ここでは虹裏imgのかなり古い過去ログを閲覧することができます。
23/08/20(日)07:06:45 No.1092405881
fu2484790.mp4
1 23/08/20(日)07:08:25 No.1092406011
PVは無理して強キャラ演じてるだけだったことが判明した娘
2 23/08/20(日)07:08:56 No.1092406053
グロシいいよね
3 23/08/20(日)07:11:43 No.1092406254
アホ毛ドアップ神
4 23/08/20(日)07:23:56 No.1092407255
(グロシ?きっとフォンテーヌの固有名詞なんだろうな)
5 23/08/20(日)07:25:33 No.1092407416
旅人(グロシってなんだ…?) プレイヤー(グロシってなんだ…?) ホヨバ(グロシってなんだ…?)
6 23/08/20(日)07:26:07 No.1092407463
>(グロシ?フリーナ様また言い間違えてるなポンコツかわいい…)
7 23/08/20(日)07:27:06 No.1092407549
中の人は原神の固有名詞なんだろうなと思うだろうし パイモンの中の人もフォンテーヌ固有名詞なんだろうなと思う
8 23/08/20(日)07:27:45 No.1092407605
割と聞き慣れない単語を浴びせられることが多いゲームなので疑問に思ってもそういうものなのか…?となってしまう
9 23/08/20(日)07:29:19 No.1092407755
>旅人(グロシってなんだ…?) >プレイヤー(グロシってなんだ…?) >ホヨバ(グロシってなんだ…?) フリーナ(グロシってなんだ…?)
10 23/08/20(日)07:30:45 No.1092407867
えっグラスを言い間違えてる?
11 23/08/20(日)07:32:02 No.1092407999
水瀬いのり「これってグ↑ロシですか?それともグロシ↓ですか?(グロシってなんだ…?)」 音響監督「あー……それね、えーとグロシ↓でお願いします(グロシってなんだ…?)」 みたいなやりとりがあったんだろうか
12 23/08/20(日)07:32:06 No.1092408004
スレッドを立てた人によって削除されました https://img.2chan.net/b/res/1092401797.htm
13 23/08/20(日)07:32:42 No.1092408057
グろし!
14 23/08/20(日)07:44:37 No.1092409350
>グろし! うーん、フリーナは いいぞ
15 23/08/20(日)07:49:55 No.1092409996
きをつけなたびびとのうごきはてんりによまれてるぜ
16 23/08/20(日)07:54:27 No.1092410670
このポンコツ水まんじゅう俺の心を捉えて離さない
17 23/08/20(日)08:14:31 No.1092413012
Hさせて頂く。
18 23/08/20(日)08:16:14 No.1092413202
きっと後から説明あるだろって謎単語スルーするよね…
19 23/08/20(日)08:21:03 No.1092413865
何か水神がヌヴィレットじゃないと納得しないポンコツ
20 23/08/20(日)08:31:10 No.1092415469
どんなけおり方するキャラなんだろうと思ったらお出しされた水まんじゅう
21 23/08/20(日)08:31:24 No.1092415530
ヌヴィレットもヌヴィレットで不器用な天然おじさん感すごいじゃん! もう終わりだねこのフォンテーヌ
22 23/08/20(日)08:34:50 No.1092416308
現実にある言葉でも聞いたことねえ…ってなる言葉が出てくるから単純に知らない単語としか思えない
23 23/08/20(日)08:38:12 No.1092417154
(そうでもないけど)
24 23/08/20(日)08:38:55 No.1092417346
ドンッ
25 23/08/20(日)08:44:09 No.1092418734
>>旅人(グロシってなんだ…?) >>プレイヤー(グロシってなんだ…?) >>ホヨバ(グロシってなんだ…?) >フリーナ(グロシってなんだ…?) フォンティーヌ民(グロシってなんだ…?)
