデータから誤学習してる

61 24/02/08(木)02:01:37 No.1154977651

やはりSKK…周り周ってSKKが一番ストレスがない…いやマジで…

62 24/02/08(木)02:02:02 No.1154977727

zhとかで矢印出せるのとか細かい便利機能のせいでスレ画から離れられん

63 24/02/08(木)02:05:27 No.1154978304

>やはりSKK…周り周ってSKKが一番ストレスがない…いやマジで… へーこんなのあるんだ…Macにも使えるのあるから試してみようかな でもSHIFT押しながら入力ってめんどくない?

64 24/02/08(木)02:08:37 No.1154978833

多くのSKKの実装がSticky SHIFTという機能持っててSHIFTキーの押下回数を軽減することができるのでめんどくないよ

65 24/02/08(木)02:09:24 No.1154978954

>zhとかで矢印出せるのとか細かい便利機能のせいでスレ画から離れられん こんな機能あったんだ でもhjklよりhjukにしてほしい

66 24/02/08(木)02:09:40 No.1154978990

「」達で作ればいいのに

67 24/02/08(木)02:10:44 No.1154979141

プログラミング経験ないけど作ってみようかな

68 24/02/08(木)02:11:00 No.1154979184

>「」達で作ればいいのに おと入力しただけで候補に出てくるおぺにす…

69 24/02/08(木)02:14:12 No.1154979642

>ほと入力しただけで候補に出てくるほマ新チw

70 24/02/08(木)02:15:28 No.1154979813

書き込みをした人によって削除されました

71 24/02/08(木)02:22:41 No.1154980867

iPhoneの意味不明な予測変換バグは端末再起動すると直ったり直らなかったりする

72 24/02/08(木)02:22:50 No.1154980891

クソみてぇなIMEだな!!

73 24/02/08(木)02:30:17 No.1154981919

iphoneはエッチな言葉を変換したがらないから不便だ

74 24/02/08(木)02:31:09 No.1154982030

>iphoneはエッチな言葉を変換したがらないから不便だ 単語登録しよ❤︎

75 24/02/08(木)02:31:55 No.1154982139

fu3114152.png まったく理解できないmacの誤変換

76 24/02/08(木)02:32:09 No.1154982169

10年ほど前のほうが連文節変換が賢かった気がする

77 24/02/08(木)02:34:57 No.1154982510

一時期SKK日本語入力FEP使ってたけど今winだと何がいいんだろう Corvus?

78 24/02/08(木)02:35:02 No.1154982528

SKKは慣れるとちょー便利

79 24/02/08(木)02:35:47 No.1154982617

>まったく理解できないmacの誤変換 どう入力したらそうなんの!?

80 24/02/08(木)02:39:13 No.1154983037

それは「あ」で始まってるからまだわかるだろ たまにまじれすって入れたらほマ新チwぐらいの変換してくるぞ

81 24/02/08(木)02:40:33 No.1154983199

>それは「あ」で始まってるからまだわかるだろ >たまにまじれすって入れたらほマ新チwぐらいの変換してくるぞ あのびーじーえむ→ならない あのBGM→Shift入れたらローマ字入力になるからあのBGMhaみたいになる どうすれば…?

82 24/02/08(木)02:41:08 No.1154983284

>>まったく理解できないmacの誤変換 >どう入力したらそうなんの!? fu3114171.mp4 もっとひどいのもあったぜ

83 24/02/08(木)02:42:13 No.1154983417

誤変換や誤学習ではないけどたまに文節がおかしくなるのなんだ ごじを誤字に変換しようと思ったら「ご」と「じ」に分かれちゃって どうしても「ごじ」で変換できなくて仕方なく誤字で辞書登録する羽目になった

84 24/02/08(木)02:43:35 No.1154983570

>もっとひどいのもあったぜ ライブ変換使ってる…?

