23/05/05(金)17:52:07 中国語... のスレッド詳細
削除依頼やバグ報告は メールフォーム にお願いします。個人情報、名誉毀損、侵害等については積極的に削除しますので、 メールフォーム より該当URLをご連絡いただけると助かります。
23/05/05(金)17:52:07 No.1054080221
中国語勉強する前に知っておいたほうがいいことってある? 同じ音で4つあって大変なのは知ってる
1 23/05/05(金)17:52:53 No.1054080502
大きい声ではっきりと喋る
2 23/05/05(金)17:53:00 No.1054080541
文法は英語とほぼ一緒
3 23/05/05(金)17:54:52 No.1054081143
>大きい声ではっきりと喋る >文法は英語とほぼ一緒 つまり日本人には難しいってことじゃん…
4 23/05/05(金)17:55:43 No.1054081438
なんで隣の国なのに似ても似つかない言語なんだろうな
5 23/05/05(金)17:57:24 No.1054081947
声調も大変だけどピンインのアルファベットを日本人の感覚で読もうとすると発音が全然違う
6 23/05/05(金)17:57:33 No.1054081996
四声ほんとクソ うるさい
7 23/05/05(金)17:57:58 No.1054082132
まーままーまぁ!
8 23/05/05(金)17:58:47 No.1054082385
中国語は文語だから口語に適してない
9 23/05/05(金)17:59:39 No.1054082697
英語もそうだけど舌の形が発音に関わると違いわかんね!
10 23/05/05(金)17:59:55 No.1054082778
>文法は英語とほぼ一緒 中国語まったく知らなかったけど英語と文法同じなんだ…
11 23/05/05(金)18:01:15 No.1054083165
>中国語まったく知らなかったけど英語と文法同じなんだ… あれだろSVOCみたいに修飾語より述語が前に来る程度の話だろ?
12 23/05/05(金)18:01:18 No.1054083188
正直色々調べるまでは日本語の同類だと思ってた 日本語と韓国語の文法だけなんか違うのは何なんだ…
13 23/05/05(金)18:01:24 No.1054083225
我愛你 I love you 同じ!
14 23/05/05(金)18:02:52 No.1054083674
母音強調しないといけないからなんか刺々しく聞こえるんだろうな
15 23/05/05(金)18:03:11 No.1054083779
漢字知ってるから有利と思いきや読み方はほとんど違うから逆に引っかかりやすい気がする
16 23/05/05(金)18:04:18 No.1054084131
>正直色々調べるまでは日本語の同類だと思ってた >日本語と韓国語の文法だけなんか違うのは何なんだ… そもそも日本語は漢字を文字として導入はしたけど音の方は古来の日本語のままって言うかなり特殊な成り立ちだし
17 23/05/05(金)18:06:19 No.1054084717
>>文法は英語とほぼ一緒 >中国語まったく知らなかったけど英語と文法同じなんだ… 大分感覚的に英語と違うのもあるよ 什么 都 有(何 でも ある)とか
18 23/05/05(金)18:06:22 No.1054084732
チーに聞こえる発音がたくさんある 一起去吃とか
19 23/05/05(金)18:07:33 No.1054085123
韓国日本は中国と文法全然違うよね
20 23/05/05(金)18:07:36 No.1054085140
四声は大事
21 23/05/05(金)18:07:44 No.1054085197
>大きい声ではっきりと喋る これマジでそう なんで中国人って声デカくてうるさいんだ?と思ったけど 言語がそもそもそれに適してるんだと学んで分かった ボソボソ喋るとかマジ無理
22 23/05/05(金)18:07:48 No.1054085211
māとmaはどう違うの?