26 23/08/20(日)08:44:39 No.1092418846
なんか国によって発音とかが変わる系の単語かなって
27 23/08/20(日)08:49:05 No.1092419917
特に気にせず流してたけど原神ってそういうの多いから…
28 23/08/20(日)08:52:50 No.1092420813
特にスメールで独特すぎる固有名詞を聞いた後だったから普通に聞き流してた
29 23/08/20(日)08:53:06 No.1092420881
>特に気にせず流してたけど原神ってそういうの多いから… 世界が…スカキンを…忘れて…
30 23/08/20(日)08:55:11 No.1092421465
知らない固有名詞の洪水を浴びせてくるゲームだからな
31 23/08/20(日)08:57:15 No.1092422092
グロシの後に杯が出てくるのにグラスの誤訳だと読み取るのは無理だよ!
32 23/08/20(日)08:57:56 No.1092422253
ちょうどロシなんて固有名詞も出てくるし
33 23/08/20(日)08:58:44 No.1092422496
尊大なキャラが裏だとよわよわなの好き 虐めたくなる
34 23/08/20(日)09:01:59 No.1092423258
グロシちゃんかわいい!
35 23/08/20(日)09:03:39 No.1092423767
グロシ水まんじゅうちゃん実装はまだ遠い…耐えられない
36 23/08/20(日)09:04:06 No.1092423901
>尊大なキャラが裏だとよわよわなの好き 表に漏れ出てない…?
37 23/08/20(日)09:04:29 No.1092424003
ちゃんと貯めとけよ
38 23/08/20(日)09:04:52 No.1092424099
スカキンといい定期的に謎訳飛び出すなこのゲーム…
39 23/08/20(日)09:04:59 No.1092424128
グロシのロシがフォンタしてパージ
40 23/08/20(日)09:05:49 No.1092424338
グロシちゃんがグロ死する薄い本のアップロードを希望しません
41 23/08/20(日)09:06:17 No.1092424456
ロシも実は誤訳だったりするのかな
42 23/08/20(日)09:06:53 No.1092424600
ミホバちゃんの翻訳担当者はもうボロボロ
43 23/08/20(日)09:09:25 No.1092425408
>>>旅人(グロシってなんだ…?) >>>プレイヤー(グロシってなんだ…?) >>>ホヨバ(グロシってなんだ…?) >>フリーナ(グロシってなんだ…?) >フォンティーヌ民(グロシってなんだ…?) 水瀬いのり(グロシってなんだ…?)
44 23/08/20(日)09:10:33 No.1092425811
なんとかかんとか真君とかマハールッカデヴァータだとか出てきた後ならなんかそういう固有名詞なんだろうな…なるのはわかる
45 23/08/20(日)09:12:00 No.1092426172
Glassをグロシと訳しつつも掲げようのところは普通に杯って訳してるのが本当に誰が翻訳したんだよ!!
46 23/08/20(日)09:12:28 No.1092426276
グロシ…?し、知っているさそのくらい!って言いそうな神
47 23/08/20(日)09:13:47 No.1092426644
ヴィシャップの子供…
48 23/08/20(日)09:14:13 No.1092426774
金儲かってんだから翻訳きっちりやれよな
49 23/08/20(日)09:15:14 No.1092427056
最後は覚醒していいところ見せてくれるんだろう?
50 23/08/20(日)09:15:26 No.1092427130
やたらコピーネタやるからフリーナか国民のどっちかコピーの可能性あるよな
51 23/08/20(日)09:15:54 No.1092427290
現在はテキストだけ修正されたのでフリーナ様が一人で盛大に噛んでるみたいになってしまっている
52 23/08/20(日)09:16:52 No.1092427598
グロシちゃん見たくて原神復帰したのにもう無かった…
53 23/08/20(日)09:18:57 No.1092428178
何故そこを間違えた…?感がある グロ死しそうなくらい激務だったのかな
54 23/08/20(日)09:19:36 No.1092428346
文中に杯があるんだからみんな杯でいいのになんでグラスと杯を混在させたんだろうな
55 23/08/20(日)09:19:58 No.1092428489
言い間違えてる方が神秘感が保たれてる…
56 23/08/20(日)09:20:00 No.1092428494
後でイベントとか伝説でグロシネタ擦られたりしないかな…
57 23/08/20(日)09:20:39 No.1092428684
ロシはラス説が出てきたな
58 23/08/20(日)09:21:04 No.1092428797
あえて誤植することで「」たちの心を一瞬で掴むなんて流石フリーナ様だ!
