ここでは虹裏imgのかなり古い過去ログを閲覧することができます。
23/08/29(火)10:12:04 No.1095723617
邦画にありがちなこと
1 23/08/29(火)10:24:28 No.1095725841
ピチョン…ピチョン…
2 23/08/29(火)10:25:06 No.1095725958
CMに入ると大音量になるのもやめて欲しい
3 23/08/29(火)10:26:08 No.1095726157
私…本当は愛されたかった!!!
4 23/08/29(火)10:26:54 No.1095726281
映画館だと気にならない
5 23/08/29(火)10:28:06 No.1095726501
音声じゃなく雰囲気を観ろってこと なんだろうけどなんだかなあ
6 23/08/29(火)10:28:16 No.1095726534
邦画限定かな?
7 23/08/29(火)10:28:44 No.1095726625
劇伴も爆音になる落差に耐えられないので字幕をつけることにした
8 23/08/29(火)10:30:54 No.1095726954
イメージだけで語って例を挙げられないやつな
9 23/08/29(火)10:31:24 No.1095727041
海外映画もたまにSEのバランスおかしかったりするけど言語は聞き取らないからわかんねえな 吹き替えはまた条件違うだろうし
10 23/08/29(火)10:31:57 No.1095727126
多分音量差広めにとってある
11 23/08/29(火)10:31:59 No.1095727135
喋りはボソつくのにビックリ効果音は大音量って何考えてんだ ビックリするだろ
12 23/08/29(火)10:32:42 No.1095727255
この夏 本当の愛が始まる!
13 23/08/29(火)10:33:08 No.1095727329
言うほど邦画限定でもないやつ
14 23/08/29(火)10:33:27 No.1095727389
こういう指摘で具体的になんの映画か名指しされたことない
15 23/08/29(火)10:33:46 No.1095727455
おどけた佐藤二郎が出なければなんでもいいよ
16 23/08/29(火)10:34:17 No.1095727566
>音声じゃなく雰囲気を観ろってこと >なんだろうけどなんだかなあ 映画館でみるのが前提だから 映画館の音響で淡々と喋ってる事にするには音量を抑えるのがベストなんだ
17 23/08/29(火)10:34:18 No.1095727569
メタルギアの小島カントクが昔引っかかる人いないかなーって思ってこれ仕掛けたそうな ポリスノーツかなんか
18 23/08/29(火)10:34:20 No.1095727575
>邦画限定かな? そもそも録音方法が違うのではい https://filmmania.blog.ss-blog.jp/2009-09-05
19 23/08/29(火)10:34:26 No.1095727592
>おどけたムロツヨシが出なければなんでもいいよ
20 23/08/29(火)10:35:04 No.1095727707
邦画のイメージは大体家族ゲームが醸成してる気がする
21 23/08/29(火)10:35:13 No.1095727728
スレ画でまじであったやつむしろアニメのチェンソーマンじゃねえの?
22 23/08/29(火)10:35:42 No.1095727818
邦画コピペみてえな漫画だな
23 23/08/29(火)10:36:34 No.1095727964
薄暗い食卓 父「最近どうなんだ」娘「別に…」カチャカチャ 娘「ごちそうさま」母「まだ残ってるじゃない」娘「食べたくない」換気ファンの音ブゥーーーン 母「ちょっと恵美子!」娘「…」スタスタスタ階段タッタッタ 母「もう、あなたからもなにか言ってください」父「そういう年頃なんだろう…」外の電車ガタンガタン犬ワンワン 場面変わっていきなり外の景色 道路の車の爆音エンジン音ブオオオオオオオオオオオオオン!!ブロロロロロロロ!! 意味もなく黄昏れながら道歩いてる主人公を遠くから移す(歩いてるだけなのにやたら尺が長い) 中盤の修羅場シーン 父「なんか言ったらどうだ」母「・・・」 父「・・・」母「・・・」 父「・・・」母「・・・」 父「なんか言えって言ってんだろッ!!!」ガシャーンバリーンバキバキドゴォ クライマックス感動シーン 透明感のある清純派女優「私、本当は寂しかった!!愛されたかった!!」髪振り回しながら汚い泣き顔
24 23/08/29(火)10:36:58 No.1095728037
むしろ最近は洋画で感じるわこれ セリフが標準よりちょっと小さくてBGMと爆発SEがすげぇ爆音なの
25 23/08/29(火)10:38:08 No.1095728250
ボソボソ声はアメリカの映画クリシェでもよく言われてる奴
26 23/08/29(火)10:38:11 No.1095728269
大抵薄暗いマンション室内のシーン
27 23/08/29(火)10:38:17 No.1095728281
この邦画コピペ凄いありそうと思わせるものはあるけど何がイメージ元なんだろう…
28 23/08/29(火)10:38:18 No.1095728284
むしろ早回しでなんの意味もなくわちゃわちゃやって芸人の変顔ドアップするコメディシーンのが多く見るしカンに障る
29 23/08/29(火)10:38:56 No.1095728389
>透明感のある清純派女優「私、本当は寂しかった!!愛されたかった!!」髪振り回しながら汚い泣き顔 これアニメでも多くねえかな!
30 23/08/29(火)10:39:58 No.1095728574
>>透明感のある清純派女優「私、本当は寂しかった!!愛されたかった!!」髪振り回しながら汚い泣き顔 >これアニメでも多くねえかな! まったくピンとこないけど…
31 23/08/29(火)10:41:30 No.1095728861
薄暗い食卓ならまぁまぁ見るけど具体例が出てこねえ...震える舌くらい
32 23/08/29(火)10:41:38 No.1095728888
突然大声出すよりSEうるせえ!の方が正確なイメージだと思う
33 23/08/29(火)10:42:23 No.1095729004
音響のセンスのなさは割とあるかもしれん 邦画でこのシーンでかける曲じゃねぇだろそれってなったの一度や二度じゃない
34 23/08/29(火)10:43:27 No.1095729200
食器かちゃかちゃは確実にあるあるなはずなのに記憶から抜け落ちる 葛城事件と…空中庭園と…もっともっとあるはずだが…
35 23/08/29(火)10:44:08 No.1095729313
とりあえず坂本龍一っぽいピアノが流れる
36 23/08/29(火)10:44:15 No.1095729339
ここまで冷たい熱帯魚なし
37 23/08/29(火)10:44:16 No.1095729341
>突然大声出すよりSEうるせえ!の方が正確なイメージだと思う わかりました fu2515450.jpeg
38 23/08/29(火)10:44:32 No.1095729390
洋画も効果音とのバランスが悪すぎる
39 23/08/29(火)10:45:21 No.1095729524
ヘレディタリー見てて邦画コピペだ!ってなった気がする
40 23/08/29(火)10:45:28 No.1095729556
セリフぼそぼそは聞かせるようなシーンじゃないってことか
41 23/08/29(火)10:45:38 No.1095729580
洋ドラでも時々ある
42 23/08/29(火)10:45:40 No.1095729584
>音響のセンスのなさは割とあるかもしれん >邦画でこのシーンでかける曲じゃねぇだろそれってなったの一度や二度じゃない その辺は洋画もクソデカBGMでセリフ潰れてるっての割とあったし… 字幕だからわかったけど
43 23/08/29(火)10:45:43 No.1095729595
現代舞台の邦画なんて一度も真面目に見たことないのにこれこれ!ってなる感じはなんなんだろうな
44 23/08/29(火)10:46:07 No.1095729667
朝ドラや大河でもたまに喰らう
45 23/08/29(火)10:46:32 No.1095729744
悲しいシーンになるとそうしないといけない法律でもあるのかってくらいポーン…♫っていかにもさぁここが泣きどころですよ~!ってな感じのピアノの音流れ出すよね
46 23/08/29(火)10:46:33 No.1095729748
どちらかというと洋画の方がこれは極端 邦画は演技の問題でむしろ声うるせえ!方が目立つ
47 23/08/29(火)10:46:56 No.1095729808
分かりやすく喋ると学芸会とか言われるし…
48 23/08/29(火)10:47:49 No.1095729948
半沢直樹が大体こんなんだった気がする
49 23/08/29(火)10:47:54 No.1095729963
テレビで見るのとPCで見るのとで聞こえ方違うしスピーカーの問題じゃねえかなって最近思い始めた
50 23/08/29(火)10:48:06 No.1095729991
>朝ドラや大河でもたまに喰らう 今やってるムロツヨシのボソボソ演技が過剰すぎて聞き取れない すぐ大声も出すからまさにコピペ通り
51 23/08/29(火)10:48:14 No.1095730023
クラシックもそうだな きっこえねーって音量あげたらパーカッションがバーン鼓膜ボーンみたいな感じ
52 23/08/29(火)10:48:21 No.1095730041
>現代舞台の邦画なんて一度も真面目に見たことないのにこれこれ!ってなる感じはなんなんだろうな CMで右下みたいなシーンよく見るからだと思う
53 23/08/29(火)10:48:35 No.1095730090
多いと言うからには例をある程度出して欲しい
54 23/08/29(火)10:49:03 No.1095730163
ドラマ主演俳優が合間のCMに出てくるの気になるからやめてほしい わざとなんだろうけどやめてほしい
55 23/08/29(火)10:50:13 No.1095730398
コワすぎも割とこれ モキュメンタリーだからわざとやってるんだろうけどボソボソパートと工藤パワハラパートの落差がでかい
56 23/08/29(火)10:50:17 No.1095730409
ホラーならこういうのもアリ
57 23/08/29(火)10:50:37 No.1095730478
民放のBSでやってる映画和洋中関係なく音声小さくて酷い ちゃんと調整しろ
58 23/08/29(火)10:50:43 No.1095730497
>現代舞台の邦画なんて一度も真面目に見たことないのにこれこれ!ってなる感じはなんなんだろうな 予告とかで流れるから印象に残ると思われる
59 23/08/29(火)10:51:14 No.1095730585
字幕出るから何話してるから理解できるだけで洋画もこんなじゃね?
