虹裏img歴史資料館 - imgの文化を学ぶ

ここでは虹裏imgのかなり古い過去ログを閲覧することができます。新しいログはこちらにあります

23/12/05(火)22:15:27 Steamで... のスレッド詳細

削除依頼やバグ報告は メールフォーム にお願いします。個人情報、名誉毀損、侵害等については積極的に削除しますので、 メールフォーム より該当URLをご連絡いただけると助かります。

23/12/05(火)22:15:27 No.1131757799

Steamで3年ぐらい前のゲームに勢いで不満点いっぱい書いてオススメしませんしたら開発者から返答がついてて 朝からちが…わたしそんなつもりじゃ…ってなって一日過ごしたよ 返答は翻訳ソフトで日本語にしてくれてたけどニュアンスがバグってるみたいで内容がよくわからなかったよ

1 23/12/05(火)22:18:59 No.1131759265

コミュニケーション失敗!!!!

2 23/12/05(火)22:19:36 No.1131759534

せっかくだからまたちょっとやってみて直ったか確認してレビュー書き直そうぜ

3 23/12/05(火)22:20:13 No.1131759798

不満点ならいいんじゃない 言いがかりのクレームってわけじゃないんだし

4 23/12/05(火)22:20:22 No.1131759867

I wrote a bunch of complaints about a 3 year old game on Steam, and when I wrote that I wouldn't recommend it, I got a response from the developer. I spent the rest of the day thinking, "I didn't mean it like that... The reply was translated into Japanese, but the nuance was so buggy that I couldn't really understand it.

5 23/12/05(火)22:20:58 No.1131760117

(訳さずともよい)

6 23/12/05(火)22:20:58 No.1131760118

>朝からちが…わたしそんなつもりじゃ…ってなって一日過ごしたよ どういうつもりだったんだ

7 23/12/05(火)22:21:53 No.1131760469

>>朝からちが…わたしそんなつもりじゃ…ってなって一日過ごしたよ >どういうつもりだったんだ 人間が作ってるという想像力がなかったんだろ

8 23/12/05(火)22:23:07 No.1131760981

よくすちむーにレビュー書いてるけど開発者はこんなもん読まない方がいいと思いながら見てる

9 23/12/05(火)22:25:05 No.1131761780

翻訳通して読むのわかってるところだったら、日本語でもわかりづらい文章や >オススメしませんしたら開発者から返答がついてて 朝からちが…わたしそんなつもりじゃ…ってなって一日過ごしたよ こういうのは止めて中学生の感想文みたいなのにするといいよ

10 23/12/05(火)22:26:32 No.1131762429

レビューは購入を検討してるプレイヤーに向けて書くものであって開発者に読ませるつもりでは書いてないからな…

11 23/12/05(火)22:27:38 No.1131762869

今どきは作者に向けるなら向けるなりの場所があるしな…

12 23/12/05(火)22:28:12 No.1131763102

まぁ開発者が見てようが見てまいが ゲームの不満点は変わらないんだけどね

13 23/12/05(火)22:30:10 No.1131763856

購入する人が嫁!

14 23/12/05(火)22:30:44 No.1131764084

>購入する人が嫁! お前の嫁いっぱいだな!

15 23/12/05(火)22:33:32 No.1131765217

ネガティブなレビュー書くほど惜しいと思うゲームは幾つかあるけど ネガティブじゃない感情の時に目にしたら自傷ダメージ入りそうだから思い止まっている 全く持ってゴミならまず書きたいとも思わないんだが

16 23/12/05(火)22:33:57 No.1131765411

書くのがsteam掲示板だろうがレビューだろうが作者に不満点が届くのは大事だよ

17 23/12/05(火)22:34:33 No.1131765632

だから本文と翻訳ソフトをかけたあとのコペピを同時に記載しておく必要があったんですね

18 23/12/05(火)22:35:10 No.1131765858

しかしたまにある開発元の返答が良かったのでサムズアップに変えますってのもどうだろう 修正があったからサムズアップするならわかるけどもっと断固としてサムズダウンするべきではないか?

