虹裏img歴史資料館

ここでは虹裏imgのかなり古い過去ログを閲覧することができます。新しいログはこちらにあります

23/07/02(日)15:35:51 ID:upPDyrIs 第二外... のスレッド詳細

削除依頼やバグ報告は メールフォーム にお願いします。個人情報、名誉毀損、侵害等については積極的に削除しますので、 メールフォーム より該当URLをご連絡いただけると助かります。

画像ファイル名:1688279751920.png 23/07/02(日)15:35:51 ID:upPDyrIs upPDyrIs No.1073996534

第二外国語ってやったことないんだけど一般的には大学とかで第二外国語一年やるとどれくらい分かるようになるの?

1 23/07/02(日)15:36:16 No.1073996684

チクチン

2 23/07/02(日)15:36:29 No.1073996754

やる気次第

3 23/07/02(日)15:36:31 No.1073996766

チクチン?

4 23/07/02(日)15:36:39 No.1073996804

若者の間で流行っているチクチン

5 23/07/02(日)15:38:15 No.1073997366

>第二外国語ってやったことないんだけど一般的には大学とかで第二外国語一年やるとどれくらい分かるようになるの? 言葉とやる気によると思う 人によるけど韓国語とスペイン語は結構上達する ロシア語とかドイツ語は頑張ろう

6 23/07/02(日)15:38:17 No.1073997372

モルゲッソヨ

7 23/07/02(日)15:39:10 No.1073997680

韓国語はローマ字みたいな感じだから1年やればヒやpixivであっちのエロ絵探せるくらいには分かるようになる

8 23/07/02(日)15:39:19 No.1073997728

チクチンとモルゲッソヨしか知らない

9 23/07/02(日)15:39:35 No.1073997820

6年くらい英語やってきて出来るようになったか?

10 23/07/02(日)15:39:52 No.1073997914

>チクチンとモルゲッソヨしか知らない チモク!ピョンテ!

11 23/07/02(日)15:41:26 No.1073998417

>韓国語はローマ字みたいな感じだから1年やればヒやpixivであっちのエロ絵探せるくらいには分かるようになる 一年勉強してやることがそれか… 有益だな!

12 23/07/02(日)15:41:48 No.1073998525

>6年くらい英語やってきて出来るようになったか? 大人になって英語2年くらい趣味で勉強したら興味ある分野の英語論文を単語調べながら読めるようになったよ その言語に触れる絶対量が大事だから大学でしっかりやれば普通に読み書きはできるようになると思う

13 23/07/02(日)15:42:14 No.1073998658

친뽀

14 23/07/02(日)15:42:31 No.1073998754

ラスオリ経由で覚えたヒョンテチモクへプチュンしか分からない

15 23/07/02(日)15:42:45 No.1073998815

2年中国語やったけど 今一切喋れないし描けないし読めないよ

16 23/07/02(日)15:43:01 No.1073998913

눈눈

17 23/07/02(日)15:43:08 No.1073998945

韓国語は発音も日本語に近いから日本人には覚えやすいとは思う

18 23/07/02(日)15:43:19 No.1073999005

보보보보•보보보

19 23/07/02(日)15:43:30 No.1073999068

ブルアカのえっち絵韓国語結構あるから助かる

20 23/07/02(日)15:44:14 No.1073999314

スト □

21 23/07/02(日)15:45:39 No.1073999818

https://youtu.be/E8y6DmCbxJU?t=18

22 23/07/02(日)15:45:56 No.1073999959

フトスト!

23 23/07/02(日)15:46:09 No.1074000042

チンニミ…

24 23/07/02(日)15:46:17 No.1074000109

日本人は英語教育受けても使う機会ないから使えるようにならなくていいだけで いざ使う羽目になったらその6年の英語教育の恩恵めちゃくちゃ感じることになるからな

25 23/07/02(日)15:46:55 No.1074000315

ドイツ語一年やったけど格変化とかほぼ全て忘れた

26 23/07/02(日)15:47:01 No.1074000350

スンスンスーン思い出した

27 23/07/02(日)15:47:45 No.1074000601

ヨーロッパ圏の第二外国語を勉強するぜカッコいい~!!! どうして男と女で言葉が変化するのですか?

28 23/07/02(日)15:47:59 No.1074000671

具体的に何がしたいかはっきりしてないとマジで身につかないよね言語

29 23/07/02(日)15:49:10 No.1074001089

韓国語覚えたって使うことねえだろ 日本語よりニッチじゃないか

30 23/07/02(日)15:49:23 No.1074001182

6年間英語勉強してたけど今じゃ中1の英語すら分からないぜ

31 23/07/02(日)15:49:24 No.1074001190

어패니수…

32 23/07/02(日)15:49:51 No.1074001357

>日本語よりニッチじゃないか 当たり前のことをまじめくさって言うやつだな…

33 23/07/02(日)15:50:11 No.1074001470

ドイツ語選択したけど中1の英語半年分も学ばなかったな…

34 23/07/02(日)15:50:24 No.1074001551

>具体的に何がしたいかはっきりしてないとマジで身につかないよね言語 スケベは強い SkyrimのMOD探しでちょっと分かるようになった

35 23/07/02(日)15:50:44 No.1074001686

慣れ親しんだ単語が出てくる動画とか見ると覚えられるかもしれん https://youtu.be/tjfVnwpxuFA

36 23/07/02(日)15:50:47 No.1074001707

オレダケヲミロ

37 23/07/02(日)15:50:50 No.1074001725

>韓国語覚えたって使うことねえだろ >日本語よりニッチじゃないか 海外のアニオタが日本語学び始めるようにブルアカ好きとかK-POP好きとかなら全然使う機会あるんじゃないの

38 23/07/02(日)15:51:34 No.1074001976

つべの日韓祖語の人の動画とか見てると楽しそうだけどハングル習得するハードルがまずキツい…

39 23/07/02(日)15:51:47 No.1074002061

ハングルが読めると韓国アイドル好きのおばさんからちょっとだけモテるようになるぞ

40 23/07/02(日)15:51:53 No.1074002087

中国語と韓国語は覚えて損はないぞ 目的がないなら意味ないけど

41 23/07/02(日)15:52:12 No.1074002229

どうせ文法使いこなすまでいかないし使いたい単語だけ覚えればいいな…

42 23/07/02(日)15:52:12 No.1074002231

チクチンへジュセヨ

43 23/07/02(日)15:52:48 No.1074002433

俺はカスだよ 英語すらまともに話せないカスだ

44 23/07/02(日)15:52:50 No.1074002444

実用性なら中国語とスペイン語だ

45 23/07/02(日)15:53:09 No.1074002554

スペイン語って難しい?

46 23/07/02(日)15:53:18 No.1074002611

>慣れ親しんだ単語が出てくる動画とか見ると覚えられるかもしれん >https://youtu.be/tjfVnwpxuFA 共感できるKPOP初めて見た

47 23/07/02(日)15:53:26 No.1074002665

日本で9月公開のジョンウィック4を観るためだけに5月に釜山に行ってきたぞ

48 23/07/02(日)15:53:52 No.1074002827

>6年間英語勉強してたけど今じゃ中1の英語すら分からないぜ そう思うのは今使う機会がまったくないだけで 6年間叩き込まれた単語はちゃんと語彙量として積み上がってるよ 英語の再学習に役立つのは当然としてロマンス語ゲルマン語に連なる言語学習の助けになる

49 23/07/02(日)15:53:54 No.1074002837

話せないし書けないけど英文はある程度読めるもんな… ハングルは無勉強だとマジでいみわからん

50 23/07/02(日)15:53:59 No.1074002856

>つべの日韓祖語の人の動画とか見てると楽しそうだけどハングル習得するハードルがまずキツい… ローマ字みたいなもんだから各パーツが意味する音さえ覚えれば簡単だよ

51 23/07/02(日)15:54:08 ID:upPDyrIs upPDyrIs No.1074002921

ネトゲやってると韓国人の日本語ちょっと分かる率の高さに驚く

52 23/07/02(日)15:54:22 No.1074003000

俺は外国人と仕事する時は基本的に英語でやりとりするけど どこへ行くときもこんにちはとありがとうだけは現地語を憶えていくよ

53 23/07/02(日)15:54:45 No.1074003146

韓国語音声でゲームやると割とモルゲッセヨの使用率が高い

54 23/07/02(日)15:54:49 No.1074003173

>俺は外国人と仕事する時は基本的に英語でやりとりするけど >どこへ行くときもこんにちはとありがとうだけは現地語を憶えていくよ それだけで好感度爆上がりするのどこの国でも同じなんだな

55 23/07/02(日)15:55:06 No.1074003275

英語とかどこが名詞でどこが動詞かわかるだけでも読む手がかりになるからな…

56 23/07/02(日)15:55:19 No.1074003348

ハングルは賢者は半日愚者は10日で学べるがコンセプトで 実際そのコンセプトも嘘じゃないくらいには学習簡単だから いざ必要になって学ぶならめっちゃ楽だよ

57 23/07/02(日)15:55:27 No.1074003391

>ネトゲやってると韓国人の日本語ちょっと分かる率の高さに驚く 韓国や中国東北部だと高校の第二外国語で日本語やってる人が結構いるね

58 23/07/02(日)15:55:48 No.1074003507

スケベ英語を何回翻訳しても頭に入らなくてチンポへの真剣さが足りないのかもしれない…

59 23/07/02(日)15:56:01 No.1074003602

海外の人が日本語で一生懸命会話してるの見ればまぁ好感ですよね

60 23/07/02(日)15:56:01 No.1074003604

>ネトゲやってると韓国人の日本語ちょっと分かる率の高さに驚く 第二外国語で選択する率高いからな 実用だと中国語かもしれんが言語的に近い日本語は点数とりやすい

61 23/07/02(日)15:56:07 No.1074003629

>ハングルは賢者は半日愚者は10日で学べるがコンセプトで >実際そのコンセプトも嘘じゃないくらいには学習簡単だから >いざ必要になって学ぶならめっちゃ楽だよ 文法画日本に近いと聞いた

62 23/07/02(日)15:56:25 No.1074003730

>スケベ英語を何回翻訳しても頭に入らなくてチンポへの真剣さが足りないのかもしれない… 勉強してる気分が蘇ってるのかもね 勉強の頭よりチンポの頭の割合を増やすんだ

63 23/07/02(日)15:56:28 No.1074003743

英語圏の人たちよりは中国語に対するハードル低いと思う

64 23/07/02(日)15:56:57 No.1074003944

>>ハングルは賢者は半日愚者は10日で学べるがコンセプトで >>実際そのコンセプトも嘘じゃないくらいには学習簡単だから >>いざ必要になって学ぶならめっちゃ楽だよ >文法画日本に近いと聞いた 近いどころかほぼ同じ多分ハングル覚えるのが一番のハードル

65 23/07/02(日)15:57:00 No.1074003968

>それだけで好感度爆上がりするのどこの国でも同じなんだな リスペクトを示すのは大事 それだけで大抵の人は味方になってくれる

66 23/07/02(日)15:57:03 No.1074003994

第二外国語で韓国語選んだけど楽そうだから選んだだけで全然理解できなかったな ハングルの読み方がわかるだけで言葉の意味とかもう忘れたわ

67 23/07/02(日)15:57:03 No.1074003995

英語を学習した上でヨーロッパ系の言語を学習すると文法の理解が進むよ

68 23/07/02(日)15:57:21 No.1074004097

日本語翻訳がんばってるエロ同人はすごいと思いつつ笑ってしまう

69 23/07/02(日)15:57:22 No.1074004104

KPOP好きとかゲームめっちゃやりこんでる子は韓国語チョットデキルよね

70 23/07/02(日)15:57:25 No.1074004118

チョッパリとウェノムとトンスル

71 23/07/02(日)15:57:45 No.1074004241

역지사지:易地思之(中国由来の四字熟語) 역시자지:やはりチンポ

72 23/07/02(日)15:57:49 No.1074004259

格好良さだけでドイツ語選んで性別による変化で死んだ

73 23/07/02(日)15:57:54 No.1074004286

ロシア語はキリル文字読めるだけでもできる人感出せる

74 23/07/02(日)15:57:58 No.1074004309

中国語は文字に共通点があるだけで文法が違いすぎる…

75 23/07/02(日)15:58:04 No.1074004334

こんにちはありがとうごめんなさい美味しいを現地語で覚えておくといいぞ!!