60 23/08/29(火)10:51:29 No.1095730629
邦画あるある 恋愛映画見ないタイプの人ほど恋愛映画あるあるを語りたがる
61 23/08/29(火)10:51:30 No.1095730636
スレ画みたいなのよくいうやついるけどいくらなんでも誇張しすぎじゃねってなる それか邦画なら想像で貶してもいいだろって思ってるのかな
62 23/08/29(火)10:51:47 No.1095730681
でも「」の嫌いな海苔音源よりはいいだろ?
63 23/08/29(火)10:51:49 No.1095730694
洋画は小さくても字幕あるから大きい方に合わせられるんだよな 邦画も日本語字幕付けてくれ
64 23/08/29(火)10:51:57 No.1095730727
CMは音デカくないかな基本 耳いいだけかな?
65 23/08/29(火)10:51:58 No.1095730733
>スレ画みたいなのよくいうやついるけどいくらなんでも誇張しすぎじゃねってなる >それか邦画なら想像で貶してもいいだろって思ってるのかな スレ内に結構具体例が上がってるようですがそれは
66 23/08/29(火)10:52:01 No.1095730747
>字幕出るから何話してるから理解できるだけで洋画もこんなじゃね? 気持ち良く方が叩いてるんだから空気読めよ
67 23/08/29(火)10:52:17 No.1095730800
日本語なのに字幕が欲しくなることが多い…
68 23/08/29(火)10:52:26 No.1095730831
>スレ画みたいなのよくいうやついるけどいくらなんでも誇張しすぎじゃねってなる >それか邦画なら想像で貶してもいいだろって思ってるのかな まあ邦キチとか流行ってる時点で一定数はいるよ
69 23/08/29(火)10:53:10 No.1095730970
イヤホンだといい感じになる
70 23/08/29(火)10:53:19 No.1095730995
>>字幕出るから何話してるから理解できるだけで洋画もこんなじゃね? >気持ち良く方が叩いてるんだから空気読めよ きっしょdel
71 23/08/29(火)10:53:49 No.1095731084
スピーカーの調整次第じゃね
72 23/08/29(火)10:54:05 No.1095731136
ドクターデスの遺産がまんまこんな感じだった
73 23/08/29(火)10:55:07 No.1095731335
アニメもここ10年くらい発音が気になって集中できない事がある です、ます が でせぇ、ませぇ っていうの多い 舌っ足らずなキャラでもないのに多い
74 23/08/29(火)10:55:27 No.1095731391
関ヶ原(2017)はマジで何言ってるのか聞き取れなかった 滑舌が悪い上に古い言い回し多用するから日本語に聞こえない
75 23/08/29(火)10:55:53 No.1095731482
>邦画あるある >恋愛映画見ないタイプの人ほど恋愛映画あるあるを語りたがる なんなら恋愛アニメもあんまり見てないからなそのタイプ…漫画原作多いだけあってわりと似たような演出踏襲してるのに
76 23/08/29(火)10:56:10 No.1095731520
皆言わないけど阿部寛の滑舌酷くない?
77 23/08/29(火)10:56:38 No.1095731611
半沢直樹はハッキリと喋りつつ小木曽!!!!とかだったから普通に見れた
78 23/08/29(火)10:56:43 No.1095731621
洋画もたまに爆発のSEだけクソデカかったりするしなぁ
79 23/08/29(火)10:56:58 No.1095731655
アニメはジョジョ発音増えた気がするわ そうなんじゃあないか
80 23/08/29(火)10:57:02 No.1095731668
北野武の座頭市で最近スレ画を体験した ただスピーカーの設定のせいかもっていうのも少し分かる
81 23/08/29(火)10:57:25 No.1095731752
>皆言わないけど阿部寛の滑舌酷くない? 昔に比べりゃ遥かにマシになったからあんまり皆言わないだけなんやな 昔は所詮モデル上がりがよぉ…って感じだったから役者として見られてるだけ大きな成長
82 23/08/29(火)10:57:43 No.1095731807
>CMに入ると大音量になるのもやめて欲しい それもう10年以上前に解消されてるんですよ…
83 23/08/29(火)10:57:54 No.1095731836
この手の話題はネットで話すにはインパクト足りないから大袈裟にしているなって毎回思う
84 23/08/29(火)10:58:09 No.1095731902
>>皆言わないけど阿部寛の滑舌酷くない? >昔に比べりゃ遥かにマシになったからあんまり皆言わないだけなんやな >昔は所詮モデル上がりがよぉ…って感じだったから役者として見られてるだけ大きな成長 知らねぇ~ちゃんと喋れ
85 23/08/29(火)10:58:18 No.1095731930
>アニメはジョジョ発音増えた気がするわ >そうなんじゃあないか むしろジョジョ以前からそういう発音してた作品とかがジョジョ扱いされてる気もする 俺ジョジョがアニメ化してから取引先にジョジョっぽい喋り方しますよねって言われるようになった
86 23/08/29(火)10:58:29 No.1095731963
>>>皆言わないけど阿部寛の滑舌酷くない? >>昔に比べりゃ遥かにマシになったからあんまり皆言わないだけなんやな >>昔は所詮モデル上がりがよぉ…って感じだったから役者として見られてるだけ大きな成長 >知らねぇ~ちゃんと喋れ それはそう
87 23/08/29(火)10:58:37 No.1095731994
洋画は字幕読んでるから気付かんのか
88 23/08/29(火)10:58:38 No.1095732001
楽天カードマァァァァン!!!!!
89 23/08/29(火)10:58:38 No.1095732003
>洋画もたまに爆発のSEだけクソデカかったりするしなぁ たまにじゃねえよ常にだよ
90 23/08/29(火)10:59:30 No.1095732176
シンゴジラが全編こんな感じ
91 23/08/29(火)10:59:55 No.1095732260
洋画は台詞を全部アフレコしてるらしいから聞き取りやすいよね 爆発音はでっけぇ
92 23/08/29(火)11:00:02 No.1095732277
テレビに音量のノーマライズ機能欲しいと思う気持ちはある
93 23/08/29(火)11:00:10 No.1095732312
>洋画は字幕読んでるから気付かんのか 洋画の滑舌気にするのはわかる人くらいじゃない?明らかな棒読みは嫌になるが
94 23/08/29(火)11:00:19 No.1095732345
CMになるといきなり音量狂うのはテレビ番組のほとんどがモノラルだった時代だな CMだけステレオ放送だったから爆音に聞こえる
95 23/08/29(火)11:00:31 No.1095732382
クソみたいな洋画もそうだから予算がないと音量調整とかがガバガバになるってだけじゃねえのかな
96 23/08/29(火)11:00:40 No.1095732407
劇場公開用とテレビ用で音量バランスちゃんと調整してくんねぇかな
97 23/08/29(火)11:01:00 No.1095732463
>メタルギアの小島カントクが昔引っかかる人いないかなーって思ってこれ仕掛けたそうな >ポリスノーツかなんか その前のスナッチャーのほうだな 何か聞こえませんか?みたいに何度も促されてからドカーンていう
98 23/08/29(火)11:01:29 No.1095732556
ヘッドフォンで聞けば解決する問題なんだけど 着けなくていい時は着けたくない
99 23/08/29(火)11:01:32 No.1095732564
>シンゴジラが全編こんな感じ こう言う意見見るとやっぱり作品全体の話じゃなく個人差なのではって
100 23/08/29(火)11:02:01 No.1095732652
シュワちゃんの訛りが酷いらしいけど英語わからんからそんなこと知らなかったわ
101 23/08/29(火)11:02:35 No.1095732761
普段アニメと特撮とアクション映画しか見ない奴がよく言う 普段からお前どんなトーンで喋ってるの?って聞きたくなる
102 23/08/29(火)11:02:37 No.1095732774
シンゴジラは単純にべらべら喋るパートがおすぎ
103 23/08/29(火)11:02:59 No.1095732851
>アニメもここ10年くらい発音が気になって集中できない事がある >です、ます が >でせぇ、ませぇ っていうの多い >舌っ足らずなキャラでもないのに多い これ分かるわ 誰も言わないから俺だけかと思ってた
104 23/08/29(火)11:03:06 No.1095732874
後藤隊長のぶつぶつ言ってるとこで音量あげて聞き取ろうとすると 「だから!遅すぎたと言ってるんだ!」でビビるよ いきなりではないけど
105 23/08/29(火)11:03:17 No.1095732910
まあシンゴジは淡々と早口だからむしろ聞き取りづらいほうにはあると思う
106 23/08/29(火)11:03:23 No.1095732932
>シュワちゃんの訛りが酷いらしいけど英語わからんからそんなこと知らなかったわ 英語わからなくてもあれは確かにダメだろうなってなるぞ 特に怒鳴るシーンとか叫び慣れてない人の叫びだし
107 23/08/29(火)11:03:28 No.1095732942
>洋画は台詞を全部アフレコしてるらしいから聞き取りやすいよね >爆発音はでっけぇ 海外のこの手のスレでも「台詞聞きとれねえ」って愚痴は定番だからネイティブですら聞き取りやすいなんて認識してないぞ なんなら最近の若者は映画やドラマを字幕表示で見てる…って記事が出て話題になったりするくらい
108 23/08/29(火)11:03:31 No.1095732953
>コワすぎも割とこれ >モキュメンタリーだからわざとやってるんだろうけどボソボソパートと工藤パワハラパートの落差がでかい あれって和製ホラーのパロディ作品的なものだからわざとだとおもう よく言われる悪い展開とか全部載せしてる勢いじゃん 同じパートつかいまわしたりさえするし
109 23/08/29(火)11:03:44 No.1095733004
AC6のCM声小さすぎて何言ってるか聞き取れねぇ
110 23/08/29(火)11:03:44 No.1095733006
>普段アニメと特撮とアクション映画しか見ない奴がよく言う >普段からお前どんなトーンで喋ってるの?って聞きたくなる 大丈夫?何か架空の人物想像して文句言ってない?
