23/03/30(木)16:43:35 こいつ... のスレッド詳細
削除依頼やバグ報告は メールフォーム にお願いします。個人情報、名誉毀損、侵害等については積極的に削除しますので、 メールフォーム より該当URLをご連絡いただけると助かります。
画像ファイル名:1680162215842.jpg 23/03/30(木)16:43:35 No.1041824707
こいついつデレるの?
1 23/03/30(木)16:44:52 No.1041825008
最初からデレデレだろう
2 23/03/30(木)16:45:27 No.1041825134
尾張でよほど酷い目に合わせた人
3 23/03/30(木)16:46:04 No.1041825299
俺の白兎♡
4 23/03/30(木)16:46:18 No.1041825359
前回登場時白兎にデレてたよ
5 23/03/30(木)16:46:37 No.1041825432
ずっと気は使ってくれてる
6 23/03/30(木)16:46:52 No.1041825493
デレしかないだろ
7 23/03/30(木)16:50:16 No.1041826303
むしろなんでこんなデレてるの?
8 23/03/30(木)16:50:45 No.1041826413
人質時代からデレてるよ
9 23/03/30(木)16:52:13 No.1041826810
白兎の才覚を信じて将来東の守りを担えるよつに強く厳しく接してるんだぞ
10 23/03/30(木)16:57:34 No.1041828176
ひらパー
11 23/03/30(木)16:57:45 No.1041828220
なんなら厳しくしてるつもりもないかも
12 23/03/30(木)17:00:11 No.1041828845
自分ではかわいい弟分ときままに鷹狩りして楽しいひととき過ごしてるつもりだもんな…
13 23/03/30(木)17:03:11 No.1041829645
白兎に兄のように思っていたと言って欲しくて色々やっている人
14 23/03/30(木)17:52:55 No.1041843078
デレているのはわかるけど出力が不器用すぎる
15 23/03/30(木)17:57:53 No.1041844517
神の君に対する好感度がカンストしてそう
16 23/03/30(木)18:03:15 No.1041845919
次回なんか天下布武手伝ってくれよな…とデレデレなところ予告でもう映ってたし
17 23/03/30(木)18:04:37 No.1041846353
>デレているのはわかるけど出力が不器用すぎる 情深いけど出力おかしい系信長が最近の流行りなのかな
18 23/03/30(木)18:05:09 No.1041846532
今作の十兵衛はどうなることやら
19 23/03/30(木)18:05:15 No.1041846567
神の君からするとデレられても困惑しかないんよ
20 23/03/30(木)18:07:44 No.1041847294
楽しく氏真と蹴鞠する神の君
21 23/03/30(木)18:08:38 No.1041847575
次回出てくるというお市の婿のことも白兎同様に一方的に気に入ってるのかな…
22 23/03/30(木)18:09:12 No.1041847738
俺京都行くんだ おまえとこうやって呑気に鷹狩もできないんだよな… って前回なってたよね
23 23/03/30(木)18:13:41 No.1041849030
>俺の白兎? この台詞からして、最初は弱い存在としていじめて震えてるところを見て楽しんでる嗜虐的なニュアンスかと思ってたが 話がすすむにつれ、novなりに純粋にかわいがってるつもりな気もしてきた
24 23/03/30(木)18:21:26 No.1041851351
こっそり根回ししたり相当可愛がってるし目をかけてる 相手には全く伝わってないけど
25 23/03/30(木)18:23:45 No.1041852076
>俺の白兎? 初登場時これで凄まじくスレが加速してて笑った
26 23/03/30(木)18:24:51 No.1041852391
しばらく会えなくなる…ひょっとしたら還って来れないかもしれない… って場面の信長はメスの顔をしていたよ…
27 23/03/30(木)18:25:08 No.1041852477
首どすどすチョップして(首落とされるような腑抜けたこと言ったらダメだよ?)と言葉にしないコミュニケーションなら雄弁だよノブ兄さん
28 23/03/30(木)18:28:28 No.1041853444
一方通行の想いが死に際で理解されるロマンスでしょ私わかっちゃう
29 23/03/30(木)18:29:00 No.1041853611
再翻訳してくれる側近がいればかなり印象変わるんだろうけど よりによってムロ秀吉