19 23/12/05(火)22:35:24 No.1131765948

総レビュー数少なくてスレ「」の不満レビューが目立ったのかね

20 23/12/05(火)22:35:35 No.1131766025

俺もヒで感想書いてたら製作者からリプライ飛んできてびっくりしてツイ消ししちゃったから気持ちはわかるよ

21 23/12/05(火)22:35:51 No.1131766154

俺は最近発売から5周年記念して大規模アップデートの無料DLCが追加されたゲームを 3年ぶりぐらいにやって3年前のオススメしませんレビューを編集したぐらいプレイしたけど 編集したレビューにまとめた不具合っぽいの全部数日後のアプデで修正されてまさか目を通してる?ってドキドキしたよ

22 23/12/05(火)22:36:59 No.1131766601

問題点が修正されてないなら評価変える必要もない

23 23/12/05(火)22:37:22 No.1131766743

>編集したレビューにまとめた不具合っぽいの全部数日後のアプデで修正されてまさか目を通してる?ってドキドキしたよ そりゃレビューの不具合報告なら目通してるだろ

24 23/12/05(火)22:37:50 No.1131766916

他のオススメしませんに同時期に開発返答があるかとか 同じような社交辞令っぽい返答が書いてあるかとか確認しちゃうよね

25 23/12/05(火)22:38:49 No.1131767268

>そりゃレビューの不具合報告なら目通してるだろ そういうもんなの? 投稿フォームからお問い合わせされたやつとかそういうのぐらいしか目を通さないもんだとばかり

26 23/12/05(火)22:39:40 No.1131767618

ゲームに寄るんじゃないフォーラムにいくらでも不具合報告上がるようなゲームなら見ないだろうし

27 23/12/05(火)22:39:54 No.1131767719

1200時間やりましたがオススメしません

28 23/12/05(火)22:40:47 No.1131768031

レビューが少ないゲームはそんな辛辣に書く気にならないのでゆるくなる

29 23/12/05(火)22:41:10 No.1131768173

>1200時間やりましたがオススメしません >記録時間3215.6時間(レビュー時に1207.5時間)

30 23/12/05(火)22:41:49 No.1131768400

>>1200時間やりましたがオススメしません >>記録時間3215.6時間(レビュー時に1207.5時間) 邪魔なやつ

31 23/12/05(火)22:42:52 No.1131768781

EPICでタダで貰ったやつに対してネガティブな感想持っても流石に吐き出すのは良くないなとは思ったりする

32 23/12/05(火)22:43:06 No.1131768877

昔やったアプデの度にセーブデータ使えなくなったりする酷いRPGはかなり辛辣なレビューしてしまった アプデ前のセーブデータ読み込めないぐらいはよくあることだし許すが セーブデータ上書き出来ないは何がどうしてそうなった?

33 23/12/05(火)22:43:53 No.1131769147

スタフィーとかやり込んでる人ほどエグいくらい辛辣になってて そう言うタイプのゲームか……って新規が尻込みしている

34 23/12/05(火)22:44:36 No.1131769454

>>>1200時間やりましたがオススメしません >>>記録時間3215.6時間(レビュー時に1207.5時間) >邪魔なやつ というか大喜利で低評価押されてもね...

35 23/12/05(火)22:45:15 No.1131769694

低評価じゃなくてオススメしませんだからね 俺は好きだけど絶対ススメられんってゲームは多いよ

36 23/12/05(火)22:46:05 No.1131770000

>低評価じゃなくてオススメしませんだからね いや低評価でもあるよ

37 23/12/05(火)22:46:12 No.1131770048

明らかに翻訳が変な海外ジーコにありのままに書いたら「どこがおかしいのか教えてくれ」ってコメントがあった ほぼ全部おかしいから答えられねえよ

38 23/12/05(火)22:47:37 No.1131770649

>ほぼ全部おかしいから答えられねえよ 中華製の有象無象からちょっとマシ目なえっちなゲームつまんでみたら マジでこんな感じだった ギリギリ理解出来ないおかしな日本語