111 23/08/29(火)11:04:01 No.1095733065
アニメは聞き取りやすくていいかもしれないがディレクションの差なのかね
112 23/08/29(火)11:04:15 No.1095733106
>シンゴジラは単純にべらべら喋るパートがおすぎ 言ったら言ったでこう評される
113 23/08/29(火)11:04:24 No.1095733142
>後藤隊長のぶつぶつ言ってるとこで音量あげて聞き取ろうとすると >「だから!遅すぎたと言ってるんだ!」でビビるよ >いきなりではないけど あれはわざとそういう演出にしてるんだろ…
114 23/08/29(火)11:04:33 No.1095733170
鉛色の背景
115 23/08/29(火)11:04:36 No.1095733182
正直スレ画は洋ドラマのほうがよっぽど見るだろって毎回思う 不仲夫婦のキッチンでの喧嘩シーンおすぎ
116 23/08/29(火)11:04:45 No.1095733208
シュワちゃんの訛りとスタローンの舌足らずな感じは割と分かりやすいと思う
117 23/08/29(火)11:05:00 No.1095733242
ブレアウィッチプロジェクトが全編画像の状態なのよね
118 23/08/29(火)11:05:10 No.1095733275
シュワちゃんとジャッキーは日本語喋るから気にならん
119 23/08/29(火)11:05:10 No.1095733277
一番大きい音がうるさくない程度に音量調節してるから ぼそぼそしゃべられると聞こえん
120 23/08/29(火)11:05:27 No.1095733335
>言うほど邦画限定でもないやつ ノワール映画とか大体こんな感じだよな
121 23/08/29(火)11:05:31 No.1095733354
>あれはわざとそういう演出にしてるんだろ… してねえよ!ぶつぶつ言うとこ聞き取らせようなんて最初から思ってねえよ!
122 23/08/29(火)11:05:36 No.1095733372
そういやネット配信のCM差は結構解消されてる気がする ベースの音量低いのは相変わらずだけど
123 23/08/29(火)11:06:00 No.1095733457
シンゴジがというか庵野の作風があんなんというか 実写と食い合わせは良くない
124 23/08/29(火)11:06:02 No.1095733461
>正直スレ画は洋ドラマのほうがよっぽど見るだろって毎回思う >不仲夫婦のキッチンでの喧嘩シーンおすぎ 韓国映画でもよく見るから多分世界共通
125 23/08/29(火)11:06:07 No.1095733474
>正直スレ画は洋ドラマのほうがよっぽど見るだろって毎回思う >不仲夫婦のキッチンでの喧嘩シーンおすぎ 癇癪起してキッチン用品ガチャーンとかサンドイッチ投げてバリーンとか 洋画洋ドラの定番だよね
126 23/08/29(火)11:06:11 No.1095733484
>あれはわざとそういう演出にしてるんだろ… 映画でそういう演出わざとやるのは無理じゃねえかな… 見てる人音量調節できないし
127 23/08/29(火)11:06:21 No.1095733520
>正直スレ画は洋ドラマのほうがよっぽど見るだろって毎回思う >不仲夫婦のキッチンでの喧嘩シーンおすぎ どいつもこいつも離婚しやがってよ
128 23/08/29(火)11:06:30 No.1095733563
シンシリーズはもう長台詞は最初から聞き流すつもりで行く
129 23/08/29(火)11:06:39 No.1095733598
洋ドラマの円状に椅子並べてなんか自分の欠点とか言い合うシーン多すぎ
130 23/08/29(火)11:06:47 No.1095733620
洋画は吹き替えと原語版でもまた違うしなあ 吹き替えはだいぶオーバー気味に演じてる感がある
131 23/08/29(火)11:06:48 No.1095733626
この手のは録音機材の質の差も顕著に出るから昔に比べると改善はしてる 逆に洋画でも低予算系だと邦画みたいなボソボソ…急にでけえ声!みたいな現象割とある
132 23/08/29(火)11:06:49 No.1095733634
モキュメンタリーホラーはこれになる
133 23/08/29(火)11:06:57 No.1095733657
フランス映画とかほとんどボソボソしてSEやBGMがやたらうるさかったけど
134 23/08/29(火)11:07:09 No.1095733699
>洋ドラマの円状に椅子並べてなんか自分の欠点とか言い合うシーン多すぎ カウンセリングがめちゃめちゃ身近にあるから文化の違いを感じる
135 23/08/29(火)11:07:13 No.1095733713
>洋ドラマの円状に椅子並べてなんか自分の欠点とか言い合うシーン多すぎ 告白したら何か拍手してる
136 23/08/29(火)11:07:38 No.1095733798
シン仮面ライダーの博士がべらべらくっちゃべるシーンで開幕辛くなったのは覚えてる
137 23/08/29(火)11:07:45 No.1095733812
洋画は急な爆発銃声でうわぁ!慌てさせられる
138 23/08/29(火)11:08:17 No.1095733915
海外ドラマはキレられたら相手もキレ返してくるからびっくりする 邦画だと男も女もキレられたら一方的にしゅんとするし
139 23/08/29(火)11:08:18 No.1095733918
>シン仮面ライダーの博士がべらべらくっちゃべるシーンで開幕辛くなったのは覚えてる 序盤中盤は正直庵野の悪い部分が出過ぎてる感ある
140 23/08/29(火)11:08:26 No.1095733939
>映画でそういう演出わざとやるのは無理じゃねえかな… >見てる人音量調節できないし 何の話?音量調節させてびっくりさせようなんて演出の話なんかしてねえぞ ボソボソ言った後に大声で驚かせるってだけで
141 23/08/29(火)11:08:45 No.1095733991
あるあるというか映画として緩急つけるための1つの手法なんじゃねって思うんだけど
142 23/08/29(火)11:08:50 No.1095734006
映画自体が音量のバランス変だからあんまり好きではない
143 23/08/29(火)11:09:19 No.1095734105
>洋ドラマの円状に椅子並べてなんか自分の欠点とか言い合うシーン多すぎ まくら持ってる人が発言権あるみたいなシーン!
144 23/08/29(火)11:09:48 No.1095734205
>あるあるというか映画として緩急つけるための1つの手法なんじゃねって思うんだけど ホラーのビックリさせる系苦手ってタイプなのかな
145 23/08/29(火)11:09:57 No.1095734235
>こういう指摘で具体的になんの映画か名指しされたことない いっぱいありすぎて挙げるまでもない
146 23/08/29(火)11:10:43 No.1095734393
>いっぱいありすぎて挙げるまでもない そう言って一つも挙げられないなら本末転倒である
147 23/08/29(火)11:10:44 No.1095734395
毎回「俺はそうじゃない」で終わればいいのに「お前らが間違ってる」まで行く人が現れる
148 23/08/29(火)11:10:57 No.1095734433
ボソボソだと文句言う そうじゃなくしても文句言う
149 23/08/29(火)11:10:57 No.1095734437
邦画でも洋画でもこの手のやつ気になった事ないんだよな…
150 23/08/29(火)11:11:04 No.1095734463
中国ドラマ見てると登場人物が唐突にキレて叫ぶからビビる 常温から沸点まで1秒って感じだ
151 23/08/29(火)11:11:45 No.1095734571
洋ドラは数字が落ちてから打ち切りまでの判断が早いので短期間でテコ入れが続くのは構造所仕方ないのだ
152 23/08/29(火)11:11:51 No.1095734590
なんかボソボソ喋ってんなってこいつってだけ受け取って喋ってる内容は把握しなくてもいいぜって演出なのかな
153 23/08/29(火)11:11:59 No.1095734620
>>こういう指摘で具体的になんの映画か名指しされたことない >いっぱいありすぎて挙げるまでもない 一つでいいから挙げてみて?