76 23/07/02(日)15:58:16 No.1074004402

ロシア語ほんの少しわかる

77 23/07/02(日)15:58:17 No.1074004410

主専攻で四年勉強したけど辞書を横に置いて5時間ぐらいかけてやっと短編小説を読み切れるとかそんな感じでした

78 23/07/02(日)15:58:26 No.1074004468

つ韓国語なんてBTSとかに脳やられた人しか学ばんでしよ

79 23/07/02(日)15:58:27 No.1074004473

タイ語の学校はタイ人兄ちゃんにモテようとする40代のやべぇ女と タイ人女にモテようとする50代のスケベ男だらけで中々味わい深い事になってるらしいよ でタイ語すげぇ難しいから性欲だけでは乗り越えられなくて脱落者がすげぇ多いんだって

80 23/07/02(日)15:58:29 No.1074004483

トリッカルのリリースに向けて勉強してる

81 23/07/02(日)15:58:40 No.1074004538

日本語に比べりゃ40個しかないハングル文字なんてマシだろ!って言われるとぐうの音も出ない 出ないけどやっぱちょっと大変

82 23/07/02(日)15:58:40 No.1074004541

>역지사지:易地思之(中国由来の四字熟語) >역시자지:やはりチンポ やはりチンポってどこで使うんだよ…

83 23/07/02(日)15:58:48 No.1074004579

読み書きは暗記すればどうとでもなるけど話す聞くはマジできついと思う中国語

84 23/07/02(日)15:58:51 No.1074004595

アマプラの英語音声&英語字幕見てなんとなくわかった気でいる

85 23/07/02(日)15:59:07 No.1074004704

>つ韓国語なんてBTSとかに脳やられた人しか学ばんでしよ 観光業だと韓国人観光客相手にすることも多いし

86 23/07/02(日)15:59:12 No.1074004731

ハングル は ひらがな なので にほんじん だと いちばん らく  

87 23/07/02(日)15:59:16 No.1074004757

韓国語はテイルズウィーバー韓国版しかなかったころに勉強しようとした

88 23/07/02(日)15:59:21 No.1074004788

中国語読むのは楽勝だけど音読みでなんとかなっちゃうので逆に発音を覚えられない

89 23/07/02(日)15:59:22 No.1074004794

ハングルは母音が8つあるから日本語より多い3つの区別が難しいよ

90 23/07/02(日)15:59:23 No.1074004795

タイ語の最先端はタイBLドラマ視聴者だと思う

91 23/07/02(日)15:59:26 No.1074004806

>英語を学習した上でヨーロッパ系の言語を学習すると文法の理解が進むよ あー英語のあれね…で解釈することの多いこと多いこと 単語から文法まで英語のとっかかりがありがたすぎる

92 23/07/02(日)15:59:33 No.1074004855

>KPOP好きとかゲームめっちゃやりこんでる子は韓国語チョットデキルよね K-POPアイドル追ってる子は韓国遠征とかもするから凄いなと思う

93 23/07/02(日)15:59:42 No.1074004905

>タイ語の学校はタイ人兄ちゃんにモテようとする40代のやべぇ女と >タイ人女にモテようとする50代のスケベ男だらけで中々味わい深い事になってるらしいよ >でタイ語すげぇ難しいから性欲だけでは乗り越えられなくて脱落者がすげぇ多いんだって タイ語は語尾に男なら「カップ」女なら「カー」をつけるんだけどタイってニューハーフが多いから綺麗なお姉さんに話しかけたつもりが語尾に「カップ」がついてて困惑するときがある

94 23/07/02(日)15:59:49 No.1074004936

好きな海外文学の言葉を学ぶとちょっと楽しい気がする

95 23/07/02(日)16:00:06 No.1074005044

>역지사지:易地思之(中国由来の四字熟語) 相手の立場に立って考えてみろという意味 >역시자지:やはりチンポ やはりチンポという意味

96 23/07/02(日)16:00:19 No.1074005119

ガキの時分かっこいいというだけでドイツ語を軽く学んだことがあるけどそんなもんでいいと思う

97 23/07/02(日)16:00:26 No.1074005154

中国語は発音が本当にわからねぇ…

98 23/07/02(日)16:00:38 No.1074005209

中国人は漢字ド忘れしたときどうするの?って聞いたら発音が同じ別の漢字で代用するって聞いて気が遠くなった

99 23/07/02(日)16:00:39 No.1074005215

輸出入なら韓国語やってりゃよかったなと思う時は結構ある でもあっちの人も英語できるから別にいらなかったりする

100 23/07/02(日)16:00:41 No.1074005224

ハングルは憶えるの簡単でなかなかよく出来てる文字だよ そして漢字が下地にある単語は音の大まかな法則を掴めばすぐ意味の見当がつく フェギシル2…会議室2だな…みたいに

101 23/07/02(日)16:00:54 No.1074005297

>あー英語のあれね…で解釈することの多いこと多いこと >単語から文法まで英語のとっかかりがありがたすぎる 英語がフランス語からの借用語が多くてフランス語がラテン語由来の単語が多くて ラテン語がヨーロッパ中の言語に影響を及ぼしてるとかだと思う

102 23/07/02(日)16:01:00 No.1074005330

こうなると改めて英語の便利さすごいなと思う

103 23/07/02(日)16:01:00 No.1074005331

まともな中国語は射爆くらいしか知らないよ俺 でもぶっちゃけ雰囲気でなんとなくわかっちまうし…

104 23/07/02(日)16:01:11 ID:upPDyrIs upPDyrIs No.1074005390

duolingoでドイツ語やろうとして男性名詞女性名詞でわかるかバーカ!ってなって一週間でやめた 今は中国語やってる

105 23/07/02(日)16:01:18 No.1074005425

韓国語は簡単なのもだけど教材が溢れてるのもいいことだ

106 23/07/02(日)16:01:29 No.1074005481

第二外国語に韓国語とってたけど覚えてるのは韓国版のマジンガーZの歌だけだ テッコンVじゃないやつ

107 23/07/02(日)16:01:40 No.1074005538

ロシア語とったけどわかるのは簡単な単語くらい しかも読む専

108 23/07/02(日)16:01:48 No.1074005581

多分その手の人達を集めるつもりだったんだろうなぁと思うが真面目なスレになってて笑う

109 23/07/02(日)16:01:53 No.1074005606

大学の第二外国語で中国語やってたけど全然覚えられなかった というか大学の授業緩かったな…

110 23/07/02(日)16:02:00 No.1074005648

謝謝茄子 これなんて意味?って質問に対してお前の国の言葉だろって中国人が切れた話好き

111 23/07/02(日)16:02:08 No.1074005693

日本語知れば知るほど難易度が異常なんだよな…一人称三人称口調ローマ字カナスラング定型で頭爆発するわ

112 23/07/02(日)16:02:12 No.1074005710

コンギョに出てくる単語は概ね覚えた

113 23/07/02(日)16:02:12 No.1074005713

昔Flashで見た韓国版の残酷な天使のテーゼは今でもそらで歌えるな…

114 23/07/02(日)16:02:27 No.1074005786

酒の席とかで韓国人の年上に「〇〇さん」じゃなくて「〇〇ヒョン」って呼ぶとなんか妙に喜んでくれること多い それだけでそんな機嫌良くなる…?ってなる

115 23/07/02(日)16:02:35 No.1074005812

>謝謝茄子 >これなんて意味?って質問に対してお前の国の言葉だろって中国人が切れた話好き 向こうの例のアレのミーム汚染半端なさすぎる…

116 23/07/02(日)16:02:37 No.1074005822

>英語を学習した上でヨーロッパ系の言語を学習すると文法の理解が進むよ 文法だけじゃなくて発音も腑に落ちることが多かったな vってbよりfに近いのねとか

117 23/07/02(日)16:02:41 No.1074005841

凄くマイナーな言語知ってますって「」はいないのかい?

118 23/07/02(日)16:02:47 No.1074005873

>謝謝茄子 >これなんて意味?って質問に対してお前の国の言葉だろって中国人が切れた話好き 君本当中国語上手

119 23/07/02(日)16:02:48 No.1074005878

>日本語知れば知るほど難易度が異常なんだよな…一人称三人称口調ローマ字カナスラング定型で頭爆発するわ ここで喋ってるだけでも主語が死ぬほど省略されてるからその時点で頭おかしくなっちゃうと思うね

120 23/07/02(日)16:02:49 No.1074005883

ハングルは馬鹿専用に作っただけあって割と簡単だな 漢字も捨てるとかマジで愚民向け

121 23/07/02(日)16:02:55 No.1074005908

海外の安宿に泊まってロビーにいると色んな白人や黒人やら話しかけられて 何人だ?からの話の流れで日本語も中国語も同じだろ何で読めないんだ って言われる まぁ…一緒に見えるよね

122 23/07/02(日)16:03:08 No.1074005964

韓国語中国語はやっぱり他の言語より学びやすいよ 英語は簡単って言ってる北欧人とかこんな感覚なんだろうなってなった

123 23/07/02(日)16:03:16 No.1074006010

>こうなると改めて英語の便利さすごいなと思う イギリスじんの言語音楽のセンスはすごい良いよね 英語クソだったら明治以降今でもドイツ語かオランダ語使ってたと思う

124 23/07/02(日)16:03:30 No.1074006091

>酒の席とかで韓国人の年上に「〇〇さん」じゃなくて「〇〇ヒョン」って呼ぶとなんか妙に喜んでくれること多い >それだけでそんな機嫌良くなる…?ってなる いやミスター〇〇って言われるより〇〇=サンって呼ばれたほうが嬉しいやろがい

125 23/07/02(日)16:03:33 No.1074006108

我中国語完全理解

126 23/07/02(日)16:03:58 No.1074006241

>多分その手の人達を集めるつもりだったんだろうなぁと思うが真面目なスレになってて笑う イーロン関係のスレがアレな人ホイホイになってるんじゃねえかな

127 23/07/02(日)16:04:07 No.1074006278

「」にロシア語学習者が多いのはなんか察すру

128 23/07/02(日)16:04:10 No.1074006299

>多分その手の人達を集めるつもりだったんだろうなぁと思うが真面目なスレになってて笑う 結局いくら煽っても事実には勝てないのよ

129 23/07/02(日)16:04:11 No.1074006309

>日本語知れば知るほど難易度が異常なんだよな…一人称三人称口調ローマ字カナスラング定型で頭爆発するわ ネイティブ並みに使いこなそうと思うと難しいけど日常会話レベルならクソ簡単だと思うよ 日本人は(?)ってなっても文脈で察してあげる事も多いし

130 23/07/02(日)16:04:23 No.1074006361

中国語は読むだけなら簡体字さえ頭に入ってればなんとかなる

131 23/07/02(日)16:04:25 No.1074006370

英語は言語体系からなにから真逆だから日本人が学ぶにはまったく向いてないらしいけど 便利だから使ってるうちに慣れるよハハハ

132 23/07/02(日)16:04:30 No.1074006390

「先生」はそれ自体が敬称だけど韓国語だと更に様付けまでするからソンセンニムになるってのは最近知った

133 23/07/02(日)16:04:38 No.1074006430

>酒の席とかで韓国人の年上に「〇〇さん」じゃなくて「〇〇ヒョン」って呼ぶとなんか妙に喜んでくれること多い >それだけでそんな機嫌良くなる…?ってなる 日本語だと兄貴って感じなのでまぁ なんとなく分かるだろ

134 23/07/02(日)16:04:39 No.1074006437

チョンパァ(勝利)

135 23/07/02(日)16:04:43 No.1074006453

99の表現方法 日本:9x10+9 英語:90+9 フランス語:4x20+10+9

136 23/07/02(日)16:05:11 No.1074006588

いつかウェールズ語学んでウェールズ旅行行きたい 先に英語できるようにしろと言われたらそうだねとしか言えない

137 23/07/02(日)16:05:12 No.1074006592

-senseiと-san…便利!