59 23/08/20(日)09:21:05 No.1092428798
>後でイベントとか伝説でグロシネタ擦られたりしないかな… 日本以外で意味不明になるだろ!
60 23/08/20(日)09:22:17 No.1092429124
あーーーっグロし!!
61 23/08/20(日)09:23:58 No.1092429648
田舎っぺモンド人はグロシも知らんのか
62 23/08/20(日)09:24:06 No.1092429682
英語版だとglassなの?
63 23/08/20(日)09:24:56 No.1092429942
本当に翻訳ボロボロなのは世界任務系 マジで話の筋がわからん会話が多い
64 23/08/20(日)09:26:18 No.1092430361
この子いなくなっても大して困らないよね?
65 23/08/20(日)09:27:24 No.1092430706
多分中国語を英訳して英訳した奴を日本語にしてるから訳がわからない翻訳になる
66 23/08/20(日)09:27:24 No.1092430707
世界が……グロシを……忘れて……
67 23/08/20(日)09:27:27 No.1092430723
中→日翻訳って難しいのか…?
68 23/08/20(日)09:27:42 No.1092430805
世界任務は頭が追いつかないから諦めてる
69 23/08/20(日)09:27:56 No.1092430870
どうせまた神の心持ってかれるだろうから本当に可愛いだけのマスコットになっちまうー!
70 23/08/20(日)09:27:59 No.1092430890
フリーナ様ロシセクやってるんだ…
71 23/08/20(日)09:29:00 No.1092431199
世界任務は稲妻が特にひどかったけどあえてまわりくどい言い方しようとしたり古語っぽくしようとすると途端に怪しくなる アランナラとか水仙十字王国とかはわざとわからない言い回しにしてるだろうけど
72 23/08/20(日)09:29:36 No.1092431345
オリ固有名詞からフリーナ様また言い間違えてる可愛いになってしまった…
73 23/08/20(日)09:30:10 No.1092431518
ほら…ゲストのおっちょこちょい系トークとかで無駄にテキスト数多くて翻訳大変だろうしさ…
74 23/08/20(日)09:30:16 No.1092431549
アランナラのアランラナがナラのナララナをビージャの実で救う話とかで鍛えられた旅人はグロシもグロシとしてあるがままに受けとるよね
75 23/08/20(日)09:31:14 No.1092431885
何をどうやったら中国語のグラスが日本語のグロシに変換されるんだろう…
76 23/08/20(日)09:32:12 No.1092432176
フリーナよりグロシちゃんのが合ってる
77 23/08/20(日)09:33:13 No.1092432496
>アランナラのアランラナがナラのナララナをビージャの実で救う話とかで鍛えられた旅人はグロシもグロシとしてあるがままに受けとるよね ナラヴァルナだけ正体とヴァルナって言葉が多少聞きなじみあるのでなんとか覚えられる…
78 23/08/20(日)09:40:40 No.1092434676
>グロシ…?し、知っているさそのくらい!って言いそうな神 さすがフリーナ様だ!
79 23/08/20(日)09:41:26 No.1092434929
国によって発音が微妙に違う単語あるからその類だと思ってた… 裁判中マッスィーン
80 23/08/20(日)09:43:13 No.1092435504
>アランナラのアランラナがナラのナララナ 早口言葉か何か?