154 23/08/29(火)11:11:59 No.1095734623
>アニメもここ10年くらい発音が気になって集中できない事がある >です、ます が >でせぇ、ませぇ っていうの多い へへっあっしは○○くんのことが好きでせぇ…
155 23/08/29(火)11:12:05 No.1095734639
ぼそぼそが演出上噛み合ってるなら文句ないよ
156 23/08/29(火)11:12:05 No.1095734640
いきなりクソうるさい街中とか電車は本当に多い
157 23/08/29(火)11:12:09 No.1095734659
むしろ邦画の特徴って舞台じみた派手な演技とか見得切ったりする方でしょ
158 23/08/29(火)11:12:19 No.1095734700
>中国ドラマ見てると登場人物が唐突にキレて叫ぶからビビる 海外ドラマはお国柄というか感情の起伏が国ごとにだいぶ違うんでびびるよね
159 23/08/29(火)11:12:38 No.1095734760
正直アニメみたいな露骨な演技って理に適ってると思うんだよな 別に現実見てるわけでもないんだし無理に寄せることないだろ
160 23/08/29(火)11:12:48 No.1095734805
コワすぎはむしろボソボソパートは気にならないのに怒鳴る時の音量がデカすぎてそこが無理で途中で見るのやめたな
161 23/08/29(火)11:12:56 No.1095734841
蟲師とキャシャーンはこんな感じだった
162 23/08/29(火)11:13:04 No.1095734869
>中国ドラマ見てると登場人物が唐突にキレて叫ぶからビビる >常温から沸点まで1秒って感じだ 海外ドラマ見るとえっそこそんなキレる?って意識の違いが出ちゃう
163 23/08/29(火)11:13:48 No.1095735032
>>中国ドラマ見てると登場人物が唐突にキレて叫ぶからビビる >海外ドラマはお国柄というか感情の起伏が国ごとにだいぶ違うんでびびるよね 感情のぶつけ合いが激しい上に頻繁にある
164 23/08/29(火)11:14:04 No.1095735090
>いきなりクソうるさい街中とか電車は本当に多い ホームドラマはかなりこれあるな
165 23/08/29(火)11:14:05 No.1095735097
>>中国ドラマ見てると登場人物が唐突にキレて叫ぶからビビる >海外ドラマはお国柄というか感情の起伏が国ごとにだいぶ違うんでびびるよね 邦画版最後まで行くを観た時めちゃくちゃ韓国映画っぽいなって思った理由の一つ まあそもそも原作が韓国映画でもあるんだが
166 23/08/29(火)11:14:05 No.1095735098
そういう映画あったかもなーってぼんやり思い浮かぶけど 思い浮かぶ景色がどう考えても80-90年代ぐらいの映画
167 23/08/29(火)11:15:00 No.1095735307
中国系の作品っていきなりキレるのがポピュラーな表現としてよく見るな
168 23/08/29(火)11:15:00 No.1095735310
28箇所の刺し傷だぞ!!!!!
169 23/08/29(火)11:15:21 No.1095735380
>むしろ邦画の特徴って舞台じみた派手な演技とか見得切ったりする方でしょ まあよく言われるこれも作品のジャンルによるし 洋画で違和感なく受け取ってるヒーローモノやディズニー実写の演技も本国だとバカじゃねこいつら扱いされてたりする過剰演技なんだが…
170 23/08/29(火)11:15:39 No.1095735435
>感情のぶつけ合いが激しい上に頻繁にある すぐ泣くしな 突然の言い合い!→負けた方が泣くことで勝敗をわかりやすく みたいな感じで
171 23/08/29(火)11:15:57 No.1095735515
海外ドラマの家庭 常に終わってます
172 23/08/29(火)11:16:34 No.1095735634
アジアンドラマは感情の起伏激しくすることで展開わかりやすくしてる気はする
173 23/08/29(火)11:16:41 No.1095735663
韓国ドラマは泣きの演技が汚いのが多くて 同じやつずっと見てる感覚になるな
174 23/08/29(火)11:17:04 No.1095735728
>アジアンドラマは感情の起伏激しくすることで展開わかりやすくしてる気はする アメリカのドラマもだと思うの
175 23/08/29(火)11:17:19 No.1095735778
中国のドラマはいきなりキレる上に食器とかぶっ壊すんでびっくりする
176 23/08/29(火)11:17:42 No.1095735847
>>洋ドラマの円状に椅子並べてなんか自分の欠点とか言い合うシーン多すぎ >カウンセリングがめちゃめちゃ身近にあるから文化の違いを感じる アストリッドちゃんでよく見るやつだ 先週もやってた
177 23/08/29(火)11:17:43 No.1095735851
家庭円満だと脚本が書きにくいんだよ
178 23/08/29(火)11:17:45 No.1095735861
ハリウッドは正面から歩きながら会話する手法よく見るけどなんなんだあれ
179 23/08/29(火)11:18:09 No.1095735939
>海外ドラマの家庭 >常に終わってます 輸出されてくるのがババア需要の昼メロソープオペラが大半なんだからまず前提としてジャンルが偏ってるんだ 牡丹と薔薇が一般的な日本のドラマですって言われるのと同じくらい偏ってる
180 23/08/29(火)11:18:10 No.1095735946
洋ドラの俳優が次のシリーズでは消えるから露骨に作られる退場回
181 23/08/29(火)11:18:30 No.1095736009
邦画だと登場人物が怒りを爆発させるシーンって学生だと親相手にやるけど大人がやる場合って大体1人で暴れて終わりだよね 国民性を感じる
182 23/08/29(火)11:18:41 No.1095736044
ソフト化にあたって音源をテレビ用にちゃんといじれよってのはあるけどまぁ面倒くさいしいちいちやらないよね
183 23/08/29(火)11:18:53 No.1095736087
>洋ドラの俳優が次のシリーズでは消えるから露骨に作られる退場回 不祥事で出せなくなったクリミナルマインド!
184 23/08/29(火)11:19:28 No.1095736189
癇癪起こして物に八つ当たりするのは洋画でよく見るな 邦画もないことはないけど
185 23/08/29(火)11:19:52 No.1095736271
>カウンセリングがめちゃめちゃ身近にあるから文化の違いを感じる 仲悪い夫婦がカウンセラーに交互に喋るのもよく見る
186 23/08/29(火)11:19:57 No.1095736278
>>洋ドラの俳優が次のシリーズでは消えるから露骨に作られる退場回 >不祥事で出せなくなったクリミナルマインド! キチガイの相手正面からするの疲れたよ… 孫が喜ぶような役やるわ
187 23/08/29(火)11:20:09 No.1095736319
日本人はアホなので洋画の演技が優れてるか下手かがわからない 外国人はアホなので邦画の…
188 23/08/29(火)11:20:32 No.1095736410
洋画のシーン替わりのタイミングで流れるダンダンダダンみたいなBGMがうるせぇ!ってなる
189 23/08/29(火)11:20:32 No.1095736416
この手の話題別に邦画に限らねえだろって思うけど毎度毎度邦画だけの問題みたいな扱いされる
190 23/08/29(火)11:21:17 No.1095736550
>ソフト化にあたって音源をテレビ用にちゃんといじれよってのはあるけどまぁ面倒くさいしいちいちやらないよね AKIRAの最初に出たVHS版は絶対許さないかんな!ってレベルのブツだった 音量SEにあわせるとセリフがまったく聞き取れないしセリフ聞こうとすると爆発音でスピーカーがぶっ壊れそうになる …あと関係ないけどコピーガードってパッケージにあるのにコピーガードかかってないのはどうなんだ
191 23/08/29(火)11:21:42 No.1095736632
>洋画のシーン替わりのタイミングで流れるダンダンダダンみたいなBGMがうるせぇ!ってなる 一方そのころデストロンは!!(チャーラララー
192 23/08/29(火)11:21:46 No.1095736651
字幕パワー凄いよね ゲームなんかする時は字幕無いと何言ってるか聞こえない時も多いし
193 23/08/29(火)11:21:53 No.1095736674
洋画は違うみたいに思ってる人は 吹き替えで見てるか字幕にばっかり目がいってるかそもそも映画自体見てない人だと思う
194 23/08/29(火)11:22:00 No.1095736701
社長が早歩きで廊下を歩くところに部下たちが群がり 書類にサインやら指示を仰いだりするやつをサタデーナイトライブ何かでパロディしていた あの系統も多いんだろうな
195 23/08/29(火)11:22:01 No.1095736705
>日本人はアホなので洋画の演技が優れてるか下手かがわからない >外国人はアホなので邦画の… よほどのものならこれ下手だなってのはわかるが基本わかんね!訛りもよくわかんね!
196 23/08/29(火)11:22:03 No.1095736708
>洋画のシーン替わりのタイミングで流れるダンダンダダンみたいなBGMがうるせぇ!ってなる (ダカダカダンッ!!!!!)
197 23/08/29(火)11:22:29 No.1095736807
ヒロイン女優が監督と喧嘩したんで続編には出ません!とかどんな顔すればいいのか分からない
198 23/08/29(火)11:22:35 No.1095736824
>この手の話題別に邦画に限らねえだろって思うけど毎度毎度邦画だけの問題みたいな扱いされる 一般人は映画好きな人間が思ってる以上に映画を見ないんだ
199 23/08/29(火)11:23:03 No.1095736920
マーベル映画は本国ではコスプレとか言われてるみたいな話えーうっそだーと思ってたが シャンチーがアジア人のおっさんが年甲斐もなくコスプレしてる!!ってなったので はくじんこくじんパワーすげぇ!!ってなったよ
200 23/08/29(火)11:23:04 No.1095736921
洋画の予告あるあるのほうが納得出来る 君には力がある→ヒロインとの重要そうな会話→意味深な会話シーン→断片的なアクションシーン→流暢な英語のタイトルコール→なんかすごそうなシーンぶつ切りで〆(すべてフェードインアウトで画面切り替え)
201 23/08/29(火)11:23:21 No.1095736977
ちゃんとレスしたらどうなんだっ!!!