138 23/07/02(日)16:05:20 No.1074006631

身内に話せる人がいるおかげで中国語で日常会話は出来るけど会話しかしてないから読み書きが怪しくなってる

139 23/07/02(日)16:05:23 No.1074006643

中国語1年やったけど辛うじてリーディングができてもリスニングスピーキングは全然無理 発音が難しすぎる

140 23/07/02(日)16:05:29 No.1074006681

英語もよくわからんのに第二外国語とかできるわけねえだろ マジで苦痛だった

141 23/07/02(日)16:05:30 No.1074006685

〇〇ニでもいい

142 23/07/02(日)16:05:32 ID:upPDyrIs upPDyrIs No.1074006696

>多分その手の人達を集めるつもりだったんだろうなぁと思うが真面目なスレになってて笑う 普通に内容通りのこと聞きたかっただけだけどその手の人って何?

143 23/07/02(日)16:05:44 No.1074006764

簡体字はちょっと厳しいけど繁体字はマジで日本人がそのまま読んで理解できるから ちょっとした旅行程度なら台湾はかなり適当に行ってもなんとかなるとされる

144 23/07/02(日)16:05:49 No.1074006793

読み書きだったら今は気軽に翻訳できるからまぁいい ポケトークって使い勝手どうなんだろうか

145 23/07/02(日)16:05:58 No.1074006835

キリル文字は脳がバグる…

146 23/07/02(日)16:05:58 No.1074006839

今の韓国人って漢字どれくらい読めるんだろ

147 23/07/02(日)16:06:04 No.1074006861

実際聞いてると日本語に似てる部分はちょくちょくあるね韓国語 だから韓国人は日本語習得しやすいとか

148 23/07/02(日)16:06:09 No.1074006897

>英語は簡単って言ってる北欧人とかこんな感覚なんだろうなってなった 北欧人の場合は言語学的に近いだけじゃなくて テレビで字幕無しで英語番組垂れ流してるのもでかい 小さいころからそれで番組見慣れてたら勝手に覚えるよ

149 23/07/02(日)16:06:14 No.1074006926

>-senseiと-san…便利! 昨今色々と気を遣わなきゃいけない案件も多くなってきたところで~sanの便利さに気づくよね…

150 23/07/02(日)16:06:19 No.1074006950

韓国語の歌とか割と違和感なく聞こえるから日本とイントネーション近しいってのはわかる

151 23/07/02(日)16:06:39 No.1074007050

ネットでよく使う中国語 下載

152 23/07/02(日)16:06:44 No.1074007077

sanはMr. Ms. Mrs. Miss.関係なく使えるから楽

153 23/07/02(日)16:06:47 No.1074007094

>????… なぜか読める気がする

154 23/07/02(日)16:06:55 No.1074007150

>身内に話せる人がいるおかげで中国語で日常会話は出来るけど会話しかしてないから読み書きが怪しくなってる 俺はオンラインのやりとりばっかりなので読み書きはそこそこいけるけどリスニングスピーキングさっぱりだわ

155 23/07/02(日)16:06:58 No.1074007160

どうせ身につかないなら韓国語やっておくと便利 ちょっとかじっただけでも読み方と意味が少しはわかるぐらいには覚えやすい言語なので

156 23/07/02(日)16:07:00 No.1074007170

諸事情で中国語の攻略サイトやファンアートを漁りたかったから中国語を勉強したけど 読むだけなら適当な教科書を1か月程度勉強しただけで出来るようになるから楽だった

157 23/07/02(日)16:07:02 No.1074007182

中華人民共和国とか言う日式漢字を国名にしてる国

158 23/07/02(日)16:07:15 No.1074007250

どこでとは言わんが阿阿阿阿阿阿阿~~~❤はわかる

159 23/07/02(日)16:07:22 No.1074007294

通訳のひとが店員呼ぶとき言ってたからサジャンニー!言ったらすげー笑われてなんやねんと思ったら社長さんって意味だった あっちでもシャチョサン文化あるんだな…ってなるなった

160 23/07/02(日)16:07:32 No.1074007338

>日本語知れば知るほど難易度が異常なんだよな…一人称三人称口調ローマ字カナスラング定型で頭爆発するわ 日本語は文字と読みの対応が安定しないのがクソ度高いと思う 平日は月曜日から金曜日まで毎日日雇いですとか

161 23/07/02(日)16:07:32 No.1074007339

フィンランド語と英語は全然似てないけどスウェーデン語やノルウェー語はかなり近い

162 23/07/02(日)16:07:34 No.1074007350

英語と日本語は水と油みたいなレベルで互いのネイティブは習得しにくいよ そりゃ喋れるやつほとんど居ねーわって

163 23/07/02(日)16:07:39 No.1074007388

チクチンって連呼する韓国の曲なんだっけ・・・

164 23/07/02(日)16:07:40 No.1074007395

>実際聞いてると日本語に似てる部分はちょくちょくあるね韓国語 >だから韓国人は日本語習得しやすいとか 漢字の音読みを取り込んでるとこは当然似たような発音になるからね… 文法の類似もあってお互いにハードル低い言語だと思うよ

165 23/07/02(日)16:07:44 No.1074007409

一時期bilibiliよく見てたけど向こうのスラングにばかり詳しくなって終わった

166 23/07/02(日)16:07:52 No.1074007469

英語に中指立てていた学生時代だったからドイツ語学習は楽しかった まあほぼ覚えてないけど

167 23/07/02(日)16:08:04 No.1074007527

漢字知ってるから日本人が中国語学ぼうとするのはなんとかなるけど欧米の人間で中国語をマスターできた人はいるのだろうか

168 23/07/02(日)16:08:07 No.1074007548

英語ってなんでも翻訳があるから日本語できるアメリカ人はすごい

169 23/07/02(日)16:08:25 No.1074007638

琉球語以外で日本人が学びやすいのは韓国語とアイヌ語なんだろうね 文法と何より発音がわかりやすいのが良い

170 23/07/02(日)16:08:37 No.1074007706

向こうのアイドル好きな子が韓国語ペラペラになってた上にしっかり文化研究のゼミ入って見違えてたな

171 23/07/02(日)16:08:42 No.1074007740

>漢字知ってるから日本人が中国語学ぼうとするのはなんとかなるけど欧米の人間で中国語をマスターできた人はいるのだろうか こっちのアルファベットくらいにはなんとかなるんじゃない

172 23/07/02(日)16:09:04 No.1074007867

>欧米の人間で中国語をマスターできた人はいるのだろうか そりゃ中国と取引してる欧米の会社なんていくらでもあるからいるだろう

173 23/07/02(日)16:09:12 No.1074007912

中国語って語順だけは英語っぽいからな

174 23/07/02(日)16:09:13 No.1074007916

>日本語は文字と読みの対応が安定しないのがクソ度高いと思う >平日は月曜日から金曜日まで毎日日雇いですとか 二日経って今日 一月一日は日曜日で、日本では祝日、穏やかな晴れの日です。いいよね…

175 23/07/02(日)16:09:15 No.1074007922

日本語は発音だけなら仏語みたいにリエゾンとかアンシェルマン出てこないし、ひらがな表記の文章で英語のknifeみたいな黙字も出てこないから比較的楽だよ ひらがなの文章をそのままローマ字表記にして発音すれば多少の発音のズレあっても文脈で意味通るからコンビニのレジ打ちとかのマニュアル文は日本語習いたてでも発声できる

176 23/07/02(日)16:09:19 No.1074007946

外国語を覚えると見つけられるエッチな絵が増えるからお得

177 23/07/02(日)16:09:31 No.1074007998

bilibiliのコメントは中国語の勉強したことなくても完全に内容がわかってしまう なんでだよ

178 23/07/02(日)16:09:33 No.1074008008

まあこの辺もAIで母語+英語だけになってくんだろうな

179 23/07/02(日)16:09:33 No.1074008011

>漢字知ってるから日本人が中国語学ぼうとするのはなんとかなるけど欧米の人間で中国語をマスターできた人はいるのだろうか 文法は英語と同じ部分多いから単語を覚える労力に目を瞑ればいけるいける

180 23/07/02(日)16:09:39 No.1074008035

えっ韓国語発音難しくない!? 違うって言われても正しい発音のそれもカタカナでは同じ書き方じゃないですか…ってなること多くないか

181 23/07/02(日)16:09:53 No.1074008098

アラビア語は母音を略記するからかなり厳しい

182 23/07/02(日)16:09:55 No.1074008110

ハングゴモラヨミヤネヨ

183 23/07/02(日)16:10:14 No.1074008195

>アラビア語は母音を略記するからかなり厳しい 省略していいのかよ…

184 23/07/02(日)16:10:37 No.1074008292

>フィンランド語と英語は全然似てないけどスウェーデン語やノルウェー語はかなり近い ウラル諸語は日本人に耳馴染みなさすぎて楽しいよね たまーにラテン語からの借用があって懐かしさを覚えるレベルには事前知識が役に立たない

185 23/07/02(日)16:10:43 No.1074008318

わっぜおとがしっせえよなんごつかいちみにいちゃらけいさつどんがじこばおこしてかいよよかなかど…

186 23/07/02(日)16:10:53 No.1074008368

ただ日本語は発音ネイティブ級にしようとすると文字に出てこない部分があるのがな… んの音とかnもmもngも実際には混在してるらしいじゃん

187 23/07/02(日)16:11:00 No.1074008397

こち亀で知った知識だが中国語はまず方言で発音の違いが全然異なるぜ 日本もそうだぜ

188 23/07/02(日)16:11:05 No.1074008426

>えっ韓国語発音難しくない!? >違うって言われても正しい発音のそれもカタカナでは同じ書き方じゃないですか…ってなること多くないか 韓国の場合は同じだろ!?ってなるタイプだからそのうちなんとかなる ロシア語とかはどうやってその音出すの…?になるからうn

189 23/07/02(日)16:11:27 No.1074008529

>アラビア語は母音を略記するからかなり厳しい しかもフスハーとアンミーヤで全然違うらしいしなあ

190 23/07/02(日)16:11:40 No.1074008599

ロシア語勉強したあと英語めちゃくちゃむずくない?ってなった

191 23/07/02(日)16:11:41 No.1074008604

>違うって言われても正しい発音のそれもカタカナでは同じ書き方じゃないですか…ってなること多くないか カタカナで発音正しく表現できる他言語なんて一つもないわい

192 23/07/02(日)16:11:52 No.1074008648

SやないThや ってboketeが笑った

193 23/07/02(日)16:11:54 No.1074008660

ロシア語ネイティブは他言語習得に関しては最強レベルらしいね

194 23/07/02(日)16:12:06 No.1074008719

>ただ日本語は発音ネイティブ級にしようとすると文字に出てこない部分があるのがな… >んの音とかnもmもngも実際には混在してるらしいじゃん https://youtu.be/TUPk72kmOKA いいよねこの動画 自分こんな発音してたか…?ってなる

195 23/07/02(日)16:12:09 No.1074008731

>えっ韓国語発音難しくない!? >違うって言われても正しい発音のそれもカタカナでは同じ書き方じゃないですか…ってなること多くないか 日本人がコーヒー下さいって言うとネイティブには鼻血下さいに聞こえるってやつか

196 23/07/02(日)16:12:30 No.1074008844

>ロシア語ほんの少しわかる ダワイダワイ!ポマギーチェ…

197 23/07/02(日)16:12:36 No.1074008885

中学で習う英単語の綴りと発音に規則性があんまりないんだよね

198 23/07/02(日)16:12:41 No.1074008916

>????:易地思之(中国由来の四字熟語) >????:やはりチンポ こういうの見るとグッと言語に興味が湧いてくる

199 23/07/02(日)16:13:08 No.1074009037

>ロシア語ネイティブは他言語習得に関しては最強レベルらしいね ロシア人の英語聞いてるとあまりそうは思えないけどな…

200 23/07/02(日)16:13:12 No.1074009060

>ダワイダワイ!ポマギーチェ… ンー松尾芭蕉…

201 23/07/02(日)16:13:13 No.1074009068

海外産のゲームでなんかよくわからない慣用句が出てくると現地のスラングということを知る わかりません!