39 23/12/05(火)22:48:20 No.1131770939

>明らかに翻訳が変な海外ジーコにありのままに書いたら「どこがおかしいのか教えてくれ」ってコメントがあった >ほぼ全部おかしいから答えられねえよ all

40 23/12/05(火)22:48:34 No.1131771038

俺が作った3Dモデルが無断使用されてます友人が作ったと言ってますが嘘です で高評価押してある人見た時は心が広え…ってなった

41 23/12/05(火)22:49:01 No.1131771201

>中華製の有象無象からちょっとマシ目なえっちなゲームつまんでみたら >マジでこんな感じだった ギリギリ理解出来ないおかしな日本語 コテコテの機械翻訳ならまだ分かるけどそこから手を加えてるのか機械じゃ出せない喋り方してるよね

42 23/12/05(火)22:50:06 No.1131771628

ジーコのレビューとかちょっと書こうと思っても不満点も書いちゃうから全部消して不具合報告だけしてる

43 23/12/05(火)22:50:13 No.1131771684

指摘された点を改善する気のある開発なら購入を踏みとどまらせるレビューよりフォーラムで言ってくれんかとなる気はする

44 23/12/05(火)22:50:19 No.1131771731

>スタフィーとかやり込んでる人ほどエグいくらい辛辣になってて >そう言うタイプのゲームか……って新規が尻込みしている ちゃんと遊んでる人ほどじわじわ不満がでるタイプだから開発側も焦るだろうな

45 23/12/05(火)22:50:35 No.1131771814

昔低評価書いたゲーム見に行ったら8割が好評だから俺が少数派なんだなって思った

46 23/12/05(火)22:51:18 No.1131772086

fifaとかそもそも載せてもらえないことあるからな 意味あんのかってなる

47 23/12/05(火)22:51:27 No.1131772150

いまどきGoogle翻訳通すだけでもそれなりのがお出しされそうだけど 意味が読み取れない翻訳ってどうやって生み出されてるんだろう 元の文章が正規じゃない表現おすぎとかなのかな

48 23/12/05(火)22:51:34 No.1131772204

>昔低評価書いたゲーム見に行ったら8割が好評だから俺が少数派なんだなって思った アプデで変わったりするし…

49 23/12/05(火)22:51:58 No.1131772358

>>スタフィーとかやり込んでる人ほどエグいくらい辛辣になってて >>そう言うタイプのゲームか……って新規が尻込みしている >ちゃんと遊んでる人ほどじわじわ不満がでるタイプだから開発側も焦るだろうな それに対する公式の答えも明後日の方向すぎて煽ってんのかってなるやつ

50 23/12/05(火)22:52:45 No.1131772648

>fifaとかそもそも載せてもらえないことあるからな >意味あんのかってなる 100%暴言たっぷりは流石に今でも弾かれるけど丁寧にど辛辣に評価したら普通に通るようになったな

51 23/12/05(火)22:53:46 No.1131773056

大手ゲーは普通の問題点指摘でも消してるところがありがち

52 23/12/05(火)22:54:32 No.1131773381

>いまどきGoogle翻訳通すだけでもそれなりのがお出しされそうだけど >意味が読み取れない翻訳ってどうやって生み出されてるんだろう 原文がある程度平易でないと今でも難しいと思うよ GAIJIN向けに書くときは母国語で書くにしても簡単な文章にするってちょこっと気をつけるかが大事なのかなって

53 23/12/05(火)22:57:00 No.1131774419

中華ジーコはダメダメなのもあればスラングとか細かい言い回しまで完璧な物もあって内部に日本人でもいるのかなって思う

54 23/12/05(火)22:57:25 No.1131774575

物語とかになると文章が読めても価値観の違いでわからんみたいなのも結構あるからな 母語にしてる翻訳家が挟まるかどうかってそういう価値観のすり合わせも入ってくるから

55 23/12/05(火)22:58:00 No.1131774842

韓→日機械翻訳は英語間に挟むといいとかいうしマイナーな組み合わせだと精度落ちるんだろうな

56 23/12/05(火)22:59:36 No.1131775478

>fifaとかそもそも載せてもらえないことあるからな >意味あんのかってなる むやみに口汚いとかだと載せないから意味はあるよ

57 23/12/05(火)22:59:50 No.1131775553

機械翻訳は再翻訳しても意味が通るようにするのが基本だろう

58 23/12/05(火)23:00:27 No.1131775780

レビューじゃないけどバグ報告とかするときは翻訳かけたやつを日本語に戻してもう一回翻訳かけて…ってやってるな

59 23/12/05(火)23:00:29 No.1131775787

>中華ジーコはダメダメなのもあればスラングとか細かい言い回しまで完璧な物もあって内部に日本人でもいるのかなって思う 基本的にそれは日本人じゃなくて中国人か台湾人の日本語上手い人なんだ