202 23/08/29(火)11:23:39 No.1095737036
洋画もアメリカとそれ以外で大分差があるから安心して欲しい
203 23/08/29(火)11:24:06 No.1095737137
なんか1年特撮がその時その時のアドリブで話作ってるのを瞬瞬必生とか言われてバカにされたり逆に擁護されてるけどぶっちゃけ特撮に限らず大半のドラマがその作り方だよな…
204 23/08/29(火)11:24:20 No.1095737186
リアリズムの宿オススメ マジで何も聞き取れないから
205 23/08/29(火)11:24:48 No.1095737293
>ちゃんとレスしたらどうなんだっ!!! あなたに何が分かるのよっ!!!!ここはimgよ!?どうしてわかってくれないの!最初から終わってるのよここは!(両手ブンブンしながら威嚇する女優)
206 23/08/29(火)11:25:10 No.1095737373
>洋画もアメリカとそれ以外で大分差があるから安心して欲しい イギリスフランス位しかわかんねぇや…
207 23/08/29(火)11:25:17 No.1095737399
インド映画もフランス映画もカナダ映画もイギリス映画もハリウッド映画もブラジル映画もドイツ映画もロシア映画も全部ひっくるめて洋画扱いされるからな
208 23/08/29(火)11:25:46 No.1095737519
PCで見るなら自動で音量調整してくれるラウドネス機能いいよ
209 23/08/29(火)11:26:22 No.1095737642
ボソボソ言ってるとツッコムにしても なんか背景眩しいとこでおでこくっつけ合いながらボソボソ言ってるとかにアップデートしなよって思う
210 23/08/29(火)11:26:29 No.1095737668
正直バカ向けに分かりやすく演出したらこうなりますってのも多いだろうしな なんですぐ怒って物投げるの?怒鳴ってばっかりだねとかも 静かに演出して目で怒りを表現…とかしても意図が伝わらずに文句言うだろってのがあるだろうし
211 23/08/29(火)11:26:56 No.1095737767
洋画は字幕でわかるか吹き替えで声優が喋ってるからスレ画みたいな印象になるんじゃないかなって思うんだけどそういうものでもないのかな
212 23/08/29(火)11:26:58 No.1095737775
スレ画ってむしろ洋画に多くない?
213 23/08/29(火)11:27:00 No.1095737786
プロローグで俳優がキマッた台詞を言う→爆音やOP
214 23/08/29(火)11:27:02 No.1095737791
>>ちゃんとレスしたらどうなんだっ!!! >あなたに何が分かるのよっ!!!!ここはimgよ!?どうしてわかってくれないの!最初から終わってるのよここは!(両手ブンブンしながら威嚇する女優) こういう時って両手ブンブンじゃなくてむしろ前回姿勢で身構えてる演技の方が多くない? 両手ブンブンしながら反論とか夜神月かよ
215 23/08/29(火)11:27:20 No.1095737857
>インド映画もフランス映画もカナダ映画もイギリス映画もハリウッド映画もブラジル映画もドイツ映画もロシア映画も全部ひっくるめて洋画扱いされるからな ゲームもそんな感じだな インドゲーとかブラジルゲーは知らないけど…
216 23/08/29(火)11:27:34 No.1095737898
邦画どころか洋画にすらなんの興味もないアホが描いた漫画って感じだな
217 23/08/29(火)11:27:36 No.1095737906
洋画の方がいきなり爆音多い
218 23/08/29(火)11:27:37 No.1095737913
>スレ画ってむしろ洋画に多くない? 言うほど映画見てないんだと思う
219 23/08/29(火)11:27:46 No.1095737949
邦画あるある だいたい洋画あるある
220 23/08/29(火)11:28:46 No.1095738158
実際にこういうシーンがあっても多分バァン!のほうが先に来てそこで驚くと思う
221 23/08/29(火)11:28:47 No.1095738161
>むしろ邦画の特徴って舞台じみた派手な演技とか見得切ったりする方でしょ MCUとかコスプレバカの舞台ごっこ扱いされてるからジャンルによる
222 23/08/29(火)11:28:47 No.1095738163
>スレ画ってむしろ洋画に多くない? 学校行ってないそうじゃないか…で切れるの多いよね
223 23/08/29(火)11:28:59 No.1095738210
見に行く人向けに作品は作ってるからね 予告編見てバカにするタイプの人ならそんな人向けに作ってもまず見にこないから意味がない
224 23/08/29(火)11:29:22 No.1095738309
吹き替えってやっぱ偉大だわ
225 23/08/29(火)11:29:33 No.1095738343
スレ画を描いた人が邦画にありがちなことって題で投稿したの? スレ「」が言ってるだけじゃなくて?
226 23/08/29(火)11:29:58 No.1095738427
そもそも壺のコピペだし元ネタ
227 23/08/29(火)11:30:02 No.1095738435
>邦画どころか洋画にすらなんの興味もないアホが描いた漫画って感じだな 具体例あげてない時点でね...あげない理由がないし主語でかくして批判する人間なんだろう
228 23/08/29(火)11:30:12 No.1095738474
暗いシーンがマジで暗いなってのは海外の映画観ててちょくちょく 何しているのか見えねぇ 映画館で見たときは気にならなかった時もあるから単純にテレビの問題か…?
229 23/08/29(火)11:30:59 No.1095738651
スレ画みたいなシーン今時あるかな… 90年代のドラマじゃないんだし
230 23/08/29(火)11:31:02 No.1095738660
ネトフリの音がちいせえ
231 23/08/29(火)11:31:37 No.1095738790
邦画ならええー!?って叫ぶ方が多いと思う
232 23/08/29(火)11:32:25 No.1095738962
>スレ画みたいなシーン今時あるかな… >90年代のドラマじゃないんだし お約束信じちゃう人ってそういうもんよ こういうお約束なんでしょで止まっちゃうからお約束は変わるというとこまで頭回らなかったりする
233 23/08/29(火)11:32:35 No.1095738993
>暗いシーンがマジで暗いなってのは海外の映画観ててちょくちょく >何しているのか見えねぇ >映画館で見たときは気にならなかった時もあるから単純にテレビの問題か…? 黒がより黒になるっていう補正はあるからパネルの影響はあるかも
234 23/08/29(火)11:32:47 No.1095739046
なんJのコピペのほうがまだ納得出来るわ
235 23/08/29(火)11:32:53 No.1095739070
吹き替え洋画観まくったあとに邦画見た時の感想は何が悪いとかじゃなくて声優ってやっぱ凄いなって
236 23/08/29(火)11:33:06 No.1095739107
>暗いシーンがマジで暗いなってのは海外の映画観ててちょくちょく >何しているのか見えねぇ >映画館で見たときは気にならなかった時もあるから単純にテレビの問題か…? 逆に日本映画光源強すぎとかも定番だしな 一時期どれもこれも室内が青い光だったりしたし セットの窓の部分ことごとく光で白飛びしてたりする
237 23/08/29(火)11:33:30 No.1095739194
>吹き替え洋画観まくったあとに邦画見た時の感想は何が悪いとかじゃなくて声優ってやっぱ凄いなって でも池田秀一と木村拓哉だとキムタクの方が声優上手いよ?
238 23/08/29(火)11:33:34 No.1095739210
オデ ジャンプスケア キライ チョットナラ ユルス
239 23/08/29(火)11:33:36 No.1095739216
洋画で気にならないのは多分吹き替えで見てるからかな 吹き替え用に音量調節されてるし
240 23/08/29(火)11:34:21 No.1095739370
映画館でハッキリ見えた暗いシーンもテレビやタブレットで見るとなんも見えねえ…ってなることの方が多い
241 23/08/29(火)11:34:24 No.1095739381
>映画館で見たときは気にならなかった時もあるから単純にテレビの問題か…? 部屋の明かり消してみたら見えることもある 良くも悪くも劇場用の明度調整だから
242 23/08/29(火)11:34:36 No.1095739433
>>吹き替え洋画観まくったあとに邦画見た時の感想は何が悪いとかじゃなくて声優ってやっぱ凄いなって >でも池田秀一と木村拓哉だとキムタクの方が声優上手いよ? おーっと!!レスポンチの開幕だー!!!
243 23/08/29(火)11:34:45 No.1095739466
>暗いシーンがマジで暗いなってのは海外の映画観ててちょくちょく >何しているのか見えねぇ >映画館で見たときは気にならなかった時もあるから単純にテレビの問題か…? 海外のゲームでも画面暗すぎはよく言われてる 人種による見え方の違い説が強い 日本人は目の色素強いから暗いところは見えにくいんだ
244 23/08/29(火)11:34:59 No.1095739526
バズりたくて適当に描いたように見える 邦画ならいくら馬鹿にした描き方しても喜んでもらえるだろうし
245 23/08/29(火)11:35:22 No.1095739613
>暗いシーンがマジで暗いなってのは海外の映画観ててちょくちょく >何しているのか見えねぇ >映画館で見たときは気にならなかった時もあるから単純にテレビの問題か…? これは単純に人種の差 白人の瞳は明るさを取り込みやすい=暗い場面を見分けやすい(かわりに明るすぎる場面は苦手) 洋ゲーの暗さ調整のデフォルトがめっちゃ暗いのもこのせい
246 23/08/29(火)11:35:38 No.1095739668
ボソボソでもいいから吹き替えと字幕つけろ
247 23/08/29(火)11:35:47 No.1095739694
邦画だとその派手な髪色は無理あるだろうとか衣装おろしたてのテカテカだなとか思ってしまうところを 洋画でも同じように思われてるのかな
248 23/08/29(火)11:36:01 No.1095739737
洋ゲー洋画洋ドラ全体的に画面暗くね?と思うことがある
249 23/08/29(火)11:36:18 No.1095739788
邦画に関してはコメンテーターすら実際に今の邦画を見ずに適当に貶して炎上したりするしなんかやたらバカにしても許されるみたいな土壌がある
250 23/08/29(火)11:36:21 No.1095739802
声とBGMの音量差すごすぎる映画結構あるけど あれってスピーカーとか揃えたら調整出来る?