202 23/07/02(日)16:13:16 No.1074009083

>こち亀で知った知識だが中国語はまず方言で発音の違いが全然異なるぜ >日本もそうだぜ 中国語は方言っていうかほぼ別言語だよ 広東語と北京語だと発音だけじゃなくて文字も文法も微妙に変わってくるから

203 23/07/02(日)16:13:56 No.1074009296

第二外国語でロシア語1年やっただけでもブチギレるプリゴジンの内容字幕なしでも聞き取れたから発音は割と楽じゃ無い?

204 23/07/02(日)16:14:09 No.1074009360

>海外産のゲームでなんかよくわからない慣用句が出てくると現地のスラングということを知る 大陸ゲーでよくあるやつ たまに知ってる慣用句が出てくる

205 23/07/02(日)16:14:13 No.1074009380

日本人が英語しゃべれない一番の原因は知識不足じゃなくて臆病だよ

206 23/07/02(日)16:14:19 No.1074009413

発音で全く別の言葉になるから通じない~みたいなのよく見るけどお前察しはついてるのに意地悪してるんだけちゃうかと感じる それとも本当に意味が分からないのかね

207 23/07/02(日)16:14:25 No.1074009447

寒いとこの言語はそんなに発音凝らないから…

208 23/07/02(日)16:14:30 No.1074009475

>https://youtu.be/TUPk72kmOKA >いいよねこの動画 その人発音マニアなんだっけ 面白いよね

209 23/07/02(日)16:14:33 No.1074009486

>ネットでよく使う中国語 密码

210 23/07/02(日)16:14:36 No.1074009507

使う機会ないけどロシア語の筆記体はびっくりした

211 23/07/02(日)16:14:45 No.1074009569

ロシア語取ってたけど学生誰も成長しなかったし先生も適当に雑談する感じで単位くれるだけの授業だった ドイ語韓国語中国語は真面目にやってて大変そうだった

212 23/07/02(日)16:14:51 No.1074009602

>日本人が英語しゃべれない一番の原因は知識不足じゃなくて臆病だよ それは二番目だ 一番は必要性のなさ

213 23/07/02(日)16:14:54 No.1074009616

>たまに知ってる慣用句が出てくる 中国人は速戦即決好きすぎる

214 23/07/02(日)16:15:22 No.1074009755

>ロシア人の英語聞いてるとあまりそうは思えないけどな… まぁかなり聞き取りやすくて敷居が低いって事だから

215 23/07/02(日)16:15:41 No.1074009868

>中学で習う英単語の綴りと発音に規則性があんまりないんだよね スペルミスはアメリカ人だろうがイギリス人だろうが普通にするからな

216 23/07/02(日)16:16:00 No.1074009959

>第二外国語でロシア語1年やっただけでもブチギレるプリゴジンの内容字幕なしでも聞き取れたから発音は割と楽じゃ無い? アクセントが無い点で日本語と似てるから聞き取りやすいとは言われてるね ただし文法が鬼門だが

217 23/07/02(日)16:16:13 No.1074010050

ドイツ語はどんなに長くても二週間あればたいていの文章は音読できる気楽さはある

218 23/07/02(日)16:16:17 No.1074010073

>使う機会ないけどロシア語の筆記体はびっくりした ネットに上がってるやつは特に字が汚い人のやつだったり綴りがややこしい単語だったりするだけで普通の人のやつはそれなりに読める

219 23/07/02(日)16:16:23 No.1074010109

あのちゃんのちゅ多様性でウォーアイニーモーマンタイって言ってるけど あれ北京語と広東語だよな…

220 23/07/02(日)16:16:28 No.1074010134

インドネシア語はいいぞ ほぼローマ字読みだし時制ないしめちゃくちゃ簡単 問題は勉強するための教科書とかが全然無いのとそういう本に載ってる言葉は現地では全く使われてないこと

221 23/07/02(日)16:16:28 No.1074010137

>中学で習う英単語の綴りと発音に規則性があんまりないんだよね これが嫌で英語が嫌いになった

222 23/07/02(日)16:16:34 No.1074010180

>一番は必要性のなさ 言うて韓国人なんかも話しかければたいてい通じるから 必要性云々は言い訳だと思う

223 23/07/02(日)16:17:00 No.1074010292

使い道はともかくエスペラント語は覚えやすいらしいね

224 23/07/02(日)16:17:06 No.1074010316

日本語ナイズドされたり日本語字幕ついてる韓国のアニメや漫画見てるとだいぶ日本の地名やスラングに改変されてることあるよね 前にアニメで「特に観光名所が無くて知名度が低く でもめっちゃ田舎ってほどでもなくて妙に広くて海がある韓国の地名」が「茨城」として翻訳されてた それでいいのか…茨城で…

225 23/07/02(日)16:17:06 No.1074010320

顔のせいで外国人に道聞かれやすいんだけど英語がボロカスすぎて申し訳なくなる

226 23/07/02(日)16:17:12 No.1074010354

>アクセントが無い点で日本語と似てるから聞き取りやすいとは言われてるね あります!覚えるの大変です!聞き取りやすいのはそう

227 23/07/02(日)16:17:19 No.1074010388

>>中学で習う英単語の綴りと発音に規則性があんまりないんだよね >スペルミスはアメリカ人だろうがイギリス人だろうが普通にするからな ゲルマン系とラテン系の言葉が混ざってるからじゃねえの

228 23/07/02(日)16:17:19 No.1074010390

英語の綴りと発音の違いで苦手意識持った自分も 英語の歴史の本見て割と軽減はできた

229 23/07/02(日)16:17:32 No.1074010452

ドイツ語だったけど冠詞とかの性数格あたりさえ抑えれば正直英語との対応考えればオッケーだなってところに気づいたあたりで講義が終わってそれっきりって感じだ 結局学習時間短いと単語力が一切つかないから文法覚えておしまい

230 23/07/02(日)16:17:52 No.1074010571

メイウェンティじゃ何それってなるから…

231 23/07/02(日)16:17:56 No.1074010593

>インドネシア語はいいぞ >ほぼローマ字読みだし時制ないしめちゃくちゃ簡単 マレー語を簡略化して人工的に作った言語なんだっけ

232 23/07/02(日)16:18:09 No.1074010650

>発音で全く別の言葉になるから通じない~みたいなのよく見るけどお前察しはついてるのに意地悪してるんだけちゃうかと感じる >それとも本当に意味が分からないのかね 本当に意地悪してるだけの奴もいる どことは言わんが

233 23/07/02(日)16:18:22 No.1074010721

>言うて韓国人なんかも話しかければたいてい通じるから >必要性云々は言い訳だと思う その「韓国人に話しかける」っていうアクションをしなくていい人が圧倒的に多いんだよ 外国人と話さないと生きていけない国じゃないのが一番の理由だ

234 23/07/02(日)16:18:37 No.1074010812

ローマ人は髭(barba)を剃ってたから髭を整えてない野蛮人をbarbariとかbarbarianと呼んだ そこから派生して言語の通じない野蛮人のことをbarbaroiとか呼び始めた 髭を整える理容室がbarbarと呼ばれるのはbarbaが訛った結果

235 23/07/02(日)16:18:57 No.1074010914

>英語の綴りと発音の違いで苦手意識持った自分も >英語の歴史の本見て割と軽減はできた 地名の発音で内輪揉めしてるの見てあーネイティブでも論争になるのか…ってなってちょっとマシになったわ

236 23/07/02(日)16:19:02 No.1074010934

>日本語ナイズドされたり日本語字幕ついてる韓国のアニメや漫画見てるとだいぶ日本の地名やスラングに改変されてることあるよね >前にアニメで「特に観光名所が無くて知名度が低く でもめっちゃ田舎ってほどでもなくて妙に広くて海がある韓国の地名」が「茨城」として翻訳されてた >それでいいのか…茨城で… だいぶ茨城では…?

237 23/07/02(日)16:19:16 No.1074011011

言語なんて現地じゃバカでも喋れるわけで別に難しくはないんだから逃げなきゃ出来るようになる

238 23/07/02(日)16:19:17 No.1074011019

日本人は使わなくていいというより使う場面を避け続けてるって感じかと

239 23/07/02(日)16:19:33 No.1074011109

喘ぎ声とかオノマトペもわかると便利そうなんだけど辞書引いてもないんだよねえっちなやつ

240 23/07/02(日)16:19:34 No.1074011114

waterの発音でアメリカ人とイギリス人は喧嘩できるからな

241 23/07/02(日)16:19:48 No.1074011189

当たり前なのかもしれないけど大学の研究室で中国から来た留学生全員英語ペラペラで驚いた 腑抜けた学生生活送ってた俺は彼らが英語で話す会話の内容が全然わからなかった

242 23/07/02(日)16:19:59 No.1074011250

ロシア語って文字さえクリア出来れば冠詞無いから格変化はドイツ語より難しくなくて 英語やフランス語よりかは綴りと発音が一致してるから割と第二外国語としては程よい難易度な気がしなくも無い

243 23/07/02(日)16:20:00 No.1074011260

>waterの発音でアメリカ人とイギリス人は喧嘩できるからな 藁

244 23/07/02(日)16:20:09 No.1074011312

>日本人は使わなくていいというより使う場面を避け続けてるって感じかと 英語なんて使わねーよって思ってたけど よく思い返すと仕事とかでも割と必要になることあるんだよなぁ

245 23/07/02(日)16:20:30 No.1074011420

日本語も発音と表記がズレてたけど戦後に思い切って統一して良かったね…

246 23/07/02(日)16:20:34 No.1074011433

英語の発音は自分が普段ぼそぼそ喋るタイプだと筋肉痛になる トランプがよくやってるアヒル口みたいな形やるの大変

247 23/07/02(日)16:20:47 No.1074011507

>日本人は使わなくていいというより使う場面を避け続けてるって感じかと 避けて生きられる国だからね そういう逃避がそもそも成立しない国が多い

248 23/07/02(日)16:21:00 No.1074011577

>>waterの発音でアメリカ人とイギリス人は喧嘩できるからな >藁 ウォータッ

249 23/07/02(日)16:21:04 No.1074011598

第二言語フランス語選択で簡単な文章読んで意味取るくらいは出来るようになったし文法の構成自体は割と英文に近いからなんとかなったけどリスニングが馬鹿みたいに難しくて無理だった 単語ごとの切れ目なく文章全部繋げて喋るから何を発音してるのか全く分からん

250 23/07/02(日)16:21:05 No.1074011605

英語はプログラミングやらで出てくるから知らんよりは覚えておきたい

251 23/07/02(日)16:21:08 No.1074011614

>日本語も発音と表記がズレてたけど戦後に思い切って統一して良かったね… せうとしょうみたいな?