60 23/12/05(火)23:01:14 No.1131776088

レビューはプレイ時間の方が大事 すっごい好評レビューが並んでるけど どいつもこいつもプレイ時間一桁で全く信用できねえ というのがミニスケープ系とかFactorio系ゲームのレビューにありがち

61 23/12/05(火)23:01:28 No.1131776180

日本語産をAIで英語翻訳しましたって逆のゲームもあるけどアレも向こうからしたら「読みづれえな」って思ったりすんのかな

62 23/12/05(火)23:01:37 No.1131776234

>むやみに口汚いとかだと載せないから意味はあるよ 未完成品だから今買うべきではないって書いただけで弾かれたぞ…

63 23/12/05(火)23:02:05 No.1131776414

on/offのonを上にと訳すゲームもあるから機械翻訳も使う人が適当だとね

64 23/12/05(火)23:03:01 No.1131776768

>on/offのonを上にと訳すゲームもあるから機械翻訳も使う人が適当だとね SEXを選択してください!

65 23/12/05(火)23:03:47 No.1131777062

アプデで改善されてるパターンもあるからレビューが書かれてから何回アプデが入ってるのかも教えてほしい

66 23/12/05(火)23:04:40 No.1131777363

>SEXを選択してください! 対面座位

67 23/12/05(火)23:06:18 No.1131778008

>機械翻訳は再翻訳しても意味が通るようにするのが基本だろう 昔エキサイト翻訳で遊んでいたな…

68 23/12/05(火)23:07:00 No.1131778271

>どいつもこいつもプレイ時間一桁で全く信用できねえ >というのがミニスケープ系とかFactorio系ゲームのレビューにありがち あとサクラレビュー回避にも役立つな!

69 23/12/05(火)23:12:11 No.1131780174

中国語フォント使ってると違和感すごいからやめろ

70 23/12/05(火)23:16:36 No.1131781784

各プレイ2~3時間程度だけどとにかくレビュー本数描きまくってる人もたまにいるからな なにがしたいんだ…

71 23/12/05(火)23:17:52 No.1131782226

明確な問題点をしっかり指摘してるやつはまあいい 個人の感覚で書き込んでるのはやめてくれ

72 23/12/05(火)23:19:34 No.1131782806

頑なにサムズダウンレビューしか書かない自称辛口評価マンもいたりするから想像以上に魔境である

73 23/12/05(火)23:20:10 No.1131783030

Steamのレビューは開発者めっちゃ見てるよね…

74 23/12/05(火)23:20:50 No.1131783293

海外の開発者でも割と日本語のレビューでも見てたりはする

75 23/12/05(火)23:21:24 No.1131783498

日本人の大喜利レビュー最高だろ!

76 23/12/05(火)23:22:04 No.1131783715

長時間低評価が一番参考になるぞ

77 23/12/05(火)23:22:18 No.1131783798

口調がクソゲー界隈のやつはまず確実にゴミ いかにゲームを貶めてやろうかしか考えてない

78 23/12/05(火)23:22:24 No.1131783829

大喜利レビューは通報されて削除されたりするから程々にね

79 23/12/05(火)23:22:52 No.1131784007

大喜利とか言うけどレビューで遊ぶなよって思う

80 23/12/05(火)23:22:53 No.1131784017

>大喜利レビューは通報されて削除されたりするから程々にね 通報って機能してたんだな…

81 23/12/05(火)23:23:06 No.1131784092

>各プレイ2~3時間程度だけどとにかくレビュー本数描きまくってる人もたまにいるからな >なにがしたいんだ… トロフィーとかもだけどゲームとする事よりもレビュー書くことが目的になってるのいるよね これがあるからレビュー見るときは対象プレイ時間とか参照期間絞ってるな