251 23/08/29(火)11:37:27 No.1095740036
>洋ゲー洋画洋ドラ全体的に画面暗くね?と思うことがある 一時期よりはマシになったけどなんか暗いよねずっと
252 23/08/29(火)11:37:28 No.1095740040
リスニング練習のために字幕で見たレオンはマジで何言ってるか聴き取れなかったな 単語どころか発音すらわからない
253 23/08/29(火)11:37:36 No.1095740062
>声とBGMの音量差すごすぎる映画結構あるけど >あれってスピーカーとか揃えたら調整出来る? 良い機材を揃えると小さい音もしっかり拾えるようになる場合もある 元の録音が駄目なパターンだとどうにもならない場合もある
254 23/08/29(火)11:37:53 No.1095740133
洋物映像の暗い場面ってマジで月明かりが若干あるかな?くらいだよね
255 23/08/29(火)11:37:58 No.1095740147
洋画も似たような映画いっぱいあるけど字幕つけるから気にならないところある 邦画でも字幕つけるようになった
256 23/08/29(火)11:38:29 No.1095740246
https://www.myinstants.com/ja/instant/inception-button/
257 23/08/29(火)11:39:03 No.1095740364
洋画も実は字幕で聞くとマジ何言ってるか聞き取れねぇ…となるから世界共通の課題なんだろうな… 吹き替えはBGMの上から声を被せるから聞きやすいだけで
258 23/08/29(火)11:39:15 No.1095740403
この手の違いがどーたら言うの 洋画はほぼハリウッドアクションしか見てないとかだと 本人の視聴の幅の問題って痛感するな
259 23/08/29(火)11:39:18 No.1095740413
>洋画も似たような映画いっぱいあるけど字幕つけるから気にならないところある >邦画でも字幕つけるようになった 吹き替え声優さんって活舌はっきりしてて聞きやすいなって思った
260 23/08/29(火)11:39:25 No.1095740440
逆に言えが日本の映像が洞窟の中でもお互いの顔が視認できるくらいには明るい場面が多いのは向こうの人から見たら違和感なんだろう JRPGの洞窟大体マグマか水晶かクリスタルで光がち的な感じでネタにされてそう
261 23/08/29(火)11:39:50 No.1095740517
NHKプラスみたいに配信サイトは字幕を標準搭載してほしい…
262 23/08/29(火)11:41:00 No.1095740770
>>洋ゲー洋画洋ドラ全体的に画面暗くね?と思うことがある >一時期よりはマシになったけどなんか暗いよねずっと あれは合成やセットの粗を隠す意図もでかいからな…
263 23/08/29(火)11:41:15 No.1095740824
邦画でも洋画でもゲームでもある 俺の耳が悪いという結論に落ち着く
264 23/08/29(火)11:41:26 No.1095740859
字幕つければ解決するんじゃないかな
265 23/08/29(火)11:41:28 No.1095740868
スレ文の邦を別の国に変えてその国に投稿すると同じような流れでスレが伸びそう
266 23/08/29(火)11:41:30 No.1095740873
学園物とりあえずいじめのシーン入れがちとかも日本と海外でも共通してるよね
267 23/08/29(火)11:41:40 No.1095740905
>>洋画も似たような映画いっぱいあるけど字幕つけるから気にならないところある >>邦画でも字幕つけるようになった >吹き替え声優さんって活舌はっきりしてて聞きやすいなって思った というか環境音と音声を切り分けてるから聞こえやすいだけだよ 吹き替え声優の人もラジオ番組とかだと何言ってるのか聞こえないシーンあるし
268 23/08/29(火)11:42:11 No.1095741031
ハリーポッターはセットに力入れてるからな結構画面明るめだったよね
269 23/08/29(火)11:42:49 No.1095741156
>学園物とりあえずいじめのシーン入れがちとかも日本と海外でも共通してるよね いじめのない学校とかそっちの方がリアリティないからな
270 23/08/29(火)11:42:52 No.1095741168
ここ最近はボソボソより舞台演劇みたいに大げさなほうが 評価されてるようにみえる堺雅人とか
271 23/08/29(火)11:43:24 No.1095741287
日常シーン多めの…ホラーとかクライムサスペンスとかだと こういう演出入るってだけだわな
272 23/08/29(火)11:43:26 No.1095741291
あの山路さんを何言ってるのか聞き取れないヘタクソ俳優にした仮面ライダー剣
273 23/08/29(火)11:44:05 No.1095741426
>いじめのない学校とかそっちの方がリアリティないからな そうかな…
274 23/08/29(火)11:44:06 No.1095741429
>学園物とりあえずいじめのシーン入れがちとかも日本と海外でも共通してるよね これはむしろ海外のスクールカースト物の定番を輸入してるだけじゃないか
275 23/08/29(火)11:44:26 No.1095741503
>ハリーポッターはセットに力入れてるからな結構画面明るめだったよね そもそも子供向けだしな
276 23/08/29(火)11:44:29 No.1095741515
>ハリーポッターはセットに力入れてるからな結構画面明るめだったよね というかまず前提がガキ向けだからな 暗い画面が多いのは大人向けの映画
277 23/08/29(火)11:44:59 No.1095741627
そういやシュワちゃんが英語喋ってるところ見たことないかも…
278 23/08/29(火)11:45:05 No.1095741651
>これはむしろ海外のスクールカースト物の定番を輸入してるだけじゃないか アメフト部の大男とチアリーダーの金持ちの娘の定番嫌な奴コンビ
279 23/08/29(火)11:45:51 No.1095741810
>そういやシュワちゃんが英語喋ってるところ見たことないかも… 初期に台詞の少ない役ばっかやってたのも納得な感じだよ
280 23/08/29(火)11:46:13 No.1095741896
クソ邦画のテンプレはよくこうして提示されるけど実例を示してほしい…
281 23/08/29(火)11:47:52 No.1095742275
>洋ゲー洋画洋ドラ全体的に画面暗くね?と思うことがある 黒い瞳のアジア人より光がまぶしいから
282 23/08/29(火)11:48:21 No.1095742383
>クソ邦画のテンプレはよくこうして提示されるけど実例を示してほしい… 『怒り』とか?
283 23/08/29(火)11:48:24 No.1095742391
シュワちゃん日本語と玄田哲章さんの声上手いからね… fu2515531.png
284 23/08/29(火)11:48:24 No.1095742394
テレビや配信だと独自に音調整して均一化してるとこもあるけど スレ画は何媒体で見てんだろ
285 23/08/29(火)11:48:32 No.1095742416
リーガルハイとか半沢直樹の影響でむしろ歌舞伎的なリアクションの方が多くなった気がする
286 23/08/29(火)11:48:43 No.1095742449
よく具体例として言われるのが冷たい熱帯魚だよね
287 23/08/29(火)11:48:46 No.1095742457
>>ハリーポッターはセットに力入れてるからな結構画面明るめだったよね >そもそも子供向けだしな 終盤に入ると途端に暗くなるのは演出的に成功してるなと思う 今までとは違うんだ…って緊張感がすごい伝わった
288 23/08/29(火)11:49:10 No.1095742537
ワシ幸福じゃが!
289 23/08/29(火)11:50:17 No.1095742775
実例を求めた「」はちゃんと観て感想言えよ
290 23/08/29(火)11:50:27 No.1095742815
>ここ最近はボソボソより舞台演劇みたいに大げさなほうが >評価されてるようにみえる堺雅人とか ハリウッドの演技メソッド勉強してきた人が確かにうまいんだけどテレビドラマ視聴者からは棒呼ばわりされてたのはみたよ テレビアニメの声優が実写吹き替えすると演技浮くみたいな
291 23/08/29(火)11:50:31 No.1095742825
>テレビや配信だと独自に音調整して均一化してるとこもあるけど >スレ画は何媒体で見てんだろ テレビはテレビでCMで急に音デカくなったりするじゃん
292 23/08/29(火)11:50:42 No.1095742871
邦画ってなんか薄暗いシーンが多い 夜道の車内だとか夜のボロアパートの廊下みたいな感じの
293 23/08/29(火)11:50:48 No.1095742895
>リーガルハイとか半沢直樹の影響でむしろ歌舞伎的なリアクションの方が多くなった気がする 漫画原作がかなり多くなったのがな 高評価されてるるろうにやキングダムも演技としてはおもいっきり過剰演技の学芸会方向
294 23/08/29(火)11:51:06 No.1095742966
いざ実例示したら対立煽りだの叩きだのなんだの因縁つけられる実例なら挙げられるぞ
295 23/08/29(火)11:51:17 No.1095743006
コワすぎ!がこんな感じだった 急に怒鳴り散らすのやめろ
296 23/08/29(火)11:52:23 No.1095743287
なんでこんなことが起こるの?