252 23/07/02(日)16:21:13 No.1074011646

国家公務員だけど工事の発注金額が大きすぎてWTO案件になって英語で公告出さないといけなくなって大変だった

253 23/07/02(日)16:21:14 No.1074011650

英語使わん言うけどネット時代の今使おうと思えばいくらでも使う機会あるだろ

254 23/07/02(日)16:21:20 No.1074011672

>喘ぎ声とかオノマトペもわかると便利そうなんだけど辞書引いてもないんだよねえっちなやつ 無修正で薄い本出したくて台湾のイベントにサークル参加突撃したんだけど 中国語で本出そうと思って日本語わかるネイティブにいろいろ聞いてたら オノマトペだけは日本語のままの方がウケがいい理由はエロいからって言われた

255 23/07/02(日)16:21:29 No.1074011718

>言語なんて現地じゃバカでも喋れるわけで別に難しくはないんだから逃げなきゃ出来るようになる 上達の速さは地頭うんぬんより社交性だと周りの外国人の人たち仕事で見てきて思う やっぱ臆せず話しかける人は上達早い挨拶した後で自分から話振っていくような人は

256 23/07/02(日)16:21:30 No.1074011724

>当たり前なのかもしれないけど大学の研究室で中国から来た留学生全員英語ペラペラで驚いた >腑抜けた学生生活送ってた俺は彼らが英語で話す会話の内容が全然わからなかった 中国の留学生はだいたい日本語英語できるトリリンガルで凄いわ

257 23/07/02(日)16:21:37 No.1074011764

日本人は普通はみんな英語できないってことにして甘ったれてるとこはあると思うよ

258 23/07/02(日)16:21:45 No.1074011810

それはもう茨城だろ

259 23/07/02(日)16:21:48 No.1074011830

>英語の発音は自分が普段ぼそぼそ喋るタイプだと筋肉痛になる >トランプがよくやってるアヒル口みたいな形やるの大変 アメリカだったかイギリスだったか 日本人はボソボソ喋るからよく聞こえなくて分からないって言われてたね

260 23/07/02(日)16:21:59 No.1074011896

>ネットでよく使う中国語 >下載 无?

261 23/07/02(日)16:22:43 No.1074012127

>waterの発音でアメリカ人とイギリス人は喧嘩できるからな サッカーかフットボールかとか消しゴムをどう表現するかとか一階の単語が違うとか面倒くさすぎる…

262 23/07/02(日)16:22:52 No.1074012173

>waterの発音でアメリカ人とイギリス人は喧嘩できるからな さっきの人のだけどこれ好き https://youtube.com/shorts/-k32K-OtpIU

263 23/07/02(日)16:22:54 No.1074012193

>アメリカだったかイギリスだったか >日本人はボソボソ喋るからよく聞こえなくて分からないって言われてたね イギリスは結構ボソボソ喋るぞ

264 23/07/02(日)16:23:07 No.1074012275

>アメリカだったかイギリスだったか >日本人はボソボソ喋るからよく聞こえなくて分からないって言われてたね デカい声でハッキリ発音したら通じやすかったりするのかね

265 23/07/02(日)16:23:19 No.1074012329

英語はめんどくさがらず単語をしっかり発音したほうがいいんだよな

266 23/07/02(日)16:23:23 No.1074012350

>ハングル は ひらがな なので にほんじん だと いちばん らく   スト2の しょうりがめん みたいなんやな w

267 23/07/02(日)16:23:27 No.1074012379

アラビア語でAlは英語のTheに相当する アレキサンダーをイスカンダルと表記したのはAlexander をAl Exanderと読み間違えたから イスラム教の神アラーは元はAl-llah(英訳The God)を短縮した言葉

268 23/07/02(日)16:23:29 No.1074012385

>ロシア語って文字さえクリア出来れば冠詞無いから格変化はドイツ語より難しくなくて >英語やフランス語よりかは綴りと発音が一致してるから割と第二外国語としては程よい難易度な気がしなくも無い しかし学べる環境が少なくて達成度を測るためや目標とすべきテストの類も少ない そして文法が緩い故に能動態と受動態が別の単語ってなんじゃそりゃとなる

269 23/07/02(日)16:23:44 No.1074012458

>ネットでよく使う中国語 >謝謝茄子

270 23/07/02(日)16:23:54 No.1074012502

SVOとSOVとSO1VO2とSO2VO1が存在して動詞の活用パターンも多彩なフランス語は本当に取って後悔した 同じ単語が前置詞だったし代名詞だったりするしよ laだのleだのenだの

271 23/07/02(日)16:24:11 No.1074012576

しばらくLINEとかでやり取りしてると英語特有の言い回しみたいなのが身についてきて楽しくなる

272 23/07/02(日)16:24:26 No.1074012660

>ロシア語とったけどわかるのは簡単な単語くらい >しかも読む専 キリル文字って活字入れた箱をひっくり返して適当に詰め直したのかってくらいはちゃめちゃで混乱する…

273 23/07/02(日)16:24:27 No.1074012665

フランス語ってかラテン語系の鬼門は時制

274 23/07/02(日)16:24:29 No.1074012671

>アラビア語でAlは英語のTheに相当する アルコールとかアルカリとかもそうなんだっけ

275 23/07/02(日)16:24:41 No.1074012721

英語の発音で苦労したこと一切なかったが ドイツ語はめちゃくちゃダメ出しされたな…

276 23/07/02(日)16:24:41 No.1074012722

中国語はピンインと地方による違いとか意外と要素が多くて結構面倒くさい

277 23/07/02(日)16:24:42 No.1074012726

英語は割と口の奥使って発音する 日本語は口先だけで発音できる その違い

278 23/07/02(日)16:24:42 No.1074012727

ネイティブですら単語の発音めんどくせ!意味わかんね!ってなるんで Wednesdayとかね

279 23/07/02(日)16:25:16 No.1074012880

Are you OK? R U K? UK?

280 23/07/02(日)16:25:21 No.1074012907

ドイツ語やった 男性名詞女性名詞中性名詞まではまあわかるけど物に性別付けるの意味わかんねえだろって思いました

281 23/07/02(日)16:25:23 No.1074012918

いっそ別の文字にしてくれりゃいいのになんで中途半端にアルファベット入ってんのキリル文字... しかも読み方違うし

282 23/07/02(日)16:25:26 No.1074012932

知り合いは響きがかっこいいってだけの理由でフランス語選んでたな…

283 23/07/02(日)16:25:35 No.1074012982

英語ってか西洋語は喉から発音するって意識すればだんだん分かってくる 日中韓は口で発音する

284 23/07/02(日)16:25:44 No.1074013032

イギリスのドラマとか見てると発音綺麗でしっかりしてることが多いからちょっと憧れる まぁスコティッシュだったりアイリッシュだったりするけど

285 23/07/02(日)16:25:52 No.1074013073

>知り合いは響きがかっこいいってだけの理由でフランス語選んでたな… ほぼ同じ理由でドイツ語選んだわ

286 23/07/02(日)16:25:56 No.1074013095

>英語の発音で苦労したこと一切なかったが >ドイツ語はめちゃくちゃダメ出しされたな… 英語は世界中で使われるから発音の許容幅が広いんじゃねえかな

287 23/07/02(日)16:26:00 No.1074013114

lolはおっさんが使いlmaoは若者が使う と思ってました

288 23/07/02(日)16:26:13 No.1074013178

インド英語の精神はもっと見習うべきだろな

289 23/07/02(日)16:26:46 No.1074013358

アイルランド語を学びたいが…日本語の資料が皆無…!!! しかも絶滅寸前

290 23/07/02(日)16:26:51 No.1074013394

>lolはおっさんが使いlmaoは若者が使う >と思ってました ツ

291 23/07/02(日)16:26:58 No.1074013422

>>英語の発音は自分が普段ぼそぼそ喋るタイプだと筋肉痛になる >>トランプがよくやってるアヒル口みたいな形やるの大変 >アメリカだったかイギリスだったか >日本人はボソボソ喋るからよく聞こえなくて分からないって言われてたね 英語はアクセントを音の強弱で付けるけど日本人は日本語みたいに音の高低で表現しようとするからネイティブには伝わりにくいっていう理屈らしい

292 23/07/02(日)16:27:05 No.1074013451

>インド英語の精神はもっと見習うべきだろな インドの場合はネイティブ相手だけじゃなく 言語が通じない自国民同士で使う側面があるからなぁ

293 23/07/02(日)16:27:12 No.1074013492

>英語ってか西洋語は喉から発音するって意識すればだんだん分かってくる >日中韓は口で発音する アルファベットは表音文字であって基本的に口や喉の形に対応してるからそれを覚えりゃいい

294 23/07/02(日)16:27:14 No.1074013502

空港で頼んでもねーのにカタコトの日本語使ってガイドを買ってでるタイ人のオヤジくらいのメンタルが欲しい

295 23/07/02(日)16:27:27 No.1074013576

インドは山のように言語がある

296 23/07/02(日)16:27:27 No.1074013578

スパシーバ ポマギーチェ グラナータ ジョインデューティ が俺の知ってるロシア語だ

297 23/07/02(日)16:27:44 No.1074013661

>ラスオリ経由で覚えたヒョンテチモクへプチュンしか分からない これはどういう意味なの?

298 23/07/02(日)16:27:57 No.1074013744

ダヴァーイ

299 23/07/02(日)16:28:24 No.1074013895

イルボンチョパーリニダ

300 23/07/02(日)16:28:25 No.1074013897

Урааааааа→ウラアアアアア! わかんね

301 23/07/02(日)16:28:25 No.1074013899

>空港で頼んでもねーのにカタコトの日本語使ってガイドを買ってでるタイ人のオヤジくらいのメンタルが欲しい そういう人は3年くらい経つとびっくりするくらい上達してるんだよな…

302 23/07/02(日)16:28:30 No.1074013925

クククここに黙字を入れるとフランス語っぽいぞ… フフフ俺以外の学者は知らんだろうがこんなスペルでもこう読んだりするんだ…

303 23/07/02(日)16:28:45 No.1074014016

結構撥音多いよね外国語 日本語だとあんま使わない

304 23/07/02(日)16:28:56 No.1074014070

>空港で頼んでもねーのにカタコトの日本語使ってガイドを買ってでるタイ人のオヤジくらいのメンタルが欲しい ワタチ ニポンゴデキル オオサカスンデタヨ

305 23/07/02(日)16:29:03 No.1074014114

やっぱネイティブじゃなきゃわかんねえ事がどこの言語も多すぎる

306 画像ファイル名:1688282952544.png 23/07/02(日)16:29:12 No.1074014168

キタ━━━━━━(゚∀゚)━━━━━━ !!!!!

307 23/07/02(日)16:29:28 No.1074014240

イッヒレルェネドウチュ

308 23/07/02(日)16:29:47 No.1074014342

わからん わかんない わからない わかんね 理解らない 分からない 日本語でもこれだけわからないの種類があるんだ…

309 23/07/02(日)16:29:50 No.1074014357

보보보보보보보보 「」でもこれは読めるはず

310 23/07/02(日)16:30:05 No.1074014426

漢字はハナから諦めてるようで大して気にしてない人が多かった 「は」の使い分けについてはめちゃくちゃ聞かれた

311 23/07/02(日)16:30:13 No.1074014468

ちょっとは英語できるつもりだったけど駅でインドじんに全然聞き取れない英語で道案内お願いされたときはめっちゃ狼狽えたわ May I help you?って流暢な英語のOLが颯爽と現れてその場は収まったが

312 23/07/02(日)16:30:36 No.1074014585

昔は女の子が多いからって理由で仏語選ぶ学生いたけど今だと韓国語の方が多そうだね

313 23/07/02(日)16:30:40 No.1074014608

>イッヒレルェネドウチュ ドゥレルンストドイチュ?

314 23/07/02(日)16:30:54 No.1074014677

嘘松はヒだけにしてくださいね

315 23/07/02(日)16:31:08 No.1074014735

チクチーン オレダケヲミロ…のやつかこれ

316 23/07/02(日)16:31:16 No.1074014776

現地いってまず挫折するのは聞き取れねえことだよ…

317 23/07/02(日)16:31:18 No.1074014788

>보보보보보보보보 ボボボーボ・ボーボボボ…

318 23/07/02(日)16:31:29 No.1074014844

くじ引きで仏語になったけど何一つ記憶にない 名詞に性があるってところでもうすでにやる気をなくしていた

319 23/07/02(日)16:31:37 No.1074014893

小さいころから英語学んでたけどイギリス英語寄りの発音だから英語で話すときにうわ…ってされる時が結構ある

320 23/07/02(日)16:31:42 No.1074014914

>漢字はハナから諦めてるようで大して気にしてない人が多かった >「は」の使い分けについてはめちゃくちゃ聞かれた なんなら日本人でも分かってないやつが結構いる

321 23/07/02(日)16:31:46 No.1074014942

>보보보보보보보보 >「」でもこれは読めるはず ハジけてる?