85 24/02/08(木)02:45:07 No.1154983742

fu3114173.jpg あいぽんのやつで一番面白かったのはこれ しかも他の「」も似たようなのが出てきてた

86 24/02/08(木)02:46:15 No.1154983877

>>もっとひどいのもあったぜ >ライブ変換使ってる…? 使ってたね さすがにひどい怪現象が多過ぎたからもう使ってない! にしてもおかしいだろこんなの

87 24/02/08(木)02:47:29 No.1154984027

別にサジェストや自動訂正自体が悪いわけじゃないんだ ただせめて入力した通りの変換候補は上部に出てきてくれ…

88 24/02/08(木)02:48:02 No.1154984100

>fu3114173.jpg >あいぽんのやつで一番面白かったのはこれ >しかも他の「」も似たようなのが出てきてた fu3114176.png うちではmが二連になるようだ…

89 24/02/08(木)02:49:14 No.1154984244

俺の環境だとそんな面白変換起きないからなんか変な学習させてるんじゃないかな…

90 24/02/08(木)02:51:15 No.1154984502

>俺の環境だとそんな面白変換起きないからなんか変な学習させてるんじゃないかな… いや学習どころか1回も見たことないような単語がなぜか出てくることあるよ

91 24/02/08(木)02:51:42 No.1154984552

スマホだといいかんじに育った辞書の持ち出し方がわからない…

92 24/02/08(木)02:52:17 No.1154984636

ATOKが手放せない しかし買い切り版無くなったのお前…

93 24/02/08(木)02:53:30 No.1154984808

>ATOKが手放せない >しかし買い切り版無くなったのお前… しょうがないんだサブスクの方が稼げるんだ そしてこのレスのサブスクでまた妙な変換が出た…

94 24/02/08(木)02:56:18 No.1154985166

日本語IMEはどれもポンコツ化が進んでる気がする メンテナンスされてないんだろうな

95 24/02/08(木)02:57:21 No.1154985281

>日本語IMEはどれもポンコツ化が進んでる気がする >メンテナンスされてないんだろうな IMEに限らず日本市場は少子高齢化の進展で 手間やコストの割に上がりが少なくなって放置されがち

96 24/02/08(木)02:58:39 No.1154985427

>いや学習どころか1回も見たことないような単語がなぜか出てくることあるよ 変換学習リセットしても再現するならおかしいけど そうじゃないなら気づかないうちに変な学習しちゃってるんだと思う 上でも書いたけど長い文章変換させればさせるほど変なこと覚えるよ

97 24/02/08(木)02:58:57 No.1154985470

>IMEに限らず日本市場は少子高齢化の進展で >手間やコストの割に上がりが少なくなって放置されがち 昔の使い勝手でいいんだけどな… それともメンテナンスの内容って実はポンコツ化対策が多いのかな

98 24/02/08(木)03:01:20 No.1154985770

>>IMEに限らず日本市場は少子高齢化の進展で >>手間やコストの割に上がりが少なくなって放置されがち >昔の使い勝手でいいんだけどな… >それともメンテナンスの内容って実はポンコツ化対策が多いのかな IMEの事情は知らんけど一般的には古いものをそのまま維持するのもコストがかかる

99 24/02/08(木)03:04:25 No.1154986137

出始めのスレ画も「今季のアニメのキャラが一発変換できる!すごい!」みたいなの点を賢いと評する人はいたけど 文節の区切り精度や一般的な日本語文章の変換候補は正直そんなに褒められたものでもなかったと思う

100 24/02/08(木)03:48:07 No.1154990154

>出始めのスレ画も「今季のアニメのキャラが一発変換できる!すごい!」みたいなの点を賢いと評する人はいたけど >文節の区切り精度や一般的な日本語文章の変換候補は正直そんなに褒められたものでもなかったと思う じゃあ別に劣化とかはしていないのか…?

101 24/02/08(木)03:54:12 No.1154990639

>じゃあ別に劣化とかはしていないのか…? 単語が増えたら当然調整しないとどんどん馬鹿になる

102 24/02/08(木)04:06:42 No.1154991418

ゲームや漫画の固有名詞に画像が強いのは事実だから利用用途次第じゃないっすかね

103 24/02/08(木)04:09:33 No.1154991553

>10年ほど前のほうが連文節変換が賢かった気がする 長文でも狙いの変換が出てきて感動したのがなくなって久しい 人の方が合わせにいってるの不快すぎる

104 24/02/08(木)04:40:00 No.1154992791

日本語変換のシャーが遅すぎて見向きもされないんやなヒデキなんやな

↑Top