23/02/25(土)19:45:17 どうぞ のスレッド詳細
削除依頼やバグ報告は メールフォーム にお願いします。個人情報、名誉毀損、侵害等については積極的に削除しますので、 メールフォーム より該当URLをご連絡いただけると助かります。
画像ファイル名:1677321917088.jpg 23/02/25(土)19:45:17 No.1030494318
どうぞ
1 23/02/25(土)19:46:34 No.1030494795
ありがたい…
2 23/02/25(土)19:47:08 No.1030495018
読み切るのに何日かかるのだろうか…
3 23/02/25(土)19:47:30 No.1030495174
ロブロイ…スネイプみたいな英雄になれ…
4 23/02/25(土)19:47:42 No.1030495250
1ヶ月一巻ペースでじっくり読むぜ!
5 23/02/25(土)19:48:28 No.1030495514
>1ヶ月一巻ペースでじっくり読むぜ! 明日…感想聞かせてくださいね!
6 23/02/25(土)19:48:32 No.1030495540
でもこんなのが子供でもスイスイ読めちゃうからすごいシリーズだよ
7 23/02/25(土)19:48:32 No.1030495542
返却期限は来週です……
8 23/02/25(土)19:48:39 No.1030495579
明日!?!?!?!?!?
9 23/02/25(土)19:49:07 No.1030495742
人生初の長編小説が賢者の石だったなあ
10 23/02/25(土)19:49:34 No.1030495915
翻訳に難があるので全部読んだら今度は原書渡しますね
11 23/02/25(土)19:50:19 No.1030496159
当時シリーズが全巻収まる宝箱みたいな書箱のセットあったのを思い出した 実家のどこかにあると思うがどこへ行ったかな…
12 23/02/25(土)19:50:19 No.1030496160
助かる
13 23/02/25(土)19:51:12 No.1030496509
一巻だけなら読めると思うけど…
14 23/02/25(土)19:51:22 No.1030496572
意外とサクッと読めるんだけど当時は新刊出た!やった!ってテンションで開いて毎回おじさん宅パートでうんざりしてた思い出
15 23/02/25(土)19:51:30 No.1030496633
どっちかと言うとロブロイはネビルだな…
16 23/02/25(土)19:52:00 No.1030496817
chatgptに感想書いてもらうか…
17 23/02/25(土)19:52:31 No.1030497015
何だかんだ呼んだことないから助かる …明日?
18 23/02/25(土)19:52:46 No.1030497117
どうしても松岡佑子以外の翻訳版は出せないの?
19 23/02/25(土)19:53:05 No.1030497240
まあ指輪物語よりは簡単に読めるだろ……多分
20 23/02/25(土)19:53:29 No.1030497413
明日は物理的に無理だから…
21 23/02/25(土)19:54:05 No.1030497642
寝ずに読んでも間に合いそうにない…
22 23/02/25(土)19:54:17 No.1030497726
午前中までなら待ちますよ
23 23/02/25(土)19:54:18 No.1030497736
来週で大丈夫ですよ 月曜日の朝に取りに来ますね
24 23/02/25(土)19:54:32 No.1030497821
戦記ものか
25 23/02/25(土)19:54:33 No.1030497835
原初で読むにはレベル高い部類の本だからなこれ…
26 23/02/25(土)19:54:48 No.1030497944
>明日は物理的に無理だから… 物理なんてファンタジーで超えちゃいましょう…
27 23/02/25(土)19:55:02 No.1030498026
寝ずに頑張れば不死鳥ぐらいまではいける
28 23/02/25(土)19:55:30 No.1030498211
でもしっかり読み込みたいから…
29 23/02/25(土)19:55:44 No.1030498311
ペリーローダンじゃなくて助かった
30 23/02/25(土)19:56:11 No.1030498479
ロブロイ本人はたくさん本読んでるだろうけど読む早さは描写ないよな?