23 23/05/05(金)18:09:04 No.1054085600
韓国語やると日本語と語順ほぼ同じだし漢字由来の言葉の発音も日本語に近くてかなりやさしかったりする
24 23/05/05(金)18:10:15 No.1054085983
覚えるのクソめんどくせえけどこれでも漢字が(ある程度)頭に入ってるだけ西洋人よりマシという恐怖
25 23/05/05(金)18:11:41 No.1054086422
日本語の由来はどちらかというと東南アジアとかあっちみたいな話は聞いたことがある
26 23/05/05(金)18:17:49 No.1054088337
>日本語の由来はどちらかというと東南アジアとかあっちみたいな話は聞いたことがある 明治らへんに日本が訳した科学用語とかは今も中国でも使っている感じするけど 中国は今でも翻訳・造字が盛んで最近の言葉になると日本語とは全然違うみたいな印象
27 23/05/05(金)18:19:39 No.1054088922
でかい声で喋らないとちゃんと伝わらないんだよ
28 23/05/05(金)18:21:39 No.1054089553
中国の動画見てるとベトンって聞こえるのが多く出てくるけどなんて言ってるかわかる? 発音的にはベ↑トン↓
29 23/05/05(金)18:21:41 No.1054089559
四声はまだ雑魚のほうだ
30 23/05/05(金)18:23:18 No.1054090053
>韓国語やると日本語と語順ほぼ同じだし漢字由来の言葉の発音も日本語に近くてかなりやさしかったりする チクチーン!
31 23/05/05(金)18:23:35 No.1054090141
地方で発音方言だけじゃなく文法も違うから通じない
32 23/05/05(金)18:25:30 No.1054090725
>>韓国語やると日本語と語順ほぼ同じだし漢字由来の言葉の発音も日本語に近くてかなりやさしかったりする >チクチーン! アリガタイ…
33 23/05/05(金)18:35:15 No.1054093776
発音の勉強は徹底的にやった方がいい
34 23/05/05(金)18:36:34 No.1054094188
韓国の小説読むと翻訳の質のレベル高くて やっぱり訳しやすいんだなと思う
35 23/05/05(金)18:37:13 No.1054094380
日本語も昔はは行がぱ行で発音が全然違ったらしいし
36 23/05/05(金)18:38:18 No.1054094710
まー/まー↑/まー(?)/まー↓
37 23/05/05(金)18:38:22 No.1054094733
ゐやゑも発音違ったとかな
38 23/05/05(金)18:39:02 No.1054094937
台湾で買ったラノベを自力で読んでみたいと思ってるんだけど繁体字の参考書あんま見つからんね
39 23/05/05(金)18:40:12 No.1054095313
藤原不比等をプピワラヌプピトゥって読んでたとは聞いたことある
40 23/05/05(金)18:40:35 No.1054095443
はぁ!?って言われてびくってしちゃう人にはむいてない言葉だよ
41 23/05/05(金)18:43:12 No.1054096234
中国人同士で喧嘩してんのかと思ったら普通に会話してるだけだったってのはたまに見かける
42 23/05/05(金)18:44:01 No.1054096491
猫がよくやってる マーォ… マーォ… マーオ マーーーーオ!! マアアアアアフギャゲルビァル みたいなヤツも中国的な言語なのかもしれない
43 23/05/05(金)18:45:01 No.1054096769
麻雀で感覚をつかむ
44 23/05/05(金)19:00:28 No.1054101462
文法めちゃ簡単そうだったからちょっと齧ったけど語彙がめっちゃ多くてそれに併せて発音も複雑な印象がある やっぱ言語ってトータルで見るとどれも同じくらいの難しさになってんだなって
45 23/05/05(金)19:02:09 No.1054102060
クソめんどいうえにマスターしたところでメリット全然ないって点では日本語はたいしたもんだぜ
46 23/05/05(金)19:03:37 No.1054102592
カコとカコーとカコウとカッコとカッコーとカッコウが全然別の意味になるからどうこう言えない
47 23/05/05(金)19:07:20 No.1054103854
昔から日本人は中国語を読む気がないよね なんだよ無理くり読ませる漢文
48 23/05/05(金)19:12:58 No.1054105798
こういう話聞いてると中国語でヒソヒソ話って出来るの?って疑問になる
49 23/05/05(金)19:15:17 No.1054106668
>クソめんどいうえにマスターしたところでメリット全然ないって点では日本語はたいしたもんだぜ 本当に得するのアニオタくらいのもんだろうな
50 23/05/05(金)19:24:01 No.1054109741
新しい単語ができるとか言葉ができるのはそらあるんだろうけど漢字ができるのすげーなってちょっと思う
51 23/05/05(金)19:24:40 No.1054109974
>本当に得するのアニオタくらいのもんだろうな その分野だとスラング的なのばっかで余計に大変そう