82 23/12/05(火)23:23:11 No.1131784135

>>>1200時間やりましたがオススメしません >>>記録時間3215.6時間(レビュー時に1207.5時間) >邪魔なやつ 面白いけどここがマイナスポイント過ぎるから積極的におすすめはできないってゲームは腐るほどあるだろ

83 23/12/05(火)23:23:13 No.1131784146

>>そりゃレビューの不具合報告なら目通してるだろ >そういうもんなの? >投稿フォームからお問い合わせされたやつとかそういうのぐらいしか目を通さないもんだとばかり 場合によってはスクリーンショットでも反応してくるぞ

84 23/12/05(火)23:23:37 No.1131784276

>明確な問題点をしっかり指摘してるやつはまあいい >個人の感覚で書き込んでるのはやめてくれ 自分の好き嫌いで書くのも表現の1つだからな 嫌いな評価が気に入らない!って時点でおかしな方向に入りかけてるぞ

85 23/12/05(火)23:24:01 No.1131784396

一言だけの糞の役にも立たないレビューに比べればまだ大喜利のほうがマシ

86 23/12/05(火)23:24:44 No.1131784641

>一言だけの糞の役にも立たないレビューに比べればまだ大喜利のほうがマシ どっちもゴミだけど

87 23/12/05(火)23:24:47 No.1131784659

>スタフィーとかやり込んでる人ほどエグいくらい辛辣になってて >そう言うタイプのゲームか……って新規が尻込みしている 「最初の100時間までは楽しい」とかはそこまで遊んだならもう十分だろ!てなっちゃう まあでもベゼスダの新作はそれじゃダメなんだろうな

88 23/12/05(火)23:24:55 No.1131784701

>一言だけの糞の役にも立たないレビューに比べればまだ大喜利のほうがマシ マシとかじゃねーよ どっちも消えろ

89 23/12/05(火)23:25:09 No.1131784779

>>大喜利レビューは通報されて削除されたりするから程々にね >通報って機能してたんだな… 一言だけのなんの意味もないレビュー通報しまくってたらSteamから通報ありがとうございました対処いたしましたみたいなメール何度か届いた

90 23/12/05(火)23:25:51 No.1131785015

韓→日機械翻訳は英語間に挟むといいとかいうしマイナーな組み合わせだと精度落ちるんだろうな いやもうソフト側で中継しろよ

91 23/12/05(火)23:26:01 No.1131785073

大喜利は文章が面白い上でちゃんとどこがどう面白いとか内容捉えられてるやつならいいけど 大半はただのオナニーだから…

92 23/12/05(火)23:26:07 No.1131785105

一言レビューはスチムーサイドがノルマにしてくるのも悪いところはある あるけどノルマになってない時に一言レビューするのはどうしようもない

93 23/12/05(火)23:26:07 No.1131785109

>一言だけの糞の役にも立たないレビューに比べればまだ大喜利のほうがマシ それら全部まとめて糞の役にも立たないレビューだよ

94 23/12/05(火)23:27:10 No.1131785508

でもよぉアワードとかでレビューかけっていうSteam君も悪いとこあるんじゃねえかなぁ 公開範囲絞れ

95 23/12/05(火)23:27:20 No.1131785562

>長時間低評価が一番参考になるぞ オススメするしないはその人の嗜好に合ったかって結果でしかなくて結局長時間やったやつの長文レビューが一番

96 23/12/05(火)23:27:23 No.1131785585

>一言レビューはスチムーサイドがノルマにしてくるのも悪いところはある イベント時バッジ目的ならレビューの公開範囲をフレンド限定にすればいいのよ

97 23/12/05(火)23:28:08 No.1131785861

ジーコのクソレビューばかりしてる「」いたな 元気にしてるかな

98 23/12/05(火)23:30:56 No.1131786887

好きだったゲームの続編が余りに酷くて一度だけ「新しくこういう所は良くなったけど他のこことこことここが駄目過ぎる!」って文章を書き殴った覚えがある 買う人はともかく制作者は見てんのかね…?

99 23/12/05(火)23:32:07 No.1131787314

フリゲ酷評してるようなのはしんでいいよ

↑Top