31 23/02/25(土)19:56:13 No.1030498492
炎のゴブレットは出たとき徹夜で読んだな…
32 23/02/25(土)19:57:28 No.1030499001
逆転時計⏰
33 23/02/25(土)19:57:52 No.1030499145
明日かぁ…謎のプリンスまででいい…?
34 23/02/25(土)19:58:05 No.1030499226
じゃあこの指輪物語の方を明日中に…
35 23/02/25(土)19:59:03 No.1030499591
明日までに読み終えられなければ衣服を脱いでもらいます
36 23/02/25(土)19:59:42 No.1030499859
(脱衣)
37 23/02/25(土)20:00:07 No.1030500035
最初から諦めないでください
38 23/02/25(土)20:01:20 No.1030500559
これが終わったら今度は指輪物語をお渡しします
39 23/02/25(土)20:01:52 No.1030500789
ありがたいけどゆっくり読ませて…
40 23/02/25(土)20:01:58 No.1030500837
軽い読みものだったけど
41 23/02/25(土)20:02:01 No.1030500864
指輪物語は無理だって!
42 23/02/25(土)20:02:47 No.1030501166
そんなに急いで読むとルーピン先生が蘇りの石で出てきた時になんで?ってなるよなった
43 23/02/25(土)20:03:55 No.1030501603
しょうがないですね… じゃあダレンシャンで
44 23/02/25(土)20:05:07 No.1030502064
少年サンデーのダレン・シャンでいい?
45 23/02/25(土)20:06:51 No.1030502766
銀英伝でなくて助かった……
46 23/02/25(土)20:07:50 No.1030503187
翻訳気にした事なかったなぁ 他の翻訳版が出てれば比較できるんだけど
47 23/02/25(土)20:08:18 No.1030503399
なんか言い回しおかしいところあった記憶
48 23/02/25(土)20:08:52 No.1030503641
>翻訳に難があるので全部読んだら今度は原書渡しますね 一緒に比較しながらじゃダメ…?
49 23/02/25(土)20:08:57 No.1030503684
どうでもいいけどこれ翻訳の問題なのか読みづらくない?
50 23/02/25(土)20:09:48 No.1030504041
たまに変なところもあるけど頑張ってる方だと思うよ
51 23/02/25(土)20:09:59 No.1030504125
原文のほうが確実に読みづらいですよ
52 23/02/25(土)20:10:13 No.1030504237
>原文のほうが確実に読みづらいですよ そりゃそうなんだけどね?
53 23/02/25(土)20:10:47 No.1030504462
今だと翻訳サイトにぶちこめばブァーッと意訳してくれそう
54 23/02/25(土)20:12:30 No.1030505239
>今だと翻訳サイトにぶちこめばブァーッと意訳してくれそう うーん… と思ったけど以外とそっちの方が変なところはいい感じに訳してくれたりするのかな
55 23/02/25(土)20:13:07 No.1030505497
ロブロイ…いずれわかるが歳を取ると重厚なお話を読み切るエネルギーを捻出するのが大変なんだ
56 23/02/25(土)20:13:08 No.1030505507
>うーん… >と思ったけど以外とそっちの方が変なところはいい感じに訳してくれたりするのかな 固有名詞の翻訳で変なことになりそうだ
57 23/02/25(土)20:13:09 No.1030505509
造語が多いから今から機械翻訳に流し込んでも既にある訳文に引っ張られる気がする 明らかに意味を取り違えてるところは直してくれるだろうけど…
58 23/02/25(土)20:13:12 No.1030505530
翻訳にかけるとマグルとかの言葉はどう訳されるんだ?
59 23/02/25(土)20:13:27 No.1030505641
わけわからんと思ったところを原文で読むとそういうことだったのか…!みたいなのはあるよね
60 23/02/25(土)20:18:35 No.1030507751
映画でいい?
