虹裏img歴史資料館

ここでは虹裏imgのかなり古い過去ログを閲覧することができます。新しいログはこちらにあります

23/02/07(火)01:57:41 コッコ... のスレッド詳細

削除依頼やバグ報告は メールフォーム にお願いします。個人情報、名誉毀損、侵害等については積極的に削除しますので、 メールフォーム より該当URLをご連絡いただけると助かります。

画像ファイル名:1675702661050.png 23/02/07(火)01:57:41 No.1023788139

コッコロちゃん…

1 23/02/07(火)01:59:19 No.1023788380

なんか翻訳ミスったような文章だな

2 23/02/07(火)02:00:17 No.1023788530

>なんか翻訳ミスったような文章だな そもそも台湾人が書いた絵だ

3 23/02/07(火)02:00:25 No.1023788545

あぁ~~

4 23/02/07(火)02:12:16 No.1023790672

無事だよーが可愛い

5 23/02/07(火)02:40:10 No.1023794155

大陸人は日本産HENTAIの過剰摂取で日本語じゃないとシコれなくなっているんだろうか

6 23/02/07(火)02:57:58 No.1023796019

あるじさまのガタイが良すぎる

7 23/02/07(火)03:08:31 No.1023796969

描き文字まで日本語なのはレベル高いな

8 23/02/07(火)03:09:20 No.1023797044

日本語はシコれるからな…

9 23/02/07(火)03:11:29 No.1023797247

>日本語はシコれるからな… どういうことだよ…

10 23/02/07(火)03:16:37 No.1023797645

台湾人は絵描きが多い20代~40代が日本語ブームと日本のエロアニメとエロ漫画で育ったから 日本語自体でシコる

11 23/02/07(火)03:18:58 No.1023797856

まぁ公開するにしても単純に日本語の方が見る人多いからな

12 23/02/07(火)03:19:36 No.1023797905

>台湾人は絵描きが多い20代~40代が日本語ブームと日本のエロアニメとエロ漫画で育ったから ほへー >日本語自体でシコる うん!?

13 23/02/07(火)03:26:34 No.1023798313

これが刷り込みの力か…

14 23/02/07(火)03:31:18 No.1023798616

書き文字効果音は単体でエロいんだ わかるだろ?

15 23/02/07(火)03:31:28 No.1023798625

俺の知ってるコロ助となんか違う…

16 23/02/07(火)03:34:19 No.1023798797

日本語自体がオカズになってるのか…すげえな…

17 23/02/07(火)03:42:14 No.1023799258

まあ俺も正の字が太腿に刻まれてるだけでエロだと思うので文字シコは理解できる

18 23/02/07(火)03:42:37 No.1023799282

日本に旅行して日本語の看板見るだけで勃起したりするの…?

19 23/02/07(火)03:43:16 No.1023799324

ooooh!とか噴潮!みたいな書き文字よりはるかに抜けるし…

20 23/02/07(火)03:43:30 No.1023799343

「」の言うことだぞ

21 23/02/07(火)03:44:09 No.1023799393

うむ……

22 23/02/07(火)03:44:14 No.1023799395

大丈夫ですよーと無事だよー 似て非なる物になるんだなぁ

23 23/02/07(火)03:45:13 No.1023799468

好きなもののために言語習得するって熱すごいなー

24 23/02/07(火)03:45:26 No.1023799486

翻訳だとしばしば起きるけど本来敬語のキャラがタメ口で喋ってるのなんかグッとくるよね

25 23/02/07(火)03:51:37 No.1023799860

向こうの文章に唐突に現れるひらがなの「の」 最近は「と」も見る

26 23/02/07(火)03:56:44 No.1023800148

コッコロちゃんをママ扱いする風潮嫌い あくまでも従者なのに

27 23/02/07(火)03:57:07 No.1023800174

エロ絵と日本語がセットになってるのはわかる 洋ピンでばっかシコってたら英語もエロくなると思うし

28 23/02/07(火)03:58:39 No.1023800268

今でも怪しい日本語の商品がその辺のスーパーの棚に並んてるのかな台北

29 23/02/07(火)04:03:00 No.1023800498

うむ…

30 23/02/07(火)04:09:37 No.1023800874

>向こうの文章に唐突に現れるひらがなの「の」 >最近は「と」も見る 助詞として使う「の」なんかは中国語に該当する漢字と置き換えても意味合いが大きく変わらないそうでカジュアルさを出すのに都合がいいらしい

31 23/02/07(火)04:16:48 No.1023801245

書き文字のクオリティは高い

32 23/02/07(火)04:19:33 No.1023801393

他の母語話者と比べて中国語話者によくあるミスは「の」の過剰使用なのでそれをみたら中国系かなと思うといい 「的」を「の」で置き換えると節での修飾とか形容詞での修飾の場合日本語だと誤りになりがち

33 23/02/07(火)04:22:54 No.1023801582

剣使わなくてもステゴロで戦えそうな主さまだ

34 23/02/07(火)04:53:03 No.1023803096

逆にこの意思の疎通が微妙に出来てないのが説得力ある

35 23/02/07(火)04:53:45 No.1023803131

うむ…

36 23/02/07(火)05:12:50 No.1023803988

英語も中国語も読めるけどやっぱりなんか海外産の二次ポルノはなんか肌に合わないな…とはなる

37 23/02/07(火)07:11:19 No.1023810128

この手のやつだとバグった翻訳文なのにそれはそれでキャラにマッチしてたユニちゃん先輩を思い出す

↑Top