322 23/07/02(日)16:31:54 No.1074014982

日本語は国際言語じゃないけど母国語で高等教育(=大学)できるんだから外国語なんて学ばなくて ええ!

323 23/07/02(日)16:32:23 No.1074015126

>ドゥレルンストドイチュ? ダンケシェン!アウフヴィーダーゼン!

324 23/07/02(日)16:32:23 No.1074015128

>>보보보보보보보보 >ボボボーボ・ボーボボボ… 知らんかった…

325 23/07/02(日)16:33:14 No.1074015362

英語ってAIでこれからいらんくなるのかね 俺もだいぶ翻訳に頼ってるけど

326 23/07/02(日)16:33:21 No.1074015391

>「は」の使い分けについてはめちゃくちゃ聞かれた 助詞のときはwa!それ以外はha!

327 23/07/02(日)16:33:21 No.1074015394

厳密には보は語頭の時だけポの音になるから ポ ボボーボボボーボボが正しかったりする

328 23/07/02(日)16:33:25 No.1074015419

>>ドゥレルンストドイチュ? >ダンケシェン!アウフヴィーダーゼン! ヴィーダーゼーエン…

329 23/07/02(日)16:33:34 No.1074015480

>日本語は国際言語じゃないけど母国語で高等教育(=大学)できるんだから外国語なんて学ばなくて >ええ! 凄く納得した

330 23/07/02(日)16:33:42 No.1074015519

オッパイノペラペラソース!

331 23/07/02(日)16:33:43 No.1074015529

シェーネスヴォッホエンデ

332 23/07/02(日)16:33:48 No.1074015554

>>「は」の使い分けについてはめちゃくちゃ聞かれた >助詞のときはwa!それ以外はha! はとがの使い分けは?

333 23/07/02(日)16:33:50 No.1074015564

>보보보보보보보보 語頭の濁音は脱落するからポボボーボボーボボだな

334 23/07/02(日)16:34:16 No.1074015709

わたしのははのははいればです

335 23/07/02(日)16:34:23 No.1074015745

ぼぼぼぼぼぼぼぼ

336 23/07/02(日)16:34:29 No.1074015783

英語で高等教育やった結果医療行為するときに最適な訳が出来ずに患者に説明できないとか英語話せるんだからって人材が英語圏に持っていかれたりする

337 23/07/02(日)16:34:41 No.1074015842

一年やったけどイッヒレレネドイチュしか知らない

338 23/07/02(日)16:34:49 No.1074015883

>日本語は国際言語じゃないけど母国語で高等教育(=大学)できるんだから外国語なんて学ばなくて >ええ! それでも分野によっては大学の教科書が英語だったりするんだ 翻訳待ってもいいんだけど即時性がね…

339 23/07/02(日)16:34:57 No.1074015937

idkは覚えておいてよかった あと英語のプレミアム動画はとにかくcome on!とlolだけ言っときゃいい

340 23/07/02(日)16:35:10 No.1074016022

中国語はほぼ読めて笑う

341 23/07/02(日)16:35:20 No.1074016068

エロ映画でオッサンが監禁してるロシア美女に言ってたドーブラエウートラが俺の知ってるロシア語

342 23/07/02(日)16:35:30 No.1074016125

>中国語はほぼ読めて笑う 祢已經死了

343 23/07/02(日)16:35:42 No.1074016194

>英語ってAIでこれからいらんくなるのかね >俺もだいぶ翻訳に頼ってるけど 要らなくはならないでしょ出来るに越したことないし むしろAIが学習する翻訳精度考えたら日本語から他国言語に翻訳するより英語から他国言語に翻訳させた方が確実に高くなるから英語の価値上がるんじゃない

344 23/07/02(日)16:35:43 No.1074016206

二外ドイツ語だったけど何一つ覚えていない…

345 23/07/02(日)16:35:51 No.1074016255

>はとがの使い分けは? はははの後にくる単語がメイン! がはがの前にくる単語がメイン!

346 23/07/02(日)16:36:04 No.1074016327

>英語話せるんだからって人材が英語圏に持っていかれたりする 北欧とかインドとかで起こってることだな 国民皆保険のもと医療報酬が抑制されてる北欧より アメリカに渡った方がしこたま稼げるから医者が流出してる

347 23/07/02(日)16:36:35 No.1074016506

>漢字はハナから諦めてるようで大して気にしてない人が多かった >「は」の使い分けについてはめちゃくちゃ聞かれた 「階段を登る」「バスに乗る」って言うけど「階段に登る」「バスを乗る」って言わないのはなんで?って言われた なんでって…なんでだろうな…

348 画像ファイル名:1688283406729.png 23/07/02(日)16:36:46 No.1074016576

こんな感じで母音覚えたの思い出した

349 23/07/02(日)16:36:48 No.1074016586

中国語のリスニングはマジで無理過ぎて必死に勉強したのに検定一つも受からなかった ドイツ語辺り履修しておくべきだった

350 23/07/02(日)16:36:53 No.1074016617

>日本語は国際言語じゃないけど母国語で高等教育(=大学)できるんだから外国語なんて学ばなくて >ええ! ちょっとサーバいじるだけでも英語しか文献出て来ないことなんてザラにあるけどな

351 23/07/02(日)16:37:27 No.1074016822

>>多分その手の人達を集めるつもりだったんだろうなぁと思うが真面目なスレになってて笑う >普通に内容通りのこと聞きたかっただけだけどその手の人って何? チクチンの人

352 23/07/02(日)16:37:32 No.1074016849

>オッパイノペラペラソース! デボイアマタル!

353 23/07/02(日)16:37:52 No.1074016947

この言語のコンテンツが読みたい!みたいな欲求があると結構上達が早いよね アニメで日本語を覚えた外人の気持ちが分かった

354 23/07/02(日)16:37:57 No.1074016971

>「階段を登る」「バスに乗る」って言うけど「階段に登る」「バスを乗る」って言わないのはなんで?って言われた >なんでって…なんでだろうな… 会談は目的地じゃなくてバスは目的地だからな

355 23/07/02(日)16:37:57 No.1074016973

>二外ドイツ語だったけど何一つ覚えていない… 発音だけやたら直されたからうがい音だけ今も出来るわ

356 23/07/02(日)16:38:25 No.1074017122

はがを間違ってもフツーに通じるのが日本語 習得する人からするとなんか気持ち悪いだろうけど

357 23/07/02(日)16:38:40 No.1074017222

私はなくした財布を見つけた この文章は日本語習得の最大の壁 なくしたのが先か見つけたのが先かで英語話者は困惑する

358 23/07/02(日)16:38:46 No.1074017258

漢字で中国に読みと文法でハングルに互換効く日本語はかなり優秀なんだよな

359 23/07/02(日)16:39:05 No.1074017349

und betrogen worden!(おっぱいぷるんぷるん!)

360 23/07/02(日)16:39:08 No.1074017365

>「階段を登る」「バスに乗る」って言うけど「階段に登る」「バスを乗る」って言わないのはなんで?って言われた 階段を登るのは結局自分…坂道も「を」登るのに対して バスには運んでもらうからかなぁ…タクシーも「に」乗るだし

361 23/07/02(日)16:39:35 No.1074017516

主語を省略する癖に苦労した

362 23/07/02(日)16:39:43 No.1074017561

>私はなくした財布を見つけた >この文章は日本語習得の最大の壁 >なくしたのが先か見つけたのが先かで英語話者は困惑する 割と日本人でもどう書くべきか悩む奴 丁寧に書くなら私は財布を無くしたがそのあと見つける事が出来ただけど

363 23/07/02(日)16:40:03 No.1074017652

>>日本語は国際言語じゃないけど母国語で高等教育(=大学)できるんだから外国語なんて学ばなくて >>ええ! >ちょっとサーバいじるだけでも英語しか文献出て来ないことなんてザラにあるけどな ChatGPTに訳してもらえばええ!

364 23/07/02(日)16:40:08 No.1074017680

ドイツ語はイッヒトリンケビーアでok

365 23/07/02(日)16:40:08 No.1074017682

ゼンゼンマン!

366 23/07/02(日)16:40:11 No.1074017697

ドイツ語はローマ字読みすればいいんだろ!?と思ってる大学生に最初に襲いかかるDeutschland

367 23/07/02(日)16:40:36 No.1074017822

>ChatGPTに訳してもらえばええ! 堂々と嘘ついてくるやつじゃねえか!

368 23/07/02(日)16:40:43 No.1074017866

日本人はローマ字に心奪われすぎ

369 23/07/02(日)16:41:01 No.1074017964

情報ソースが英語しかねえ!ってなってもわからない単語を自力で訳せば理解できるのが中高で英語をやるメリットだと思う 一切触れてない言語の長文とか文章中にわからない単語しか無くて詰むとかザラだからな…

370 23/07/02(日)16:41:15 No.1074018039

>日本人はローマ字に心奪われすぎ 若干英語と互換性があるのが悪い

371 23/07/02(日)16:41:18 No.1074018050

>ChatGPTに訳してもらえばええ! 専門的な話になるとカラッキシな奴!

372 23/07/02(日)16:41:23 No.1074018073

ヒで中韓の素人エロ動画探そうと思うと必須スキルだよね

373 23/07/02(日)16:41:47 No.1074018199

「階段に登る」が成立するのは 「役者が階段に登ってセリフを喋る」みたいな 階段に到着することそのものに目的があるときに限られるんだ

374 23/07/02(日)16:42:13 No.1074018340

あなたは英語をしますか?みたいな聞き方良くされてできますかじゃねぇの?って思ってたけど 日本語ができますか?みたいなのをcanで聞くのは失礼らしいと聞いて納得

375 23/07/02(日)16:42:19 No.1074018370

中国語やった 忘れた

376 23/07/02(日)16:42:41 No.1074018481

階段を登るってのは階段が登る手段だから「を」なんだな

377 23/07/02(日)16:42:47 No.1074018516

>日本人はローマ字に心奪われすぎ ヘボンがラリルレロにR宛てやがったのは罪深いと思う

378 23/07/02(日)16:42:51 No.1074018531

>中国語やった >忘れた ジャーユとルーだけ知ってる あとふしぎ遊戯でウォーアイニーも覚えた

379 23/07/02(日)16:42:57 No.1074018567

象「は」鼻「が」長い

380 23/07/02(日)16:42:58 No.1074018578

D eu=オイ tsch=チュ lan d=ト

381 23/07/02(日)16:42:59 No.1074018583

>ChatGPTに訳してもらえばええ! せめてDeepLにしろや!

382 23/07/02(日)16:43:09 No.1074018638

>>「階段を登る」「バスに乗る」って言うけど「階段に登る」「バスを乗る」って言わないのはなんで?って言われた >階段を登るのは結局自分…坂道も「を」登るのに対して >バスには運んでもらうからかなぁ…タクシーも「に」乗るだし ハシゴは「ハシゴに登る」だな あと山は「山を登る」と「山に登る」の両方使える 階段が例外か?

383 23/07/02(日)16:43:26 No.1074018717

>階段を登るってのは階段が登る手段だから「を」なんだな そこらへんを小中の先生に丁寧に教わった覚えがあるけど忘れた

384 23/07/02(日)16:43:26 No.1074018720

なんでキーボードに書かれてる日本語を打たないんだよ!!!! って外国人に言われる時がある 日本語の発音をローマ字に変換してアルファベットを入力して適宜ひらがなカタカナ漢字に戻していく作業だし確かにその主張は正しいのかもしれない…

385 23/07/02(日)16:43:46 No.1074018849

ハシゴは「ハシゴを上る」も使わね?