61 23/02/25(土)20:20:45 No.1030508640
昔全部読んだけど今原文読めって言われても絶対無理だわ
62 23/02/25(土)20:21:18 No.1030508880
じゃあコミック版とDVDも足しておきますので火曜まででいいですよ
63 23/02/25(土)20:24:22 No.1030510173
原作はえっちなシーンあったりする? 映画だとハリーとハーマイオニーのチューが濃厚だったけど
64 23/02/25(土)20:25:51 No.1030510845
スネイプさんみたいなトレーナーになってください
65 23/02/25(土)20:26:04 No.1030510942
多分今読んだらハグリッドにムカついて読めなくなる
66 23/02/25(土)20:27:29 No.1030511536
仮に映画見て感想伝えたら「そこいいですよね!それですそれです!」って一通り共感してくれて「でもそれ映画版ですよね?」って笑顔で言われそう
67 23/02/25(土)20:28:19 No.1030511887
原書だと一冊なのに日本だと分割されてるの良いよね
68 23/02/25(土)20:28:46 No.1030512056
ちょっとトレーナー閉心術使いますね…
69 23/02/25(土)20:31:09 No.1030513114
原文の固有名詞とかジョークとか絶対わからないよお…
70 23/02/25(土)20:31:25 No.1030513222
>多分今読んだらハグリッドにムカついて読めなくなる 割りとムカつくキャラばっか出てくる小説だからハグリッドはマシな方じゃないかなあ!?
71 23/02/25(土)20:33:36 No.1030514239
そもそもなんで今更ハリポタを…
72 23/02/25(土)20:33:49 No.1030514339
逆に掛け値なしに良い奴となると誰だ?
73 23/02/25(土)20:33:55 No.1030514386
>そもそもなんで今更ハリポタを… 流行ってるでしょ!
74 23/02/25(土)20:34:04 No.1030514462
>そもそもなんで今更ハリポタを… ホグワーツレガシー出たし…
75 23/02/25(土)20:34:14 No.1030514550
映画全部見ると20時間ぐらいかかる…
76 23/02/25(土)20:34:27 No.1030514649
>逆に掛け値なしに良い奴となると誰だ? キングズリー!
77 23/02/25(土)20:34:31 No.1030514676
3巻くらいまでは好みだった それ以降はなんか暗い話が多くて…
78 23/02/25(土)20:34:37 No.1030514721
>逆に掛け値なしに良い奴となると誰だ? セドリック?
79 23/02/25(土)20:40:08 No.1030517103
ダレンシャンじゃダメ?
80 23/02/25(土)20:42:26 No.1030518076
METRO2033は上下巻一日で読んだけどさ…!
81 23/02/25(土)20:42:36 No.1030518143
最終的にキングズリーさんがトップになってくれて本当に良かったよ… 魔法省マジでろくな奴いねえ!
82 23/02/25(土)20:50:00 No.1030521447
ロブロイ…重たくないのか?
83 23/02/25(土)20:50:37 No.1030521690
1日で読み切るのは無理じゃないか!?
84 23/02/25(土)20:51:16 No.1030521934
>ロブロイ…重たくないのか? ウマ娘の力を舐めないでください
85 23/02/25(土)20:51:53 No.1030522192
>逆に掛け値なしに良い奴となると誰だ? フリットウィック先生
86 23/02/25(土)20:52:08 No.1030522286
ハリポタリブートでけっこうこのセット高かったろうに
87 23/02/25(土)20:53:04 No.1030522640
原文で読めるほど賢くないです
88 23/02/25(土)20:54:52 No.1030523381
アズカバンで止まってるんだけど先に映画見ても話わかるかな…映画は駆け足な印象がつよい
89 23/02/25(土)20:55:13 No.1030523540
量多いからバーティミアスにして…
90 23/02/25(土)20:55:25 No.1030523635
あと3時間ですよ?
91 23/02/25(土)20:55:47 No.1030523795
ロブロイちゃんは代わりにゴルゴ13全部明日までに読むならいいよ…