虹裏img歴史資料館

ここでは虹裏imgのかなり古い過去ログを閲覧することができます。新しいログはこちらにあります

23/07/01(土)23:56:54 キタ━━━━━... のスレッド詳細

削除依頼やバグ報告は メールフォーム にお願いします。個人情報、名誉毀損、侵害等については積極的に削除しますので、 メールフォーム より該当URLをご連絡いただけると助かります。

画像ファイル名:1688223414031.webp 23/07/01(土)23:56:54 No.1073760061

キタ━━━━━━(゚∀゚)━━━━━━ !!!!!

1 23/07/02(日)00:00:23 No.1073761426

なんて?

2 23/07/02(日)00:01:07 No.1073761802

>なんて? 先輩~!

3 23/07/02(日)00:07:27 No.1073764767

我好想你呀~!

4 23/07/02(日)00:09:47 No.1073765797

なぜ急に中国語を…?

5 23/07/02(日)00:11:07 No.1073766303

俺中国語不理解…

6 23/07/02(日)00:13:44 No.1073767618

先輩はあっちでも先輩なんだ

7 23/07/02(日)00:15:49 No.1073768600

多分 女「先輩~!」 先輩「ごめん遅くなっちゃった…」 女「私も今来たとこです!」 先輩「因為被不認識的人塔話了…」 って会話なんだと思う

8 23/07/02(日)00:16:19 No.1073768879

>って会話なんだと思う なんて?

9 23/07/02(日)00:16:54 No.1073769143

わからん fu2325268.jpg

10 23/07/02(日)00:17:02 No.1073769204

ちょっと台湾人に聞いてくるわ

11 23/07/02(日)00:18:58 No.1073770114

>先輩はあっちでも先輩なんだ 英語でもsenpaiという単語はある 先輩とはちょっとニュアンス違うが

12 23/07/02(日)00:19:11 No.1073770208

先輩~! 会いたかった~エヘヘ… 遅れてごめんね 知らない人に話しかけられちゃったから… と言っているよ

13 23/07/02(日)00:22:54 No.1073771886

>と言っているよ すごい これで合ってるらしいよ

14 23/07/02(日)00:24:24 No.1073772557

君中国語本当上手

15 23/07/02(日)00:25:51 No.1073773149

書き込みをした人によって削除されました

16 23/07/02(日)00:26:01 No.1073773208

俺やっぱ中国語読めないかもしれん…

17 23/07/02(日)00:27:30 No.1073773840

先輩は普通に読めるから急に牙を剥いてきたな?って感じになってしまう

18 23/07/02(日)00:27:36 No.1073773889

御 辺 仁 素 ・ ・ ・

19 23/07/02(日)00:34:02 No.1073776466

本当の中国語はやめろ

20 23/07/02(日)00:36:46 No.1073777750

なんか慕ってくる年下負けヒロインが使いがちな呼称でかわいいって感じなんかな

21 23/07/02(日)00:38:06 No.1073778419

>先輩~! >会いたかった~エヘヘ… >遅れてごめんね >知らない人に話しかけられちゃったから… >と言っているよ すげえ! ちゅうごくじんかよ…

22 23/07/02(日)00:39:20 No.1073778985

ちゅうごくじんって事はえろだな

23 23/07/02(日)00:40:28 No.1073779454

我思知中国理解不可…

24 23/07/02(日)00:41:13 No.1073779757

不認識的人

25 23/07/02(日)00:41:14 No.1073779766

未翻訳の部分があるEAゲーみたい

26 23/07/02(日)00:43:12 No.1073780553

知らない人に話しかけられてって不穏な感じするが 俺の脳がやられちまってるだけかな

27 23/07/02(日)00:48:07 No.1073782547

ちゅうごくじんの後輩美少女なら語尾にネーとかヨーとか付けたりアイヤーとか言ったりして欲しい

28 23/07/02(日)00:49:59 No.1073783223

先輩はどうかわからんけど中国に逆輸入された意味そのままの漢字はめちゃくちゃある わりとびっくりするぐらいある

29 23/07/02(日)00:50:23 No.1073783378

>わからん >fu2325268.jpg おいおい…

30 23/07/02(日)00:50:57 No.1073783619

黒黒…

31 23/07/02(日)00:51:19 No.1073783740

師匠~!じゃないんだ

32 23/07/02(日)00:55:32 No.1073785708

私は遅刻だ。

33 23/07/02(日)00:56:19 No.1073785950

海外には先輩後輩概念が存在しない…?

34 23/07/02(日)00:57:35 No.1073786414

我中国語理解不可也。

35 23/07/02(日)00:58:50 No.1073786842

>海外には先輩後輩概念が存在しない…? 中国や韓国は日本以上にそこら辺厳しいと聞いたけどどうなんだろう…

36 23/07/02(日)01:00:10 No.1073787265

もっとエッチな会話じゃないと分からないよ

37 23/07/02(日)01:03:10 No.1073788189

>>先輩はあっちでも先輩なんだ >英語でもsenpaiという単語はある >先輩とはちょっとニュアンス違うが senseiとteacherは違うからな

38 23/07/02(日)01:05:27 No.1073788902

中国語の漢字から類推する漢字は絵文字連発してる感じで好き

39 23/07/02(日)01:05:40 No.1073788967

謝謝茄子は伝わるって聞いた

40 23/07/02(日)01:08:08 No.1073789692

先輩に話しかけた知らない人はなんなんだ

↑Top