24/01/26(金)15:26:34 訳しき... のスレッド詳細
削除依頼やバグ報告は メールフォーム にお願いします。個人情報、名誉毀損、侵害等については積極的に削除しますので、 メールフォーム より該当URLをご連絡いただけると助かります。
画像ファイル名:1706250394027.jpg 24/01/26(金)15:26:34 No.1150467482
訳しきれなかったか…
1 24/01/26(金)15:28:23 No.1150467944
オヤジギャグを訳せってのも不憫ですぜ
2 24/01/26(金)15:30:17 No.1150468418
slime against humanity→人道に対する膿 がすごい頑張った訳だから このくらいは許すよ…
3 24/01/26(金)15:32:09 No.1150468887
うむ。これは名訳だ。間違いない。
4 24/01/26(金)15:33:55 No.1150469335
視立探偵とかでよかったのでは
5 24/01/26(金)15:36:57 No.1150470100
>視立探偵とかでよかったのでは なかなかいいと思う だがもう遅い
6 24/01/26(金)15:46:45 No.1150472726
向こうだとprivate eyeを私立探偵って言ってるのね…
7 24/01/26(金)15:52:29 No.1150474111
FTもなんなんだ
8 24/01/26(金)15:53:32 No.1150474369
>視立探偵とかでよかったのでは 君翻訳チームに興味ない?
9 24/01/26(金)15:55:05 No.1150474740
>向こうだとprivate eyeを私立探偵って言ってるのね… ダリル・ホール&ジョン・オーツで聞いたことあるだろう
10 24/01/26(金)16:15:37 No.1150479586
>視立探偵 今調べたらハースストーンに同名カードがあった