386 23/07/02(日)16:43:48 No.1074018863

>あと山は「山を登る」と「山に登る」の両方使える 前者は登山が目的で後者は山が目的地だからだな

387 23/07/02(日)16:43:57 No.1074018911

大学の外国語の課題ぜんぶDeeplに突っ込むだけだから楽だぜー!

388 23/07/02(日)16:44:01 No.1074018934

>>ChatGPTに訳してもらえばええ! >せめてDeepLにしろや! こいつもこいつで専門的なことになるとカナ文字にしかしねえ!

389 23/07/02(日)16:44:03 No.1074018947

>>日本人はローマ字に心奪われすぎ >ヘボンがラリルレロにR宛てやがったのは罪深いと思う Lの方がまだ近い気がするけど正しくは語頭のラ行がLで それ以外がLともRともつかない何かだと思う

390 23/07/02(日)16:44:16 No.1074019001

>なんでキーボードに書かれてる日本語を打たないんだよ!!!! >って外国人に言われる時がある >日本語の発音をローマ字に変換してアルファベットを入力して適宜ひらがなカタカナ漢字に戻していく作業だし確かにその主張は正しいのかもしれない… 物書きとかとにかく字数打ち込まなきゃいけない人は日本語入力だったりするよね

391 23/07/02(日)16:44:42 No.1074019120

漢字の使い分けは雰囲気でやってるネイティブよりしっかり基礎からやってる外人の方が詳しいんじゃないか

392 23/07/02(日)16:44:46 No.1074019143

AIちゃんは文章はこなれててすげーって思ったけど 単語だけ聞いたらこなれ過ぎてお嬢さんって上品な単語を小娘って答えやがってポンコツ…

393 23/07/02(日)16:44:55 No.1074019208

>物書きとかとにかく字数打ち込まなきゃいけない人は日本語入力だったりするよね そっちのが早いよ!っていうけど覚え直すのもなぁ…

394 23/07/02(日)16:45:02 No.1074019239

しっかり考えてみると日本語も奥が深くて面白いな

395 23/07/02(日)16:45:22 No.1074019347

>物書きとかとにかく字数打ち込まなきゃいけない人は日本語入力だったりするよね 言われてみればライターならそっちのが合理的だな 今から直す気にはなれないけど

396 23/07/02(日)16:45:24 No.1074019359

確かに言われてみればかな入力なら打鍵数が約半分で済むな… なんでローマ字入力で打ち込んでるんだろう俺…

397 23/07/02(日)16:45:25 No.1074019363

>ハシゴは「ハシゴを上る」も使わね? 運搬できるハシゴと設置型のハシゴの違いなのかなあ

398 23/07/02(日)16:45:28 No.1074019384

「バスを」の文を作る場合はバスが目的地にならない必要があるから 「止まったバスを通り抜けて外へ出る」とかになる

399 23/07/02(日)16:45:31 No.1074019404

「ドイツ語はシステマチックだから楽」 習う前はそう言われていました 始まってからは…いやまあ…システマチックだけど…楽……うーn

400 23/07/02(日)16:45:36 No.1074019422

>日本語の発音をローマ字に変換してアルファベットを入力して適宜ひらがなカタカナ漢字に戻していく作業だし確かにその主張は正しいのかもしれない… 実際タイピングの速度はひらがな入力のほうが早いらしい でもアルファベット26字だけ手に覚えさせた方が楽だから…

401 23/07/02(日)16:45:43 No.1074019460

翻訳機使うのにもある程度言語の理解が必要だと感じた 万一間違ってる時に修正できねぇ

402 23/07/02(日)16:45:46 No.1074019481

中国語を勉強すると漢字の中に適度にひらがなを混ぜて単語や句の切れ目を分かりやすくする日本語も悪くないと思えてくる

403 23/07/02(日)16:45:46 No.1074019486

>割と日本人でもどう書くべきか悩む奴 >丁寧に書くなら私は財布を無くしたがそのあと見つける事が出来ただけど 解釈としてはなくした財布でひとまとまりじゃないのか?

404 23/07/02(日)16:46:25 No.1074019733

>始まってからは…いやまあ…システマチックだけど…楽……うーn 単語に性別をつくるんじゃない!!

405 23/07/02(日)16:46:29 No.1074019749

日本語訳がそもぞも存在しない単語とか論文中に出てくると困る

406 23/07/02(日)16:46:32 No.1074019761

>>韓国語はローマ字みたいな感じだから1年やればヒやpixivであっちのエロ絵探せるくらいには分かるようになる >一年勉強してやることがそれか… >有益だな! 英語もpornhubで覚えた pissとかpeeとかwettingとかdiaperとか色んな単語が知ってる

407 23/07/02(日)16:46:38 No.1074019807

ポルノサイトの洋淫語モノで抜きたくて英語の勉強しなおしてる ある日スピーカーにマイク向けでGoogle翻訳かければいいのではと思いついてやってみたけどえっちな単語は訳してくれないんだね…

408 23/07/02(日)16:47:12 No.1074019992

乗り物はヨーロッパでは女性名詞 スラヴ圏では男性名詞

409 23/07/02(日)16:47:13 No.1074019996

>Lの方がまだ近い気がするけど正しくは語頭のラ行がLで >それ以外がLともRともつかない何かだと思う 語頭のラ行に弱いのは日本語と韓国語の共通点なんだよね 日本語の固有語には文頭に来ることができてラ行で始まる単語がまったくないし 韓国語に至っては脱落するので李さんがイさんになる

410 23/07/02(日)16:47:14 No.1074020002

>解釈としてはなくした財布でひとまとまりじゃないのか? なくした財布だと誰がなくしたかって情報がないから伝える文章としてはわかりにくいかも あとなくしたって動詞がくっついてるからその前に主語がついちゃうと今なくしたのかって理解しちゃう

411 23/07/02(日)16:47:22 No.1074020064

bukkake udon

412 23/07/02(日)16:47:29 No.1074020114

>pissとかpeeとかwettingとかdiaperとか色んな単語が知ってる もう少し趣味を隠せ

413 23/07/02(日)16:47:38 No.1074020160

>日本語訳がそもぞも存在しない単語とか論文中に出てくると困る まあその場合カタカナでそのまま書く手があるから…

414 23/07/02(日)16:48:04 No.1074020327

システマティックさで言ったら開発が15世紀っていう圧倒的最新言語のハングルが間違いなく一番 ちょっとシステマティックすぎて朝鮮語の特性に合ってないまである

415 23/07/02(日)16:48:17 No.1074020400

口が悪い英語の実況者とか見てもいいよ!汚いスラング覚える

416 23/07/02(日)16:48:30 No.1074020461

>bukkake udon 外国人にエロ用語だと思われてるの風評被害すぎる…

417 23/07/02(日)16:48:43 No.1074020557

>口が悪い英語の実況者とか見てもいいよ!汚いスラング覚える Cunt!!!!

418 23/07/02(日)16:48:47 No.1074020581

男女平等うんぬん言うなら男性名詞女性名詞から消せや! ついでに〇〇-sanの便利さを教えてやる!

419 23/07/02(日)16:48:52 No.1074020623

経済も政治も日本語に存在しないから大昔の文献から引用するか新しく作るか!した明治の人間はすげえなって

420 23/07/02(日)16:48:53 No.1074020628

>日本語訳がそもぞも存在しない単語とか論文中に出てくると困る 戦略学辺りの用語の和訳が貧弱なせいでshaping operationの報道で専門家が迷ってたやつ オイ…NHKが勝手に形成作戦って言ってる…

421 23/07/02(日)16:48:57 No.1074020652

>ちょっとシステマティックすぎて朝鮮語の特性に合ってないまである 漢字文化圏には合わなかったかもしれない…

422 23/07/02(日)16:48:57 No.1074020654

prostitutionとか学校の英語だけじゃ絶対知らなかったよ

423 23/07/02(日)16:49:00 No.1074020669

>>口が悪い英語の実況者とか見てもいいよ!汚いスラング覚える >Cunt!!!! 拭けばいいから…

424 23/07/02(日)16:49:28 No.1074020826

英語版とフランス語版しかないマイナー楽器の教則本を一冊読み通したら英語の楽器関係の文はかなり読めるようになった やっぱり使ってると上達するね

425 23/07/02(日)16:49:29 No.1074020829

今は翻訳きぼんぬって晒すとおkpkって有志が訳してくれる時代だからな

426 23/07/02(日)16:49:29 No.1074020833

日本語キーボード入力はそのままだと効率悪いんだよ やるなら親指シフトか薙刀式入力だな まあそこを超えるqwerty最適運指型が最高効率なんだがな

427 23/07/02(日)16:49:35 No.1074020873

>まあその場合カタカナでそのまま書く手があるから… カタカナで書けばとりあえず外来語として取り込める日本語頭おかしい

428 23/07/02(日)16:49:44 No.1074020914

>ポルノサイトの洋淫語モノで抜きたくて英語の勉強しなおしてる >ある日スピーカーにマイク向けでGoogle翻訳かければいいのではと思いついてやってみたけどえっちな単語は訳してくれないんだね… 今はマイクで直接じゃなくて録音をGoogleドキュメントから文字起こしとかできる時代だぞ 1ヶ月120分までは各国の言葉文字起こししてくれるサービスもあるし探してみるといい

429 23/07/02(日)16:50:04 No.1074021038

今日のお昼はbukkake udonよ デザートはcreampieよ

430 23/07/02(日)16:50:22 No.1074021157

ロシア語全然分からないけど昔やってたゲームで了解ってコマンドやるとポニョっていうの好きだった

431 23/07/02(日)16:50:29 No.1074021191

第2はドイツ語をとったけど英語って単純化された言語だったんだなってありがたさを感じた

432 23/07/02(日)16:50:33 No.1074021214

Prostate pegging sissy fagot JOI !!

433 23/07/02(日)16:50:33 No.1074021218

飛行機に置いてる雑誌で私の周りに~を with my placeって書いてて なるほどそういうもんなのかと

434 23/07/02(日)16:50:41 No.1074021255

>デザートはcreampieよ これ破瓜で精液と混じってピンク色になってる場合はなんていうんだろ

435 23/07/02(日)16:50:48 No.1074021285

留学生の多い学生寮に居たけど中台韓の連中とは独自言語系で会話が成立したのであまり困らなかった

436 23/07/02(日)16:50:59 No.1074021352

>英語版とフランス語版しかないマイナー楽器の教則本を一冊読み通したら英語の楽器関係の文はかなり読めるようになった >やっぱり使ってると上達するね 言語なんか必要に駆られるのがいちばんの学習の近道だからな…

437 23/07/02(日)16:51:12 No.1074021424

>カタカナで書けばとりあえず外来語として取り込める日本語頭おかしい 読みをそのまま表音的に自国の文字に落とすのは世界的にどの言語でもあるよぉ!!

438 23/07/02(日)16:51:30 No.1074021534

英語は単語だけでなんとなく理解できるのがいい

439 23/07/02(日)16:51:47 No.1074021628

>英語は単語だけでなんとなく理解できるのがいい …え?

440 23/07/02(日)16:51:49 No.1074021638

出張で一緒に飯行った時は美味いとありがとうだけ覚えてなんとかなったな中台韓は 言語だけじゃなくて身振り手振りでお互いの意図がなんとなく分かるからまだ一人でコンビニやスーパーや飯行ってもなんとかなる 他所の文化圏だと無理かなこれはと思う

441 23/07/02(日)16:51:58 No.1074021693

昔ちょっとラテン語の勉強をしたけど使いどころが無いので忘れた

442 23/07/02(日)16:52:07 No.1074021738

そういや最近の日本のビジネスカタカナ語の多さヤバくねーか? 明治なんかは日本人こそ漢字の後継者と中国に認められて日式漢字輸出しまくってたのが落ちぶれたもんだ

443 23/07/02(日)16:52:16 No.1074021780

大学時代はその日のノリで中国人留学生の友人相手に日本語と英語を使い分けてた

444 23/07/02(日)16:52:43 No.1074021945

>言語なんか必要に駆られるのがいちばんの学習の近道だからな… 亀田兄弟ってメキシコ行ってるとき身を守るためにスペイン語覚えてペラペラって聞いたな…

445 23/07/02(日)16:52:51 No.1074021993

6年学んだ英語よりも半年中国の現地校にブチ込まれて覚えた中国語の方がずっと喋れるからな...