297 23/08/29(火)11:52:28 No.1095743310
>>テレビや配信だと独自に音調整して均一化してるとこもあるけど >>スレ画は何媒体で見てんだろ >テレビはテレビでCMで急に音デカくなったりするじゃん CMは大手の企業のやつがだけど テレビドラマよりだいたい撮影や音響に金かかってるんだよね
298 23/08/29(火)11:52:32 No.1095743323
>ハリウッドの演技メソッド勉強してきた人が確かにうまいんだけどテレビドラマ視聴者からは棒呼ばわりされてたのはみたよ >テレビアニメの声優が実写吹き替えすると演技浮くみたいな イクゾー!の人も舞台の人だしな… まあ別にあの人演技も上手いってわけでもないんだけど
299 23/08/29(火)11:52:41 No.1095743371
邦画は音よりも照明がカス
300 23/08/29(火)11:52:57 No.1095743432
メリハリあった方がいいよね
301 23/08/29(火)11:52:58 No.1095743435
>そもそも子供向けだしな えーでもアメコミ映画とか子供向けなのにくらいじゃん
302 23/08/29(火)11:53:03 No.1095743461
やたら泣き叫びすぎ
303 23/08/29(火)11:53:59 No.1095743695
>えーでもアメコミ映画とか子供向けなのにくらいじゃん バットマンとかはオタク向けであって子供向けじゃないんですよね…
304 23/08/29(火)11:54:16 No.1095743775
キングダムもうわ~ってなるような過剰演技だが 白人俳優がやってたら俺はうおおカッコいい!ってなりそうなんだよね
305 23/08/29(火)11:54:49 No.1095743913
上でも挙がってるけど洋ドラは精神科医とのカウンセリングや患者の集まり?みたいなシーンよくあって文化の違いを感じる
306 23/08/29(火)11:54:53 No.1095743921
>えーでもアメコミ映画とか子供向けなのにくらいじゃん アメコミはオタク向けだからいいのよ
307 23/08/29(火)11:54:54 No.1095743926
>ハリウッドの演技メソッド勉強してきた人が確かにうまいんだけどテレビドラマ視聴者からは棒呼ばわりされてたのはみたよ 視聴者が棒みたいな演技をうまいと評価してるんだよね うまい演技が見える邦画は見ないけど
308 23/08/29(火)11:55:03 No.1095743966
>キングダムもうわ~ってなるような過剰演技だが >白人俳優がやってたら俺はうおおカッコいい!ってなりそうなんだよね そんなんしなくてもお馴染みの声優に吹き替えさせればいいんだよ
309 23/08/29(火)11:55:08 No.1095743994
じゃあコールドケースやルイス警部やらヴェラとか 海外の警察モノやらでこんなシーンないかというとアリアリだよね
310 23/08/29(火)11:55:39 No.1095744129
この手のスレに現れる邦画を馬鹿にされてムキになる人のメンタリティが心配だわ
311 23/08/29(火)11:55:43 No.1095744150
アジアでも映画産業発達して白人と顔立ちが違うアジア人はどう演技をするべきかみたいなアプローチも色々出てきた中でこれ 進歩の余地がない
312 23/08/29(火)11:56:20 No.1095744292
なんでもかんでも主演剛力彩芽は流石になくなったがなんでもかんでも主演綾瀬はるかになってる
313 23/08/29(火)11:57:09 No.1095744479
邦画の予告ってだいたい泣いたり叫んだり感情爆発させる場面を持ってくるから過剰に受け取られてるように思う 本編見るとそこまで過剰に見えなかったりするし
314 23/08/29(火)11:57:11 No.1095744487
前までは邦画は暗い!って言ってたし支離滅裂だな
315 23/08/29(火)11:57:38 No.1095744609
>この手のスレに現れる邦画を馬鹿にされてムキになる人のメンタリティが心配だわ いちいちそんなこと気にして大変だな
316 23/08/29(火)11:57:51 No.1095744675
>この手のスレに現れる邦画を馬鹿にされてムキになる人のメンタリティが心配だわ 誰もムキになってないのにこういう安易な対立煽りレスで一人で悦に入るタイプのメンタルが一番心配
317 23/08/29(火)11:58:40 No.1095744883
昔のブラウン管テレビの頃のスピーカーはだめな奴はだめだしそもそもモノラルだし 液晶になってもだめな奴はだめだし おおむねそのせいよ
318 23/08/29(火)11:58:47 No.1095744920
黒澤や溝口とか白黒時代の邦画名画はいまみても格好いいし演技もハマっているよ 深作欣二や岡本喜八とか
319 23/08/29(火)11:59:22 No.1095745073
声の聞き取り辛さだの暗い場面でボソボソ喋るなだの感情出すシーンで急に大声になるなだのは それこそ洋画も大概なの多いんだけど日本語吹き替えで見てる人多いんだろうか
320 23/08/29(火)11:59:38 No.1095745126
>コワすぎ!がこんな感じだった >急に怒鳴り散らすのやめろ 投稿者サイドが割とボソボソ語るし そこに急に興奮する工藤もいるしでわりと理想的なうるせえ!パターンだな
321 23/08/29(火)11:59:46 No.1095745170
この手のネタ自体がだいぶ手垢付いた気がする
322 23/08/29(火)12:00:47 No.1095745455
ハリウッドなメソッドだと役者は「演技」したらダメなので聞き取り辛さはあっちのが上なんでは
323 23/08/29(火)12:01:23 No.1095745610
映像作品が好きな人とそうでない人の違いは使ってる音響設備の違いじゃないかと思ってる 適当なスピーカーだとセリフ聞き逃しやすくて内容が分からなくなったり没入感が下がるけど 安物でもイヤホンやヘッドホン使えばちゃんと観れる
324 23/08/29(火)12:02:35 No.1095745956
大河みてると発声クソな人多すぎて役者なら訓練してくれ頼む…ってなる ベテランの松重さんは演技と発声ばっちりなので出奔して出番減るのかつらい
325 23/08/29(火)12:03:02 No.1095746056
前にアメリカ人も自国映画字幕て見てるって記事で笑っちゃったんですよ 世界中一緒なんじゃねえか?
326 23/08/29(火)12:03:41 No.1095746254
>大河みてると発声クソな人多すぎて役者なら訓練してくれ頼む…ってなる 芸人とかダンサーとかアイドルとか畑違いがぽんぽこ起用されてるのに役者ならって言ってもね…
327 23/08/29(火)12:03:48 No.1095746274
少女漫画の実写化とか10代向け恋愛映画や青春映画弄るのはいいけど 特撮俳優やLDH系が主演ばっかになってた時期でも邦画はジャニーズがジャニーズがと言ってた人は結構いた
328 23/08/29(火)12:03:53 No.1095746296
コワすぎ!は素人ドキュメンタリー風っていうか体裁だから ボソボソ喋るのもその演出の範疇なんでまたちょっと難しい
329 23/08/29(火)12:04:16 No.1095746408
急に怒鳴るって怒りの演技自体が擦られ過ぎてダサい上にうるさい
330 23/08/29(火)12:04:45 No.1095746545
スレ画怪獣映画だとめっちゃつらい
331 23/08/29(火)12:05:09 No.1095746670
音量の極端さは台詞より劇伴のが気になる これも何処の国の映画でも一緒なんだけども
332 23/08/29(火)12:05:12 No.1095746685
急に怒鳴るってのは洋画の方がなんでそこでそんな怒るの…?って思うことはある 文化の違いもあるだろうけど
333 23/08/29(火)12:05:22 No.1095746724
>芸人とかダンサーとかアイドルとか畑違いがぽんぽこ起用されてるのに役者ならって言ってもね… アイドルはさておき芸人とかダンサーのが発声よかったりするんだぜ
334 23/08/29(火)12:06:58 No.1095747171
>イメージだけで語って例を挙げられないやつな 銀魂の映画テレビで見てたらこんな感じなって参った みんなヘッドホンで聞いてんのかなと思って実況見たらなんか音響おかしくない?って言われてた
335 23/08/29(火)12:06:58 No.1095747174
まともに声が聞こえるスピーカーにするにはなんかサブウーファーがどうとか難しいしスペースとお金がかかるようなので 字幕オンにするかBluetoothイヤホンを片方ずつ分けて同居人と映画観てる
336 23/08/29(火)12:07:10 No.1095747210
世代か属してたとこの差なのかもだけど べつに予告で恋愛映画流れようがどうも思わんな リア充爆発しろとかそのへん真に受けた人が多めなのかな
337 23/08/29(火)12:07:21 No.1095747260
有名洋画は予算あるからか同じボソボソドーーン演出やっても音のバランスいい気がするな 映画館用→家庭用のミックスに使える金の問題だよね多分 映画館だとボソボソでも十分大きいから聞き取れるし急にドーンきても楽しい驚きになるけどこれが家庭だと違うからな
338 23/08/29(火)12:07:53 No.1095747410
>大河みてると発声クソな人多すぎて役者なら訓練してくれ頼む…ってなる 事務所補正で役取ってるだけだからな 君本業の割には喋りうまいねみたいな部外者のほうがうまいというのは自然である
339 23/08/29(火)12:08:02 No.1095747453
コワすぎに関しては大体工藤が悪い
340 23/08/29(火)12:08:05 No.1095747461
劇場で上映館多い洋画見た後に同じくらい上映館多い邦画観ると 邦画って色々な意味で金かかってないよなあ…ってなる そもそも予算が少ないのはわかるけどもうちょいなんとかならないかな
341 23/08/29(火)12:08:11 No.1095747496
邦画でも洋画でもそんなに見ないなこういうやつ
342 23/08/29(火)12:08:35 No.1095747598
>音量の極端さは台詞より劇伴のが気になる >これも何処の国の映画でも一緒なんだけども 鬼滅とか劇判クソうるせえからな 画面の方ではしっとりした演出してても常に劇判がフル出力で盛り上げてきて笑ってしまう
343 23/08/29(火)12:08:43 No.1095747633
一種のジャンピングスケアリーみたいな
344 23/08/29(火)12:09:00 No.1095747726
>劇場で上映館多い洋画見た後に同じくらい上映館多い邦画観ると >邦画って色々な意味で金かかってないよなあ…ってなる >そもそも予算が少ないのはわかるけどもうちょいなんとかならないかな 全ての行がふわふわしてて言いたいことが先行しすぎてる…
345 23/08/29(火)12:09:04 No.1095747753
>邦画でも洋画でもそんなに見ないなこういうやつ なろうだって有名な作品はそれほど主人公無双してないぜ
346 23/08/29(火)12:09:06 No.1095747761
どっちかというと演出としてジャンルあるあるだよな
347 23/08/29(火)12:09:55 No.1095748021
改めて見ると洋画俳優もボソボソ喋ってたりする 声のプロだけあって吹き替え技術ってすげーってなる
348 23/08/29(火)12:10:00 No.1095748048
金を死ぬほどかけたアバター2がウケなかったから金をかければいいというわけでもない
349 23/08/29(火)12:10:05 No.1095748061
10億で大予算!とか言ってんだから予算かかってないに決まってるじゃん イカゲーム30億だけどワールドワイドだと全然安いぐらいな逸話はみんな知ってるでしょ
350 23/08/29(火)12:10:06 No.1095748070
>なろうだって有名な作品はそれほど主人公無双してないぜ いや…
351 23/08/29(火)12:10:07 No.1095748082
昨日ジョーカーみたんだけどスレ画みたいな感じだったから邦画に限らないよ
352 23/08/29(火)12:10:25 No.1095748160
>金を死ぬほどかけたアバター2がウケなかったから金をかければいいというわけでもない それは昔からそうです
353 23/08/29(火)12:10:32 No.1095748191
アバター2結構売れてなかったっけ?
354 23/08/29(火)12:10:33 No.1095748199
>改めて見ると洋画俳優もボソボソ喋ってたりする >声のプロだけあって吹き替え技術ってすげーってなる そりゃ演技なしで音声だけ後乗せだからな…
355 23/08/29(火)12:11:25 No.1095748441
アメコミ実写化も新鮮さが無くなってきたというか 同じような絵面の映画になってきたなと感じる事はある
356 23/08/29(火)12:11:27 No.1095748451
芸人が俳優やってるなんて洋画でもよくあることじゃね?
357 23/08/29(火)12:11:41 No.1095748529
>金を死ぬほどかけたアバター2がウケなかったから金をかければいいというわけでもない 2023/01/30 · 29日までに『アバター:ウェイ・オブ・ウォーター』の世界興収は21億1,658万771ドル(約2,752億円)となっており(鬼滅の5倍)
358 23/08/29(火)12:12:28 No.1095748769
演技が上手い奴がいつもドラマや映画業界トップかというと そうでもないのは世界中そうだしな
359 23/08/29(火)12:12:29 No.1095748777
>芸人が俳優やってるなんて洋画でもよくあることじゃね? そうだね だから実は無能芸人じゃなくて無能芸人でもでかい役を割り振る映像業界が悪い
360 23/08/29(火)12:12:35 No.1095748810
日本だと流石の演技派人気俳優な扱いだけど アメリカだと人気俳優だしいいキャラしてるけど台詞の発音ほんと酷えみたいな扱いだったりとかもあるし
361 23/08/29(火)12:12:38 No.1095748825
昔からコメディアンどころかボディビルダーとか出るよね洋画
362 23/08/29(火)12:14:09 No.1095749271
芸人が俳優やって本物の大統領にまでなるからな洋画… 正確には洋ドラマだが
363 23/08/29(火)12:14:39 No.1095749403
10年20年前の若い頃はなんでこんな奴使うのとか言われまくってたのに 今や必ず出してほしい演技派俳優扱いになったなぁこいつ…と思ったりするようにはなった
364 23/08/29(火)12:14:44 No.1095749432
>アメコミ実写化も新鮮さが無くなってきたというか >同じような絵面の映画になってきたなと感じる事はある まずネタ切れがすごい スポーンやデアデビルの頃はマイナーだからこそ!って感じがあったが アントマンとかアクアマンとかをメインに出してきてこれ面白いよ!って言われても…
365 23/08/29(火)12:16:25 No.1095749938
作業用BGMに映画流してると国に関係無くスレ画みたいな目に遭うから映画を流すのはやめた
366 23/08/29(火)12:17:07 No.1095750161
これ言い出すと韓国映画常に怒鳴ってて落ち着かねえ
367 23/08/29(火)12:17:47 No.1095750360
>芸人が俳優やってるなんて洋画でもよくあることじゃね? ついでに言うとボソボソ喋りもザラだ 邦画だけと思ってるのはたぶん吹き替えしか知らない
368 23/08/29(火)12:18:15 No.1095750514
低予算でもないのに真っ暗な中で怪物に襲われるシーンとか マジで何やってるかわからないのがたまにあったりする
369 23/08/29(火)12:18:19 No.1095750541
広末涼子とかだって最初はそんなにだったからな それがキャリア積んできて「一、俳優」になったけど 途中ナンシー関が「もはや広末は若くして大御所になりつつある」とか そのへんの変革指摘してたの面白かったな
370 23/08/29(火)12:18:26 No.1095750580
>これ言い出すと韓国映画常に怒鳴ってて落ち着かねえ 良くも悪くもキレ方や泣き方迫真すぎる
371 23/08/29(火)12:19:10 No.1095750805
日本語音声なのに字幕必須だわ
372 23/08/29(火)12:19:35 No.1095750949
そう言えば音楽業界も日本ではミックス作業が軽視されてるって言う話あったな…
373 23/08/29(火)12:21:01 No.1095751424
日本語吹き替えが全部酷い 音声立ち上げ機能を常用することになる
374 23/08/29(火)12:21:02 No.1095751435
鈴木紗理奈がマドリードで最優秀外国語映画主演女優賞取った時とか めちゃイケに出てたあの!?とかで感想溢れてたし そこそこ追ってないとそこで印象止まるだろうしな
375 23/08/29(火)12:21:14 No.1095751513
テレビよ…AI入って音量調整してくれ
376 23/08/29(火)12:21:35 No.1095751658
>これ言い出すと韓国映画常に怒鳴ってて落ち着かねえ あいつらが怒鳴るのって明確に暴力とか感情とか力のほとばしりに結びついてるからな
377 23/08/29(火)12:22:00 No.1095751787
>そこそこ追ってないとそこで印象止まるだろうしな 現地の吹き替えが頑張っただけだろ
378 23/08/29(火)12:22:20 No.1095751908
韓国映画は組織の話だとなんか上司殴る もしくは部下殴る いや日本のドラマでもちょくちょくあるだろ言われるとそうなんだけど
379 23/08/29(火)12:22:31 No.1095751969
最近のバットマン映画でリドリーが出てくるやつの吹替観てくれ マジでバットマンとゴードンの声聴こえねえから んで環境音はバカでかい ああいうのって映画館用のバランスなのかな?
380 23/08/29(火)12:22:46 No.1095752075
ただ単にTVの音声モードを一切切り替えずにとかダイナミックモードにしてたとかのケースもある
381 23/08/29(火)12:23:05 No.1095752181
広末は今でもそこまで演技上手いと思わんけど… というかメインの邦画に要求される女優の演技力が吉永小百合を基準にしすぎているところがあるのが悪い気もするが
382 23/08/29(火)12:23:17 No.1095752261
>>そもそも子供向けだしな >えーでもアメコミ映画とか子供向けなのにくらいじゃん 今度やるタートルズ映画とかマジで暗いからな…
383 23/08/29(火)12:24:36 No.1095752692
物凄い速度で空飛んで建物ぐわんぐわん避けたり潜ったりするシーン 映画館だと楽しいけどテレビだとどうしてもやや退屈だったりね
384 23/08/29(火)12:24:57 No.1095752813
日本語だろうと字幕で解決
385 23/08/29(火)12:25:28 No.1095752976
>鈴木紗理奈がマドリードで最優秀外国語映画主演女優賞取った時とか >めちゃイケに出てたあの!?とかで感想溢れてたし >そこそこ追ってないとそこで印象止まるだろうしな 海外受賞作品って外から見た印象でしかないんで 本国の人間からしたらはぁ?なのは別に洋の東西に限らん ジブリの千と千尋だってあんなにブランド化したのは海外で賞取ったからでしかないし
386 23/08/29(火)12:25:40 No.1095753050
スパイダーマンvsバルチャーのシーン半分くらいなにやってるかわからん
387 23/08/29(火)12:26:31 No.1095753389
タートルズは昔から下水から来た普通じゃない奴らだから あと忍者要素も強いんでシルエットとか逆光で見えないとか 暗闇から飛び出るみたいな演出多いね というかあんま昼間出歩けないというか