446 23/07/02(日)16:52:54 No.1074022016

>>ポルノサイトの洋淫語モノで抜きたくて英語の勉強しなおしてる >>ある日スピーカーにマイク向けでGoogle翻訳かければいいのではと思いついてやってみたけどえっちな単語は訳してくれないんだね… >今はマイクで直接じゃなくて録音をGoogleドキュメントから文字起こしとかできる時代だぞ >1ヶ月120分までは各国の言葉文字起こししてくれるサービスもあるし探してみるといい すげえ…探してみるよ ありがとうな!!

447 <a href="mailto:through">23/07/02(日)16:53:06</a> [through] No.1074022094

>英語は単語だけでなんとなく理解できるのがいい そうだね

448 23/07/02(日)16:53:28 No.1074022237

北海道の教育委員会がロシア語教材配布してる https://www.dokyoi.pref.hokkaido.lg.jp/hk/kki/a0008/intl2/telemoku.html

449 23/07/02(日)16:53:29 No.1074022250

>6年学んだ英語よりも半年中国の現地校にブチ込まれて覚えた中国語の方がずっと喋れるからな... 言葉の習得って周りの環境が一番でかいからな

450 23/07/02(日)16:53:34 No.1074022280

>亀田兄弟ってメキシコ行ってるとき身を守るためにスペイン語覚えてペラペラって聞いたな… やっぱ地頭いいんだな

451 23/07/02(日)16:53:34 No.1074022283

中国人は日本語の文章見たとき漢字のおかげで3割ぐらい意味がわかると聞く ただかな部分が意味不明なので「猫が魚を食べます」が「猫~魚~食~~~」みたいに見えると

452 23/07/02(日)16:53:42 No.1074022333

>読みをそのまま表音的に自国の文字に落とすのは世界的にどの言語でもあるよぉ!! 単語を落とし込むくらいならどこの国でもやるんだけどね…

453 23/07/02(日)16:53:51 No.1074022391

ツンツンしてた釜山の店員のねーちゃんが 俺の英語酷すぎて哀れになったのかメチャクチャ優しくなった事がある

454 23/07/02(日)16:53:53 No.1074022398

ドイツ語は前置詞が合体する~のあたりからロボアニメが頭をチラついて集中できなくなった なんだよinsって なんだよzumって

455 23/07/02(日)16:54:12 No.1074022507

カタカナも外国語の翻訳としては完璧とは言えないからな… 英語表記をカタカナに訳そうとしたら発音に関して意見が対立して荒れまくったせいで名詞が英語表記オンリーになったオンゲのwikiとかあるし

456 23/07/02(日)16:54:14 No.1074022524

zoom(ぞーむ)

457 23/07/02(日)16:54:23 No.1074022584

日本人が英語出来ないの結局英語できなきゃ困る状況があんまないので…

458 23/07/02(日)16:54:37 No.1074022662

男性名詞・女性名詞って何…?って面食らったのをよく覚えてる

459 23/07/02(日)16:54:54 No.1074022762

韓国語聞いてるとたまーに日本語と同じ発音出てきてオッ?となる

460 23/07/02(日)16:55:14 No.1074022899

あと6年英語勉強したとか言われるけど総勉強時間抜き出すとそこまででもないからな

461 23/07/02(日)16:55:25 No.1074022960

生まれて初めて中国語に触れたのはコナンの映画

462 23/07/02(日)16:55:32 No.1074023002

>韓国語聞いてるとたまーに日本語と同じ発音出てきてオッ?となる 高速道路とか約束とかな

463 23/07/02(日)16:55:38 No.1074023042

>日本人が英語出来ないの結局英語できなきゃ困る状況があんまないので… 英語できない人は英語できない人なりの仕事しかしてないもんな

464 23/07/02(日)16:55:41 No.1074023074

>ツンツンしてた釜山の店員のねーちゃんが >俺の英語酷すぎて哀れになったのかメチャクチャ優しくなった事がある ボロ雑巾みたいな犬に優しくしてやりたくなるアレかな...

465 23/07/02(日)16:55:53 No.1074023155

>韓国語聞いてるとたまーに日本語と同じ発音出てきてオッ?となる 意味と発音同じらしくて驚いた

466 23/07/02(日)16:55:58 No.1074023194

>>韓国語聞いてるとたまーに日本語と同じ発音出てきてオッ?となる >高速道路とか約束とかな カバンとかクツとかね

467 23/07/02(日)16:56:05 No.1074023236

韓国でフィリピンパブ連れてかれた時は苦笑いしか出来なかったぞ 女の子は日本語喋れないし一緒に来た韓国の人は女の子とイチャイチャしてるし コミュニケーション出来ん

468 23/07/02(日)16:56:07 No.1074023250

>No.1074022899 ただ話したり聞き取ったりはできないけど 読むのはいまでもそれなりに出来るから やはり文法の授業は有益だったのかなと

469 23/07/02(日)16:56:16 No.1074023323

英語が母語の人間が日本語学ぶとなると2000時間近くかかるんだっけ? そりゃ日本人も同じぐらいかかる気がするわ

470 23/07/02(日)16:56:27 No.1074023402

>日本人が英語出来ないの結局英語できなきゃ困る状況があんまないので… 上の亀田兄弟みたいに喋れないと死ぬとか 多言語使えないと商売にならないとかが基本的にないからね 日本人が丸ごと英語を話せるようになる日は多分来ない

471 23/07/02(日)16:56:32 No.1074023445

>日本人が英語出来ないの結局英語できなきゃ困る状況があんまないので… 日本や近場のアジア圏だとあっちが(あっ日本人だ…)って察して日本語で話してくれるしな… それがいいことなのか悪いことなのかはわからんが

472 23/07/02(日)16:56:37 No.1074023474

英語得意だったけどいま生活で一ミリも使ってねえや

473 23/07/02(日)16:56:47 No.1074023534

音読できるようになったけど意味は分からないよ 漢字くれ!

474 23/07/02(日)16:57:16 No.1074023728

>ID:upPDyrIs >第二外国語ってやったことないんだけど一般的には大学とかで第二外国語一年やるとどれくらい分かるようになるの? これでID出るの?!

475 23/07/02(日)16:57:24 No.1074023779

>そういや最近の日本のビジネスカタカナ語の多さヤバくねーか? >明治なんかは日本人こそ漢字の後継者と中国に認められて日式漢字輸出しまくってたのが落ちぶれたもんだ politicsに政治の字を当てたのは頭いいなってなるけどpoliticsが内包するpolicyのニュアンスが刮ぎ落ちちゃってることを鑑みるとまあカタカナの方が単語のニュアンスとかを伝えやすいんじゃないかなあとは思う

476 23/07/02(日)16:57:26 No.1074023791

アメリカビジネス用語 pepper corn:契約したことを示す物品又は貨幣 責任を負うことを証明するものであって契約の対価ではない ジョブズの年間1ドル契約はpepper cornに相当する 欧米企業と契約するとペンとかもらえるけどそれがpepper corn

477 23/07/02(日)16:57:30 No.1074023826

>韓国語聞いてるとたまーに日本語と同じ発音出てきてオッ?となる 向こうのホテルの出前で和食一覧眺めてたらラーメンあったから頼んで見たら 流暢なハングルの中にいきなり札幌味噌ラーメンって発音が出て来てびっくりした思い出がある

478 23/07/02(日)16:57:33 No.1074023846

>>6年学んだ英語よりも半年中国の現地校にブチ込まれて覚えた中国語の方がずっと喋れるからな... >言葉の習得って周りの環境が一番でかいからな 逃げ道なきゃすぐ身につけられるのよね

479 23/07/02(日)16:57:39 No.1074023889

亀田兄弟はさらにメキシコ人の嫁まで捕まえたからなかなかすごい

480 23/07/02(日)16:57:52 No.1074023985

もしかして趣味で外国語覚えるの面白いかもしれん

481 23/07/02(日)16:58:03 No.1074024069

外国語=ラテン文字みたいなイメージが強すぎてハングルが文字として認識しづらい

482 23/07/02(日)16:58:13 No.1074024147

>向こうのホテルの出前で和食一覧眺めてたらラーメンあったから頼んで見たら >流暢なハングルの中にいきなり札幌味噌ラーメンって発音が出て来てびっくりした思い出がある 逆に日本でサムギョプサルとかピビンバとか言うようなもんだろう

483 23/07/02(日)16:58:15 No.1074024152

韓国語は簡単 中国語もまぁ馴染みある ドイツ語オメーはダメだ

484 23/07/02(日)16:58:24 No.1074024206

>>ID:upPDyrIs >>第二外国語ってやったことないんだけど一般的には大学とかで第二外国語一年やるとどれくらい分かるようになるの? >これでID出るの?! 他で悪さしたかどっかで巻き込まれたかなんかだろ…

485 23/07/02(日)16:58:49 No.1074024356

>もしかして趣味で外国語覚えるの面白いかもしれん 文字通り世界が広がるからね

486 23/07/02(日)16:58:55 No.1074024405

朝から晩まで英語喋らなきゃいけない状況になったら6年って言っても週に何時間くらいみたいな勉強時間よりあっという間に英語に触れる時間追い越すからな…

487 23/07/02(日)16:59:10 No.1074024523

日本人は英語のリーディングぢからはそこそこ高いからな 結局単語どれだけ覚えてるかだから

488 23/07/02(日)16:59:35 No.1074024682

自分のペースで好きなように勉強するのと学校とかで強制されるのとではモチベが全然違うからな…

489 23/07/02(日)16:59:41 No.1074024722

中国語は四音が無理すぎる…

490 23/07/02(日)16:59:41 No.1074024724

>逃げ道なきゃすぐ身につけられるのよね 日中の両語喋れるせいでインターナショナル校に突っ込まれてもコミュニケーションが成立してしまったので英語は全く上達しなかったな...

491 23/07/02(日)17:00:28 No.1074025138

>そういや最近の日本のビジネスカタカナ語の多さヤバくねーか? >明治なんかは日本人こそ漢字の後継者と中国に認められて日式漢字輸出しまくってたのが落ちぶれたもんだ 当時の知識人たちは逃げずにちゃんと外国のこと学んでたからね

492 23/07/02(日)17:00:37 No.1074025216

韓国語をラストオリジンで覚えた「」は多い

493 23/07/02(日)17:00:45 No.1074025303

エロサイトとかゲームのMODとか探してると英語の次に中韓覚えたら便利そう

494 23/07/02(日)17:01:39 No.1074026025

>韓国語聞いてるとたまーに日本語と同じ発音出てきてオッ?となる トソカン(図書館) ヤグソギ(約束) トシィ(都市) カリジャナリ(管理人)

495 23/07/02(日)17:01:42 No.1074026052

>ID:upPDyrIs >ネトゲやってると韓国人の日本語ちょっと分かる率の高さに驚く >ID:upPDyrIs >duolingoでドイツ語やろうとして男性名詞女性名詞でわかるかバーカ!ってなって一週間でやめた >今は中国語やってる >ID:upPDyrIs >>多分その手の人達を集めるつもりだったんだろうなぁと思うが真面目なスレになってて笑う >普通に内容通りのこと聞きたかっただけだけどその手の人って何? >ID:upPDyrIs >第二外国語ってやったことないんだけど一般的には大学とかで第二外国語一年やるとどれくらい分かるようになるの?

496 23/07/02(日)17:01:50 No.1074026127

英語と中国語はまだ読むとっかかりあるけど 韓国語はまったくわからないのでグーグル翻訳さんありがとうしてる

↑Top